Waeco Waeco VAS 581 001A Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

AirCon Service Center
VAS 581 001A
Servisná stanica klimatizácií
Návod na obsluhu
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 1 Montag, 17. Februar 2020 9:50 21
© 2020 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and
design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design,
patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB. All
rights are reserved.
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 2 Montag, 17. Februar 2020 6:33 18
SK
3
VAS 581 001A
Obsah
1 O tomto návode na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.1 Horúca linka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Vysvetlenie symbolov uvedených v tomto návode na obsluhu . . . . . . . . 6
2 Bezpečnosť. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.1 Všeobecné bezpečnostné upozornenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2 Bezpečnosť pri prevádzke zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3 Bezpečnosť pri manipulácii s chladiacim prostriedkom . . . . . . . . . . . . . 10
2.4 Prevádzkové opatrenia pri použití zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.5 Výstražné upozornenia na servisnej stanice klimatizácií
AirCon Service Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.6 Bezpečnostné zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3 Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4 Príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
5 Použitie podľa určenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
6 Prehľad servisnej stanice klimatizácií AirCon Service Center 15
6.1 Predná strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.2 Zadná strana a bočný pohľad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7 Prvé uvedenie do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
7.1 Priebeh internej skúšky tesnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.2 Umiestnenie a zapnutie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.3 Ponuka pohotovostného stavu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.4 Výber jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7.5 Nastavenie fontu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7.6 Nastavenie hlasitosti bzučiaka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.7 Zadanie firemnej hlavičky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.8 Zadanie dátumu a času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.9 Zmena normovaných hodnôt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.10 Použitie nádoby na oleje a UV aditívum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.11 Zadanie objemu nádoby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.12 Analýza chladiaceho prostriedku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7.13 Overenie jednotky analyzátora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.14 Naplnenie interného zásobníka chladiaceho prostriedku . . . . . . . . . . . 29
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 3 Montag, 17. Februar 2020 6:33 18
SK
VAS 581 001A
4
8 Prevádzka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
8.1 Vypnutie pri opravách, núdzových prípadoch a poruchách funkcie . . . .31
8.2 Rychlostart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
8.3 Používateľské kódy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
8.4 Založenie osobnej databázy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
8.5 Prenos spotreby chladiaceho prostriedku na USB pamäťové médium .38
8.6 Zobrazenie spotreby chladiaceho prostriedku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
8.7 Jednotlivy vyber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
8.8 Vypláchnutie klimatizačného zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
9 Servisné práce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
9.1 Skúška tesnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
9.2 Kontrola nulového bodu váhy oleja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
9.3 Výmena filtra sušiča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
9.4 Údržba filtra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
9.5 Kalibrácia tlakového snímača. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
9.6 Výmena oleja vákuového čerpadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
9.7 Stavy počítadla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
9.8 Korekcia plniacich množstiev v prípade dlhších servisných hadíc . . . . .63
9.9 Aktualizovanie softvéru cez USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
9.10 Výmena papiera tlačiarne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
9.11 Výmena nádoby na starý olej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
9.12 Čistenie a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
10 Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
10.1 Likvidácia regenerovaných kvapalín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
10.2 Likvidácia obalového materiálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
10.3 Likvidácia starého zariadenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
11 Čo robiť, keď?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
12 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 4 Montag, 17. Februar 2020 6:33 18
SK
5
VAS 581 001A O tomto návode na obsluhu
1 O tomto návode na obsluhu
Tento návod na obsluhu popisuje servisnú stanicu klimatizácií
(AirCon Service Center) VAS 581 001A.
Tento návod na obsluhu je určený pre osoby, ktoré vykonávajú údržbu
klimatizačných zariadení vozidiel a disponujú odbornými znalosťami tejto
problematiky.
Tento návod na obsluhu obsahuje všetky potrebné upozornenia týkajúce
sa bezpečnej a
efektívnej prevádzky servisnej stanice klimatizácií. Skôr,
ako zariadenie prvýkrát uvediete do prevádzky, prečítajte si pozorne
tento návod na obsluhu.
Rešpektujte aj údaje v aktuálnych listoch bezpečnostných údajov.
Nájdete ich na:
dometic.com/sds
Tento návod na obsluhu uschovajte v odkladacom priečinku servisnej
stanice AirCon Service Center, aby ste mohli vždy rýchlo získať želané
informácie.
1.1 Horúca linka
Ak potrebujete ďalšie informácie o servisnej stanici klimatizác
AirCon Service Center, ktoré nie sú uvedené v tomto návode na obsluhu,
spojte sa s horúcou linkou telefonicky:
(tel.: +49 (0) 25 72 / 8 79-1 91)
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 5 Montag, 17. Februar 2020 6:33 18
SK
O tomto návode na obsluhu VAS 581 001A
6
1.2 Vysvetlenie symbolov uvedených v tomto návode
na obsluhu
!
!
A
I
S týmto zariadením smie pracovať len odborný personál.
VÝSTRAHA!
Bezpečnostné upozornenie: Nedodržanie môže viesť k smrti alebo
ťažkým zraneniam.
UPOZORNENIE!
Bezpečnostné upozornenie: Nedodržanie môže viesť k zraneniam.
POZOR!
Nedodržanie môže viesť k materiálovým škodám a môže ovplyvniť
správnu funkciu zariadenia.
POZNÁMKA
Doplnkové informácie týkajúce sa obsluhy produktu.
Formát Význam Príklad
Tučné
písmo
Označenia, ktoré sa nachá-
dzajú na zariadení
Stlačte ENTER.
„Tučné
písmo“
Hlásenia na displeji „Rychlostart“
Text
Text
Výpočet v ľubovoľnom poradí
Bezpečnostná kontrola tlaku
Pretlakové ventily
1. Text
2. Text
3. Text
Kroky manipulácie, ktoré sa
musia previesť v
uvedenom
poradí.
1. Pripojte zariadenie.
2. Zapnite zariadenie.
3. Stlačte tlačidlo výberu.
Text
Výsledok kroku manipulácie.
Zariadenie je pripravené na
prevádzku.
Text (1) Čísla dielov, ktoré sa vzťahujú
na prehľad (
strane 15
a strane 17).
Pomocou ovládacej klávesnice
(8) zadajte želané údaje.
Text (A) Popisy dielov, ktoré sa vzťahujú
na obrázky znázornené
v
pracovnom kroku.
Vymontujte filtračnú vložku (E)
na ľavej strane.
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 6 Montag, 17. Februar 2020 6:33 18
SK
7
VAS 581 001A Bezpečnosť
2 Bezpečnosť
Výrobca nepreberá záruku za škody vzniknuté nasledovne:
Chyba montáže alebo pripojenia
Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami
Zmeny produktu bez vysloveného povolenia výrobcu
Použitie na iný účel ako je uvedený v návode a použitie s iným pre-
vádzkovým prostriedkom
Oprava servisného zariadenia nevyškoleným personálom
2.1 Všeobecné bezpečnostné upozornenia
!
VÝSTRAHA!
Rešpektujte národné predpisy o ochrane zdravia pri práci.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny v tomto návode na obsluhu.
Servisnú stanicu klimatizácií AirCon Service Center smie použív
výlučne personál, ktorý sa môže preukázať potvrdením o tom, že
disponuje vhodným technickým vzdelaním a pozná spôsob funkcie
a základné princípy servisnej stanice klimatizácií
AirCon Service Centers, chladiacich a klimatizačných zariadení, ako
aj chladiacich prostriedkov.
Servisnú stanicu klimatizácií AirCon Service Center smie opravovať
len personál, ktorý autorizovala spoločnosť Dometic.
Zariadenie používajte len na určený účel použitia.
!
UPOZORNENIE!
Na servisnej stanici klimatizácií AirCon Service Center nevykonávajte
žiadne zmeny alebo prestavby.
Údržbové práce na klimatizácii vozidla nevykonávajte pri zohriatom
motore.
Pred údržbou klimatizácie vozidla musí byť teplota povrchu nadstav-
bových dielcov alebo okolitých častí nižšia ako 405 °C.
Nebezpečenstvo poranenia roztrhnutými dielmi pri prekročení
povolených teplotných hraníc
Servisnú stanicu klimatizácií AirCon Service Center prepravujte len
bez chladiva, aby ste zabránili pretlaku.
Servisná stanica klimatizácií AirCon Service Center sa nesmie skla-
dovať na nechránenom mieste.
Ak sa servisná stanica klimatizácií AirCon Service Center nepoužíva,
servisné hadica uložte do tašky na hadica na zadnej strane.
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 7 Montag, 17. Februar 2020 6:33 18
SK
Bezpečnosť VAS 581 001A
8
2.2 Bezpečnosť pri prevádzke zariadenia
!
VÝSTRAHA!
Servisnú stanicu klimatizácií AirCon Service Center neprevádzkujte
v prostredí, v ktorom hrozí výbuch (napr. v miestnosti nabíjania baté-
rií alebo v lakovni), pozri nariadenie o bezpečnosti prevádzky
BGR 157/TRG 250, 280, 316.
Do vedení chladiaceho prostriedku servisnej stanice klimatizácií
AirCon Service Center alebo do klimatizácie vozidla neplňte stlačený
vzduch. Zmes chladiaceho prostriedku a stlačeného vzduchu môže
byť horľavá alebo výbušná.
Nebezpečenstvo poranenia neplánovaným alebo neúmyselným
zapnutím servisnej stanice klimatizácií
Pred začatím akýchkoľvek údržbových prác vypnite
AirCon Service Center a odpojte sieťový kábel od elektrickej siete.
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky alebo zo stanice
AirCon Service Center.
Nebezpečenstvo popálenia studenými alebo
horúcimi súčiastkami
Noste ochranné rukavice.
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 8 Montag, 17. Februar 2020 6:33 18
SK
9
VAS 581 001A Bezpečnosť
!
UPOZORNENIE!
Servisnú stanicu klimatizácií AirCon Service Center neuvádzajte do
prevádzky, ak je poškodená.
Pred každým uvedením do prevádzky alebo pred každým doplnením
servisnej stanice klimatizácií AirCon Service Center skontrolujte, či je
zariadenie a všetky servisné hadice v poriadku a bez poškodenia,
a či sú zatvorené všetky ventily.
Uložte servisné hadice tak, aby iným osobám nehrozilo nebezpečen-
stvo zakopnutia.
Ťažké poranenia hroziace prekladaným alebo padajúcim
nákladom
Rukoväť neslúži na zdvíhanie zariadenia. Servisnú stanicu klimatizá-
cií AirCon Service Center premiestňujte len na kolieskach.
Zariadenie postavte vždy na rovný povrch a zablokujte predné
kolieska.
Na doplnenie servisnej stanice klimatizácií AirCon Service Center
používajte len schválené fľaše s chladiacim prostriedkom
s bezpečnostným ventilom.
Na zapnutie a vypnutie zariadenia používajte výlučne hlavný spínač
servisnej stanice klimatizácií AirCon Service Center. Keď je zariade-
nie zapnuté, nenechávajte ho bez dozoru.
Nebezpečenstvo poranenia unikajúcimi kvapalinami
Na kvapalinách vytečených na podlahe sa môžu osoby pošmyknúť
a poraniť sa.
Unikajúce alebo kvapkajúce kvapaliny okamžite utrite a zachyťte ich
pomocou vhodného pojiva.
Zlikvidujte ich ekologicky.
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 9 Montag, 17. Februar 2020 6:33 18
SK
Bezpečnosť VAS 581 001A
10
A
POZOR!
Zariadenie nepoužívajte pri silnej vlhkosti.
V prípade dažďa nepoužívajte zariadenie v exteriéri.
Zariadenie neprevádzkujte v blízkosti zdrojov tepla (napr. vykurova-
nie) alebo na priamom slnečnom svetle.
Používajte výlučne chladiaci prostriedok R-1234yf. Ak sa chladiaci
prostriedok zmieša s iným chladiacim prostriedkom, môže to spôso-
biť poškodenie servisnej stanice klimatizácií AirCon Service Center,
prípadne poškodenie klimatizácie vozidla.
Pred vypnutím servisnej stanice klimatizácií AirCon Service Center sa
uistite, že sa zvolený program ukončil a sú zatvorené všetky ventily.
V opačnom prípade môže dôjsť k úniku chladiaceho prostriedku.
Ak zmeníte hodnoty v ponukách, vždy ich porovnajte s údajmi na
vozidle.
Pri odstavení zatlačte brzdové páčky na predných kolesách, aby ste
zaistili servisnú stanicu klimatizácií AirCon Service Center proti
pohybu.
2.3 Bezpečnosť pri manipulácii s chladiacim pro-
striedkom
!
VÝSTRAHA!
Údržbové práce na klimatizácii vozidla nevykonávajte pri zohriatom
motore.
Pred údržbou klimatizácie vozidla musí byť teplota povrchu nadstav-
bových dielcov alebo okolitých častí nižšia ako 405 °C.
!
UPOZORNENIE!
Noste osobné ochranné vybavenie (ochranné okuliare a ochranné
rukavice) a zabráňte telesnému kontaktu s chladiacim prostriedkom.
Telesný kontakt s chladiacim prostriedkom odoberá telesné teplo,
takže na dotknutých miestach môže dôjsť k omrzlinám.
Výpary chladiaceho prostriedku nevdychujte. Výpary chladiaceho
prostriedku síce nie sú jedovaté, avšak vytesňujú kyslík, ktorý je pre
dýchanie potrebný.
Prístroj používajte len v dobre vetraných priestoroch.
Chladiaci prostriedok nepoužívajte v hlbokých priestoroch (napr.
montážne jamy, drenážne šachty). Chladiaci prostriedok je ťažší ako
kyslík a vytesňuje preto kyslík potrebný pre dýchanie. Pri prácach
v neodvetraných montážnych jamách môže z toho dôvodu dôjsť
k nedostatku kyslíka.
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 10 Montag, 17. Februar 2020 6:33 18
SK
11
VAS 581 001A Bezpečnosť
A
POZOR!
Dbajte na to, že počas prevádzky, plnenia alebo vyprázdňovania
chladiaceho prostriedku, ako aj počas údržbárskych a servisných
prác, nesmie žiadny chladiaci prostriedok unikať a dostať sa do oko-
litého prostredia.
Týmto sa chráni životné prostredie.
Okrem toho sa tak zabráni aj tomu, že kvôli prítomnosti chladiaceho
prostriedku v okolí servisnej stanice klimatizácií
AirCon Service Center bude ťažké alebo nemožné rozpoznať úniky
priamo na vozidle alebo na samotnom zariadení.
Vykonajte také opatrenia, ktoré zabránia, aby sa uniknutý chladiaci
prostriedok dostal do kanalizácie.
I
POZNÁMKA
Špeciálne informácie o chladiacom prostriedku R-1234yf a o bezpeč-
nostných opatreniach, ako aj o ochrane osôb a vecí, vrátane protipo-
žiarnej ochrany, získate v bezpečnostných listoch výrobcu
chladiaceho prostriedku.
2.4 Prevádzkové opatrenia pri použití zariadenia
Prevádzkovateľ musí podľa TRG 402 pre každé plniace zariadenie
(AirCon Service Center) vytvoriť prevádzkové pokyny. Na základe týchto
prevádzkových pokynov musia byť poučené osoby poverené manipulá-
ciou so zariadením.
Prevádzkovateľ sa musí postarať o to, aby poverené osoby minimálne
raz ročne absolvovali školenie o nasledujúcich bodoch:
zvláštne nebezpečenstvá pri manipulácii so stlačenými plynmi
bezpečnostné predpisy pri manipulácii so stlačenými plynmi
opatrenia na ochranu zdravia pri manipulácii so stlačenými plynmi
Obsluha zariadenia a vykonanie servisných prác na zariadení
Prevádzkovateľ zariadenia sa musí postarať o to, aby personál, ktorý
bude poverený servisnými a
údržbárskymi prácami, ako aj skúškou tes-
nosti, disponoval certifikátom z oblasti manipulácie s chladiacimi pro-
striedkami a plniacimi zariadeniami.
Certifikáciu, ako aj znalosti platných predpisov a noriem je možné získať
školením, napr. u remeselnej, priemyselnej alebo obchodnej komory,
alebo v inom uznanom školiacom inštitúte.
Prevádzkovateľ sa musí postarať o to, aby všetky servisné hadice boli
položené tak, že sa pri používaní zariadenia nemôžu poškodiť.
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 11 Montag, 17. Februar 2020 6:33 18
SK
Bezpečnosť VAS 581 001A
12
2.5 Výstražné upozornenia na servisnej stanice
klimatizácií AirCon Service Center
Pozor!
Dodržiavajte návod na obsluhu!
Zariadenia pripájajte len do elektrickej zásuvky so striedavým
prúdom 230 V / 50 Hz!
Zariadenie chráňte pred dažďom!
Pri manipulácii s chladiacim prostriedkom noste rukavice!
Pri manipulácii s chladiacim prostriedkom noste ochranné
okuliare!
Vyškolený personál!
2.6 Bezpečnostné zariadenia
Bezpečnostná kontrola tlaku: Vypne kompresor, keď sa prekročí nor-
málny prevádzkový tlak.
Pretlakové ventily: Doplnkové bezpečnostné zariadenie, ktoré slúži
na zabránenie prasknutia vedení a nádrží v prípade, že tlak bude stú-
pať aj napriek bezpečnostnej kontrole tlaku.
Ventilátor a E-Box (oneskorovacie spínanie): Pri spustení preskúša,
či ventilátor funguje.
Kontakty otvorenia dverí proti otvoreniu predného krytu a krytu sušiča
počas prevádzky.
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 12 Montag, 17. Februar 2020 6:33 18
SK
13
VAS 581 001A Rozsah dodávky
3 Rozsah dodávky
Servisná stanica klimatizácií AirCon Service Center a dodané príslušen-
stvo boli pred odoslaním dôkladne skontrolované.
Servisná stanica klimatizácií AirCon Service Center bola pred odoslaním
preskúšaná na tesnosť.
Po dodaní skontrolujte, či sú k dispozícii a nepoškodené všetky nižšie
uvedené diely.
V prípade chýbajúcich alebo poškodených dielov bezodkladne upove-
domte spoločnosť zodpovednú za prepravu.
A
Označenie
Adaptér pre 500 ml fľašu čerstvého oleja a UV kontrastného prostriedku
Uzatvorený patentovaný zásobník starého oleja
Testovacia fľaša, profesionálna nádoba na oleja (hermetický olej Daphne),
100
ml
Testovacia fľaša na kontrastný prostriedok, 100 ml
Adaptér pre fľaše na chladivo (veľká prípojka)
Ochranný kryt zariadenia
Ochranné okuliare / ochranné rukavice
Návod na obsluhu
POZOR!
Pre bezpečnú prevádzku a pre kalibráciu potrebujete chladiaci
prostriedok R-1234yf (nie je súčasťou dodávky).
V súčasnosti sa dodávajú fľaše s chladiacim prostriedkom s rôznymi
pripojovacími závitmi a adaptérmi; tieto nie sú súčasťou dodávky.
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 13 Montag, 17. Februar 2020 6:33 18
SK
Príslušenstvo VAS 581 001A
14
4 Príslušenstvo
Dostupné ako príslušenstvo (nie je súčasťou dodávky):
5 Použitie podľa určenia
Servisná stanica klimatizácií AirCon Service Center VAS 581 001A
(tovarové č.: ASE 581 001 01 000) je určená na údržbu klimatizácií vo
vozidlách: Zariadenie je určené na komerčné použitie.
Obsluhu servisnej stanice klimatizácií AirCon Service Center smú
vykonávať len osoby, ktoré majú príslušné odborné znalosti o údržbe
klimatizačných zariadení.
Pomocou servisnej stanice klimatizácií AirCon Service Center sa smie
vykonávať len údržba klimatizačných zariadení vozidiel, v ktorých sa
používa chladiaci prostriedok R-1234yf.
Servisná stanica klimatizácií AirCon Service Center je vhodná len pre
schválené prevádzkové látky.
Označenie Č. výrobku
Zásobník starého oleja, 500 ml 4440600131
Náhradný filter s kódom filtra za účelom údržby 4445900221
Ochranný kryt zariadenia 4445900081
Náhradný kotúč papiera pre tlačiareň (termopapier)
(VPE
4)
4445900088
Ochranné okuliare 8885400066
Ochranné rukavice 8885400065
Olej vákuových čerpadiel, 1000 ml 8887200018
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 14 Montag, 17. Februar 2020 6:33 18
SK
15
VAS 581 001A Prehľad servisnej stanice klimatizácií AirCon Service Center
6 Prehľad servisnej stanice klimatizácií
AirCon Service Center
6.1 Predná strana
1 Tlakomer nízkeho tlaku
2 Červená kontrolka stavu „Plnenie“
3 Modrá kontrolka stavu „Odčerpávanie“
4 Žltá stavová kontrolka „Úplné vyprázdnenie ECO“
5 Zelená kontrolka stavu „Odsávanie“
6 Tlakomer vysokého tlaku
7 Displej
8 Ovládacia klávesnica
9 Jednotka analýzy plynu
15
14
543
6
11
9
8
7
2
18
13
12
17
16
1
10
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 15 Montag, 17. Februar 2020 6:33 18
SK
Prehľad servisnej stanice klimatizácií AirCon Service Center VAS 581 001A
16
10 Predný kryt
11 Predné kolieska s možnosťou zaistenia
12 Servisná hadica pripojenia nízkeho tlaku (modrá)
13 Servisná hadica pripojenia vysokého tlaku (červená)
14 Servisná spojka pre pripojenie vysokého tlaku (červená)
15 Servisná spojka pre pripojenie nízkeho tlaku (modrá)
16 Tlačiareň
17 USB prípojka
18 Zobrazovacia jednotka
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 16 Montag, 17. Februar 2020 6:33 18
SK
17
VAS 581 001A Prehľad servisnej stanice klimatizácií AirCon Service Center
6.2 Zadná strana a bočný pohľad
19 Zásobník s čerstvým olejom (500 ml)
20 Zásobník pre UV aditívum (nie je súčasťou dodávky)
21 Patentovaný zásobník starého oleja
22 Kryt
23 Hlavný spínač
24 Ventilátor
24
23
20
19
22
21
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 17 Montag, 17. Februar 2020 6:33 18
SK
Prvé uvedenie do prevádzky VAS 581 001A
18
7 Prvé uvedenie do prevádzky
7.1 Priebeh internej skúšky tesnosti
Každý týždeň sa vykoná automatická interná skúška tlaku zariadenia.
Ako prvé sa odskúša, či sú servisné hadice pripojené ku klimatizač-
nému zariadeniu, alebo, či prípadne nie sú namontované servisné
spojky.
Keď sa na hadiciach ešte nachádza tlak, oznámi sa chyba. Keď sú
servisné hadice naplnené, uskutoční sa analýza chladiaceho pro
-
striedku a následne sa pri „Analyse ok“ chladiaci prostriedok recyk-
luje. Potom sa uskutoční skúška vákua. Pritom sa odčerpá vzduch
z
viacerých častí zariadenia. Po úspešnom uskutočnení skúšky
vákua sa jednotlivé diely zariadenia naplnia chladiacim prostriedkom
– teraz prebehne 6-minútový tlakový test, pri ktorom zostanú všetky
príslušné magnetické ventily otvorené, aby sa okamžite dal zist
pokles tlaku. Po úspešnom priebehu skúšky sa chladiaci prostriedok
odsaje a
zariadenie je pripravené na prevádzku.
7.2 Umiestnenie a zapnutie
1. Servisné centrum klimatizácií AirCon Service Center umiestnite na
pracovisku a zablokujte predné kolieska (11).
I
2. Pripojte servisnú stanicu klimatizácií AirCon Service Center
k
elektrickej sieti.
3. Zariadenie zapnite uvedením hlavného spínača (23) do polohy I.
Počas 35 sekúnd prebieha oneskorenie zapnutia a kryt sa bude
odvetrávať. Potom sa na displeji (7) na niekoľko sekúnd objaví číslo
verzie softvéru:
„SW“: Stav softvéru
„DB“: Databáza
„SN“: Sériové číslo
„LF“: Jazykový súbor
POZNÁMKA
Zariadenie musí počas prevádzky pevne stáť na vodorovnom, plochom
povrchu, aby sa mohli správne vykonať všetky merania.
Dometic Waeco Int.
VAS SW VA5k0048
581 001A DB ldyf1701
SN660033 LF 12340060
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 18 Montag, 17. Februar 2020 6:33 18
SK
19
VAS 581 001A Prvé uvedenie do prevádzky
Potom sa zobrazí nasledujúce hlásenie:
Následne prebehne test softvéru servisnej stanice klimatizácií
AirCon Service Center.
Potom prebehne skúška tesnosti.
Na konci procesu spúšťania sa na servisnej stanici klimatizácií Air-
Con Service Center zobrazí menu pohotovostného režimu:
I
7.3 Ponuka pohotovostného stavu
Ponuka pohotovostného stavu informuje o aktuálnych množstvách
zásob, ako aj o časových nastaveniach servisnej stanice klimatizácií
AirCon
Service Center.
Zobrazí sa:
Stav zásob chladiaceho prostriedku
Stav zásob čerstvého oleja
Stav zásob UV aditíva
Čas
Dátum
Vnutorny zasobnik
Faza cistenia.
Test software-u
Cakajte !
Tightness test
Cakajte !
Chladivo g. XXXX
PAG olej ml XXX
UV prísada ml XXX
11:56:35 10/03/17
POZNÁMKA
Kódy chyby, ktoré sa vyskytnú pri prvom uvedení do prevádzky (pozri
strane 71), ignorujte a prejdite ďalej tlačidlom ENTER.
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 19 Montag, 17. Februar 2020 6:33 18
SK
Prvé uvedenie do prevádzky VAS 581 001A
20
7.4 Výber jazyka
1. Stlačte tlačidlá so šípkou alebo , aby ste prešli do základnej
ponuky.
2. V základnej ponuke vykonajte výber pomocou tlačidiel so šípkou
alebo „Dalsia ponuka“:
3. Pre potvrdenie stlačte ENTER.
4. Tlačidlom so šípkou vyberte „Servis“.
5. Pre potvrdenie stlačte ENTER.
6. Zadajte heslo „5264“.
7. Tlačidlami so šípkou alebo zvoľte želaný jazyk.
8. Pre potvrdenie stlačte ENTER.
9. Stlačte tlačidlo STOP. Zvolený jazyk je aktívny a zobrazí sa ponuka
pohotovostného stavu.
7.5 Nastavenie fontu
1. Stlačte tlačidlá so šípkou alebo , aby ste prešli do základnej
ponuky.
2. V základnej ponuke vykonajte výber pomocou tlačidiel so šípkou
alebo „Dalsia ponuka“:
3. Pre potvrdenie stlačte ENTER.
4. Tlačidlom so šípkou vyberte „Servis“.
5. Pre potvrdenie stlačte ENTER.
6. Zadajte heslo „3667“.
7. Pomocou tlačidiel so šípkami alebo zvoľte požadovaný font:
Unifont
Mingliu
8. Pre potvrdenie stlačte ENTER.
9. Stlačte tlačidlo STOP. Zvolený jazyk je aktívny a zobrazí sa ponuka
pohotovostného stavu.
Rychlostart
Jednotlivy vyber
Dalsia ponuka
ENTER-OK
Rychlostart
Jednotlivy vyber
Dalsia ponuka
ENTER-OK
PAR FONT
Mingliu
Unifont
ENTER-OK
VAS-581-001A--O-SK.book Seite 20 Montag, 17. Februar 2020 6:33 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Waeco Waeco VAS 581 001A Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre