Sony DVP-FX810 Návod na používanie

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Návod na používanie
Prenosný
CD/DVD prehráv
Návod na použitie
Ak vás zaujímajú užitočné rady, tipy a informácie o produktoch a službách Sony,
navštívte: www.sony-europe.com/myproduct
DVP-FX810
© 2006 Sony Corporation
2-684-485-31(1)
2
VÝSTRAHA
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu
ani vlhkosti. Aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom, nerozoberajte zariadenie. Prípadné opravy
prenechajte na autorizovaný servis.
UPOZORNENIE
Použitie optických nástrojov pri tomto zariadení zvyšuje riziko poškodenia zraku. Laserový lúč použitý v tomto
CD/DVD prehrávači môže poškodiť zrak, preto sa nepokúšajte rozoberať zariadenie.
Prípadné opravy prenechajte na autorizovaný servis.
Tento štítok je umiestnený na spodnej časti zariadenia.
Toto zariadenie je klasifikované ako výrobok CLASS 1 LASER.
Štítok o klasifikácii je umiestnený na spodnej strane zariadenia.
3
Bezpečnostné upozornenia
Informácie o napájaní zariadenia sú uvedené na štítku na AC
adaptéri. Skontrolujte, či sa prevádzkové napätie zhoduje
s napätím v miestnej elektrickej sieti.
Bezpečnosť
Výstraha — Používanie optických nástrojov spolu s týmto
zariadením zvyšuje riziko poškodenia zraku.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom, na zariadenie neklaďte nádoby naplnené
kvapalinou, napríklad vázy.
V prípade vniknutia akéhokoľvek predmetu alebo kvapaliny
do zariadenia odpojte zariadenie od elektrickej siete a pred
ďalším použitím ho nechajte skontrolovať v autorizovanom
servise.
Nevkladajte žiadne predmety do konektora DC IN 9.5 V
(vstup pre externý zdroj napájania).
Adaptér pre napájanie v automobile nie je možné opravovať.
Ak už zariadenie nefunguje, vráťte ho predajcovi alebo ho
zlikvidujte v zmysle platných miestnych predpisov a noriem.
Systém umiestnite tak, aby bolo možné v prípade problémov
sieťovú šnúru ihneď odpojiť od elektrickej siete.
Nárast teploty
Zariadenie sa počas dlhej prevádzky zahrieva. Nejde
o poruchu.
Ak je okolitá teplota príliš vysoká, ochranná funkcia
automaticky vypne zariadenie.
Pred ďalším používaním nechajte zariadenie vychladnúť
cca 30 minút.
Zdroje napájania
Používajte len dodávaný AC adaptér. Nikdy nepoužívajte iné
AC adaptéry. Môžu zapríčiniť poruchu zariadenia.
Polarita konektora
Ak AC adaptér spôsobuje rušenie rozhlasového príjmu,
presuňte ho ďalej od rádia.
Nedotýkajte sa AC adaptéra mokrými rukami.
Zariadenie je pod stálym napätím, kým je sieťová šnúra
zapojená v elektrickej zásuvke, aj keď je samotné zariadenie
vypnuté.
Ak nebudete zariadenie používať dlhší čas, odpojte sieťovú
šnúru od elektrickej siete. Keď odpájate sieťovú šnúru
zo zásuvky, ťahajte za koncovku. Nikdy neťahajte za samotnú
šnúru.
Výmenu sieťovej šnúry je možné vykonať len
v autorizovanom servise.
Ak je to potrebné, v závislosti od tvaru príslušnej elektrickej
zásuvky použite komerčne dostupný adaptér.
Úvod
4
Bezpečnostné upozornenia (pokračovanie)
Upozornenie
Akumulátor nevystavujte teplotám nad 140°C. Akumulátor
nenechávajte na priamom slnečnom žiarení ani v zatvorenom
aute na slnku.
Nabíjateľný akumulátor
Pred používaním akumulátor úplne nabite.
Dbajte na to, aby sa prach nedostal do kontaktu s kontaktmi
akumulátora a prehrávača.
• Neskratujte kontakty.
Neotvárajte kryt kontaktov na prehrávači.
Nenechávajte akumulátor na miestach vystavených
priamemu slnečnému žiareniu alebo v uzavretom aute
na slnku.
Akumulátor udržujte suchý.
Používajte len akumulátor (NP-FX110) dodávaný s prehrávačom
(DVP-FX810). Prehrávač nie je možné používať s nabíjateľnými
akumulátormi dodávanými s inými modelmi. Pri nesprávnom
vložení môže akumulátor explodovať.
• Akumulátor nerozoberajte.
• Akumulátor nespaľujte.
Nepotrebný akumulátor okamžite zlikvidujte podľa predpisov.
Likvidácia nabíjateľného akumulátora
Informujte sa o spôsobe likvidácie akumulátorov podľa
platných miestnych predpisov a noriem. Kontaktujte príslušné
úrady.
Skladovanie nabíjateľného akumulátora
Akumulátor sa postupne vybíja, aj keď sa nepoužíva. Aby sa
jeho kvalita neznižovala, skladujte ho nasledovne:
Po použití vyberte akumulátor z prehrávača.
(Aj keď je prehrávač vypnutý, má určitý príkon.)
Pred uskladnením úplne vybite akumulátor v zariadení.
Aby sa kvalita akumulátora neznižovala, skladujte ho na
chladnom mieste.
Akumulátor nabite a vybite minimálne raz za 6 mesiacov.
Nabíjanie akumulátora
Akumulátor sa počas nabíjania zahrieva. Nejde o poruchu.
Ak sa výdrž akumulátora po nabití zníži na cca polovicu,
nastal čas na jeho výmenu.
5
Bezpečnostné upozornenia (pokračovanie)
Starostlivosť o prehrávač
Šošovku lasera v prehrávači udržujte čistú. Nedotýkajte sa
jej. Dotyk môže šošovku poškodiť a môže to znefunkčniť
prehrávač.
Prehrávač umiestnite do priestoru s dostatočnou ventiláciou,
aby ste predišli prehrievaniu prehrávača.
Na vrchnú časť prehrávača neklaďte ťažké predmety.
Prehrávač a disky sa môžu poškodiť.
Prehrávač nenechávajte na miestach blízko zdrojov tepla
alebo na miestach vystavených priamemu slnečnému
žiareniu, nadmernej prašnosti alebo piesku, vlhkosti, dažďu,
mechanickým nárazom, na nestabilných povrchoch alebo
v aute so zatvorenými oknami.
Prehrávač nezabaľujte počas prevádzky do obrusov alebo
prikrývok. Ak tak vykonáte, môže dôjsť k poruche alebo
nehodám.
Ak prehrávač spôsobuje rušenie príjmu rozhlasového alebo
televízneho signálu, vypnite prehrávač alebo ho presuňte
ďalej od rádia alebo TVP.
Zariadenie ani disky neumiestňujte do blízkosti zariadení
so silnými magnetmi, ako sú mikrovlnné rúry alebo veľké
reproduktory.
Zariadenie neumiestňujte do uzavretých priestorov, ako
sú knižnice alebo vstavané skrinky.
Ak zariadenie prenesiete priamo zo studeného prostredia
do teplého, alebo ak je zariadenie umiestnené vo veľmi
vlhkej miestnosti, na optickom mechanizme zariadenia
môže kondenzovať vlhkosť. Ak k tomu dôjde, zariadenie
nemusí pracovať správne. V takomto prípade vyberte disk
a ponechajte zariadenie zapnuté bez obsluhy približne
pol hodiny, kým sa vlhkosť neodparí.
Ïñoëè
óäïëî
Disky neštandardných tvarov (napr. srdce, štvorec, hviezda)
sa v tomto zariadení nedajú prehrať. Nepoužívajte takéto
disky.
Počas prevádzky prehrávačom nehýbte, netraste ani ho
nevystavujte iným nárazom. V opačnom prípade môže dôjsť
k poruche.
Prehrávač používajte v stabilnej a vodorovnej polohe mimo
vibrácií.
Po otvorení krytu sa nedotýkajte disku, ak sa stále otáča.
Pred premiestňovaním prehrávača vyberte z neho disk.
Úvod
6
Bezpečnostné upozornenia (pokračovanie)
Starostlivosť o LCD monitor
Aj keď je LCD monitor vyrobený vysokoprecíznou technológiou
a efektivita pixelov je 99,99 % a viac, na monitore sa môžu
vyskytnúť tmavé alebo jasné body (červené, modré alebo
zelené). Je to spôsobené charakteristickými vlastnosťami LCD
monitora. Nejde o poruchu.
Na LCD monitor príliš netlačte, ani naň neškriabte.
V opačnom prípade môže dôjsť k poruche.
Pri používaní prehrávača pri nízkych teplotách môžu vznikať
v obraze na monitore závoje. Nejde o poruchu. Po obnovení
normálnej okolitej teploty bude aj obraz normálny.
Ak je zobrazený dlhší čas statický obraz, môže po zmene
obrazu zostať určitý čas zobrazený na monitore. Tento obraz
však zakrátko zmizne.
Ak sa prehrávač nechystáte používať dlhší čas, vypnite ho.
Monitor sa počas používania zahrieva. Je to bežný jav. Nejde
o poruchu.
Slúchadlá
Prevencia pred poškodením sluchu
Nepoužívajte slúchadlá pri vysokej úrovni hlasitosti. Lekári
varujú pred nepretržitým, hlasným a dlhotrvajúcim počúvaním.
Ak budete počuť "pískanie v ušiach", znížte hlasitosť alebo
zariadenie vypnite.
Ohľaduplnosť
Počúvajte pri nízkej úrovni hlasitosti. Umožní vám to počuť aj
vonkajšie zvuky a zároveň byť ohľaduplný k ľom okolo vás.
Nastavenie hlasitosti
Nezvyšujte hlasitosť počas reprodukcie časti s veľmi nízkou
úrovňou zvuku alebo so žiadnym zvukovým signálom.
V opačnom prípade môže dôjsť počas prehrávania pasáže
s vysokou úrovňou zvuku k poškodeniu reproduktorov.
Bezpečnosť na cestách
Monitor a slúchadlá nepoužívajte počas bicyklovania alebo
vedenia akéhokoľvek motorového vozidla. Môže dôjsť k nehode,
naviac je to v niektorých oblastiach protizákonné. Takisto môže
byť nebezpečné počúvať hudbu v slúchadlách pri vysokej
hlasitosti počas chôdze, a to najmä na prechode pre chodcov.
Mali by ste vždy dbať na zvýšenú opatrnosť alebo pri možných
rizikových situáciách prehrávač nepoužívať.
Monitor neinštalujte do zorného poľa vodiča.
7
Bezpečnostné upozornenia (pokračovanie)
Preprava
Pri prenášaní zariadenia používajte pôvodný obalový
materiál.
Pred prenášaním zariadenia vyberte z neho disk.
Čistenie
Povrch zariadenia, panel a ovládacie prvky čistite jemnou
handričkou mierne navlhčenou v slabom roztoku čistiaceho
prostriedku. Nepoužívajte žiadne drsné handričky, práškové
prostriedky alebo rozpúšťadlá ako lieh alebo benzín.
Čistiace disky, čističe diskov/šošoviek
Nepoužívajte bežne dostupné čistiace disky alebo čističe
diskov/šošoviek (roztoky ani spreje). Môžu zapríčiniť
poruchu zariadenia.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Upozornenie: Tento prehrávač je schopný zobrazovať
statické video zábery na vašej TV obrazovke aj dlhší čas.
Ak na TV obrazovke ponecháte dlhší čas pozastavený
obraz alebo zobrazenú ponuku Menu, vystavujete váš TVP
riziku trvalého poškodenia obrazovky. Plazmové a projekčné
TVP sú na takéto zaobchádzanie obzvlášť citlivé.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy týkajúce
sa zariadenia, kontaktujte najbližšieho predajcu Sony.
Upozornenie:
Nemanipulujte s poškodenými alebo vytečenými Li-Ion
akumulátormi. Akumulátor nevystavujte teplotám nad
140°C, napr. na priamom slnečnom žiarení alebo v aute
zaparkovanom na slnku.
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách
so zavedeným separovaným zberom) Tento symbol na
výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže byť
nakladané ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné
ho doručiť do vyhradeného zberného miesta na recykláciu
elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie,
pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu
na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom
prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom.
Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohoto
výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad,
miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu,
kde ste výrobok zakúpili.
Úvod
8
O tomto návode
V tomto návode je popísané ovládanie funkcií pomocou
tlačidiel na diaľkovom ovládaní (ďalej aj DO). Tlačidlá
s rovnakým označením na DO majú rovnakú funkciu ako
tlačidlá na zariadení.
V tomto návode sa používajú kódy označené vpravo.
Na LCD monitore sa môže počas operácie zobraziť ”
”. Táto
ikona znamená, že funkcia popísaná v návode na použitie
nie je momentálne dostupná, alebo nie je dostupná pre
konkrétny disk.
Kód Popis
Funkcie sú dostupné pre DVD VIDEO, DVD+RW/DVD+R
(režim +VR), DVD-RW/DVD-R (režim Video) disky.
Funkcie sú dostupné pre DVD-RW/DVD-R (režim VR) disky.
Funkcie sú dostupné pre audio CD alebo CD-R/CD-RW disky
vo formáte audio CD.
Funkcie sú dostupné pre VIDEO CD disky (vrátane Super VCD
alebo CD-R/CD-RW diskov vo formáte video CD alebo Super VCD).
Funkcie sú dostupné pre DATA CD/DATA DVD (DATA disky
obsahujúce súbory MP3* a obrazové súbory JPEG).
Funkcie sú dostupné pre dátové disky (vrátane video súborov
DivX)
* MP3 (MPEG1 Audio Layer III) je štandardný formát pre kompresiu audio dát
definovaný normou ISO (International Standard Organization)/IEC (International
Electrotechnical Commission) MPEG.
Vhodné disky
Formát disku
DVD VIDEO
DVD-RW/-R
DVD+RW/+R
Audio CD/
VIDEO CD
disk
CD-RW/-R
“DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD
VIDEO”, ”CD”, “CD-RW”, “CD-R” sú obchodné značky.
Výrazy používané pri diskoch
DVD VIDEO
Disk s obrazovým alebo audio záznamom s rovnakým priemerom
(12 cm) ako CD/CD-ROM disk. V závislosti od disku môžu b
dostupné viaceré jazyky pre zvuk a/alebo titulky. Produkt umožňuje
rôzne spôsoby prehrávania. Na disku nemusí byť obrazový záznam.
DVD-RW/-R
DVD-RW/-R je nahrávateľný disk rovnakých rozmerov ako DVD
VIDEO disk. DVD-RW disk je možné prepisovať. DVD-RW/-R disk
umožňuje využiť dva režimy záznamu, režim video a režim VR.
Režim Video je kompatibilný s formátom DVD VIDEO. V režime
VR (Video Recording) sú dostupné rôzne editovacie a nahrávacie
operácie, ktoré nie sú dostupné v režime Video.
DVD+RW/+R
DVD+RW/+R je nahrávateľný disk rovnakých rozmerov ako DVD
VIDEO disk. DVD+RW disk je možné prepisovať.
DVD+RW disk sa zapisuje metódou, ktorá umožní kompatibilitu
s formátom DVD VIDEO.
9
Vhodné disky (pokračovanie)
MP3
MP3 je formát kompresie zvuku blížiaci sa kvalite formátu
audio CD.
JPEG
Joint Pictures Expert Group. JPEG je typ formátu kompresie
statického obrazu.
Zariadenie je vyrobené v licencii spoločnosti Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol dvojité-D sú
ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
Poznámky:
V závislosti od stavu záznamu na disku sa disk nemusí
v zriadení prehrať.
Súbory MP3 a JPEG nahrané v druhej vrstve
DVD+R DL/-R DL (dvojvrstvový) disku nie je možné
prehrávať.
DVD-R DL disky so záznamom v režime VR nie je možné
prehrávať.
CD-R/RW (DVD±R/±RW) disky vytvorené vo formáte Packet
Write nie je možné prehrávať.
Nemusí byť možné prehrať CD-R/RW disky zapísané
metódou Multi Session.
Názvy súborov na CD-R/RW disku zapísané v súborovom
systéme UDF sa nemusia zobraziť správne.
DVD-RW/-R alebo DVD+R disky vytvorené v rekordéri
alebo podobnom zariadení sa prehrajú, len ak boli správne
uzatvorené.
Neuzatvorené disky nie je možné prehrávať.
Rada:
Zariadenie prehráva aj 8 cm DVD disky.
Regionálne kódy
Ide o systém vytvorený so zámerom chrániť autorské práva
záznamov na DVD Video disku. Regionálny kód s krajinou
pôvodu je vyznačený v štvorčeku. Zariadenie dokáže prehráv
DVD disky, ktoré majú regionálny kód “All” alebo “2”.
Poznámka k diskom DualDisc
DualDisc je obojstranný disk, ktorý má DVD záznam
nahraný na jednej strane a digitálny zvuk na druhej
strane. Keďže strana s audio záznamom nie je v súlade
so štandardom Compact Disc (CD), prehrávanie na tomto
produkte nie je zaručené.
Úvod
10
Ovládanie funkcie “prehrávania”
Upozornenie k prehrávaniu DVD diskov a k iným
operáciám.
Niektoré funkcie prehrávania DVD diskov môžu byť
úmyselne zablokované výrobcom programu. Vzhľadom na
to, že toto zariadenie prehráva DVD disky podľa samotného
obsahu disku upraveného výrobcom, niektoré funkcie
prehrávania nemusia byť k dispozícii. Ďalšie informácie
sa dozviete z pokynov uvedených pri prehrávanom disku.
Ochrana autorských práv
Toto zariadenie je vybavené technológiou na ochranu
autorských práv vlastníka programu podľa príslušných
patentov USA a iných práv o duševnom vlastníctve.
Použitie tejto technológie je možné len so súhlasom
spoločnosti Macrovision a je určené len pre domáce
alebo iné obmedzené využívanie, pokiaľ spoločnosť
Macrovision neuvedie inak. Spätné upravovanie
a disasemblovanie sú zakázané.
Poznámky k manipulácii s diskmi
Zaobchádzanie s diskmi
Nedotýkajte sa prehrávaného povrchu disku.
Na povrch disku nič nenalepujte.
Nepoužívajte disky s lepiacimi páskami ani CD disky
s nálepkami z požičovní, prípadne s odlepenými
nálepkami a zvyškami lepidla na ich povrchu.
Ak takýto disk vložíte do DVD prehrávača, môže
sa v ňom prilepiť a môže dôjsť k poruche.
Skladovanie diskov
Nenechávajte disky na miestach vystavených priamemu
slnečnému žiareniu, vysokej teplote alebo vlhkosti.
Po skončení prehrávania odložte disk do obalu. Disky
neuložené v obaloch sa môžu zdeformovať.
Čistenie diskov
Odtlačky prstov a nečistoty na povrchu disku môžu
spôsobovať zlú kvalitu obrazu a rušenie zvuku.
Používajte len čisté disky.
Pred prehrávaním vyčistite disk
pomocou čistiacej handričky.
Postupujte od stredu k okrajom.
Ak je disk veľmi znečistený, použite
mierne navlhčenú handričku a potom
ho utrite do sucha.
Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá ako benzín,
riedidlo, bežne dostupné čistiace prostriedky ani
antistatické spreje určené na čistenie vinylových
LP platní. Môžu poškodiť povrch disku.
Zariadenie dokáže prehrávať len štandardné okrúhle
CD disky. Používaním neštandardných (iných, než
okrúhlych) diskov (napr. štvorcových, v tvare srdca
alebo hviezdy) môžete spôsobiť poruchu zariadenia.
11
Obsah
Úvod
VÝSTRAHA ........................................................................... 2
Bezpečnostné upozornenia ............................................... 3-7
O tomto návode ..................................................................... 8
Vhodné disky ...................................................................... 8-9
Ovládanie funkcie “prehrávania” .......................................... 10
Ochrana autorských práv ..................................................... 10
Poznámky k manipulácii s diskmi ........................................ 10
Obsah .................................................................................. 10
Upozornenia k základnému používaniu ............................... 11
Umiestnenie ovládacích prvkov ......................................12-14
Používanie diaľkového ovládania ....................................15-17
LCD panel ............................................................................ 18
Pripojenie AC adaptéra ........................................................ 19
Napájanie z akumulátora ................................................21-22
Základné operácie
Prehrávanie diskov ......................................................... 23-27
Zobrazenia ........................................................................... 28
Pokročilejšie operácie
Hlavné funkcie ................................................................ 29-31
Prehrávanie audio CD a MP3 diskov .............................. 32-34
Prehrávanie programu ......................................................... 35
Opakované prehrávanie ....................................................... 36
Prehrávanie v náhodnom poradí .......................................... 36
Zobrazenie súborov JPEG ..............................................37-38
Prehrávanie VCD diskov ..................................................... 39
Prehrávanie DivX diskov .................................................40-42
Počiatočné nastavenia
Ponuka Set Up (Nastavenia) ..........................................43-46
Pripojenia
Pripojenie audio/video kábla ................................................ 47
Používanie prehrávača s adaptérom pre napájanie
v automobile ...................................................................48-49
Ďalšie informácie
Problémy ............................................................................. 50
Technické údaje ................................................................... 51
Úvod
12
Upozornenia k základnému používaniu
Umiestnenie prehrávača
Zariadenie neumiestňujte na nasledovné miesta.
Nerovné a nestabilné povrchy
Na koberce alebo čalúnenie
Na vlhké alebo nedostatočne vetrané miesta
Na miesta s vysokou prašnosťou
Na priame slnečné žiarenie a miesta s vysokými
teplotami
Príliš chladné miesta
Do blízkostí prijímačov, TVP alebo video prehrávačov/
deckov
(Používanie prehrávača v blízkostí audio/video
prijímačov, TVP alebo video prehrávačov/deckov
môže spôsobovať rušenie zvuku alebo obrazu. Keďže
k rušeniu dochádza najmä pri používaní interiérovej
antény, odporúčame používať externú anténu.)
LCD monitor
Aj keď je LCD monitor vyrobený vysokoprecíznou
technológiou, na monitore sa môžu vyskytnúť tma
alebo jasné body (červené, modré alebo zelené).
Nejde o poruchu.
Nedotýkajte sa LCD monitora mokrou handričkou.
Vlhkosť na monitore môže zapríčiniť poruchu.
Na LCD monitor nehádžte ani neklaďte žiadne
predmety. O monitor sa nikdy ničím neopierajte.
Ak prenesiete zariadenie priamo z chladného
prostredia do teplého, na LCD monitore môže
skondenzovať vlhkosť. V prípade kondenzácie pred
používaním utrite prípadnú vlhkosť. Na utieranie
použite hodvábny papier. Ak bol LCD monitor
v chladnom prostredí, môže na ňom kondenzov
vlhkosť aj po utretí. Pred používaním preto počkajte,
kým sa LCD monitor neohreje na izbovú teplotu.
Systém umiestnite tak, aby bolo možné v prípade problémov sieťovú šnúru ihneď
odpojiť od elektrickej siete.
Dbajte na to, aby zariadenie nezvlhlo.
Na zariadenie neklaďte nádoby naplnené kvapalinou, napríklad vázy.
13
Upozornenia k základnému používaniu (pokračovanie)
Zadný panel prehrávača
Do konektora pre akumulátor (A) a montážnych otvorov
pre akumulátor (B) nesmie vniknúť piesok, prach ani iné
predmety.
Akumulátor
• Neskratujte kontakty 3 a # (A) kovovými predmetmi
(retiazka a pod.).
Do konektora akumulátora 3 a # (A) a montážnych
výčnelkov akumulátora (B) nesmie vniknúť piesok,
prach ani iné predmety.
Zariadenie nenechávajte v prehriatom vozidle, v aute
na slnku ani na miestach s vyššou teplotou než 60°C.
Zariadenie nesmie navlhnúť.
Používanie AC adaptéra
Používajte len dodávaný AC adaptér. Používanie iného
než dodávaného adaptéra môže spôsobiť poruchu.
Nepoužívajte elektronický transformátor ani cestovný
menič napätia. Môže dôjsť k prehriatiu alebo funkčnej
poruche zariadenia.
Nastavovanie hlasitosti
Okrem záznamu je na disku aj minimálny šum a static
bzučanie na pozadí. Ak nastavíte hlasitosť pri pasáži bez
zvuku, len so zvukom šumu na pozadí, môže pri pasáži
s normálnym zvukom dôjsť k poškodeniu reproduktorov.
Pred prehrávaním hudby vždy znížte hlasitosť.
Úvod
14
Upozornenia k základnému používaniu (pokračovanie)
Čistenie prehrávača
Ak je povrch alebo panel znečistený, použite mäkkú
handričku jemne navlhčenú v čistiacom roztoku. Pri čistení
nepoužívajte riedidlá ani benzín. Môžu spôsobiť poškodenie
povrchu a monitora.
LCD monitor opatrne čistite pomocou jemnej suchej
handričky. Ak je zariadenie znečistené, hneď ho vyčistite.
VÝSTRAHA:
Nedotýkajte sa LCD monitora mokrou handričkou. Vlhkosť
na monitore môže zapríčiniť poruchu
Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá ako lieh alebo benzín, ktoré
môžu poškodiť povrch monitora. Ak používate chemic
čistiace handričky, pozorne si prečítajte pokyny pri nich
uvedené.
Čistenie šošovky
Ak je obraz skreslený alebo pri CD disku preskakuje zvuk,
šošovka lasera je znečistená. V takomto prípade vyčistite
šošovku komerčne dostupnou kefkou na čistenie objektívov
fotoaparátov. Pri čistení sa rukou nedotýkajte šošovky.
Nepoužívajte komerčne dostupný čistiaci disk ani čistiace
prostriedky na čistenie optického bloku (roztok ani sprej)
v tomto zariadení. Môže dôjsť k poruche.
Upozornenie k vypaľovaniu obrazovky
Na monitore nenechávajte dlhší čas zobrazenú ponuku Menu
DVD disku, Menu titulov, ponuku Set Up ani iné statické obrazy.
Môže to tiež spôsobiť vypálenie takéhoto obrazu do monitora.
Projekčné TVP sú na takéto zaobchádzanie obzvlášť citlivé.
15
Umiestnenie ovládacích prvkov
Prehrávač (Hlavná časť)
1. LCD monitor (str. 19)
2. Tlačidlo LCD MODE (str. 24-25)
3. Tlačidlo DISPLAY (str. 28)
4. Tlačidlo RETURN (str. 28)
5. Tlačidlo P/O/o/p, Tlačidlo ENTER (str. 29)
Výber volieb v zobrazení Menu DVD disku.
Pri prehrávaní DVD disku tlačidlo P/p funguje ako tlačidlo
SCAN/SLOW. Tlačidlo ENTER funguje ako tlačidlo PLAY.
Poznámka:
V závislosti od Menu DVD disku nemusí tlačidlo P/p
normálne fungovať. V takomto prípade použite tlačidlo P/p
na DO.
6. Senzor signálov DO (str. 18)
7. Tlačidlo MENU (str. 29)
8. Reproduktor
9. Tlačidlo ./> [PREV/NEXT] (str. 29)
10. Tlačidlo x [STOP] (str. 26)
11. Tlačidlo X [PAUSE] (str. 26)
12. Tlačidlo B [PLAY] (str. 23)
13. Kryt disku (str. 23)
14. Indikátor nabíjania (str. 22)
Nabíjanie: Svieti naoranžovo
15. Indikátor napájania (str. 23)
Zapnutie: Svieti nazeleno
Vypnutý: Nesvieti nazeleno
Úvod
16
Umiestnenie ovládacích prvkov (pokračovanie)
1. Tlačidlo otvorenia [OPEN]
2. Senzor signálov DO (str. 18)
3. Prepínač Napájanie/Zablokovanie (str. 23)
Zablokovanie ovládacích prvkov
Posunutím prepínača HOLD doľava aktivujete funkciu
zablokovania (HOLD). Zablokujú sa ovládacie prvky na
DVD prehrávači, takže sa znemožní ich náhodná aktivácia.
Aj keď je funkcia Hold aktivovaná, môžete ovládať prehrávač
pomocou DO.
4. Ovládač hlasitosti (str. 23) [VOLUME]
5. Konektor pre slúchadlá 1, 2 [PHONES]
6. Vstupný/výstupný audio konektor [AUDIO] (str. 47)
7. Vstupný/výstupný video konektor [VIDEO] (str. 47)
8. Ovládač prepínania linkového vstupu/výstupu
[LINE SELECT IN/OUT] (str. 47)
9. Vstupný konektor pre AC adaptér [DC IN 9.5 V]
(str. 20)
17
Umiestnenie ovládacích prvkov (pokračovanie)
Diaľkové ovládanie
1. Tlačidlo AUDIO (str. 30)
2. Tlačidlo ANGLE (str. 30)
3. Tlačidlo REPEAT (str. 31)
4. Tlačidlo PROGRAM (str. 35)
5. Tlačidlo RANDOM (str. 36)
6. Tlačidlo A-B (str. 31)
7. Tlačidlo ./> [PREV/NEXT] (str. 29)
8. Tlačidlo m/M [ SCAN/SLOW ] (str. 26-27)
9. Tlačidlo CLEAR (str. 45)
10. Tlačidlo H [ PLAY] (str. 23)
11. Tlačidlo TOP MENU (str. 29)
12. Tlačidlo DISPLAY (str. 28)
13. Tlačidlo POWER
14. Číselné tlačidlá
15. Tlačidlo SET UP (str. 43-46)
16. Tlačidlo x [STOP] (str. 26)
17. Tlačidlo MENU (str. 29)
18. Tlačidlo X [ PAUSE ] (str. 26)
19. Tlačidlo P/O/o/p, ENTER (str. 29)
Výber položiek v zobrazení Menu DVD disku a iných
ponukách Menu.
20. Tlačidlo O [ RETURN ] (str. 28)
Úvod
18
Používanie diaľkového ovládania
Vloženie batérií do diaľkového ovládania
Dodržte polaritu e a E a vložte dve batérie R6 (AA, dodávané).
Pól označený E vložte ako prvý
Poznámky:
Nesprávne vloženie batérií môže spôsobiť ich vytečenie
alebo prasknutie.
DODRŽTE NASLEDOVNÉ.
1. Dodržte polaritu
e a E.
2. Nepoužívajte rôzne typy batérií, ani nepoužívajte spolu
staré a nové batérie.
3. Nenabíjajte bežné batérie.
4. Ak ste DO dlhší čas nepoužívali, vymeňte batérie.
5. Ak vytečie z batérií elektrolyt, pred vložením nových batérií
dôkladne vyutierajte priestor pre batérie.
Ak používate DO, neumiestňujte zariadenie tak, aby bol
senzor diaľkového ovládania vystavený priamemu slnečnému
žiareniu alebo intenzívnemu svetlu zo svietidiel. Môže
dochádzať k funkčným poruchám pri ovládaní pomocou
diaľkového ovládania.
19
LCD panel
Otočný mechanizmus LCD panela
LCD panel zariadenia je možné otočiť maximálne o 180
stupňov doprava bez vplyvu na jeho funkčnosť. Po otočení LCD
panela ho môžete priklopiť k telu zariadenia bez vplyvu na jeho
funkčnosť.
Otočenie LCD panela
1. Zariadenie umiestnite na stabilnú a rovnú plochu.
2. Potlačte palcami LCD panel nahor, aby sa otvoril
do vertikálnej polohy. (Pozri obr. 1.)
3. Pomaly otočte LCD panel o 180 stupňov v smere šípky
(doprava). (Pozri obr. 2.)
Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3
Poznámky:
Ak LCD panel nie je úplne otvorený, neotáčajte ho. LCD
panel sa môže poškodiť.
LCD panel NEOTÁČAJTE o viac než 180 stupňov. LCD
panel NEOTÁČAJTE opačne. LCD panel sa môže zlomiť.
Otočenie a sklopenie LCD panela
Po otočení LCD panela o 180 stupňov doprava ho potlačením
priklopte k telu zariadenia. Panel je v tejto polohe monitorom
von. (Pozri obr. 3.)
Vrátenie LCD panela do pôvodnej polohy
1. Otvorte LCD panel do vertikálnej polohy.
2. Pomaly otáčajte LCD panel doľava, kým nezacvakne.
Poznámka:
Po použití vždy vráťte LCD panel do pôvodnej polohy.
LCD monitor sa pri náhodnom náraze môže poškodiť.
Úvod
20
Pripojenie AC adaptéra
AC adaptér pripojte podľa krokov 1 - 3 nižšie.
AC adaptér odpojte opačným postupom.
1 AC adaptér (dodávaný)
Do DC IN 9.5 V
Sieťová šnúra
(dodávaná)
3 Do elektrickej zásuvky
2
Poznámka:
Pred odpojením sieťovej šnúry vypnite napájanie. Po odpojení sieťovej šnúry, keď je zariadenie v prevádzke, môže
vzniknúť porucha.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Sony DVP-FX810 Návod na používanie

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Návod na používanie