HOTPOINT/ARISTON PCN 750 T (OW) R /HA Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
PCN 750 T (OW) R /HA
Slovensky
Návod na použitie
VARNÁ DOSKA
Obsah
Návod na použitie,19
Upozornenia,20
Servisná služba,20
Popis zariadenia,21
Inštalácia,22
Uvedenie do činnosti a použitie,26
Opatrenia a rady,26
Údržba a starostlivosť,27
Identikácia a riešenie problémov,27
20
Upozornenia
VÝSTRAHA: Zariadenie a jeho príupné čai sa
môžu počas použitia ohriať. Dávajte pozor, aby e
sa nedotkli horúcich čaí. Deti mladšie ako 8 rokov
musia byť udržiavané v bezpečnej vzdialenoi,
alebo musia byť nepretržite pod dohľadom. Toto
zariadenie môžu používať deti nad 8 rokov a osoby
s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo
duševnými schopnosťami, alebo s nedoatočnými
skúsenosťami, len ak pod dohľadom, alebo ak
boli náležite poučené ohľadne bezpečného použitia
zariadenia a ak pochopili možné nebezpečenvá.
Deti sa nesmú so zariadením hrať. Čienie a
údržbu zverenú užívateľovi nesmú vykonávať deti
bez dohľadu.
VÝSTRAHA: Nepozornosť pri varení na varnej doske
s tukom alebo olejom môže byť nebezpečná a môže
spôsobiť požiar. NIKDY sa nepokúšajte hasiť oheň
vodou, ale vypnite zariadenie a prikryte plamene,
napr. vekom alebo hasiacou utierkou.
VÝSTRAHA: Nebezpečenvo požiaru! Nenechávajte
predmety na varných povrchoch.
VÝSTRAHA: Keď je sklokeramický povrch prasknutý,
vypnite zariadenie, aby nedošlo k zásahu elektrickým
prúdom.
Nikdy nepoužívajte na čienie zariadenia parný
alebo vysokotlakový čiič.
Pred otvorením veka z neho odráňte všetky
tekutiny. Nezatvárajte sklenený kryt (ak je súčasťou),
keď sú horáky alebo elektrické platne ešte teplé.
Zariadenie nie je vhodné na ovládanie proredníctvom
externých časovačov alebo samoatného syému
diaľkového riadenia.
UPOZORNENIE: použitie nevhodných ochranných
krytov varnej dosky môže spôsobiť nehodu.
Servisná služba
Keď sa obrátite na servisnú službu, oznámte:
typ poruchy,
model zariadenia (Mod.),
výrobné číslo (S/N).
Tieto informácie sa nachádzajú na identifikačnom štítku, umienenom na
zariadení a/alebo na obale.
21
Popis zariadenia
Celkový pohľad
1. Oporná mriežka pre HRNCE
2. PLYNOVÉ HORÁKY
3. Otočné ovládače pre PLYNOVÉ HORÁKY
4. Zapaľovanie pre PLYNOVÉ HORÁKY
5. BEZPEČNOSTNÉ PRVKY
Jednotlivé PLYNOVÉ HORÁKY sa navzájom líšia veľkosťou a výkonom.
Na základe priemeru použitých hrncov zvoľte najvhodnejší horák pre
varenie v týchto hrncoch.
Otočné ovládače pre PLYNOVÉ HORÁKY slúžia na naavenie veľkoi
plameňa.
ZAPAĽOVAČ PLYNOVÉHO HORÁKA umožňuje automaticky zapáliť
daný horák.
BEZPEČNOSTNÝ PRVOK slúži na zaavenie prietoku plynu v prípade
náhodného zhasnutia plameňa.
1
2
3
5
4
22
SK
Inštalácia
! Pred použitím vášho nového zariadenia si pozorne prečítajte tento návod.
v ňom uvedené dôležité informácie, týkajúce sa bezpečného použitia,
inštalácie a arolivoi o zariadenie.
! Uschovajte ho, aby e doňho mohli kedykoľvek nahliadnuť. Odovzdajte ho
prípadným novým majiteľom zariadenia.
Umienenie
! Obalový materiál sa musí nachádzať mimo dosahu detí. Predavuje riziko
uškrtenia alebo zadusenia (viď Opatrenia a rady).
! Inštalácia musí byť vykonaná kvalifikovaným technikom podľa uvedených
pokynov. Nesprávna inštalácia môže spôsobiť ublíženie na zdraví osôb a
zvierat alebo škody na majetku.
! Toto zariadenie môže byť nainštalované a používané výhradne v nepretržite
vetraných mienoiach, v súlade s platnými národnými predpismi: Je
potrebné dodržať nižšie uvedené požiadavky:
Miestnosť musí byť vybavená odsávacím systémom, ktorý odstráni spaliny.
Môže byť tvorený odsávačom alebo elektrickým ventilátorom, ktorý bude
automaticky uvedený do činnosti pri každom zapnutí zariadenia.
Odvádzanie dymu prostredníctvom komína
alebo rozvetvenej dymovodnej rúrky
(vyhradenej pre zariadenie na pečenie)
Priamo navonok
V miestnosti musí byť zabezpečená dostatočná cirkulácia vzduchu, pretože
vzduch sa pri horení spotrebuje. Cirkulácia vzduchu nesmie byť menšia
ako 2 m
3
/h pre každý kW inštalovaného výkonu.
Syém cirkulácia vzduchu môže odoberať
vzduch priamo zvonku, proredníctvom rúrky s
vnútorným priemerom najmenej 100 cm
2
; otvor
musí byť zabezpečený proti upchatiu.
Syém môže dodávať vzduch potrebný
na horenie aj nepriamo, napr. z vedľajších
mienoí, vybavených rúrkami pre obeh
vzduchu v súlade s vyššie uvedeným popisom.
Nemôžu to byť ale verejné mienoi, spálne
alebo mienoi s rizikom vzniku požiaru.
Intenzívne a dlhodobé používanie spotrebiča si môže vyžadovať
doplňujúce vetranie, napríklad otvorenie okna alebo účinnejšie vetranie
na zvýšenie výkonu mechanického odsávania, ak exiuje.
LPG klesá k podlahe, pretože je ťažší ako vzduch. Preto mienoi,
v ktorých uložené tlakové fľaše s LPG, musia byť tiež vybavené
ventilačnými otvormi, ktoré umožnia vyvetranie mienoi v prípade úniku
plynu. Preto sa čiaočne alebo úplne plné tlakové nádoby s LPG nesmú
inštalovať ani skladovať v mienoiach alebo skladovacích prieoroch,
ktoré sa nachádzajú pod úrovňou terénu (pivnice, atď.). Odporúča sa
skladovať v mienoi len jednu, práve používanú tlakovú nádobu,
umienenú tak, aby nebola vyavená pôsobeniu tepla, produkovaného
vonkajšími zdrojmi (rúry, ohniská, pece, atď.), ktoré môžu spôsobiť
zvýšenie teploty tlakovej nádoby na teplotu nad 50 °C.
A
Príklady ventilačných otvorov
pre vzduch podporujúci horenie
Zväčšenie medzery medzi
dverami a podlahou
Priľahlá
miestnosť
Miestnosť, ktorá
má byť vetraná
Vstavanie
Správna inštalácia varnej dosky vyžaduje dodržanie nasledujúcich pokynov:
Kusy nábytku susediaceho s pracovnou doskou, ktorých výška presahuje
výšku pracovnej dosky, sa musia nachádzať vo vzdialenosti minimálne
200 mm od jej úrovne.
Odsávače pár musia byť nainštalované v súlade s požiadavkami
uvedenými v návode na ich použitie, a to vo vzdialenosti minimálne 650
mm (viď obrázok).
Skrinky kuchynskej linky, ktoré susedia s odsávačom pár, umiestnite do
výšky najmenej 420 mm od pracovnej dosky kuchynskej linky (viď
obrázok).
Keď je varná doska nainštalovaná pod hornou
skrinkou kuchynskej linky, táto skrinka sa musí
nachádzať v minimálnej vzdialenosti 700 mm
od pracovnej dosky kuchynskej linky.
Priestor v nábytku musí mať rozmery uvedené na obrázku. K dispozícii
upevňovacie háčiky, ktoré umožňujú pripevniť varnú dosku na pracovnú
dosku kuchynskej linky s hrúbkou 20 a 40 mm.
Pre správne upevnenie varnej dosky sa odporúča použiť všetky háčiky z
výbavy.
555 mm
55 mm
475 mm
Pred inštaláciou odložte mriežky a horáky varnej dosky a preklopte ju. Dávajte
pritom pozor, aby nedošlo k poškodeniu termočlánkov a sviečok.
Nasaďte na vonkajšie okraje varnej
dosky tesnenia dodané so zariadením
kvôli zabráneniu prieniku vzduchu,
vlhkosti a vody (viď obrázok).Kvôli
správnej aplikácii sa uistite, že povrchy,
ktoré je potrebné utesniť, čisté, suché
a zbavené tukov/olejov.
Schéma upevnenia háčikov
Poloha zaháknutia pre pracovnú Poloha zaháknutia pre pracovnú
dosku H=20mm dosku H=30mm
Čelná rana
Poloha zaháknutia pre pracovnú Zadná rana
dosku H=40mm
600mm min.
420mm min.
650mm min.
23
SK
! Použite háčiky, ktoré sa nachádzajú v „balíčku s príslušenvom“.
Keď varná doska nie je nainštalovaná nad vstavanou rúrou, je potrebné
nainštalovať drevený panel slúžiaci ako izolácia. Tento panel musí byť
umiestnený vo vzdialenosti najmenej 20 mm od spodnej časti varnej dosky.
Ventilácia
Aby bola zaistená dostatočná ventilácia, je potrebné odstrániť zadnú stenu
úložného priestoru. Odporúča sa nainštalovať rúru tak, aby sa opierala o
dve drevené lišty alebo o rovnú plochu s otvorom najmenej 45 x 560 mm
(viď obrázky).
560 mm.
45 mm.
V prípade inštalácie nad vstavanou rúrou bez nútenej ventilácie je potrebné,
aby mal nábytok otvory pre nasávanie a odvádzanie vzduchu, kvôli
zabezpečeniu ventilácie (viď obrázky).
Elektrické zapojenie
Varné dosky vybavené trojpólovým napájaním uspôsobené pre činnosť
so striedavým prúdom s napätím a frekvenciou uvedenými na štítku
s technickými údajmi (umiestnenom na spodnej časti varnej dosky). Zemniaci
vodič je označený žlto-zelenou farbou. V prípade inštalácie nad vstavanú
rúru, elektrické zapojenie varnej dosky a rúry musí byť vykonané osobitne,
jednak z dôvodov elektrickej bezpečnosti a jednak pre uľahčenie prípadného
vytiahnutia rúry.
Pripojenie napájacieho kábla do elektrickej siete
Na kábel namontujte normalizovanú zástrčku, vhodnú pre prúdový odber,
ktorý je uvedený na štítku s technickými údajmi. V prípade priameho
zapojenia do siete je potrebné medzi zariadenie a sieť zapojiť omnipolárny
istič s minimálnou rozpínacou vzdialenosťou kontaktov 3 mm, vhodný pre
daný prúdový odber a vyhovujúci platným normám (zemniaci vodič nesmie
byť ističom prerušený). Napájací kábel musí byť umiestnený tak, aby teplota
žiadnej jeho časti nepresiahla teplotu prostredia o 50 °C.
! Pracovník, ktorý vykonáva inštaláciu, zodpovedá za správnosť elektrického
zapojenia a za dodržanie bezpečnostných noriem.
Pred zapojením sa uistite, že
je zásuvka riadne uzemnená a odpovedá zákonným predpisom;
je zásuvka schopná znášať prúdový odber odpovedajúci maximálnemu
výkonu zariadenia, uvedenému na štítku s technickými údajmi;
sa napájacie napätie pohybuje v rozmedzí uvedenom na štítku
s technickými údajmi;
je zásuvka je vhodná pre zástrčku zariadenia. V opačnom prípade vymeňte
zásuvku alebo zástrčku; nepoužívajte predlžovacie káble ani rozvodky.
! Po ukončení inštalácie zariadenia musia zostať elektrický kábel a elektrická
zásuvka ľahko prístupné.
! Kábel sa nesmie ohýbať ani stláčať.
! Kábel musí byť pravidelne kontrolovaný a podľa potreby vymenený výhradne
autorizovaným technikom (viď Servisná služba).
! Firma neponesie žiadnu zodpovednosť, ak nebudú tieto pokyny
dodržané.
Pripojenie k rozvodu plynu
Pripojenie zariadenia k potrubiu alebo tlakovej fľaši s plynom musí byť
vykonané v súlade s Národnými Normami v platnom znení, a to len potom,
ako ste sa uistili, že je zariadenie prispôsobené pre druh plynu, ktorý
bude dodávaný. V opačnom prípade vykonajte úkony uvedené v odstavci
„Prispôsobenie rôznym druhom plynu“. V prípade napájania tekutým plynom
z tlakovej fľaše, použite regulátory tlaku, vyhovujúce Národným Normám
v platnom znení.
! Kvôli zaisteniu bezpečnej činnosti, kvôli dobrému využitiu energie a kvôli
zaisteniu dlhšej životnosti zariadenia sa uistite, že prívodný tlak zodpovedá
hodnotám uvedeným v tabuľke „Parametre horákov a trysiek“.
Pozor! Pred pripojením vyberte prepravnú zátku z otvoru na zapojenie
plynovej hadice varnej dosky.
Pripojenie rúrkou (medenou alebo oceľovou)
! Pripojenie k rozvodu plynu musí byť vykonané tak, aby zariadenie nebolo
nijakým spôsobom namáhané.
Na napájacej rampe zariadenia sa nachádza nasmerovatelná spojka v tvare
“L”, tesnost ktorej je zaistená tesnením. Ak je potrebné otocit spojku, tesnenie
vymente (súcast výbavy zariadenia). Spojka pre prívod plynu do zariadenia
má závit 1/2 pre plyn, samec, valcová.
Pripojenie k rozvodu plynu prostredníctvom hadice z jednoliatej
nehrdzavejúcej ocele s úchytmi so závitmi
Spojka pre prívod plynu do zariadenia závit 1/2 pre plyn, samec, valcová.
Pred uvedením týchto hadíc do prevádzky sa uistite, že ich dĺžka pri max.
rozvinutí nepresahuje 2000 mm. Po pripojení sa uistite, že kovová hadica
neprichádza do styku s časťami nábytku a že nie je ničím pritlačená.
! Používajte výhradne rúrky a tesnenia vyhovujúce Národným Normám
v platnom znení.
Kontrola tesnosti
! Po ukončení inštalácie skontrolujte dokonalú tesnosť všetkých spojov
s použitím mydlového roztoku. Nikdy nepoužívajte na tento účel plameň.
Prispôsobenie rôznym druhom plynu
Na prispôsobenie varnej dosky rôznym druhom plynu, odlišným od toho, pre
ktorý bola vyrobená (uvedený na štítku pripevnenom v spodnej časti dosky
alebo obalu), je potrebné vymeniť trysky horákov podľa nasledujúcich pokynov:
1. Odložte mriežky a vytiahnite horáky z ich uložení.
2. Odskrutkujte trysky s použitím 7mm trubkového kľúča a nahraďte ich tými,
ktoré sú vhodné pre nový druh plynu (viď tabuľka 1 „Parametre horákov
a trysiek“).
3. Vykonajte spätnú montáž tak, že budete postupovať v opačnom poradí
ako pri demontáži.
4. Po výmene nahraďte starý štítok s nastavením za nový, ktorý zodpovedá
novému používanému plynu; tento štítok je možné zadovážiť v našich
strediskách servisnej služby.
24
SK
Výmena dýz horákov s trojitým krúžkom
1. Odložte mriežky a vyvlečte horáky z ich uložení. Horák je tvorený 2
samoatnými súčasťami (viď obrázok);
2. Odskrutkujte horáky s použitím 7 mm hákového kľúča. Vymeňte trysky
za modely vhodné pre nový druh plynu (viď tabuľka 1). Dve trysky majú
rovnaké vŕtanie.
3. Vymeňte všetky časti podľa uvedeného postupu, ale v opačnom poradí.
Naavenie primárneho vzduchu horákov
Naavenie nie je potrebné.
Naavenie horákov na minimum
1. Pretočte kohútik do polohy odpovedajúcej nízkemu plameňu.
2. Odložte otočný ovládač a prostredníctvom
nastavovacej skrutky, ktorá sa nachádza
vo vnútri alebo v blízkosti drieku kohútika,
nastavte prietok, až kým nedosiahnete malý
ale stály plameň.
3. Po naavení plameňa na požadovanú nízku úroveň, zatiaľ čo je horák
zapálený, viackrát rýchlo zmeňte polohu otočného ovládača z maxima na
minimum a skontrolujte, či nezhasne.
4. Niektoré zariadenia vybavené bezpečnoným prvkom (termočlánok).
Ak tento prvok spôsobí zhasnutie plameňa pri naavení horáka na nízku
úroveň plameňa, zvýšte toto naavenie nízkeho plameňa proredníctvom
naavovacej skrutky.
5. Po naavení vymeňte tesnenie na obtokoch s použitím tesniaceho vosku
alebo podobnej látky.
! Keď je zariadenie pripojené k prívodu LPG, naavovacia skrutka musí byť
dotiahnutá čo najviac.
! Po dokončení uvedenej činnoi vymeňte arú nálepku za novú, na ktorej
je uvedený nový druh plynu. Nálepky k dispozícii v ktoromkoľvek z našich
servisných redísk.
! Keď je použitý tlak plynu iný (alebo sa mierne mení) ako odporúčaná
hodnota, je potrebné nainštalovať na vstupnú hadicu vhodný regulátor tlaku
(kvôli dodržaniu platných národných predpisov).
Pripojenie do
elektrickej siete
IDENTIFIKAČNÝ ŠTÍTOK
viď identifikačný štítok
EKODIZAJN
Zariadenie bolo vyprojektované, vyrobené a uvedené na
trh v lade s nariadením
Komisie (EÚ) č. 66/2014
doplňujúca smernicu č. 2009/125/ES.
Norma EN 30-2-1.
25
SK
Tabuľka 1
28-30
20
35
37
25
45
20
17
25
So zníženou rýchlosťou (RR)
Polorýchly (S)
Pomocný (A)
Trojitý veniec (TC)
100
75
55
130
0.80
0.45
0.45
1.65
2.70
1.75
1.05
3.50
39
28
28
61
80
64
50
65x2
196
127
76
254
193
125
75
250
122(H3)
96(Z)
79(6)
103x2
257
167
100
333
Parametre horáka a trysky
Kvapalný plyn Zemný plyn
Horák
Priemer
(mm)
Tepelný výkon
(kW)
(spalné teplo*)
Menovitý Znížený
Obtok
1/100
(mm)
Tryska
1/100
(mm)
Prietok*
g/h
*** **
Tryska
1/100
(mm)
Prietok*
l/h
* Pri 15 °C a 1013,25 mbar - suchý plyn
** Propán (G31) Výhrevnosť = 50,37 MJ/kg
*** Bután (G30) Výhrevnosť = 49,47 MJ/kg
Zemný plyn (G20) Výhrevnosť = 37,78 MJ/m³
Menovitý (mbar)
Minimálny (mbar)
Maximálny (mbar)
Prívodný tlak
Menovitý výkon (kW)Trieda
Časť plynu
Model
Elektrická časť
Napätie a kmitočet
(1)
Výkon (W)
Hodnoty vyjadrené v g/h sa vzťahujú na hmotnostné prietoky kvapalného plynu (bután, propán).
(1)
II2H3B/P 220-240V~ 50-60Hz
0,6PC 750 T (OW) R /HA
10,75 (782 g/h-G30) (768 g/h-G31)
RR
TC
S
S
A
PCN 750 T (OW) R /HA
26
SK
Uvedenie do činnosti a použitie
! Na každom otočnom ovládači je uvedená odpovedajúca poloha plynového
horáka.
Plynové horáky
Zvolený horák môže byť regulovaný odpovedajúcim otočným ovládačom
nasledujúcim spôsobom:
Vypnutý
Maximum
Minimum
Pre zapálenie jedného z horákov, priblížte k nemu plameň alebo zapaľovač,
stlačte na doraz príslušný otočný ovládač a potočte ním proti smeru pohybu
hodinových ručičiek, až do polohy maximálneho výkonu.
Pri modeloch vybavených bezpečnostným systémom je potrebné pridržať
otočný ovládač približne 2-3 sekúnd, kým nedôjde k ohriatiu zariadenia, ktoré
automaticky udrží plameň zapálený.
Modely vybavené zapaľovaním, vstavaným vo vnútri otočného ovládača.
V takom prípade je súčasťou zapaľovacia iskra a nie je inštalované
zapaľovacie tlačidlo. Na zapálenie zvoleného horáka stačí najprv stlačiť
na doraz príslušný otočný ovládač, potom ho otočiť proti smeru pohybu
hodinových ručičiek, až do polohy odpovedajúcej maximálnemu výkonu, a
pridržať ho v stlačenom stave, až kým sa horák nezapáli.
! V prípade náhodného zhasnutia plameňa horáka zatvorte otočný ovládač a
pokúste sa znovu o zapálenie po uplynutí najmenej 1 minúty.
Na zhasnutie horáka stačí otočiť otočný ovládač v smere hodinových ručičiek
do polohy pre vypnutie horáka (odpovedajúcej symbolu “•”).
Praktické rady pre použitie horákov
Pre dosiahnutie maximálnej účinnosti je vhodné pamätať na nasledujúce
odporúčania:
Používajte nádoby vhodné pre každý horák (viď tabuľka), aby ste zabránili
vychádzaniu plameňov okolo dna nádob.
Vždy používajte nádoby s plochým dnom a vekom.
Po dosiahnutí varu otočte otočný ovládač do polohy odpovedajúcej minimu.
Znižený rýchly (RR)
Polorýchly (S)
Pomocný (A)
Trojitý veniec (TC)
Ø
Priemery nádob
(cm)
24 - 26
16 - 20
10 - 14
24 - 26
Horák
Pri identikácii horáka sa riaďte podľa obrázkov, uvedených v odstavci
„Parametre horákov a trysiek“
Aby sa zachovala maximálna stabilita, skontrolujte si, či rošty pod
varnými nádobami správne osadené a či sa každá nádoba nachádza nad
horákom presne uprostred.
Rukoväte varných nádob musia byť otočené tak, aby boli zarovnané s
niektorou z roštových tyčí.
Otočte rukoväte varných nádob tak, aby nevyčnievali z varnej dosky
smerom dopredu.
Z hľadiska stability býva často
najdôležitejší samotný hrniec (alebo
spôsob, akým je umiestnený pri varení).
Je samozrejmé, že najvyššiu stabilitu
dosiahnu dobre vyvážené hrnce s
plochým dnom, položené na horáku
presne stredom dna, pričom uši budú otočené súbežne s niektorým lúčom
mriežky horáku.
Opatrenia a rady
! Zariadenie bolo navrhnuté a vyrobené v súlade s medzinárodnými
bezpečnostnými normami. Tieto upozornenia uvádzané z bezpečnostných
dôvodov a je potrebné si ich pozorne prečítať.
Základná bezpečnosť
Toto zariadenie má triedu ochrany 3 a je určené na vstavanie.
Plynové zariadenia vyžadujú pre správnu cinnost pravidelnú
výmenu vzduchu. Uistite sa, že pri ich inštalácii boli dodržané všetky
požiadavky uvedené v odstavci “Umiestnenie”
Tieto pokyny platí pre krajiny určenia, ktoré označené symbolmi
uvedenými v návode a v tabuľke s technickými údajmi zariadenia.
Toto zariadenie bolo navrhnuté pre neprofesionálne použitie vo vnútri bytu/
domu.
Zariadenie nesmie byť nainštalované v exteriéri, a to ani v prípade, keď
sa jedná o chránený priestor, pretože jeho vystavenie dažďu alebo búrke
je mimoriadne nebezpečné.
Nedotýkajte sa zariadenia bosými nohami ani mokrými alebo vlhkými
rukami či nohami.
Zariadenie môžu používať iba dospelé osoby, a to podľa pokynov
uvedených v tomto návode.
Nezakrývajte ventilačné otvory a otvory pre odvod tepla.
Keď sa zariadenie nepoužíva, vždy sa uistite, že sa otočné ovládače
nachádzajú v polohe “●”/“”.
Nevyťahujte zástrčku zo zásuvky ťahaním za kábel, ale uchopením za
zástrčku.
Nečistite rúru ani nevykonávajte údržbu skôr, ako vytiahnete zástrčku
z elektrického rozvodu.
V prípade poruchy sa v žiadnom prípade nepokúšajte zasahovať do
vnútorných častí, v snahe o jej odstránenie. Obráťte sa na servisnú službu
(viď Servisná služba).
Nepoužívajte nestabilný a deformovaný riad.
Nezavárajte sklenený kryt (ak je súčasťou), ak plynové horáky ešte
teplé.
Nepočíta sa s tým, že zariadenie budú používať osoby (vrátane detí) so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, neznalé
osoby alebo osoby, ktoré nemajú skúsenosti s používaním výrobku, ak
nie sú pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť, alebo keď
neboli poučené o použití zariadenia.
Zabráňte tomu, aby sa deti so zariadením hrali.
Zariadenie nie je určené na uvedenie do činnosti prostredníctvom
vonkajšieho časovača alebo samostatného systému diaľkového
ovládania.
Likvidácia
Likvidácia obalového materiálu: Obaly zlikvidujte v súlade s miestnymi
predpismi kvôli ich recyklácii.
Európska smernica 2012/19/EU o odpadových elektrických a
elektronických zariadeniach (OEEZ) predpisuje, ako majú byť použité
materiály zlikvidované, z dôvodu zamedzenia možných škôd na zdraví a na
27
SK
životnom prostredí. Vyradené zariadenia musia byť zozbierané oddelene
kvôli optimalizácii stupňa opätovného použitia a recyklácie materiálov, z
ktorých sú vyrobené, a kvôli zamedzeniu možných škôd na zdraví a na
životnom prostredí. Symbol preškrtnutého koša na všetkých takýchto
výrobkoch upozorňuje na povinnosť separovaného zberu.
Vyradené elektrospotrebiče bude možné odovzdať do verejných
zberných stredísk, dopraviť ich na príslušné komunálne skládky
alebo, ak to vyžaduje príslušný zákon s národnou pôsobnosťou,
vrátiť ich predajcovi pri zakúpení obdobného výrobku.
Všetci významní výrobcovia elektrospotrebičov sa podieľajú na vytváraní
a správe systému zberu a likvidácie použitých zariadení.
Úspora energie a ohľad na životné prostredie
Jedlo varte v uzavretých hrncoch alebo panviciach s dobre priliehajúcimi
pokrievkami a použite tak málo vody, ako je to možné. Varenie bez
pokrievky výrazne zvýši spotrebu energie.
Používajte iba ploché hrnce a panvice.
Ak ohrievate niečo, čo trvá dlho, oplatí sa použiť tlakový hrniec, ktorý je
dvakrát tak rýchlo a šetrí tretinu energie.
Údržba a starostlivosť
Odpojenie od elektrickej siete
Pred akýmkoľvek úkonom čistenia a údržby odpojte zariadenie z elektrickej
siete.
Čistenie povrchu varnej dosky
Všetky smaltované a sklenené časti sa musia čistiť teplou vodou s
prídavkom neutrálneho čistiaceho prostriedku.
Na antikorových povrchoch môžu ostať škvrny vodného kameňa alebo
škvrny po dlhodobom pôsobení agresívneho čistiaceho prostriedku.
Ak niečo vykypelo (voda, omáčka, káva a pod.), odstráňte zvyšky ešte
predtým, ako sa priškvaria.
Povrch čistite teplou vodou a neutrálnym čistiacim prostriedkom, potom
osušte mäkkou handrou alebo jelenicou.
Zapečené škvrny odstráňte špeciálnym čističom na antikorové povrchy.
Antikorový povrch čistite výhradne mäkkou handrou alebo špongiou.
Nepoužívajte abrazívne alebo korozívne prostriedky, čističe s obsahom
chlóru alebo drôtenky na panvice.
Nepoužívajte spotrebiče využívajúce na čistenie paru.
Nepoužívajte horľavé výrobky.
Nenechajte na varnej doske pôsobiť kyselinu alebo alkalické látky, ako
ocot, horčicu, soľ, cukor alebo citrónovú šťavu.
Čistenie dielcov varnej dosky
Smaltované a sklenené častičistite výhradne mäkkou handrou alebo
špongiou.
Mriežky, viečka horákov a horáky môžete pred čistením vybrať.
Umývajte ich ručne v teplej vode a neabrazívnym čistiacim prostriedkom,
pozorne odstráňte všetky zvyšky jedál a skontrolujte, či nie upchaté
otvory horáka.
Opláchnite a pozorne osušte.
Horáky a viečka horákov vráťte na miesta.
Pri umiestňovaní mriežok dávajte pozor, aby oblasť položenia hrncov bola
zarovnaná s horákmi.
Modely vybavené elektrickým zapaľovaním a bezpečnostnou poistkou
vyžadujú dokonalé očistenie zapaľovania, aby bola zabezpečená ich
správna činnosť. Kontrolujte tieto prvky často a podľa potreby ich čistite
vlhkou handričkou.
Akékoľvek zapečené zvyšky jedál treba odstrániť špáradlom alebo ihlou.
! Aby ste predišli poškodeniu zariadenia elektrického zapaľovania,
nepoužívajte ho, keď horáky nie sú
na svojich miestach.
Údržba plynových kohútikov
Časom sa môže stať, že sa niektorý otočný ovládač zablokuje alebo ho bude
ťažké otočiť. V takom prípade je potrebné ho vymeniť.
! Táto operácia musí byť vykonaná technikom autorizovaným výrobcom.
Identikácia a riešenie problémov
Môže sa stať, že zariadenie nebude fungovať správne alebo že nebude
fungovať vôbec. Skôr, ako telefonicky požiadate o pomoc servisné stredisko,
preverte, či poruchu nie je možné odstrániť svojpomocne. Predovšetkým
skontrolujte, či nedošlo k výpadku dodávky plynu alebo elektrickej energie, a
hlavne či sú plynové ventily hlavného prívodu otvorené
Nedochádza k zapáleniu horáka alebo plameň nevychádza z celého
horáka.
Skontrolujte, či:
otvory pre výup plynu nie sú upchaté;
sú všetky vymeniteľné čai horáka namontované správne;
v blízkoi zariadenia nie je prievan.
V prípade modelov s bezpečnoným prvkom dochádza k zhasnutiu
plameňa.
Skontrolujte, či:
e lačili otočný ovládač až na doraz;
držíte otočný ovládač lačený doatočne dlho na aktiváciu bezpečnoného
prvku;
otvory pre výup plynu nie zablokované práve v prieore
odpovedajúcom bezpečnonému prvku.
Pri naavení na minimum horák zhasne.
Skontrolujte, či:
otvory pre výup plynu nie sú zablokované;
v blízkoi zariadenia nie je prievan;
bolo správne naavené minimum.
Hrniec je neabilný.
Skontrolujte, či:
spodná časť hrnca je dokonale plochá;
hrniec je umienený správne v rede horáka;
oporné mriežky sú umiestnené správne..
400011210143
01/2018 - XEROX FABRIANO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

HOTPOINT/ARISTON PCN 750 T (OW) R /HA Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka