Hyundai WS 1815 Používateľská príručka

Kategória
Budíky
Typ
Používateľská príručka
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
USER MANUAL
Meteorologická stanice
Meteorologická stanica
Weather station
WS 1815
Vážený zákazníku, děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Než začnete s přístrojem
manipulovat, přečtěte si prosím pečlivě tento návod, aby jste se seznámili s funkcemi přístroje
a mohli maximálně využít jeho vlastností a díky tomu vám přístroj poskytoval mnoho let
věrných a bezproblémových služeb.
Důležité poznámky
Uschovejte bezpečnostní pokyny a návod pro pozdější použití.
Před uvedením přístroje do provozu si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny
Pokud přístroj přestane fungovat kvůli silnému kouři a velkému teplu, neprodleně vyjměte
baterie a odpojte napájení.
Pokud přístroj nepoužíváte, vypněte jej.
Přístroj čistěte měkkou tkaninou. Nepoužívejte rozpouštědla nebo jiné agresivní čistidla.
Nepokoušejte se přístroj rozebrat. Pokud se objeví porucha, obraťte se na kvalikovaný
servis.
Přístroj neinstalujte na těchto místech:
- Místa vystavená přímému slunečnímu světlu nebo blízko zařízení vydávajících teplo
např. elektrických topných těles.
- Na jiné stereofonní zařízení, které se nadměrně zahřívá.
- Místa s nedostatečným odvětráváním nebo prašná místa
- Místa vystavena trvalým vibracím
- Vlhká a mokrá místa
Obsluhujte přístroj pomocí ovládacích prvků a vypínačů podle návodu.
Tato brožura je průvodcem uživatele pro provoz, není kritériem pro konguraci.
CZ - 2
CZ - 3
CZCZ
Vlastnosti:
Rádiem řízený čas s možností manuálního nastavení
Měření barometrického tlaku
- Předpověď počasí se stavy slunečno, oblačno, zataženo, deštivo a přívalové deště.
- Sloupcový diagram barometrického tlaku a údaje o barometrickém tlaku za posledních
12 hodin.
VF přijímací frekvence 433 MHz
Maximálně 3 volitelné VF kanály s bezdrátovým teplotním senzorem
(Jeden bezdrátový teplotní senzor přiložen)
Přenosový rozsah: 30 metrů (otevřený prostor)
Rozsah měření:
Vnitřní teplota: 0° C ~ +50 °C
Vlhkost: 30 % ~ 90 %
Venkovní teplota: -50 °C ~ +70 °C
Paměť max./min. vlhkosti, vnitřní a venkovní teploty
Indikátor nízkého napětí baterií pro venkovní dálkový senzor
Nekonečný kalendář až do roku 2069
Volitelný 12/24 hodinový formát zobrazení času
Dny v týdnu lze zobrazit v 8 jazycích
Volitelná instalace na stěnu nebo na stojan na stůl
Baterie:
Hlavní jednotka : 2x 1,5 V velikosti AA (stejnosm.)
Jednotka teplotního senzoru : 2x 1,5 V velikosti AA (stejnosm.)
Rozměry
Hlavní jednotka : 190 x 95 x 22 mm
Jednotka teplotního senzoru : 75 x 113 x 20 mm
CZ - 4
Vzhled hlavní jednotky
Část A- LCD displej
A1: Předpověď počasí
A3: Vnitřní teplota
A5: Indikátor nízkého napětí baterií
pro dálkový senzor
A7: Vnitřní vlhkost
A9: Indikátor uplynulého počtu hodin
A11: Měřič barometrického tlaku
A2: Venkovní teplota
A4: Indikátor tlakové tendence
A6: Indikátor tendence venkovní teploty
A8: Sloupcový diagram tendence
barometrického tlaku
A10: Rádiem řízené zobrazení času
A12: Zobrazení měsíce, data a dne v týdnu
Pohled zepředu Pohled zezadu
Část B - Tlačítka
B1: Tlačítko „MODE/SET” (Režim/Nastavit)
(Max./Min. venkovní hodnota).
B3: Tlačítko „CHANNEL” (Kanál)
(Zapnutí/Vypnutí alarmu)
B5: Tlačítko „IN MAX/MIN“
(Max./Min. vnitřní hodnota)
B7: Tlačítko „HISTORY” (Historie)
B9:” ” Tlačítko (°C/°F)”
B11: Tlačítko „+(12/24)”
B13: Tlačítko „RESET” (Vynulovat)
B2: Tlačítko „OUT MAX/MIN”
B4: Tlačítko „ALARM ON/OFF”
B6: Tlačítko „SNOOZE/LIGHT“
(Opakované buzení/Osvětlení)
B8: Tlačítko „
B10: Tlačítko „°C/°F”
B12: Tlačítko ” – “
CZ - 5
CZ
Část C - Konstrukce
C1: Otvor pro upevnění na zeď
C3: Stojan
C2: Prostor pro baterie
Vzhled jednotky teplotního senzoru.
D1: Venkovní teplota
D3: Teplotní sonda
D5: Přepínač pro volbu kanálů
D7: Otvor pro montáž na stěnu
D2: LED indikátor přenosu
D4: Tlačítko „°C/°F”
D6: Tlačítko „TX”
D8: Prostor pro baterie
Instalace:
Vložte baterie.
Pomocí předmětu s hrotem stiskněte tlačítko RESET (B13)
CZ - 6
Rádiem řízené hodiny:
Po vložení nových baterií začne budík automaticky vyhledávat VF signál 433 MHz pro regis-
traci nové jednotky teplotního senzoru. Po registraci nových kanálů nebo stisku tlačítka
„CHANNEL” (B3) pro zastavení vyhledávání bude budík vyhledávat časový signál DCF
(„ ” na LCD displeji bliká). Během vyhledávání časového signálu DCF nebo signálu teplotní-
ho senzoru nebudou tlačítka fungovat, pokud nedojde ke správnému příjmu nebo manuálnímu
zastavení.
Aby byla zajištěna správná synchronizace času, každý den ve 3.00 ráno vyhledává budík
automaticky časový signál. Pokud nedojde k navázání spojení, vyhledávání se zastaví („
zmizí z LCD displeje) a provede se znovu ve 4.00 ráno, 5.00 ráno a 6.00 ráno.
Manuální vyhledávání časového signálu budíkem můžete aktivovat přidržením tlačítka „ - ”
(B12) po dobu 3 sekund. Pokud nedojde k navázání spojení, vyhledávání se zastaví. („
zmizí z LCD displeje).
Přidržením tlačítka „-” (B12) na 3 sekundy můžete během příjmu časového signálu DCF zasta-
vit vyhledávání.
” blikání indikuje, že právě probíhá příjem časového signálu DCF
” rozsvícení indikuje úspěšný příjem signálu
Manuální nastavení času:
Přidržením tlačítka „MODE/SET” (B1) na 3 sekundy můžete během zobrazení času vstoupit
do režimu nastavení hodin/kalendáře.
Pomocí tlačítka „+” (B11) nebo „-” (B12) proveďte nastavení a stiskněte tlačítko „MODE/SET”
(B1) pro potvrzení každého nastavení.
Sekvence nastavení se zobrazuje takto: hodiny, minuty, sekundy, rok, sekvence měsíc/den,
měsíc, den, časové pásmo, jazyk pro zobrazení dnů v týdnu.
Pro zobrazení dnů v týdnu lze vybrat z 8 jazyků: němčina, angličtina, ruština, dánština, holand
ština, italština, španělština a francouzština. Jazyky a odpovídající zkratky pro každý den v týd-
nu se zobrazují v následující tabulce.
Jazyk Neděle Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota
Německy, GE SO MO DI MI DO FR SA
Anglicky, EN SU MO TU WE TH FR SA
Rusky, RU BC NH BT CP HT NT CY
Dánsky, DA SO MA TI ON TO FR LO
Holandsky, NE ZO MA DI WO DO VR ZA
Italsky, IT DO LU MA ME GI VE SA
Španělsky, ES DO LU MA MI JU VI SA
Francouzsky, FR DI LU MA ME JE VE SA
Pásmo se používá u zemí, kde lze přijímat signál DCF, avšak časové pásmo je odlišné
od německého času.
Jestliže je čas země posunutý vůči německému času o 1 hodinu dopředu, měli byste pás-
mo nastavit na 1. Pak se budou hodiny automaticky nastavovat na čas posunutý o 1 hodinu
dopředu vůči přijímanému signálu.
Režim nastavení času se po 5 sekundách nečinnosti automaticky ukončí.
CZ - 7
CZ
12/24 režim zobrazení hodin:
Stiskem tlačítka „ +12/24” (B11) vyberte režim zobrazení 12 nebo 24 hodin.
Budík s funkcí opakovaného buzení (Snooze):
Stiskem tlačítka „ MODE/SET” (B1) vyberte zobrazení:
Čas Čas alarmu 1 („
“ se zobrazí na LCD displeji) Čas alarmu 2 („ “ se zob-
razí na LCD displeji)
Během zobrazení Čas alarmu 1 nebo Čas alarmu 2 můžete přidržením tlačítka „MODE/SET”
(B1) na 3 sekundy vstoupit do režimu nastavení času alarmu. Pomocí tlačítka „ +” (B11) nebo
„-” (B12) nastavte čas alarmu.
Během zobrazení Čas alarmu 1 nebo Čas alarmu 2 můžete stiskem tlačítka „ALARM ON/
OFF” (B4) alarm zapnout nebo vypnout. Pokud je alarm aktivní, zobrazuje se na LCD displeji
” nebo „ ”.
Když dojde k aktivaci alarmu, můžete stiskem tlačítka „SNOOZE / LIGHT” (B6) aktivovat opa-
kované buzení (snooze). Alarm se na 5 minut vypne a pak se znovu zapne.
Alarm s opakovaným buzením můžete vypnout stiskem jakéhokoliv tlačítka.
Funkce předpověď počasí:
Po vložení baterií nebo přidržení tlačítka „HISTORY” (B7) po dobu 3 sekund začnou údaje pro
zobrazení tlaku blikat (LCD-A11). Pomocí tlačítka „ “ nebo „ “ (B9) zadejte nadmoř-
skou výšku meteorologické stanice. Stiskem tlačítka „HISTORY” (B6) potvrďte nastavení. Po
zadání výšky zobrazuje údaj o tlaku barometrický tlak na mořské hladině. Pokud není zadaná
výška správná, nemusí být předpověď počasí přesná.
V případě změny výšky je nutno výšku znovu zadat.
Předpověď počasí obsahuje celkem 5 různých druhů počasí.
znamená Slunečno.
znamená Oblačno.
znamená Zataženo.
znamená Deštivo.
znamená Přívalový déšť.
V případě jakýchkoliv rozporů v předpovědi počasí mezi místní meteorologickou stanicí
a touto jednotkou by měla být předpověď místní meteorologické stanice přesnější.
Ukazatel tendence na LCD displeji indikuje tendenci barometrického tlaku.
CZ - 8
indikuje rostoucí tendenci barometrického tlaku.
indikuje neměnnou tendenci barometrického tlaku.
indikuje klesající tendenci barometrického tlaku.
Měřič barometrického tlaku
Stiskněte tlačítko „HISTORY” (B7)
Přidržte tlačítko „ ” (B8) na 3 sekundy pro výběr jednotky měřiče barometrického tlaku -
inHg nebo mb / hPa.
Stiskem tlačítka „HISTORY” (B7) můžete zobrazit historii barometrického tlaku za posledních
12 hodin.
Hodiny se zobrazí na LCD displeji.
0 HR = Aktuální hodnota barometrického tlaku
-1HR = Hodnota barometrického tlaku před 1 hodinou
-2HR = Hodnota barometrického tlaku před 2 hodinami …….. atd.
Sloupcový diagram tendence barometrického tlaku
Tendence barometrického tlaku zaznamenaná za posledních 12 hodin se zobrazí ve sloupco -
vém diagramu barometrického tlaku. ( LCD-A8).
Teploměr:
Stiskem tlačítka „°C / °F” (B10) vyberte režim zobrazení venkovní teploty - ve stupních Celsia/
Fahrenheita.
Stiskem tlačítka „ (°C / °F) ” (B9) vyberte režim zobrazení vnitřní teploty - ve stupních
Celsia/ Fahrenheita.
Funkce pro záznam maximální/minimální venkovní teploty:
Stiskem tlačítka „OUT MAX/MIN” (B2) můžete zobrazit maximální venkovní teplotu.
” se zobrazí na LCD displeji
Dalším stiskem tlačítka „OUT MAX/MIN” (B2) můžete zobrazit minimální venkovní teplotu.
” se zobrazí na LCD displeji
Pro smazání zaznamenané maximální a minimální naměřené hodnoty podržte tlačítko „OUT
MAX/MIN” (B2) po dobu 3 sekund.
CZ - 9
CZ
Funkce pro záznam maximální/minimální vnitřní teploty a vlhkosti:
Stiskem tlačítka „IN MAX/MIN” (B5) můžete zobrazit maximální vnitřní teplotu a vlhkost.
” se zobrazí na LCD displeji
Dalším stiskem tlačítka „IN MAX/MIN” (B5) můžete zobrazit minimální vnitřní teplotu a vlh-
kost.
” se zobrazí na LCD displeji
Pro smazání zaznamenané maximální a minimální naměřené hodnoty podržte tlačítko „IN MAX/
MIN” (B5) po dobu 3 sekund.
Postup registrace jednotky venkovního teplotního senzoru:
Po vložení nových baterií aktivuje hlavní jednotka automaticky příjem informací přenášených
z venkovního teplotního senzoru pro měření venkovní teploty.
Po vložení baterií bude teplotní senzor automaticky přenášet informace o teplotě do hlavní
jednotky. Prostor pro baterie teplotního senzoru je umístěn za zadním krytem (pro otevření je
nutno odšroubovat).
Pokud máte více než jeden externí vysílač (maximálně 3), vyberte kanál, CH1, CH2 nebo
CH3 pro zajištění toho, aby před vložením baterií každý teplotní senzor přenášel odlišný
kanál. Přepínač pro výběr kanálů (D5) najdete v zadní části teplotního senzoru.
Stiskněte tlačítko „ TX “ (D6) na jednotce teplotního senzoru pro manuální přenos teploty do
hlavní jednotky. Hlavní jednotka po obdržení informací o teplotě „pípne”.
Zobrazení venkovní teploty:
Stiskněte tlačítko „CHANNEL” (B3) pro zobrazení teploty 3 kanálů. Sekvence se zobrazuje
takto:
Stiskněte Stiskněte Stiskněte
tlačítko „CHANNEL“ tlačítko „CHANNEL“ tlačítko „CHANNEL“
Podržte tlačítko „CHANNEL” (B3) po dobu 3 sekund pro manuální zrušení nevyužitého kaná-
lu. Pokud nastane příjem z nového kanálu, provede se znovu automatická registrace nového
kanálu.
Pokud není u existujícího kanálu zobrazená žádná teplota (na LCD displeji se zobrazuje
„ - - .–“), podržte na 3 sekundy tlačítko „CHANNEL” (B3) pro zrušení daného kanálu
a proveďte nový příjem kanálu - ozve se „pípnutí”.
Ukazatel tendence na LCD displeji indikuje tendenci venkovní teploty.
indikuje vzrůstající venkovní teplotu.
indikuje neměnnou venkovní teplotu.
indikuje klesající venkovní teplotu.
Střídavé zobrazení 3
kanálů
CZ - 10
Stiskněte tlačítko „ °C /°F” (D4) na jednotce teplotního senzoru pro volbu zobrazení údajů
teplotního senzoru v režimu stupňů Celsia nebo Fahrenheita.
Používání teplotní sondy s kabelem o délce 1,5 m:
Připojte sondu (D3) do zástrčky na pravé straně jednotky teplotního senzoru.
Položte kovové pouzdro ven a ponechte jednotku teplotního senzoru ve vnitřních prostorách,
aby nedocházelo k zamrzání baterie při poklesu venkovní teploty pod -20 °C.
Vždy používejte teplotní sondu pro měření teploty tehdy, když je teplota v následujícím
rozsahu: -50 °C ~ 0 °C a +50 °C ~ + 70 °C
Indikace nízkého napětí baterií:
Ikona nízkého napětí baterií „
“, která se objevuje v řádku pro indikaci venkovní teploty
u konkrétního kanálu znamená, že baterie externího vysílače kanálu mají nízké napětí.
Podsvícení:
Stiskem tlačítka „SNOOZE/LIGHT” (B6) můžete na 5 sekund rozsvítit podsvícení.
Poznámka:
Pokud jednotka nefunguje správně, stiskněte pomocí předmětu s hrotem nulovací tlačítko
(reset).
Nepokládejte budík do blízkosti míst, kde se vyskytují zdroje rušení/kovové rámy jako např.
počítače nebo televizory.
V případě vyjmutí baterií ztratí budík informace o čase.
Během vyhledávání signálu DCF nebo signálu teplotního senzoru nebudou tlačítka fungovat,
pokud nedojde ke správnému příjmu nebo manuálnímu zastavení.
Režim všech nastavení se po 5 sekundách nečinnosti automaticky ukončí.
CZ - 11
CZ
Poznámka: Změna technické specikace výrobku vyhrazena výrobcem.
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na
3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které
mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní
nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrob-
kem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento výrobek
na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a
elektronického zařízení. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují
sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení. Tím, že zajistíte správnou
likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí
a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné
manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto
důvodu prosím nevyhazujte staré elektrické a elektronické zařízení do domovního odpadu. Pro
podrobnější informace o recyklaci výrobku se obraťte na místní úřad, službu zajišťující likvidaci
domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Firma HP Tronic Ústí nad Labem s.r.o. je registrovaná u společnosti Asekol s.r.o. pod číslem
AK-051447.
CZ - 12
Ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Než začnete s prístrojom pracovať, starostlivo si
prečítajte tento návod, aby ste sa zoznámili so všetkými jeho funkciami a vlastnosťami a mohol
vám dlhé roky poskytovať verné a bezproblémové služby.
Dôležité poznámky
- Bezpečnostné pokyny a návod uschovajte na neskoršie použitie.
- Pred prvým zapnutím prístroja si prečítajte bezpečnostní pokyny
· Pokiaľ prístroj prestane fungovať kvôli silnému dymu a veľkému teplu, ihneď vyberte
batérie a odpojte napájanie.
- Pokiaľ nebudete prístroj dlhšiu čas používať, odpojte ho z elektriny a vyberte batérie.
- Prístroj čistite mäkkou tkaninou. Rozpúšťadlá a alkohol sú zakázané.
- Nepokúšajte sa prístroj rozobrať. Akékoľvek opravy prenechajte kvalikovaným servisom
- Prístroj neinštalujte na týchto miestach:
- Miesta vystavená priamemu slnečnému svitu alebo blízko zariadení vydávajúcich
teplo napr. elektrických topných telies.
- Na iné zvukové zariadenia, ktoré sa nadmerne zahrievajú.
- Miesta, kde nie je zaistené vetranie nebo prašná miesta.
- Miesta vystavená trvalým vibráciami.
- Vlhké a mokré miesta.
- Obsluhujte prístroj pomocou ovládacích prvkov a vypínačov podľa návodu.
- Táto brožúra je sprievodcom užívateľa pre prevádzku, nie je kritériom pre konguráciu.
SK - 13
SK
Vlastnosti:
Rádiom riadený čas s možnosťou manuálneho nastavenia
Meranie barometrického tlaku
- Predpoveď počasia so stavmi: slnečno, oblačno, zatiahnuté, daždivo a privalový dažď.
- Stĺpcový diagram barometrického tlaku a údaje o barometrickom tlaku za posledných 12
hodín.
VF prijímacia frekvencia 433 MHz
Maximálne 3 voliteľné VF kanály s bezdrôtovým teplotným senzorom
(Jeden bezdrôtový teplotný senzor priložený)
Prenosový rozsah: 30 metrov (otvorený priestor)
Rozsah meraní:
Vnútorná teplota: 0° C ~ +50 °C
Vlhkosť: 30 % ~ 90 %
Vonkajšia teplota: -50 °C ~ +70 °C
Pamäť max./min. vlhkosti, vnútornej a vonkajšej teploty
Indikátor nízkeho napätia batérií pre vonkajší diaľkový senzor
Nekonečný kalendár až do roku 2069
Voliteľný 12/24 hodinový formát zobrazenia času
Dni v týždni je možné zobraziť v 8 jazykoch
Voliteľná inštalácia na stenu alebo na stojan na stôl
Batérie:
Hlavná jednotka : 2x 1,5 V veľkosti AA (jednosm.)
Jednotka teplotného senzoru : 2x 1,5 V veľkosti AA (jednosm.)
Rozmery
Hlavná jednotka : 190 x 95 x 22 mm
Jednotka teplotného senzoru : 75 x 113 x 20 mm
SK - 14
Vzhľad hlavnej jednotky
Časť A - LCD displej
A1: Predpoveď počasia
A3: Vnútorná teplota
A5: Indikátor nízkeho napätia batérií
pre diaľkový senzor
A7: Vnútorná vlhkosť
A9: Indikátor uplynulého počtu hodín
A11: Merač barometrického tlaku
A2: Vonkajšia teplota
A4: Indikátor tlakovej tendencie
A6: Indikátor tendencie vonkajšej teploty
A8: Stĺpcový diagram tendencie
barometrického tlaku
A10: Rádiom riadené zobrazenie času
A12: Zobrazenie mesiaca, dátumu a dňa
v týždni
Pohľad spredu Pohľad zozadu
SK - 15
SK
Časť B - Tlačidlá
B1: Tlačidlo „MODE/SET” (Režim/Nastaviť)
MAX/MIN” (Max./Min. vonkajšia hodnota).
B3: Tlačidlo „CHANNEL” (Kanál)
ON/OFF” (Zapnutie/Vypnutie alarmu)
B5: Tlačidlo „IN MAX/MIN“
(Max./Min. vnútorná hodnota)
B7: Tlačidlo „HISTORY” (História)
B9: ” ” Tlačidlo (°C/°F)
B11: Tlačidlo „+(12/24)”
B13: Tlačidlo „RESET” (Vynulovať)
B2: Tlačidlo „OUT
B4:” Tlačidlo „ALARM
B6: Tlačidlo „SNOOZE/LIGHT“
(Opakované budenie/Osvetlenie)
B8: Tlačidlo „
B10: Tlačidlo „°C/°F”
B12: Tlačidlo ” – “
Časť C - Štruktúra
C1: Otvor pre upevnenie na stenu
C3: Stojan
C2: Priestor pre batérie
Vzhľad jednotky teplotného senzoru.
D1: Vonkajšia teplota
D3: Teplotná sonda
D5: Prepínač pre voľbu kanálov
D7: Otvor pre montáž na stenu
D2: LED indikátor prenosu
D4: Tlačidlo „°C/°F”
D6: Tlačidlo „TX”
D8: Priestor pre batérie
SK - 16
Inštalácia:
▪ Vložte batérie.
▪ Pomocou predmetu s hrotom stlačte tlačidlo RESET (B13)
Rádiom riadené hodiny:
Po vložení nových batérií začne budík automaticky vyhľadávať VF signál 433 MHz pre regis-
tráciu novej jednotky teplotného senzoru. Po registrácii nových kanálov alebo stlačení tlačidla
„CHANNEL” (B3) pre zastavenie vyhľadávania bude budík vyhľadávať časový signál DCF
(„ ” na LCD displeji bliká). V priebehu vyhľadávania časového signálu DCF alebo signálu
teplotného senzoru nebudú tlačidlá fungovať, pokiaľ nedôjde k správnemu príjmu alebo
manuálnemu zastaveniu.
Aby bola zaistená správna synchronizácia času, každý deň o 3.00 ráno vyhľadáva budík
automaticky časový signál. Pokiaľ nedôjde k naviazaniu spojenia, vyhľadávanie sa zastaví
(„ ” zmizne z LCD displeja) a začne sa znovu o 4.00 ráno, 5.00 ráno a 6.00 ráno.
Manuálne vyhľadávanie časového signálu budíkom môžete aktivovať pridržaním tlačidla „ - ”
(B12) na 3 sekundy. Pokiaľ nedôjde k naviazaniu spojenia, vyhľadávanie sa zastaví. ( „
zmizne z LCD displeja).
Pridržaním tlačidla „-” (B12) na 3 sekundy môžete v priebehu príjmu časového signálu DCF
zastaviť vyhľadávanie.
” blikanie indikuje, že práve prebieha príjem časového signálu DCF
” rozsvietenie indikuje úspešný príjem signálu
Manuálne nastavenie času:
Pridržaním tlačidla „MODE/SET” (B1) na 3 sekundy môžete v priebehu zobrazenia času vstú-
piť do režimu nastavenia hodín/kalendára.
Pomocou tlačidla „+” (B11) alebo „-” (B12) nastavte a stlačte tlačidlo „MODE/SET” (B1) pre
potvrdenie každého nastavenia.
Sekvencia nastavenia sa zobrazuje takto: hodiny, minúty, sekundy, rok, sekvencia mesiac/
deň, mesiac, deň, časové pásmo, jazyk pre zobrazenie dní v týždni.
Pre zobrazenie dní v týždni je možné vybrať z 8 jazykov: nemčina, angličtina, ruština, dánči-
na, holandčina, taliančina, španielčina a francúzština. Jazyky a odpovedajúce skratky pre
každý deň v týždni sa zobrazujú v nasledujúcej tabuľke.
Jazyk Nedeľa Pondelok Utorok Streda Štvrtok Piatok Sobota
Nemecky, GE SO MO DI MI DO FR SA
Anglicky, EN SU MO TU WE TH FR SA
Rusky, RU BC NH BT CP HT NT CY
Dánsky, DA SO MA TI ON TO FR LO
Holandsky, NE ZO MA DI WO DO VR ZA
Taliansky, IT DO LU MA ME GI VE SA
Španielsky, ES DO LU MA MI JU VI SA
Francúzsky, FR DI LU MA ME JE VE SA
Pásmo sa používa u krajín, kde je možné prijímať signál DCF, avšak časové pásmo je odlišné
od nemeckého času.
Ak je čas krajiny posunutý voči nemeckému času o 1 hodinu dopredu, mali by ste pásmo
nastaviť na 1. Potom sa budú hodiny automaticky nastavovať na čas posunutý o 1 hodinu
dopredu voči prijímanému signálu.
Režim nastavenia času sa po 5 sekundách nečinnosti automaticky ukončí.
SK - 17
SK
12/24 režim zobrazenia hodín:
Stlačením tlačidla „ +12/24” (B11) vyberte režim zobrazenia 12 alebo 24 hodín.
Budík s funkciou opakovaného budenia (Snooze):
▪ Stlačením tlačidla „ MODE/SET” (B1) vyberte zobrazenie:
Čas Čas alarmu 1 („
“ sa zobrazí na LCD displeji) Čas alarmu 2 („ “ sa zob -
razí na LCD displeji)
V priebehu zobrazenia Čas alarmu 1 alebo Čas alarmu 2 môžete pridržaním tlačidla „MODE/
SET” (B1) na 3 sekundy vstúpiť do režimu nastavenia času alarmu. Pomocou tlačidla „ +”
“ nebo „ “ nastavte čas alarmu.
V priebehu zobrazenia Čas alarmu 1 alebo Čas alarmu 2 môžete stlačením tlačidla „ALARM
ON/OFF” (B4) alarm zapnúť alebo vypnúť. Pokiaľ je alarm aktívny, zobrazuje sa na LCD
displeji „
” alebo „ ”.
▪ Keď dôjde k aktivácii alarmu, môžete stlačením tlačidla „SNOOZE / LIGHT” (B6) aktivovať
opakované budenie (snooze). Alarm sa na 5 minút vypne a potom sa znovu zapne.
Alarm s opakovaným budením môžete vypnúť stlačením akéhokoľvek tlačidla.
Funkcia predpoveď počasia:
Po vložení batérií alebo pridržaní tlačidla „HISTORY” (B7) na 3 sekundy začnú údaje pre
zobrazenie tlaku blikať (LCD-A11). Pomocou tlačidla „ “ (B8) alebo „ “ (B9) zadajte nadmor-
skú výšku meteorologickej stanice. Stlačením tlačidla „HISTORY” (B6) potvrďte nastavenie.
Po zadaní výšky zobrazuje údaj o tlaku barometrický tlak na morskej hladine. Pokiaľ nie je
zadaná výška správna, nemusí byť predpoveď počasia presná.
V prípade zmeny výšky je nutné výšku znovu zadať.
Predpoveď počasia obsahuje celkom 5 rôznych druhov počasia.
znamená Slnečno
znamená Oblačno.
znamená Zatiahnuté.
znamená Daždivo.
znamená Prívalový dážď.
V prípade akýchkoľvek rozporov v predpovedi počasia medzi miestnou meteorologickou stani-
cou a touto jednotkou by mala byť predpoveď miestnej meteorologickej stanice presnejšia.
Ukazovateľ tendencie na LCD displeji indikuje tendenciu barometrického tlaku.
SK - 18
indikuje rastúcu tendenciu barometrického tlaku.
indikuje nemennú tendenciu barometrického tlaku.
indikuje klesajúcu tendenciu barometrického tlaku.
Merač barometrického tlaku
Stlačte tlačidlo „HISTORY” (B7)
▪ Pridržte tlačidlo „ ” (B8) na 3 sekundy pre výber jednotky merača barometrického tlaku -
inHg alebo mb / hPa.
▪ Stlačením tlačidla „HISTORY” (B7) môžete zobraziť históriu barometrického tlaku za posled-
ných 12 hodín.
Hodiny sa zobrazia na LCD displeji.
0 HR = Aktuálna hodnota barometrického tlaku
-1HR = Hodnota barometrického tlaku pred 1 hodinou
-2HR = Hodnota barometrického tlaku pred 2 hodinami …….. atď.
Stĺpcový diagram tendencie barometrického tlaku
▪ Tendencia barometrického tlaku zaznamenaná za posledných 12 hodín sa zobrazí v stĺpco-
vom diagrame barometrického tlaku. (LCD-A8).
Teplomer:
▪ Stlačením tlačidla „°C / °F” (B10) vyberte režim zobrazenia vonkajšej teploty - v stupňoch
Celsia/ Fahrenheita.
▪ Stlačením tlačidla „ (°C / °F) ” (B9) vyberte režim zobrazenia vnútornej teploty - v stupňoch
Celsia/ Fahrenheita.
Funkcia pre záznam maximálnej/minimálnej vonkajšej teploty:
▪ Stlačením tlačidla „OUT MAX/MIN” (B2) môžete zobraziť maximálnu vonkajšiu teplotu.
” sa zobrazí na LCD displeji
▪ Ďalším stlačením tlačidla „OUT MAX/MIN” (B2) môžete zobraziť minimálnu vonkajšiu teplotu.
” sa zobrazí na LCD displeji
▪ Pre zmazanie zaznamenanej maximálnej a minimálnej nameranej hodnoty podržte tlačidlo
„OUT MAX/MIN” (B2) na 3 sekundy.
SK - 19
SK
Funkcia pre záznam maximálnej/minimálnej vnútornej teploty a vlhkosti:
Stlačením tlačidla „IN MAX/MIN” (B5) môžete zobraziť maximálnu vnútornú teplotu a vlhkosť.
” sa zobrazí na LCD displeji
Ďalším stlačením tlačidla „IN MAX/MIN” (B5) môžete zobraziť minimálnu vnútornú teplotu a
vlhkosť.
” sa zobrazí na LCD displeji
Pre zmazanie zaznamenanej maximálnej a minimálnej nameranej hodnoty podržte tlačidlo „IN
MAX/MIN” (B5) na 3 sekundy.
Postup registrácie jednotky vonkajšieho teplotného senzoru:
Po vložení nových batérií aktivuje hlavná jednotka automaticky príjem informácií prenášaných
z vonkajšieho teplotného senzoru pre meranie vonkajšej teploty.
Po vložení batérií bude teplotný senzor automaticky prenášať informácie o teplote do hlavnej
jednotky. Priestor pre batérie teplotného senzoru je umiestený za zadným krytom (pre otvore -
nie je nutné odšraubovať).
Pokiaľ máte viac než jeden externý vysielač (maximálne 3), vyberte kanál, CH1, CH2 alebo
CH3 pre zaistenie toho, aby pred vložením batérií každý teplotný senzor prenášal odlišný
kanál. Prepínač pre výber kanálov (D5) nájdete v zadnej časti teplotného senzoru.
Stlačte tlačidlo „ TX “ (D6) na jednotke teplotného senzoru pre manuálny prenos teploty do
hlavnej jednotky. Hlavná jednotka po obdržaní informácií o teplote „pípne”.
Zobrazenie vonkajšej teploty:
Stlačte tlačidlo „CHANNEL” (B3) pre zobrazenie teploty 3 kanálov. Sekvencia sa zobrazuje
takto:
Stlačte Stlačte S tlačte
tlačidlo „CHANNEL“ tlačidlo „CHANNEL“ tlačidlo „CHANNEL“
Podržte tlačidlo „CHANNEL” (B3) na 3 sekundy pre manuálne zrušenie nevyužitého kanálu.
Pokiaľ nastane príjem z nového kanálu, znovu sa automaticky registruje nový kanál.
Pokiaľ nie je u existujúceho kanálu zobrazená žiadna teplota (na LCD displeji sa zobrazuje „
- - . –“), podržte 3 sekundy tlačidlo „CHANNEL” (B3) pre zrušenie daného kanálu a skúste
nový príjem kanálu - ozve sa „pípnutie”.
Ukazovateľ tendencie na LCD displeji indikuje tendenciu vonkajšej teploty.
indikuje vzrastajúcu vonkajšiu teplotu.
indikuje nemennú vonkajšiu teplotu.
indikuje klesajúcu vonkajšiu teplotu
SK - 20
striedavé zobrazenie
3 kanálov
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Hyundai WS 1815 Používateľská príručka

Kategória
Budíky
Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch