Philips FC9154/03 Používateľská príručka

Kategória
Vysávače
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

66

Gratulujeme Vám ku kúpe avitajte medzi zákazníkmispoločnosti Philips! Ak chcete využiť
všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese
www.philips.com/welcome.

1 Tlačidlo navíjania kábla
2 Gombík sacieho výkonu
3 Vypínač
4 Indikátor plného vrecka na prach
5 Otvor na pripojenie hadice
6 Hadica s otočným konektorom
7 Uško na uvoľnenie protiprachového krytu
8 Nosič filtra s ochranným filtrom motora
9 Nosič vrecka na prach
10 Vrecko na prach
11 Zadné koliesko
12 Malá hubica
13 Štrbinový nástavec
14 Malá kefa
15 Rukoväť s upínacím tlačidlom
16 Nosič príslušenstva
17 Nástavec Tri-Active
18 Kolískový prepínač na nastavenie pre koberec/pevnú podlahu
19 Výstupok na odkladanie/uloženie
20 Bočná kefa
21 Teleskopická trubica s upínacím tlačidlom
22 Závesná horná rukoväť
23 Mriežka filtra (otvorená)
24 Drážka na odkladanie
25 Sieťová zástrčka
26 Filter Ultra Clean Air HEPA 13
27 Predná rukoväť
28 Otočné koliesko
29 Drážka na uloženie
30 Štítok s označením modelu

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si ho na použitie
v budúcnosti.

- Nikdy nevysávajte vodu ani iné kvapaliny. Nikdy nevysávajte horľavý materiál ani popol, kým
nevychladne.

- Pred pripojením zariadenia skontrolujte, či sa napätie uvedené na zariadení zhoduje snapätím
vsieti.
- Ak je poškodená zástrčka, sieťový kábel alebo samotné zariadenie, nepoužívajte ho.
- Poškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine personál spoločnosti Philips, servisného strediska
autorizovaného spoločnosťou Philips alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby nedošlo k
nebezpečnej situácii.

- Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.
- Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.
- Pred čistením alebo údržbou spotrebiča odpojte zástrčku od elektrickej zásuvky.
- Ak je hadica, trubica alebo iné príslušenstvo pripojené ku vysávaču a vysávač je zapnutý, nikdy
týmto príslušenstvom nemierte do očí alebo uší, ani ich nevkladajte do úst.

- Keď použijete vysávač na vysávanie popola, jemného piesku, vápna, cementu a podobných látok,
póry vrecka na prach sa zanesú. Indikátor plného vrecka na prach signalizuje, že vrecko na prach
je plné. Vymeňte vrecko na prach aj v prípade, ak nie je ešte celkom plné (pozrite si kapitolu
„Výmena vrecka na prach“).
- Spotrebič nikdy nepoužívajte bez ochranného filtra motora. Mohli by ste tým poškodiť motor a
skrátiť životnosť spotrebiča.
- Používajte len syntetické vrecká na prach Philips s-bag
®
.
- Pri vysávaní, najmä v miestnostiach s nízkou vlhkosťou vzduchu, vytvára vysávač statickú elektrinu.
Následkom toho môžete pri dotyku trubice alebo oceľových častí vysávača pocítiť zásah
elektrickým prúdom. Takéto výboje statickej elektriny nie sú škodlivé ani nepoškodia spotrebič.
Na potlačenie tohto nepríjemného javu odporúčame:
1 často vybíjať statickú elektrinu priblížením trubice k inému kovovému predmetu v miestnosti
(napríklad nohy stola alebo kresla, radiátor a pod.);(Obr.2)
2 zvýšiť vlhkosť vzduchu umiestnením nádoby s vodou do miestnosti. Napríklad, na radiátory
môžete zavesiť nádoby s vodou alebo položiť misku s vodou na radiátory či do ich
blízkosti(Obr.3).
- Deklarovaná hodnota emisie hluku je 75dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu
vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW.

Toto zariadenie značky Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa elektromagnetických polí
(EMF). Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie,
bude jeho použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.

Hadica
1 Hadicupripojtedozariadeniapevnýmzasunutím(budetepočuť„cvaknutie“)(Obr.4).
2 Hadicuodpojítetak,žestlačítetlačidláavytiahnetejuzvysávača(Obr.5).

1 Akchcetepripojiťtrubicukrukoväti,vložterukoväťdotrubice.Zasuňteodpružené
zaisťovacietlačidlodootvoruvtrubici(Obr.6).
- Trubicu od rukoväte odpojíte tak, že stlačíte zaisťovacie tlačidlo a rukoväť vytiahnete z trubice.
2 Trubicunastavtenadĺžku,ktorávámpočasvysávanianajviacvyhovuje(Obr.7).

1 AkchcetektrubicipripojiťnástavecTriActivealeboinépríslušenstvo,stlačteodpružené
zaisťovacietlačidlo(1)natrubiciapripojtejuknástavcualebopríslušenstvu(2).Odpružené
zaisťovacietlačidlozasuňtedootvoruvnástavcialebopríslušenstve.(Obr.8)
Poznámka: Nástavce alebo iné príslušenstvo môžete pripojiť rovnakým spôsobom aj priamo k rukoväti
hadice.
 67
2 Nástavecaleboinépríslušenstvoodpojíteodtrubicestlačenímodpruženéhozaisťovacieho
tlačidlaavytiahnutímztrubice.

Nástavec TriActive je viacúčelový nástavec určený na čistenie kobercov apevných podláh.
- Bočné kefy zachytia viac prachu a nečistoty po bokoch nástavca a umožňujú lepšie čistenie
priestoru okolo nábytku a iných prekážok(Obr.9).
- Otvor v prednej časti nástavca umožňuje vysávanie väčších nečistôt(Obr.10).
1 Akchcetečistiťtvrdépodlahy,nohouzatlačtenakolískovýprepínačnavrchnejčasti
nástavca(Obr.11).
, Znástavcasavysunielištaskefouurčenánačistenietvrdýchpodláh.Súčasnesazdvihne
koliesko,abysapredišlopoškriabaniupodlahyazvýšilasamanévrovateľnosť.
2 Akchcetečistiťkoberce,znovustlačtekolískovýprepínač(Obr.12).
, Lištaskefousazasuniedonástavcaaautomatickysavysuniekoliesko.

1 Štrbinovýnástavec(1),malúhubicu(2)alebomalúkefku(3)môžetepripojiťktrubicialebo
priamokrukovätihadice(Obr.13).
- Štrbinový nástavec použite načistenie úzkych rohov a ťažko dostupných miest.
- Malú hubicu použite na čistenie malých plôch, napr. sedadiel stoličiek a gaučov.
- Malú kefu použite na čistenie počítačov, poličiek na knihy atď.

1 Nosičpríslušenstvanasaďtenarukoväť(Obr.14).
2 Donosičauchyťte2kusypríslušenstva:
- Štrbinový nástavec a malá hubica(Obr.15).
Poznámka: Malá hubica musí byť do nosiča príslušenstva zasunutá podľa znázornenia na obrázku.
- Štrbinový nástavec a malá kefka(Obr.16).

1 Zvysávačavytiahnitezvinutýkábelazapojtehodosiete.
2 Zariadeniezapnitepomocounohystlačenímvypínačanavrchnejčastizariadenia(Obr.17).

Počas vysávania môžete nastaviť sací výkon.
- Maximálny sací výkon nastavte na vysávanie veľmi znečistených kobercov a pevnej podlahy.
- Minimálny sací výkon nastavte pri vysávaní záclon, obrusov a pod.

- Pomocou gombíka sacieho výkonu na vrchnej strane zariadenia môžete nastaviť sací výkon
vysávača aj počas vysávania(Obr.18)

1 Akchcetevysávanienachvíľkuprerušiť,zasuňtevýstupoknanástavcidodrážkyna
odkladanie,abystetrubicuodložilivovhodnejpolohe(Obr.19).
68
Odkladanie
1 Dielytrubicezasuňtedoseba,abystestlačilitrubicunanajmenšiudĺžku.
2 Vypnite zariadenie a odpojte ho zo siete.
3 Stlačtetlačidlonavíjaniakábla,abysanavinulsieťovýkábel(Obr.20).
4 Akchcetezariadenieodložiťvovzpriamenejpolohe,zasuňtevýstupoknanástavcidodrážky
naodkladanie(Obr.21).
5 Keďzariadenieodkladáte,nástavecTriActiveprepnitedopolohyurčenejnavysávanie
kobercov(lištaskefousazasuniedonástavca).Dbajteajnato,abysanepoohýbalibočné
kefy(Obr.12).

Predvýmenouvreckanaprachzariadenievždyodpojtezosiete.
Poznámka: V niektorých prípadoch môže indikátor plného vrecka na prach signalizovať plné vrecko, aj
keď v skutočnosti ešte nie je plné. Dochádza k tomu v prípadoch, keď sa póry vrecka na prach zanesú
(napr. po vysávaní popola, jemného piesku, vápna, cementového prachu a podobných látok) alebo ak
niečo upchalo hubicu, trubicu alebo hadicu. Ak sú zanesené póry vrecka na prach, musíte vymeniť vrecko
na prach aj vtedy, ak ešte nie je plné. Ak nie je vrecko na prach zanesené, ale ani plné, niečo upchalo
hubicu, trubicu alebo hadicu. V tomto prípade nevymieňajte vrecko na prach, ale odstráňte prekážku.

- Vrecko na prach vymeňte hneď, ako indikátor označujúci, že je plné, trvale zmení farbu, t.j. aj
vtedy, keď hubica nie je položená na podlahe(Obr.22).
1 Krytpotiahnitenahor,abystehootvorili(Obr.23).
2 Nosičvreckanaprachvybertezozariadenia(Obr.24).
Privyberanívreckanaprachzvysávačavždydržtenosičsvreckomvovodorovnejpolohe.
3 Potiahnitezakartónovéuško,abysteznosičavybraliplnévreckonaprach(Obr.25).
, Vrecko na prach sa automaticky uzavrie.
4 Kartónnovéhovreckanaprachzasuňtečonajhlbšiedodrážoknosiča.(Obr.26)
5 Nosičvreckanaprachvložtespäťdovysávača.
Poznámka: Ak ste nevložili vrecko na prach, kryt nebudete môcť zatvoriť.

Predčistenímaleboúdržbouspotrebičaodpojtezástrčkuodelektrickejzásuvky.
Poznámka: Telo zariadenia jednoducho utrite navlhčenou tkaninou.

Permanentný ochranný filter motora vyčistite pri každej výmenevrecka na prach, aby ste tak zaručili
optimálny výkon.
Poznámka: Ochranný lter motora vymieňajte raz ročne.
1 Nosičvreckanaprachvybertespolusvreckom(Obr.24).
2 Zatlačtenauvoľňovacieuškonosičafiltra(1)anosičfiltravybertezozariadenia(2).Znosiča
filtravyberteochrannýfiltermotora.(Obr.27)
3 Potrastefiltromnadsmetnýmkošom,atakhovyčistite.
 69
4 Čistýfiltervráťtespäťdonosičafiltra.Dvavýstupkynosičafiltravdolnejčastizasuňteza
lištu,abynosičajvhornejčasti(1)zapadolnasvojemiesto.Potomzatlačtenosičfiltrado
správnejpolohy(2)(Obr.28).
5 Nosičvreckanaprachspolusvreckomnaprachvložtespäťdozariadenia.

Tento spotrebič je vybavený filtrom Ultra Clean Air HEPA 13. Tento filter sa nachádza v zadnej časti
spotrebiča a je schopný z vyfukovaného vzduchu odstrániť 99,9% všetkých častíc väčších ako
0,0003mm. Znamená to, že okrem bežného prachu v domácnosti odstráni aj nebezpečný
mikroskopický hmyz, ako napr. roztoče a ich exkrementy, ktoré sú všeobecne známou príčinou alergií
dýchacích ciest.
Poznámka: Filter HEPA 13 vymieňajte raz ročne.

1 Otvortemriežkufiltra(Obr.29).
2 Vytiahnitestarýfilter(Obr.30).
3 Dozariadeniavložtenovýfilter.
4 Zatvortemriežkufiltraazatlačtejejspodnúhranutak,abymriežkazapadlana
miesto(Obr.31).

Ak máte akékoľvek problémy so zaobstaraním filtrov alebo iného príslušenstva pre toto zariadenie,
prosíme Vás, aby ste sa obrátili na Centrum starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo Vašej
krajine alebo sa riadili pokynmi uvedenými v celosvetovo platnom záručnom liste.

-  Philips s-bag
®
vydržia o 50%
dlhšie vporovnaní so štandardnými vreckami na prach – vďaka ich neupchávajúcemu sa
materiálu. Sú dostupné pod typovým číslom FC8021.
-  vrecká na prach Philips s-bag
®
lepšie chránia pred pôsobením alergénov. Ich
úroveň filtrácie HEPA10 zabezpečí vo Vašej domácnosti čisté a zdravé prostredie. Sú dostupné
pod typovým číslom FC8022.
- Vrecká na prach  Philips s-bag
®
majú vrstvu pohlcujúcu pachy. Táto
vrstva absorbuje a neutralizuje nepríjemné pachy spôsobené rozkladajúcimi sa chlpmi domácich
zvierat alebo zvyškami jedla. Sú dostupné pod typovým číslom FC8023.

- Permanentné ochranné filtre motora si môžete objednať pod katalógovým označením 4322
000 37300.
- Filtre Ultra Clean Air HEPA13 si môžete objednať pod typovým číslom FC8038.

- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom, ale
kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste oficiálneho zberu. Touto činnosťou pomôžete chrániť
životné prostredie(Obr.32).
70

Ak potrebujete servis,informácie alebo máte problém, navštívte webovú stránku spoločnosti Philips,
www.philips.sk, alebo sa obráťte na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo
Vašej krajine. Telefónne číslo strediska nájdete vpriloženom celosvetovo platnom záručnom liste. Ak
sa vo Vašej krajine toto stredisko nenachádza,obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov značky
Philips.

Táto kapitola obsahuje zhrnutie najbežnejších problémov, ktoré sa môžu vyskytnúť pri používaní
zariadenia. Ak neviete problém vyriešiť pomocou nižšie uvedených informácií, obráťte sa na
Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo Vašej krajine.
1 Nedostatočnýsacívýkon.
A Možno je plné vrecko na prach.
- Vymeňte vrecko naprach.
B Možno sú znečistené filtre.
- Vyčistite alebo vymeňte filtre.
C Môže byť nastavený nízky sací výkon.
- Nastavte vyšší sací výkon.
D Nástavec, trubica, alebo hadica môžu byť upchaté(Obr.33).
- Aby ste odstránili upchatie, odpojte zablokovanú časť a pripojte ju (až pokiaľ sa dá) v opačnom
smere. Zapnite vysávač a nechajte prúdiť vzduch cez upchaté miesto v opačnom smere.
2 Pripoužívanívysávačaniekedycítimelektrickévýboje.
A Váš vysávač vytvára statickú elektrinu. Čím je v miestnosti nižšia vlhkosť vzduchu, tým viac
statickej elektriny spotrebič nahromadí.
- Na potlačenie tohto nepríjemného javu odporúčame zariadenie dostatočne často vybíjať
priložením trubice na iné kovové predmety vmiestnosti (napríklad nohy stola alebo kresla,
radiátora apod.).
- Na potlačenie tohto nepríjemného javu odporúčame zvýšiť vlhkosť umiestnením nádoby s
vodou do miestnosti. Napríklad, na radiátory môžete zavesiť nádoby s vodou alebo položiť
misku s vodou na radiátory či do ich blízkosti.
 71
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Philips FC9154/03 Používateľská príručka

Kategória
Vysávače
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre