Pottinger VITASEM 302 ADD Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Ç]ïèÝçÚéèîâíâÞ
SK
¤ ÉÈÄÒÇÄÉ˾½ºÇÂÎÏXËÈ»ÄÎ§§§ÌÍ˺Ǻ¬
ÉëÞäåÚÝèëâàâç]åçÞáèç]ïèÝîçÚéèîâíâÞ 99 8632.SK.80N.0
Sejačka
VITASEM 302 ADD
(Typ 8632 : + . . 01001)
VITASEM 402 ADD
(Typ 8633 : + . . 01001)
VŠEOB./NP STRANA 2 / 9300-SK
Ručenie za výrobok, informačná povinnosť
Ručenie za výrobok zaväzuje výrobcu a predajcu odovzdať návod na použitie pri predaji zariadenia
a zaškoliť zákazníka na prácu so strojom s poukázaním na predpisy na obsluhu, bezpečnostné a údržbové
predpisy.
Ako doklad toho, že stroj a návod na použitie boli odovzdané podľa predpisov, je potrebné potvrdenie.
Na tento účel je potrebné
- Dokument A zaslať podpísaný firme Pöttinger.
- Dokument B zostáva odbornej prevádzke, ktorá stroj odovzdáva.
- Dokument C obdrží zákazník.
V zmysle zákona o ručení za výrobky je každý poľnohospodár podnikateľom.
Vecná škoda v zmysle zákona o ručení za výrobky je škoda, ktorá vznikla strojom, ale nie na stroji; pri
ručení je určená spoluúčasť (500,- Euro).
Podnikateľské vecné škody v zmysle zákona o ručení za výrobky sú z ručenia vylúčené.
Pozor! Aj pri neskoršom postúpení stroja zákazníkom musí byť odovzdaný návod na použitie a osoba
preberajúca stroj musí byť zaškolená s poukázaním na uvedené predpisy.
SK
Vážený zákazník!
Zvolili ste dobre, tešíme sa z toho a gratulujeme Vám k rozhodnutiu pre
Pöttinger a Landsberg. Ako Váš partner pre oblasť poľnohospodárskej
techniky Vám ponúkame kvalitu a výkon, spojenú so spoľahlivým
servisom.
Aby sme mohli zistiť podmienky nasadenia nášich poľnohospodárskych
strojov a tieto požiadavky zohľadniť v ďalšom vývoji našich zariadení,
prosíme Vás o niektoré údaje.
Okrem toho nám to poskytne možnosť, cielene Vás informovať o nových
trendoch.
Pöttinger-Newsletter
www.poettinger.at/landtechnik/index_news.htm
Aktuálne odborné informácie, užitočné odkazy a rozptýlenie
Dokument D
SK-0600 Dokum D Nesené stroje
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Tel. 07248 / 600 -0
Fax 07248 / 600-2511
Hodiace sa označte krížikom. X
Prosíme Vás, aby ste z dôvodu povinnosti ručenia prekontrolovali uvedené body.
POKYNY PRE
ODOVZDANIE VÝROBKU
Pre doklad toho, že stroj a návod na použitie boli odovzdané podľa predpisov, je potrebné potvrdenie.
Na tento účel je potrebné
- Dokument A zaslať podpísaný firme Pöttinger alebo sprostredkovať cez internet (www.poettinger.at).
- Dokument B zostáva odbornej prevádzke, ktorá stroj odovzdáva.
- Dokument C obdrží zákazník.
Stroj bol prekontrolovaný podľa dodacieho listu. Všetky pribalené diely boli odstránené. Všetky bezpečnostno-technické zariadenia,
kĺbový hriadeľ a obslužné zariadenia sú k dispozícii.
Obsluha, uvedenie do prevádzky a údržba stroja príp. zariadenia bola so zákazníkom prerokovaná a vysvetlená podľa návodu
na použitie.
Prekontrolujte správny tlak vzduchu v pneumatikách.
Prekontrolujte pevné utiahnutie matíc kolies.
Dbajte na správne otáčky vývodového hriadeľa.
Vykonajte prispôsobenie na traktor: Trojbodové nastavenie
Kĺbový hriadeľ bol správne dĺžkovo nastavený.
Bola vykonaná skúšobná prevádzka a neboli zistené žiadne nedostatky.
Vysvetlenie funkčnosti počas skúšobnej prevádzky.
Bolo vysvetlené otáčanie v prepravnej a pracovnej polohe.
Boli poskytnuté informácie o požadovanej príp. dodatočnej výbave.
Bolo poukázané na bezpodmienečné prečítanie návodu na použitie.
SK
- 4 -
1201-SK INHALT_8632
OBSAH
SK
Obsah
BEZPEČNOSŤ
Bezpečnostné pokyny ............................................... 5
POPIS VÝKONU
Prehľad....................................................................... 6
Varianty ...................................................................... 6
VAROVNÉ OBRAZOVÉ SYMBOLY
Značka CE ................................................................. 7
Varovné obrazové symboly (piktogramy) ................... 7
Význam varovných obrazových symbolov ................ 7
TECHNICKÉ ÚDAJE
Krátky popis zariadenia ............................................. 9
Technické údaje ......................................................... 9
Vybavenie ................................................................ 10
Dodatočné bezpečnostné pokyny pre VITASEM
ADD ......................................................................... 10
Dodatočná výbava ................................................... 10
POŽIADAVKY NA TRAKTOR
Traktor ...................................................................... 11
Hmotnosti závaží ..................................................... 11
Zdvíhací mechanizmus (trojbodový tyčový
mechanizmus) .......................................................... 11
Potrebné hydraulické prípojky ................................. 11
Potrebné prípojky prúdu .......................................... 11
MONTÁŽ A DEMONTÁŽ
Nakladanie ............................................................... 12
Montáž ..................................................................... 12
Demontáž ................................................................ 14
Prepravná poloha .................................................... 15
TERMINÁL COMPASS
Výkonové charakteristiky terminálu ......................... 16
Uvedenie do prevádzky ........................................... 17
Plocha ovládacieho panelu terminálu Compass ..... 17
Zobrazenia a funkcie ............................................... 17
Kalibrovanie ............................................................. 19
Základné nastavenie ................................................ 20
Hlásenia porúch ....................................................... 25
Príklady pre založenie koľajových riadkov ............... 26
POUŽITIE
Pokyny k použitiu .................................................... 27
Počítadlo hektárov ................................................... 28
Plošina pre nakladanie............................................. 28
Plnenie výsevnej skrine............................................ 29
Vyprázdnenie výsevnej skrine .................................. 30
Čistenie výsevnej skrine .......................................... 31
Kryt výsevnej skrine ................................................. 32
VKOVANIE
Spôsob činnosti ....................................................... 33
Jemné výsevné koliesko .......................................... 33
Multifunkčné výsevné koliesko ................................ 34
Nastavenie výsevného množstva ............................ 36
Poloha prevodovky / smer otáčania vysievacích
hriadeľov .................................................................. 36
Posuvný uzáver ....................................................... 37
Skúška zrna pre horný výsev ................................... 37
Uzáver dna............................................................... 38
Kryty (dodatočná výbava) ........................................ 38
Miešací hriadeľ ........................................................ 39
Kyvný miešací hriadeľ .............................................. 40
ZORAĎOVANIE (KALIBROVANIE)
Nastavenie výsevného množstva pomocou skúšky
zoradenia ................................................................. 41
OSTROHOVÉ KOLESO
Spôsob činnosti ....................................................... 44
TLAK NA PÄTKY
Prestavenie tlaku na pätky....................................... 45
Nastavenie hĺbky ..................................................... 45
ZNAČKOV
Značkovač ............................................................... 47
DRUHY ZAVLAČOVAČOV
Druhy zavlačovačov................................................. 48
KOĽAJOVÉ RIADKY
Založenie koľajových riadkov................................... 49
Prepnutie koľajového riadka .................................... 49
Označovač koľajových riadkov ................................ 50
PRESTAVENIE VÝSEVNÉHO MNOŽSTVA
Elektrické prestavenie výsevného množstva 1) ....... 51
PREPRAVA
Pozor / Preprava ...................................................... 52
VŠEOBECNÁ ÚDRŽBA
Bezpečnostné pokyny ............................................. 53
Pokyny pre všeobecnú údržbu ................................ 53
Čistenie dielov stroja ............................................... 53
Odstavenie na voľnom priestranstve ....................... 53
Zazimovanie............................................................. 53
Kĺbové hriadele ........................................................ 53
Hydraulické zariadenie ............................................ 53
Údržba ..................................................................... 54
Schéma zapojenia obsadenia.................................. 57
Obsadenie pripojenia, terminál Compass: .............. 58
Snímače ................................................................... 59
Prestavenie výšky snímača stavu naplnenia ........... 59
PRÍLOHA
Kombinácia traktor a nesené zariadenie ................. 64
VÝSEVNÁ TABUĽKA
Výsevná tabuľka ...................................................... 67
Skúška zrna (pre horný výsev) ................................. 68
Poloha posuvného uzáveru ..................................... 69
Výsevná tabuľka VITASEM....................................... 70
Výsevná tabuľka VITASEM....................................... 71
Výsevná tabuľka VITASEM....................................... 72
Výsevná tabuľka VITASEM....................................... 73
Výsevná tabuľka VITASEM....................................... 74
repka ........................................................................ 75
- 5 -
SK
0600-SK-SICHERHEIT_8521
BEZPEČNOSŤ
Bezpečnostné pokyny
Zdvíhaciu hydrauliku traktora prestavte pred pripojením a odpojením do “regulácia polohy”!
Pri pripájaní a odpájaní nesmie medzi traktorom a zariadením stáť žiadna osoba; aj pri použití vonkajšieho ovládania hydrauliky
nevstupujte “do tohto priestoru”! Nebezpečenstvo poranenia!
Prekontrolujte, či zdvihnutá sejačka (s nasadenými značkovačmi koľajových riadkov) nikde nenaráža – napr. na zadné sklo!
Dbajte na dostatočnú bezpečnosť riadenia - pri naplnenej výsevnej skrini a obzvlášť pri kombinácii s kultivačným nástrojom;
na prednú stranu traktora umiestnite príslušnú záťaž.
Pred každým uvedením traktora a zariadenia do prevádzky prekontrolujte prevádzkovú a dopravnú bezpečnosť! Existujúce
ochranné zariadenia musia byť namontované!
Používateľ je zodpovedný za "bezpečnosť"!
Neprepravovať s plnou výsevnou skriňou!
Je zakázané nastupovanie a vezenie sa na zariadení (aj na plošine pre nakladanie) a pobyt v nebezpečnej oblasti (sklopná
oblasť)!
Pred opustením traktora zariadenia spustite, motor odstavte a vytiahnite kľúč zo zapaľovania!
Nastavovacie a údržbové práce vykonávajte iba vtedy, ak je zariadenie spustené!
Do výsevnej skrine nikdy nesiahajte rukou a do prázdnej skrine nepokladajte predmety, lebo už pri polohe prevodovky > “0”
sa počas posúvania stroja točí existujúci miešací hriadeľ; nebezpečenstvo poranenia príp. zlomenia!
Pri plnení moreným osivom a čistení stlačeným vzduchom dávajte pozor, pretože moridlo je dráždivé príp. jedovaté; časti tela
príslušne ochráňte!
Pri spustení príp. pred obsluhou zariadenia dbajte na to, aby sa nikto nenachádzal v oblasti zariadenia!
V ťažkých svahových polohách (vo vrstevnici) zohľadňujte polohu ťažiska pri hydraulicky “nesených” sejačkách (kombinácia
s kultivačným nástrojom)!
Pred prvým použitím – a po dlhšej dobe mimo prevádzky – prekontrolujte stav oleja v prevodovke a dostatočné premazanie všetkých
uložení; prekontrolujte pevné pritiahnutie všetkých skrutiek, (tesnosť hydraulického zariadenia) a tlak v pneumatikách!
Pred uvedením sejačky do prevádzky by ste si mali starostlivo prečítať tento návod na použitie a bezpečnostné pokyny (“Pre Vašu bezpečnosť”)
– a dodržiavať ich; aj návod na použitie pripojeného pôdneho kultivátora.
Obsluhujúca osoba musí byť vyškolená inštruktážou o použití, údržbe a bezpečnostných požiadavkách a oboznámená s nebezpečenstvami.
Všetky bezpečnostné pokyny poskytnite aj ďalším používateľom.
Je potrebné dodržiavať príslušné bezpečnostné predpisy ako aj ostatné všeobecne uznané bezpečnostno-technické, pracovno-medicínske a
dopravné predpisy.
Všímajte si „varovné symboly“!
Upozornenia uvedené v tomto návode na použitie s týmto symbolom a varovným obrazovým symbolom
na zariadení varujú pred nebezpečenstvom! (Vysvetlivky k varovným obrazovým symbolom viď príloha
“Piktogramy”.)
Strata záruky
Sejačka je skonštruovaná výlučne na bežné poľnohospodárske použitie.
Iné použitie sa pokladá za použitie v rozpore s určením a za takto vzniknuté škody sa neručí.
K použitiu v súlade s určením patrí aj dodržiavanie predpísaných prevádzkových, údržbových a opravárenských podmienok ako aj výhradné
použitie originálnych náhradných dielov.
Použitím cudzieho príslušenstva a/alebo cudzích dielov (spotrebné a náhradné diely), ktoré neboli uvoľnené firmou PÖTTINGER, zaniká akákoľvek
záruka.
Za škody vzniknuté svojvoľnými opravami príp. zmenami na zariadení ako aj zanedbanou kontrolou pri použití (... na výsevné množstvo a či sejú
všetky pätky!) a za z toho vzniknuté škody neručíme.
Prípadné reklamácie pri dodávke (škody počas prepravy, kompletnosť) je potrebné ihneď písomne nahlásiť.
Garančné nároky ako aj dodržiavajúce sa garančné podmienky príp. vylúčenie záruky podľa našich dodacích podmienok.
1101-SK_ÜBERSICHT_8632
SK
- 6 -
POPIS VÝKONU
Prehľad
Označenia:
(1) Značkovač
(2) Výsevná skriňa
(3) Prevodovka
(4) Plošina pre nakladanie
(5) Rotačná brána
(6) Pätkový systém
(7) Ostrohové koleso
(8) Zavlačovač
Varianty
Označenie Popis
302 ADD Pracovná šírka: 300 cm
402 ADD Pracovná šírka: 400 cm
1
2
3
4
6
8
7
5
- 7 -
0900_SK-WARNBILDER_8611
SK
VAROVNÉ OBRAZOVÉ SYMBOLY
Pred uvedením do prevádzky si
prečítajte návod na použitie,
dodržiavajte bezpečnostné pokyny,
dodržiavajte prepravné a montážne
upozornenia!
Značka CE
Výrobcom osadená značka CE navonok dokumentuje zhodu stroja s ustanoveniami smernice
o strojoch a s inými príslušnými smernicami ES.
ES Vyhlásenie o zhode (viď príloha)
Podpísaním ES vyhlásenia o zhode prehlasuje výrobca, že stroj uvedený do premávky zodpovedá
všetkým príslušným základným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám.
Upozornenia na
bezpečnosť práce
V tomto návode
na použitie sú
všetky miesta,
ktoré sa týkajú
bezpečnosti
označené týmto
symbolom.
Význam varovných obrazových symbolov
Varovné obrazové symboly (piktogramy)
Varovné obrazové symboly poukazujú na možné nebezpečné miesta; slúžia pre bezpečnosť všetkých osôb, ktoré “majú
dočinenie“ so sejačkou.
Chýbajúce varovné obrazové symboly nahraďte.
Po prvom použití utiahnite všetky
skrutky; naďalej pravidelne kontrolujte
pevnosť spojov. Špeciálne uťahovacie
momenty viď návod na použitie
príp. zoznam náhradných dielov.
Používajte momentový kľúč.
Vezenie sa na zariadení počas práce
a prepravy nie je dovolené. Na plošinu
pre nakladanie príp. na základňu
vstupujte iba v nečinnom stave
stroja - nesenom alebo bezpečne
podopretom.
Vyklopiteľné bočné diely. Udržujte
odstup. Nevstupujte do sklápacej
oblasti Pri rozložení dbajte na
dostatočne voľný priestor.
Nebezpečenstvo pomliaždenia.
Udržujte odstup.
Rotujúce nástroje. Udržujte odstup.
Nesiahajte za ochranné zariadenia,
krycie plechy atď.
- 8 -
0900_SK-WARNBILDER_8611
SK
VAROVNÉ OBRAZOVÉ SYMBOLY
Nebezpečenstvo ohrozenia života záťažou zhora. "Vitasem"
zdvíhajte za predelovú stenu výsevnej skrine.
Používajte iba textilné pásy, nie reťaze.
Viazacie prostriedky zaveste tu.
Nezdržujte sa v oblasti zdvihnutého
bremena.
Pri bežiacom pohone nikdy
neotvárajte príp. neodstraňujte
ochranné zariadenia.
Udržujte odstup.
Nebezpečenstvo ohrozenia života záťažou zhora. "Vitasem
A" zdvíhajte za predelovú stenu výsevnej skrine a za
prepravné oká. Použite pásy. Sejačku nikdy nedvíhajte
spoločne s pôdnym kultivátorom.
Nohy môžu byť zasiahnuté náhle
vychýlenými alebo vystrelenými
prvkami.
Udržujte odstup.
- 9 -
1101-SK TECHN. DATEN_8632
SK
TECHNICKÉ ÚDAJE
Krátky popis zariadenia
„VITASEM“ sú mechanické trojbodové nesené sejačky (kat. II).
„VITASEM“ je voliteľne vybavený vlečnými pätkami, jednodiskovými pätkami alebo pätkami pre výsev naširoko
a disponuje systémom výmeny pätiek pre vlečné pätky alebo pätky pre výsev naširoko.
Montáž s vyrovnávaním výkyvu spodného závesu sa stará o dobré prispôsobenie sa pôde príp. bezpečný pohon.
Pohon vysievacích hriadeľov sa uskutočňuje od ľavého obežného kolesa cez plynule prestaviteľnú prevodovku
v dvojzónovom olejovom kúpeli, ktorá môže otáčky vysievacích hriadeľov znížiť približne na polovicu a pri nastavení na
„horný výsev“ zmení smer otáčania vysievacích hriadeľov.
Vysievací hriadeľ má pravú polovicu vypínateľnú. (polovičná šírka výsevu)
Zvláštnosťou stroja „VITASEM“ je, že so svojimi multifunkčnými výsevnými kolieskami normálne vykonáva „spodný
výsev“ a pri nastavení na „horný výsev“ (na želanie) sa pomocou zmeny smeru otáčania vysievacieho hriadeľa jednotlivo
dávkuje napríklad osivo repky.
O jednoduchú manipuláciu a bezpečnosť použitia sa okrem iného starajú nepremokavé kryty výsevnej skrine, funkčne
formovaná výsevná skriňa, násypný lievik pre každé výsevné koliesko, ukazovateľ stavu naplnenia, centrálne prestavenie
tlaku na pätky a ľahké zoradenie v stave – bez zdvihnutia stroja.
Pre prispôsobenie stroja „VITASEM“ na rôzne podmienky použitia je k dispozícii príslušné vybavenie: napr. rôzne vyhotovenia
zavlačovačov, hydraulicky zdvíhateľné značkovače, elektrické prepínanie koľajových riadkov vrátane počítadla hektárov
a pomoc pri zoraďovaní, hlásič zvyškového množstva a kontrola vysievacích hriadeľov, označenie koľajových riadkov,
hydraulické prestavenie tlaku na pätky, kyvný miešací hriadeľ pre trávne semená atď.
* Dodržujte prepravnú šírku pôdneho kultivátora! (Zmeny vyhradené!)
Technické údaje
VITASEM 302 ADD 402 ADD
Pracovná šírka [cm] 300 400
Prepravná šírka cca [cm] 300 * 430 *
Počet výstupov z výsevnej skrine 25 33
Počet riadkov 24 32
Rozostup riadkov [cm] 12,5 12,5
Hmotnosť [kg] (bez príslušenstva)
~ 1080 kg ~ 1275 kg
Objem výsevnej skrine [l] (veľká skriňa) 600 (1100) 850 (1400)
Plniaca výška cca [cm] 161 / 180 161 / 180
Plniaci otvor [cm] 250 x 62 350 x 62
Krok pätky [cm] 25
Disková pätka Ø [mm] 350 x 3
Prítlačný valec Ø [mm] 330 x 50
Tlak na pätky / pätka [kg] 50
Rozchod kolies cca [cm] 280 (300) ** 390
Plniace množstvo prevodovky s olejovým kúpeľom 2,5 l (hydraulický olej HLP 32)
Hladina akustického tlaku < "70 dB (A)"
- 10 -
1101-SK TECHN. DATEN_8632
TECHNICKÉ ÚDAJE
SK
Vybavenie
· výsevná skriňa s ukazovateľom obsahu a sklopným
vekom,
· plynule nastaviteľná prevodovka v dvojzónovom
olejovom kúpeli,
· multifunkčné výsevné koliesko,
· jemné dávkovacie koliesko,
· vypínateľná pravá polovica vysievacieho hriadeľa
(polovičná šírka),
· zoraďovacie zariadenie pomocou kľuky a vyprázdňovacie
korýtka,
· centrálne prestavenie tlaku na pätky,
· demontovateľné podpery pre demontáž/odstavenie.
Dodatočná výbava
· zariadenie na horný výsev (napr. repky),
· 1-dielny zavlačovač, s dobiehajúcimi prstami;
cca 17 kg/m,
· predĺženie zavlačovača pre bočné prekrytie; cca 3 kg,
· zavlačovač perfekt, s jednotlivými pružiacimi prvkami;
cca 22 kg/m,
· ochrana prstov počas prepravy pre zavlačovač perfekt,
· značkovač stopy kotúčov so strižným zaistením
a hydraulickým zdvíhaním; cca 60 kg,
· predĺženie hydraulickej hadice 0,5 m a 1,6 m,
· elektrické prepínanie koľajového riadku so zastavením
výsevného kolieska – pre 2 alebo 3 rady na každú stopu
– vrátane počítadla hektárov a funkcie zoraďovacej
pomoci,
· kontrola zvyškového množstva a kontrola vysievacieho
hriadeľa (iba v spojení s prepínaním koľajového riadku),
· pripojovací kábel batérie,
· riadiaci kábel 2 m, 4 m, 7 m ako predĺženie pri kombinácii
zariadení,
· diskové označovanie koľajového riadka (iba pri prepínaní
koľajového riadka a pri plošine pre nakladanie);
cca 35 kg,
· miešací hriadeľ – otáčavý alebo kyvný miešací hriadeľ,
· kryt výsevných puzdier – pre nepoužité výstupy,
· plošina pre nakladanie s nástupným schodíkom
a držadlom; cca14 kg/m,
· počítadlo hektárov (mechan.),
· hydraulické zdvíhanie ostrohového kolesa,
· škrabky pre prítlačné valce,
- elektrické prestavenie výsevného množstva.
Dodatočné bezpečnostné pokyny pre VITASEM ADD
Nesiahajte do rotujúceho miešacieho hriadeľa.
Pri všetkých údržbových a nastavovacích prácach na zariadení dbajte na bezpečnostné vzdialenosti. Hrozí
nebezpečenstvo rotujúcich a oscilujúcich dielov zariadenia.
Plochy schodíkov používajte iba pri napĺňaní výsevnej skrine. Vozenie sa na stroji je zásadne zakázané.
Preprava po verejných komunikáciách:
- Dodržujte zákonné predpisy Vašej kra jiny.
- Jazda po verejných komunikáciách sa smie uskutočniť iba podľa popisu v kapitole „Prepravná poloha“.
- Uzavrite všetky hydraulické okruhy.
- Do výsevnej skrine neumiestňujte žiadne diely – miešací hriadeľ rotuje aj počas zoraďovania.
Ochranné zariadenia musia byť v predpísanom sta ve.
Výkyvné konštrukčné diely je pred začiatkom jazdy potrebné umiestniť do správnej pozície a zabezpečiť ich proti
nebezpečnej zmene polohy .
Pred začiatkom jazdy prekontrolujte funkčnosť osvetlenia.
1000-SK_SCHLEPPER VORAUSSETZUNG_8611
SK
- 11 -
POŽIADAVKY NA TRAKTOR
Traktor
Pre prevádzku tohto stroja je potrebné, aby traktor spĺňal nasledujúce požiadavky:
- Ťažná sila traktora: od 90 KW (v kombinácii s rotačnou bránou, v závislosti od rotačnej brány).
- Montáž: spodný záves kat. II
- Prípojky: pozri tabuľku „Potrebná hydraulika a prípojky prúdu“
Hmotnosti závaží
Hmotnosti závaží
Traktor je vpredu potrebné osadiť dostatočnými záťažovými závažiami,
aby sa zabezpečila schopnosť riadenia a brzdenia.
Minimálne 20 % vlastnej hmotnosti vozidla na prednej
náprave.
Zdvíhací mechanizmus (trojbodový tyčový mechanizmus)
- Zdvíhací mechanizmus (trojbodový tyčový mechanizmus) traktora
musí byť dimenzovaný pre vyskytujúce sa zaťaženie. (pozri Technické
údaje)
- Vzpery zdvihu je potrebné pomocou príslušného prestavovacieho
zariadenia nastaviť na rovnakú dĺžku (4).
(pozri návod na obsluhu od výrobcu traktora)
- Ak je možné vzpery zdvihu na spodných závesoch zaistiť v rôznych
polohách, tak je potrebné zvoliť zadnú polohu. Tým sa odľahčí
hydraulické zariadenie traktora.
- Obmedzovacie reťaze, resp. stabilizátory spodného závesu (5) je
potrebné nastaviť tak, aby sa nemohol nesený prístroj pohybovať
do strán. (bezpečnostné opatrenia pre prepravné jazdy)
Potrebné hydraulické prípojky
Vyhotovenie Spotrebič Jednočinná
hydraulická prípojka
Dvojčinná
hydraulická prípojka
Označenie (na
strane zariadenia)
Štandard značkovač X
hydraulický vrchný nastavovač (variant) X
voliteľ hydraulické prestavenie tlaku na pätky X
hydraulické zdvíhanie ostrohového kolesa X
Potrebné prípojky prúdu
Vyhotovenie Spotrebič Pole Volt Prípojka prúdu
Štandard Osvetlenie 7-pólové 12 VDC podľa DIN-ISO 1724
Riadenie Compass 3-pólové 12 VDC podľa DIN-ISO 9680
20%
Kg
371-08-16
371-08-16
- 12 -
0900-SK AN- UND ABBAU_8622
SK
MONTÁŽ A DEMONTÁŽ
Nakladanie
L
Pozor!
Nezdržiavajte sa pod zdvihnutým strojom
ani v jeho blízkosti!
Pre nakladanie pomocou žeriava je potrebné sejačku pri
otvorenom kryte výsevnej skrine uchytiť za otvor v stredovej
stene (L) a pomocou dvoch ôk na plošine pre nakladanie.
Zdvíhajte iba samostatne s prázdnou výsevnou skriňou
(bez pôdneho kultivátora).
Dodržiavajte nosnosť pásov.
Pracujte opatrne a dávajte pozor na rovnováhu.
Montáž
Vitasem série A je konštruovaný pre montáž na Pöttinger rotačnú bránu série Lion alebo na rotačnú bránu s rovnakými
predpokladmi na uchytenie. Sejačka sa zafixuje na packeri rotačnej brány a vedie sa cez vrchný nastavovač.
Pozor!
Nebezpečenstvo pomliaždenia!
Pri presúvaní traktora k sejačke je potrebné z nebezpečnej oblasti vykázať všetky osoby!
Pri montáži a demontáži sejačky traktor zaistite proti posunutiu!
Zdvíhaciu hydrauliku traktora aktivujte len vtedy, keď sa v nebezpečnej oblasti medzi traktorom a
sejačkou nenachádza žiadna osoba!
1) Rotačnú bránu pripravte na montáž:
(Rotačná brána série LION!)
Upozornenie:
Ak sa sejačka montuje na inú rotačnú bránu
ako Pöttinger, je potrebné prekontrolovať
kompatibilitu!
Pozor!
Nebezpečenstvo pomliaždenia! Traktor
s namontovanou rotačnou bránou zaistite
proti neúmyselnému spusteniu a posunutiu!
- Valec rotačnej brány zasuňte do najspodnejšej pozície
(1).
Upevnenie valcov rotačnej brány musí byť v
spojení so sejačkou výkyvné.
- Rotačnú bránu zdvihnite.
- Pomocný čap (2) (parkovacia poloha je na dorazovej
koľajnici) zasuňte do pomocného otvoru valca (3)
(uľahčuje odstránenie výkyvného čapu).
- Rotačnú bránu spustite.
- Odstráňte výkyvný čap (4). Valce rotačnej brány musia
byť v spojení so sejačkou výkyvné!
- Otvorte 4 pridržiavacie strmene (5).
1
2
3
4
5
- 13 -
0900-SK AN- UND ABBAU_8622
MONTÁŽ A DEMONTÁŽ
SK
2) Sejačku namontujte na rotačnú bránu:
Pozor!
Nebezpečenstvo pomliaždenia!
Osoby vykážte z nebezpečnej oblasti.
Zavádzači môžu medzi zariadenia vstúpiť
až po zaistenom vypnutí traktora!
- Rotačnú bránu posúvajte pod Vitasem, až kým
sa spojovacie čapy Vitasemu nachádzajú nad
spojovacími držiakmi rotačnej brány.
Pozor!
Nebezpečenstvo prevrátenia! Ťažisko
sejačky je za zásobníkom. Pri zdvíhaní
rotačnej brány dávajte pozor na to, aby
sa zadné podporné pätky sejačky stále
dotýkali zeme. Až dovtedy, kým zaistite
predné spojovacie držiaky (6)!
- Rotačnú bránu nadvihujte, až kým bude možné zaistiť
predné oblúky spojovacieho držiaka. (6)
- Odstráňte pomocný čap (7) a zasuňte ho späť
do parkovacej polohy.
- Rotačnú bránu nadvihujte, až kým bude možné zaistiť
prídržné strmene. (8)
- Odstráňte predné podporné pätky.
- Spustite rotačnú bránu a namontujte vrchný nastavovač
(9). Nastavenie vrchného nastavovača zvoľte tak, aby
sa vrchná hrana výsevnej skrine pri použití nachádzala
vo vodorovnej polohe.
- Kombináciu zdvíhajte dovtedy, kým bude možné
odstrániť zadné podporné pätky.
3) Pripojte spojovacie vedenia:
Pozor!
Materiálne poškodenie! Starostlivo
vykonajte položenie všetkých spojovacích
vedení a pritom počítajte s malým pohybom
namontovaných zariadení.
- Hydraulické vedenia pripojte na traktor.
- Spojovací kábel pripojte k riadeniu Compass. Terminál
v traktore upevnite a dbajte na to, aby vedenie kábla
bolo chránené.
- Na traktor pripojte spojovací kábel osvetlenia.
6
7
8
9
- 14 -
0900-SK AN- UND ABBAU_8622
MONTÁŽ A DEMONTÁŽ
SK
Demontáž
Pozor!
Nebezpečenstvo pomliaždenia! Vyprázdnenú sejačku odpájajte iba na pevnej a rovnej odstavnej
ploche. Sejačku odstavte na 4 podperné nohy. Tieto musia byť dostatočne stabilné.
1) Sejačku odpojte od rotačnej brány:
- Rotačnú bránu zdvihnite.
- Zadné podporné pätky zasuňte do držiaka a upevnite
ich.
- Rotačnú bránu spúšťajte, až kým nie je vrchný
nastavovač voľne pohyblivý.
- Vrchný nastavovač odpojte.
- Rotačnú bránu zdvihnite.
- Predné podporné pätky zasuňte do držiaka a upevnite
ich.
- Otvorte oblúky spojovacích držiakov.
- Rotačnú bránu spustite.
- Hydraulické vedenia odpojte od traktora.
- Spojovací kábel odpojte od riadenia Compass.
- Na traktore odpojte spojovací kábel osvetlenia.
2) Rotačnú bránu nastavte na prevádzku bez
sejačky:
- Rotačnú bránu zdvihnite.
- Pomocný čap (parkovacia poloha je na dorazovej
koľajnici) zasuňte do pomocného otvoru valca (A)
(uľahčuje namontovanie výkyvného čapu).
- Rotačnú bránu spustite a namontujte výkyvný čap.
- Rotačnú bránu nadvihnite a odstráňte pomocný čap
a zasuňte ho do určenej parkovacej polohy.
A
- 15 -
0900-SK AN- UND ABBAU_8622
MONTÁŽ A DEMONTÁŽ
SK
Prepravná poloha
Pri ceste po verejných komunikáciách musí traktor a zariadenie zodpovedať národným predpisom o cestnej premávke
a bezpečnostným predpisom.
Majiteľ motorového vozidla príp. vodič sú zodpovední za dodržiavanie zákonných ustanovení.
Dodržujte všeobecné bezpečnostné predpisy v prílohe tohto návodu na obsluhu.
Pozor!
Je zakázané voziť osoby na sejačke!
- Prepravujte iba s prázdnou výsevnou skriňou.
- Kryt výsevnej skrine uzatvorte.
- Vyprázdňovacie korýtka prestavené smerom hore
bezpečne zaklapnite.
- Sklopné schodíky prestavte smerom hore a zaistite
ich.
- Značkovač zaklapnite a zaistite.
- Ostrohové koleso vyklopte a zaistite.
- Označovač koľajových riadkov prestavte smerom hore
a zaistite.
1300_SK-Terminál Compass_8611
- 16 -
SK
TERMINÁL COMPASS
Výkonové charakteristiky terminálu
Elektrické pripojenie
Napájanie ovládacieho panelu je realizované pomocou zástrčky podľa DIN 9680 z 12 V siete traktora. Tieto 3-pólové zástrčky sa používajú
aj v 2-pólovom vyhotovení, pretože potrebujete iba dve hlavné pripojenia (+12 V, kostra).
Pozor!
Zástrčky a zásuvky inej konštrukcie nie sú prípustné, pretože nie je zaručená funkčná bezpečnosť.
Technické údaje
Prevádzkové napätie: +10 V ......+15 V
Rozsah prevádzkových teplôt: -20°C .... +60°C
Teplota skladovania: -30°C .... +70°C
Stupeň ochrany: IP 65
Poistka: 15 A poistka v zástrčke pre prevádzkové napätie.
LCD-displej: podsvietený
Pozor!
Terminál chráňte pred vlhkom a chladom! Terminál nie je určený na skladovanie na voľnom priestranstve!
Užitočné funkcie
Terminál Compass je kompaktný palubný počítač s mnohými účelnými funkciami. Vykonáva dôležité riadiace a kontrolné úlohy a uľahčuje
vám prácu prostredníctvom zmysluplných zobrazovacích a pomocných funkcií.
Prehľad užitočných funkcií:
Riadiace funkcie:
- založenie koľajového riadka,
- dodatočné založenie označení koľajového riadka,
- manuálne alebo automatické spínanie taktov koľajových riadkov, napr. pomocou prepínacieho ventilu značkovača, zásuvky signálu,
snímača ostrohového kolesa alebo signálu prevodovky,
- prerušenie ďalšieho automatického spínania taktov koľajových riadkov (pri obchádzaní prekážok),
- regulácia vysievacieho množstva (voliteľná výbava).
Zobrazované funkcie:
- zobrazenie taktu a rytmu koľajových riadkov,
- počítadlo čiastočnej plochy hektárov,
- počítadlo celkovej plochy hektárov,
- rýchlosť jazdy,
- otáčanie vysievacieho hriadeľa,
- aktuálne vysievacie množstvo.
Kontrolné funkcie:
- kontrola vysievacieho hriadeľa,
- kontrola stavu naplnenia.
Pomocné funkcie:
- test snímača,
- pomoc pri zoraďovaní pre výpočet a zarátanie počtu otáčok ručnou kľukou,
- nastaviteľná doba oneskorenia pre automatické spínanie taktu koľajových riadkov,
- voliteľné menu v rôznych jazykoch.
1300_SK-Terminál Compass_8611
- 17 -
TERMINÁL COMPASS
SK
Uvedenie do prevádzky
Terminál Compass sa zapína pomocou tlačidla . Na displeji sa na cca 3 sekundy zobrazí nastavený typ stroja a verzia softvéru,
následne rýchlosť.
Terminál Compass sa vypína pomocou tlačidla (stlačte na 3 sekundy).
Pri uvedení do prevádzky najskôr skontrolujte a prispôsobte správne základné nastavenie (typ stroja, jazyk...).
Plocha ovládacieho panelu terminálu Compass
Plocha ovládacieho panelu terminálu Compass
(0) Zobrazenie/Displej
(1) Menu
(2) Vysievacie množstvo
(3) Koľajový riadok
(4) Kalibrovanie
(5) Rýchlosť jazdy
(6) Počítadlo hektárov
(7) Šípka nadol
(8) Šípka nahor
(9) I/O
Pokyny k obsluhe
Pre navigáciu a zmenu nastavených hodnôt.
Na uloženie, tlačidlo stlačte na 2 sekundy, príp. až kým zaznie signálny tón.
Na prepínanie úrovní menu bez uloženia stlačte tlačidlo na krátku dobu.
Na opustenie podmenu bez uloženia.
Zobrazenia a funkcie
Zobrazenie rýchlosti jazdy (4)
1x stlačte = zobrazí sa rýchlosť jazdy (v km/h)
Zobrazenie počítadla hektárov (5)
1x stlačte = zobrazí sa počítadlo čiastočnej plochy hektárov
Vymazanie počítadla čiastočnej plochy hektárov = stlačte na 3 sekundy, príp. kým zaznie signálny tón
2x stlačte = zobrazí sa počítadlo celkovej plochy hektárov (signalizuje sa pomocou znaku „∑“)
Vymazanie počítadla celkovej plochy hektárov = stlačte na 3 sekundy, príp. kým zaznie signálny tón
Zobrazenie otáčok (8)
1x stlačte = zobrazí sa otáčanie vysievacieho hriadeľa (v ot./min)
0
123
654
789
1300_SK-Terminál Compass_8611
- 18 -
TERMINÁL COMPASS
SK
Zobrazenie taktu koľajových riadkov a rytmu koľajových riadkov (7)
1x stlačte = zobrazí sa aktuálny takt a rytmus koľajových
riadkov
Takt koľajových riadkov je možné prestaviť pomocou tlačidiel so šípkami.
Stlačte na 2 sekundy tlačidlo = Počítadlo koľajových riadkov sa vynuluje
na počiatočnú hodnotu nastaveného rytmu
koľajových riadkov.
Ak bola rýchlosť jazdy rozpoznaná, zobrazí
sa blikajúci symbol .
Upozornenie:
Ak sa symbol nezobrazí, poukazuje to na chybu. Skontrolujte vetvu
pohonu, príp. snímače.
2x stlačte = Na obrazovke sa zobrazí STOP, počítanie sa preruší a uloží sa aktuálna
hodnota (napr. pre vyhnutie sa prekážke). Ďalším stlačením = počítanie sa
spustí opäť s uloženou hodnotou.
Zobrazenie vysievacieho množstva (6)
1x stlačte = Zobrazí sa nastavené vysievacie množstvo a poloha prevodovky (predpoklad:
bola vykonaná skúška zoradenia).
a Vysievacie množstvo
b Hodnota kroku v percentách
c Poloha prevodovky
pri voliteľnej výbave „Elektrické nastavenie výsevného množstva“
Pomocou tlačidiel so šípkami je možné množstvo osiva zmeniť o prednastavenú hodnotu kroku (%).
Tlačidlá je možné stlačiť viackrát.
Hodnoty vysievacieho množstva a polohy prevodovky sa automaticky aktualizujú.
Upozornenie: Minimálnym krokom pri vysievacom množstve je 0,1 kg/ha. Keďže sa vysievacie množstvo zaokrúhľuje, môže
pri menšom vysievacom množstve dôjsť k zmenám v dôsledku zaokrúhlenia hodnoty kroku (%).
Hodnotu kroku (%) je možné nastaviť v menu osiva pod nastaveniami.
Symbol kľuky na displeji poukazuje na potrebné otáčanie kľukou s cieľom nastavenia novej polohy prevodovky!
* voliteľná výbava „Elektrické prestavenie výsevného množstva“
176 kg/ha
50
a
b
c
1300_SK-Terminál Compass_8611
- 19 -
TERMINÁL COMPASS
SK
Priebeh kalibrovania
Predpoklad: Korýtko zoradenia je zavesené.
Zmenené zobrazované hodnoty pomocou tlačidiel
uložíte a do ďalšieho menu prejdete pomocou tlačidla
a Zadanie požadovaného výsevného množstva na 1 hektár.
b Zadanie zoraďovacej plochy.
Možné nastavovacie hodnoty sú: 1/10 ha, 1/20 ha, 1/40 ha a 1/100 ha.
Toto nastavenie ovplyvňuje počet potrebných otočení kľukou, a tým aj presnosť
kalibrovania.
c Zadanie aktuálneho nastavenia prevodovky.
Aktuálne nastavenie prevodovky odčítate z páky prevodovky sejačky a zadáte do
terminálu.
c * Zadanie štartovacieho nastavenia prevodovky (iba pri „elektr. prestavení výsevného
množstva“)
Symbol kľuky na displeji poukazuje na potrebné manuálne otáčanie kľukou s cieľom
nastavenia novej polohy prevodovky!
d Ručnú kľuku otáčajte dovtedy, kým sa výsevné kolieska kompletne nenaplnia osivom.
e Zobrazené otočenia zoraďte pomocou ručnej kľuky.
Terminál Compass teraz odpočítava počet otočení ručnou kľukou od zobrazenej hodnoty.
Tým sa neustále zobrazuje, koľko otočení kľukou je ešte potrebné vykonať. Posledných
5 otočení kľukou je signalizovaných aj akusticky, aby sa obsluha mohla pripraviť na
ukončenie procesu zoraďovania. Pri dosiahnutí hodnoty <0> zaznie trvalý signálny tón,
aby sa dalo obsluhe najavo, aby okamžite prestala so zoraďovaním.
f Zobrazenie teoreticky vysiateho množstva osiva.
g Zadajte vysievané množstvo osiva.
Osivo zachytené pomocou korýtka zoradenia odvážte a zadajte hodnotu. (Ak tlačidlo
so šípkou podržíte, proces počítania sa zrýchli.)
h Vypočíta a zobrazí sa potrebné nastavenie prevodovky pre požadované množstvo osiva
na 1 hektár. Túto hodnotu nastavte na páke prevodovky na sejačke.
i * Stlačením tlačidla na 2 sekundy sa dosiahne nové nastavenie prevodovky pre
požadované množstvo osiva na 1 hektár. Dosiahnutie polohy prevodovky a ukončené
kalibrovanie sa na displeji zobrazí pomocou symbolu „Koniec“.
Upozornenie:
Zobrazenie na displeji i signalizuje úspešne ukončené kalibrovanie. Ak
sa predtým preruší, kalibrovanie nebude účinné!
Z dôvodu kontroly môžete proces viackrát zopakovať.
Tlačidlo stlačte na konci kalibrovania, riadenie priebehu sa automaticky spustí od
bodu „e“.
Tlačidlo (stlačte na 2 sekundy, až kým zaznie signálny tón) uloží nastavenie prevodovky.
Kalibrovanie
Tlačidlo (7) kalibrovanie: Riadenie priebehu na zistenie správneho nastavenia prevodovky pre presné vysievanie
výsevného množstva na 1 hektár.
a
b
c
d
e
f
g
h
*2 sek.
*
i
* voliteľná výbava „Elektrické prestavenie výsevného množstva“
1300_SK-Terminál Compass_8611
- 20 -
TERMINÁL COMPASS
SK
Rytmus
Nastavenie rytmu koľajových riadkov. Ten sa automaticky vypočíta po
zadaní šírky postrekovača a pracovnej šírky.
Zmenené zobrazované hodnoty pomocou tlačidiel
uložíte a do ďalšieho menu prejdete pomocou tlačidla
a Zadanie šírky postrekovača:
Šírku postrekovača môžete zadať v rozmedzí 5 – 50 m (v polmetrových
krokoch). Symetricky alebo asymetricky sa vypočíta automaticky.
Ak nie je požadovaný koľajový riadok, zadanie prepnite na VYP.
b Polovičná šírka (zobrazí sa iba pri asymetrickom)
áno / nie
áno = z asymetrického sa stane symetrický koľajový riadok)
c Začiatok poľa (zobrazí sa NIE iba pri asymetrickom riadku a polovičnej
šírke, príp. pri špeciálnom koľajovom riadku):
Začiatok práce na ľavom/pravom okraji poľa.
d Prerušovač koľajových riadkov = priebežné koľajové riadky.
Prerušovač koľajových riadkov: Xm = koľajové riadky sa nezakladajú
priebežne, ale v nastaviteľných pásoch o hodnote 1 – 20 m.
e Prehľad rytmu: zhrnutie nastavenia.
16,0 m
-> Zobrazenie šírky postrekovača
asym.re. 4
-> Zobrazenie rytmu, začiatku poľa a taktu
-> Zobrazenie štartovacej šírky
-> Zobrazenie prerušovača koľajového riadka
Tlačidlo stlačte na 2 sekundy s cieľom uloženia nastavení rytmu.
Prevezmú sa až po uložení.
(pozri aj kapitolu „Príklady pre založenie koľajových riadkov“)
a
b
c
d
e
Kontrola
Nastavenie hraníc alarmu.
Zmenené zobrazované hodnoty pomocou
tlačidiel
uložíte a do ďalšieho menu prejdete
pomocou tlačidla
a Vysievací hriadeľ:
Vyp = žiaden alarm, príp. nie je k dispozícii.
3,0 – 20,0 sek. = čas, od ktorého sa aktivuje
alarm pri neotáčaní vysievacieho hriadeľa.
b Stav naplnenia:
Vyp = žiaden alarm, príp. nie je k dispozícii.
Zap = stav naplnenia pod úrovňou snímača
vyvolá alarm.
a
b
Základné nastavenie
Tlačidlo (1) menu: V základných nastaveniach sa popri type stroja a jazyka konfigurujú aj voliteľné možnosti, kontrolné
hlásenia a jas zobrazenia.
2 sek.
Uložiť!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Pottinger VITASEM 302 ADD Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre