Solac LC6200 Návod na obsluhu

Kategória
Odšťavovače
Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

100% Recycled Paper
}
Solac is a registered Trade Mark 08/07
es ESPAÑOL
en ENGLISH
fr FRANÇAIS
de DEUTSCH
pt PORTUGUÊS
it ITALIANO
nl NEDERLANDS
cs ČESKY
pl POLSKI
sk SLOVENČINA
hu MAGYAR
bg българск
hr HRVATSKA
ro ROMÂNĂ
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D’EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUÇÕES DE USO
ISTRUZIONI PER L’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
NÁVOD K POUZI
INSTRUCJA OBSLUGI
NÁVOD NA POUZITIU
HASNÁLATI UTASÍTÁS
инсрукция за употреба
UPUTE ZA UPOTREBU
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
ČESKY cs
1Bezpečnostní pokyny
•Před použitím zařízení si přečtěte tyto pokyny.
•Zařízení je určené pouze k domácímu, ne k průmyslovému použití. Jakékoli jiné, jako
výše uvedené použití může být nebezpečné.
•Zvnější a vnitřčásti zařízení odstraňte všechny prvky použité na ochranu během
transportu nebo na podporu prodeje, jako například papírové nebo plastové pytlíky,
plastové vrstvy, kartón a samolepky.
•Zařízení uchovávejte mimo dosah dětí a invalidních osob. Při použití zařízení v jejich
přítomnosti dávejte mimořádný pozor.
•Na zařízení nevykonávejte žádné úpravy ani jej neopravujte. Pokud na napájecím
kabelu nebo na kterékoli jiné části zařízení zpozorujete nějakou odchylku, vezměte jej
do autorizovaného servisního centra.
Části nebo příslušenství, které není dodávané anebo doporučené výrobcem SOLAC,
nepoužívejte.
•Před připojením zařízení ke zdroji elektrické energie zkontrolujte, zda jmenovité
napětí odpovídá napětí u vás doma.
•Zařízení po použití, před instalací nebo výměnou částí, před vykonáním jakékoli
údržby a před
čištěním odpojte od zdroje elektrické energie. Zařízení také odpojte
vpřípadě výpadku elektrického proudu Při připojení nebo odpojení musí být zařízení
vypnuté.
Nikdy netahejte za kabel ani za něj zařízení nezavěšujte. Zařízení odpojujte taháním
za zástrčku, nikdy netahejte za kabel.
Dávejte pozor, aby se kabel nedostal do kontaktu s ostrými okraji nebo horkými
povrchy.
•Těleso zařízení nikdy neponořujte do vody ani do jiné kapaliny. Taky jej nedávejte do
myčky na nádobí.
Filtr má ostré mikročepele. Při manipulaci se zařízením dávejte veliký pozor. Se
zařízením nemanipulujte je-li připojené k síti. Během provozu udržujte své ruce, oděv
a kuchyňské nářadí mimo pohyblivých částí.
•Zařízení používejte pouze se správně namontovanými všemi částmi.
•Zařízení nikdy nezavěšujte nad nebo do blízkosti horkých ploten nebo elektrických
nebo plynových sporáků, ani do blízkosti horké trouby.
b
UPOZORNĚNÍ Když chcete přístroj odstranit, NIKDY jej nevyhazujte do
odpadu. Odneste jej na nejbližší MÍSTO SBĚRU nebo do nejbližšího
centra sběru odpadků pro další zpracování. Pomůžete tím životnímu
prostředí.
2 Popis, hlavní části
1 Hlavní těleso
2 Vypínač
3 Bezpečnostní blokování
4 Vývod št’ávy
5 Zásobník pro dužinu
6 Filtr s mikročepelemi
7Víko
8 Vstupní otvor
9 Podnos pro ovoce
10 Tiskátko
Toto zařízení má bezpečnostní opatření, které zařízení zastaví, když nejsou
všechny části správně na místě.
3Montáž
Pracujte na pevném, rovném, čistém povrchu a ujistěte se, že zařízení
neklouže.
Před prvním použitím zařízení umyjte a vysušte všechny části, kromě
hlavního tělesa tak, jak je to vysvětlené v části "Čištění a uskladnění".
1 Vložte zásobník pro dužinu (5) a hlavní těleso (1), výpust št’ávy (4) srovnejte
s otvorem v hlavním tělese.
2 Filtr (6) vložte do správné polohy stisknutím a otočením, až dokud nezapadne
do hřídele motoru.
3Nasaďte víko (7) a otáčejte jej, až dokud není správně usazené.
4 Podnos na ovoce (9) a tiskátko (10) položte do správné polohy.
5 Do svého pouzdra vložte dvě bezpečnostní uzamčení (3) a stlačením jejich
spodních částí směrem dovnitř je uzamkněte (obr. 2).
Zkontrolujte, jsou-li všechny předchozí položky pevně na svém místě.
4Použití
Toto zařízení bylo navrhnuté k získání št’ávy z ovoce a zeleniny, kromě těch,
které obsahují pouze malé množství št’ávy. Po použití zařízení po dobu čtyř
minut bez přestávky nechejte zařízení zchladnout na pokojovou teplotu,
abyste předešli přehřátí. Čtyři minuty je maximální doba použití zařízení bez
přestávky.
Do otvoru nevkládejte kromě tiskátka žádné dřevěné, plastové, skleněné,
kovové nebo podobné předměty.
Ktlačení ovoce nebo zeleniny nikdy nepoužívejte prsty. K tomuto účelu
používejte pouze tiskátko.
Odšt’avovač nepoužívejte když je poškozený filtr. Zařízení nepoužívejte když
jste na kterékoli části zpozorovali jakékoli prasknutí nebo poškození.
1Zařízení smontujte tak, jak je to uvedené v části "Montáž". Zkontrolujte, je-li
smontované správně.
2Připravte si ovoce. Nezapomeňte na pokyny v části "Rady při použití".
3 Zkontrolujte, je-li vypínač nastavený v poloze "0" a kabel připojte k síti.
4 K vývodu št’ávy (4) položte zásobník a vypínač (2) otočte do požadované
polohy:
5 Ovoce nebo zeleninu, které chcete vytlačit, vložte do otvoru (8) a zatlačte
tiskátkem (10).
Ovoce a zeleninu vkládejte když je motor v provozu.
Ktlačení jídla nepoužívejte prsty, pokaždé použijte tiskátko.
6 Když už jste št’ávu vytlačili, otočte vypínač (2) do vypnuté polohy 0 a zařízení
odpojte od sítě.
K dosažení maximálního užitku z přírodní št’ávy je nejlepší konzumace ihned
po vytlačení, aby se ze št’ávy nevytratilo aroma anebo vitaminy. Když však
chcete št’ávu na několik hodin uchovat, při odšt’avování vytlačte taky jeden
nebo dva citrony.
i Rady při použití
K odložení nakrájeného ovoce používejte podnos (9) (obr. 1).
Všechno ovoce a zeleninu, které chcete použít, umyjte. Když to považujete za
potřebné, můžete je kvůli pohodlnějšímu vkládání do otvoru nakrájet na kousky.
Z broskví, třešní, meruněk, švestek, atd. odstraňte pecky.
Z pomerančů, citronů, kiwi, mandarinek, melounů, červené řepy, atd. oloupejte
slupku.
Z melounů, okurek, vodních melounů, atd. odstraňte semínka.
Z ananasu odstraňte střed.
Špenát, mangold, rajčata, cibule, papriky, saláty, jahody, hrušky, jablka, mrkev a
petržel nevyžadují speciální přípravu.
•Některé ovoce a zeleninu nemůžete vytlačovat, protože obsahují pouze malé
množství št’ávy: banány, avokádo, ostružiny, baklažán, atd.
5 Čištění a uskladně
Zařízení čistěte před prvním použitím, okamžitě po použití a když jej
nepoužíváte delší dobu.
Plastové části okamžitě umyjte, protože některá jídla (např. mrkev) se po
zaschnutí dají jen těžko odstranit.
Před čištěním zařízení se ujistěte, že je vypnuté a odpojené od sítě.
1Odstraňte všechny části odšt’avovače a vyprázdněte zásobník pro dužinu
(5).
2 Hlavní těleso a napájecí kabel vyčistěte pomocí vlhké látky.
3 Ostatní části vyčistěte vodou s čistícím prostředkem a řádně opláchněte pod
tekoucí vodou. Nikdy je neumývejte v myčce na nádobí. K čištění filtru (6)
můžete používat malý kartáček.
4Zařízení smontujte tak, jak je to uvedené v části "Montáž".
Před opětovným připojením zařízení zkontrolujte, je-li hlavní těleso úplně
suché.
POLSKI pl
1 Wskazówki bezpieczeństwa
Przed użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją.
Produkt ten przeznaczony jest do użytku domowego; nie nadaje się do użytku
przemysłowego. Wykorzystanie urządzenia do jakichkolwiek innych celów poza
opisanymi w niniejszej instrukcji może być niebezpieczne.
•Usunąć z wewnętrznej i zewnętrznej części urządzenia wszystkie materiały
reklamowe oraz materiały użyte do ochrony urządzenia na czas transportu, w tym
naklejki, papier, folię oraz karton.
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i osób niepełnosprawnych. Jeżeli
urządzenie jest używane w ich obecności, należy zachować ostrożność.
Nie dokonywać żadnych przeróbek ani nie naprawiać urządzenia na własną rękę. W
przypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń przewodu zasilaj
ącego bądź
elementów urządzenia należy zaprzestać używania urządzenia i skontaktować się z
autoryzowanym serwisem technicznym.
•Nie używać części ani akcesoriów, które nie są dostarczane lub zalecane przez firmę
SOLAC.
Przed podłączeniem urządzenia do źródła zasilania należy upewnić się, że napięcie
znamionowe odpowiada napięciu w domowej instalacji elektrycznej.
•Po użyciu oraz przed przystąpieniem do demontażu lub montażu jakichkolwiek części
oraz przed wykonaniem prac konserwacyjnych bądź czyszczenia należy wyłączyć
urządzenie z prądu. W przypadku przerw w dostawie prądu urządzenie należy
odłączyć od źródła zasilania. Urządzenie musi być wyłączone przed pod
łączeniem do
lub odłączeniem od źródła zasilania.
Nie należy ciągnąć za przewód zasilający lub zawieszać na nim urządzenia. Odłączać
urządzenie od źródła zasilania, ciągnąc za wtyczkę, a nie za przewód.
•Należy także upewnić się, że przewód zasilający nie dotyka ostrych krawędzi lub
gorących powierzchni.
Nie zanurzać korpusu urządzenia w wodzie ani innych płynach. Nie wkładać
urządzenia do zmywarki.
Filtr jest wyposażony w ostre mikroostrza. Podczas przenoszenia urządzenia należy
zachować szczególną ostrożność. Nie przenosić urządzenia podłączonego do
zasilania. Należy upewnić się, że w czasie pracy urzą
dzenia ręce, włosy, odzież lub
wykorzystywane naczynia kuchenne znajdują się z dala od poruszających się części.
•Urządzenie może być używane wyłącznie wtedy, kiedy wszystkie jego części zostały
zamontowane poprawnie.
Nie należy nigdy umieszczać urządzenia nad lub w pobliżu płyt grzewczych, kuchenek
elektrycznych lub gazowych bądź gorącego piekarnika.
b
UWAGA! Chcąc pozbyć się urządzenia, NIGDY nie należy wyrzucać go
do kosza na śmieci. Należy oddać je do najbliższego PUNKTU
UTYLIZACJI lub składowania odpadów, gdzie poddane zostanie
właściwym zabiegom. W ten sposób chronimy środowisko naturalne.
2Opis, główne części
1 Korpus
2Wyłącznik
3 Zabezpieczające elementy blokujące
4 Otwór wylotu soku
5 Pojemnik na miąższ
6 Filtr z mikro ostrzami
7 Przykrywka
8 Otwór wlotowy
9 Taca na owoce
10 Popychacz produktów
Urządzenie jest zabezpieczone w taki sposób, że nie działa, jeżeli któraś z
części jest założona nieprawidłowo.
3Montaż
Urządzenie powinno zostać ustawione na stabilnej, płaskiej i czystej
powierzchni, tak aby nie spadło.
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy umyć i wysuszyć wszystkie
jego części za wyjątkiem korpusu, w sposób opisany w rozdziale
"Czyszczenie i konserwacja".
1Włożyć pojemnik na miąższ (5) do korpusu (1), zrównując wylot soku (4) z
otworem w korpusie urządzenia.
2 Ustawić filtr (6) w odpowiednim położeniu, przesuwając go w dół i obracając
aż do dopasowania do osi silnika.
3Założyć przykrywkę (7) i przekręcić, tak aby została zamocowana
prawidłowo.
4Tacę na owoce (9) oraz popychacz produktów (10) umieścić w wyznaczonym
miejscu.
5Włożyć dwa elementy blokujące (3) do wyznaczonego miejsca w przykrywce
i zamknąć, dociskając ich dolne części do wewnątrz (rys. 2).
Upewnić się, że wszystkie części zostały założone prawidłowo.
4 Zastosowanie
Urządzenie jest przeznaczone do wyciskania soków z owoców i warzyw,
poza owocami i warzywami zawierającymi niewiele soku. Jeśli urządzenie
pracuje nieprzerwanie przez ponad cztery minuty, należy zaczekać, aż
ostygnie do temperatury pokojowej, aby zapobiec przegrzaniu silnika. Cztery
minuty to maksymalny czas nieprzerwanej pracy urządzenia.
Nie należy nigdy wkładać do otworu urządzenia przedmiotów wykonanych z
drewna, tworzyw sztucznych, metalu itp., poza popychaczem produktów.
Nie należy dociskać owoców lub warzyw palcami. Do tego celu należy
używać wyłącznie popychacza produktów.
Nie należy używać urządzenia z uszkodzonym filtrem. Nie używać
urządzenia w przypadku stwierdzenia pęknięcia lub uszkodzenia
jakiejkolwiek części.
1 Sposób montażu urządzenia został opisany w rozdziale "Montaż". Upewnić
się, że urządzenie jest zmontowane prawidłowo.
2 Przygotować owoce, pamiętając o zaleceniach zamieszczonych w rozdziale
"Porady dotyczące użytkowania".
3 Sprawdzić, czy wyłącznik znajduje się w położeniu "0" i podłączyć wtyczkę do
gniazda zasilania.
4Umieścić naczynie przy wylocie soku (4) i ustawić wyłącznik (2) w wybranym
położeniu:
5Włożyć owoce i warzywa, z których ma zostać wyciśnięty sok, do otworu
wlotowego (8) i docisnąć za pomoc
ą popychacza produktów (10).
Włożyć owoce i warzywa, kiedy silnik zostanie uruchomiony.
Nie należy dociskać owoców lub warzyw palcami – do tego celu należy
używać wyłącznie popychacza produktów.
6 Po wyciśnięciu soku ustawić wyłącznik (2) w położeniu wyłączenia (położenie
0) i wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania.
Aby soki zachowały wszystkie naturalne wartości odżywcze, należy
spożywać je natychmiast po wyciśnięciu – sok nie traci wówczas smaku ani
witamin. Jeżeli jednak użytkownik zamierza przechowywać sok przez kilka
godzin, można włożyć do wyciskacza razem z owocami jedną lub dwie
cytryny.
i Porady dotyczące użytkowania
Na tacy (9) mogą zostać ułożone pokrojone owoce (rys. 1).
Przed wyciśnięciem soku warzywa i owoce należy dokładnie umyć. Można
również pokroić je na kawałki, aby łatwiej mogły być wkładane do otworu
wlotowego.
•Usunąć pestki z brzoskwiń, wiśni, morel, śliwek itp.
•Obrać ze skóry pomarańcze, cytryny, kiwi, mandarynki, melony, buraki itp.
•Usunąć pestki z melonów, ogórków, arbuzów itp.
•Usunąć twardy miąższ z ananasów.
Szpinak, buraki liściowe, pomidory, cebule, papryka, sałata, truskawki, gruszki,
jabłka, marchew i pietruszka nie wymagają żadnego specjalnego przygotowania.
Niektóre owoce i warzywa nie mogą być wyciskane, ponieważ zawierają bardzo
mało soku: banany, awokado, jeżyny, bakłażany itp.
5 Czyszczenie i konserwacja
Urządzenie powinno zostać wyczyszczone przed pierwszym użyciem, a
także bezpośrednio po każdym użyciu oraz jeśli nie było użytkowane przez
dłuższy czas.
Plastikowe części powinny być wyczyszczone natychmiast po użyciu
urządzenia, ponieważ resztki niektórych produktów (np. marchewki) mogą
być trudne do usunięcia po zaschnięciu.
Przed rozpoczęciem czyszczenia upewnić się, że urządzenie jest wyłączone
oraz odłączone od zasilania.
1 Zdemontować wszystkie części urządzenia i opróżnić pojemnik na miąższ
(5).
2 Za pomocą wilgotnej ściereczki wyczyścić korpus urządzenia oraz przewód
zasilający.
3Umyć pozostałe części wodą z mydłem i dokładnie wypłukać pod bieżącą
wodą. Nie należy myć części w zmywarce do naczyń. Filtr (6) może być
czyszczony małą szczotką.
4 Sposób montażu urządzenia został opisany w rozdziale "Montaż".
Przed ponownym włączeniem urządzenia należy upewnić się, że korpus jest
całkowicie suchy.
SLOVENČINA sk
1Bezpečnostné pokyny
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod.
Toto zariadenie je určené iba na použitie v domácnosti, nie na priemyslové použitie.
Akékoľvek iné použitie ako to, ktoré je uvedené vyššie môže byt’ nebezpečné.
Z vnútornej alebo vonkajšej strany zariadenia odstráňte všetok materiál použitý na
ochranu počas prepravy alebo na podporu predaja, ako sú papierové alebo plasto
čky, plastové fólie, kartóny a nálepky.
Zariadenie uchovávajte mimo dosahu detí alebo invalidných osôb. Pri používaní
zariadenia v ich blízkosti dávajte mimoriadny pozor.
Zariadenie neupravujte ani neopravujte. Ak na napájacom kábli alebo na inej časti
zariadenie zistíte akékoľvek poškodenie obrát’te sa prosím na špecializované
servisné stredisko.
Časti alebo náhradné príslušenstvo, ktoré nebolo dodané alebo odporučené
výrobcom SOLAC, nepoužívajte.
Pred pripojením zariadenia ku zdroju elektrickej energie skontrolujte, či menovité
napätie zodpovedá napätiu u vás doma.
Zariadenie po použití, pred inštaláciou alebo výmenou častí, pred vykonaním
akejkoľvek údržby a pred čistením odpojte od zdroja elektrickej energie. Zariadenie
odpojte aj v prípade výpadku elektrického prúdu. Pri pripájaní alebo odpájaní musí byt’
zariadenie vypnuté.
Nikdy net’ahajte za kábel, ani zaň zariadenie nevešajte. Zariadenie odpájajte t’ahaním
za zástrčku, nie za kábel.
Uistite sa, že napájací kábel nie je v kontakte s ostrými hranami alebo s horúcimi
povrchmi.
Zariadenie nenamáčajte ani neponárajte do vody ani inej tekutiny a nedávajte ho do
umývačky na riad.
Filter má mikročepele. Pri manipulácii s nimi buďte mimoriadne opatrní.
Nemanipulujte s nimi, keď je zariadenie pripojené k sieti. Počas prevádzky udržujte
svoje ruky, odev a kuchynské náradie mimo pohyblivých častí.
Zariadenie používajte iba so správne nainštalovanými všetkými čast’ami.
Zariadenie nikdy nevešajte nad alebo do blízkosti horúcich platní, elektrických alebo
plynových šporákov, ani do blízkosti horúcej rúry.
b
UPOZORNENIE!!: Ak si želáte prístroj odstránit’, NIKDY ho nevyhadzujte
do odpadu. Odneste ho na najbližšie MIESTO ZBERU alebo do centra
zberu odpadkov na spracovanie. Pomôžete tým životnému prostrediu.
HLUČNOSŤ
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 80 dB (A), čo predstavuje
hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
2 Popis, hlavné časti
1 Hlavné teleso
2 Vypínač
3 Bezpečnostné blokovanie
4 Vývod št’avy
5 Zásobník na dužinu
6 Filter s mikročepeľami
7Veko
8 Vstupný otvor
9 Podnos na ovocie
10 Posúvač
Toto zariadenie má bezpečnostné opatrenie, ktoré zariadenie zastaví, keď
nie sú všetky časti správne na mieste.
3 Montáž
Pracujte na pevnom, rovnom, čistom povrchu a uistite sa, že zariadenie
nekĺže.
Pred prvým použitím zariadenie umyte a vysušte všetky časti, okrem
hlavného telesa tak, ako je to vysvetlené v časti "Čistenie a uskladnenie".
1 Vložte zásobník na dužinu (5) a hlavné teleso (1), vývod št’avy (4) zrovnajte
s otvorom v hlavnom telese.
2 Filter (6) vložte do správnej polohy stlačením a otočením, až kým nezapadne
do hriadeľa motora.
3Nasaďte veko (7) a otáčajte ho, až kým nie je správne usadené.
4 Podnos na ovocie (9) a posúvač (10) položte do správnej polohy.
5 Do svojho puzdra vložte dve bezpečnostné blokovania (3) a stlačením ich
spodných častí smerom dovnútra ich uzamknite (obr. 2).
Skontrolujte všetky predchádzajúce položky, či sú správne na mieste.
4 Použitie
Toto zariadenie bolo navrhnué na získanie št’avy z ovocia a zeleniny, okrem
tých druhov, ktoré obsahujú iba malé množstvo št’avy. Po použití zariadenia
po dobu štyroch minút bez prestávky nechajte zariadenie vychladnút’ na
izbovú teplotu, aby ste predišli prehriatiu. Štyri minúty je maximálna doba
používania zariadenia bez prestávky.
Do otvoru nevkladajte okrem posúvača žiadne drevené, plastové, sklenené,
kovové alebo podobné predmety.
Na tlačenie ovocia alebo zeleniny nikdy nepoužívajte prsty. Na tento účel
používajte iba posúvač.
Odšt’avovač nepoužívajte, keď je poškodený filter. Zariadenie nepoužívaje
keď ste na ktorejkoľvek časti spozorovali akékoľvek prasknutie alebo
poškodenie.
1 Zariadenie zmontujte tak, ako je to uvedené v časti "Montáž". Skontrolujte, či
je namontované správne.
2 Pripravte si ovocie. Nezabudnite na pokyny uvedené v časti "Rady pri
použití".
3 Skontrolujte, či je vypínač nastavený v polohe "0" a či je kábel pripojený
ksieti.
4 K vodu št’avy (4) položte zásobník a vypínač (2) otočte do požadovanej
polohy:
5 Ovocie alebo zeleninu, ktoré chcete vytlačit’, vložte do otvoru (8) a zatlačte
posúvačom (10).
Ovocie a zeleninu vkladajte keď je motor v prevádzke.
Na tlačenie jedla nepoužívajte prsty, vždy používajte posúvač.
6Keď už ste št’avu vytlačili, otočte vypínač (2) do vypnutej polohy 0
a zariadenie odpojte od siete.
Pre dosiahnutie maximálneho úžitku z prírodnej št’avy je najlepšia
konzumácia ihneď po vytlačení, aby sa zo št’avy nevytratila aróma alebo
vitamíny. Ak však chcete št’avu na niekoľko hodín uchovat’, pri odšt’avovaní
vytlačte jeden alebo dva citróny.
i Rady pri použití
Na odkladanie nakrájaného ovocia používajte podnos (9) (obr. 1).
Všetko ovocie a zeleninu, ktoré chcete použit’, umyte. Ak to považujete za
potrebné, môžete ich kvôli pohodlnejšiemu vkladaniu do otvoru nakrájat’ na
kúsky.
Z broskýň, čerešní, marhúľ, sliviek, atď. odstráňte kôstky.
Z pomarančov, citrónov, kiwi, mandariniek, melónov, červenej repy, atď. ošúpte
šupku.
Z melónov, uhoriek, vodných melónov, atď. odstráňte semiačka.
Z ananásu vyberte stred.
Špenát, cvikla, paradajky, cibuľa, papriky, šaláty, jahody, hrušky, jablká, mrkva,
petržlen nevyžadujú špeciálnu prípravu.
Niektoré ovocie a zeleninu nemôžete vytláčat’, pretože obsahujú iba malé
množstvo št’avy: banány, avokádo, černice, baklažán, atď.
5 Čistenie a uskladnenie
Zariadenie umývajte pred prvým použitím, okamžite po použití a keď ho
nepoužívate dlhšiu dobu.
Plastové časti okamžite umyte, pretože niektoré potraviny (napr. mrkva) sa
po uschnutí dajú iba t’ažko odstránit’.
Pred čistením zariadenia sa uistite, že je vypnué a odpojené od siete.
1Odstráňte všetky časti odšt’avovača a vyprázdnite zásobník na dužinu (5).
2 Hlavné teleso a siet’ový kábel vyčistite vlhkou látkou.
3 Všetky ostatné časti umyte vo vode s čistiacim prostriedkom a riadne
opláchnite pod tečúcou vodou. Nikdy ich neumývajte v umývačke na riad. Na
čistenie filtra (6) môžete použit’ malú kefku.
4 Zariadenie zmontujte tak, ako je to uvedené v časti "Montáž".
Pred opätovným pripojením zariadenia skontrolujte, či je hlavné teleso úplne
suché.
MAGYAR hu
Köszönjük, hogy ezt a Solac terméket választotta, és bizalmat szavazott
márkánknak. Javasoljuk, hogy alaposan olvassa el a kezelési utasítást.
1 Biztonsági előírások
A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat.
Ez a termék nem ipari, hanem otthoni használatra lett tervezve. Az útmutatóban
leírtakon kívüli bármilyen alkalmazás veszélyes lehet.
Távolítsa el az összes, a szállításkor vagy a bemutatóteremben használt védőelemet,
például a papír vagy műanyag tasakokat, műanyag lapokat, a készülék külső vagy
belső oldalán lévő kartonpapírt és matricákat.
A készüléket tartsa gyermekek és magatehetetlen személyek által nem hozzáférhető
helyen. Ha a készüléket jelenlétükben használják, tartsa szemmel az ilyen
műveleteket.
Ne módosítsa, és ne javítsa saját kezűleg a készüléket. Ha a készülék tápkábelének
vagy egyéb alkatrészének meghibásodását észleli, hagyja abba a készülék
használatát, és forduljon szakszervizhez.
Ne használjon a SOLAC által nem jóváhagyott alkatrészeket és kiegészítőket.
Az elektromos hálózathoz való csatlakoztatás előtt ellenőrizze, hogy a hálózati
feszültség megfelel a készülék specifikációjának.
Használat után, alkatrészek felhelyezése, vagy leválasztása, illetve tisztítás és
karbantartás előtt mindig válassza le a készüléket az elektromos hálózatról.
Áramszünet esetén húzza ki a készülék dugaszát a csatlakozóaljzatból. Mindig
kapcsolja ki a készüléket, mielőtt azt az elektromos hálózathoz csatlakoztatná, vagy
arról leválasztaná.
Ne húzza a tápkábelt, és ne lógassa a készüléket a tápkábelnél fogva. Mindig a
dugasznál fogva válassza le a készüléket az elektromos hálózatról.
Vigyázzon, hogy a tápkábel ne kerüljön érintkezésbe éles szélekkel vagy forró
felületekkel.
Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba, illetve ne helyezze
mosogatógépbe.
•A szűrőben található kések nagyon élesek. A készülék használatakor különös
gondossággal járjon el. Ne érintse meg a késeket, ha a készülék csatlakoztatva van
az elektromos hálózathoz. Használat közben tartsa távol kezét, haját, ruházatát, és
minden egyéb konyhai eszközt a forgó alkatrészektől.
A készüléket csak megfelelően rögzített alkatrészekkel használja.
Soha ne helyezze a készüléket elektromos vagy gázzal működő főzőlap fölé, sem
forró sütő közelébe.
b
FIGYELEM!: Amennyiben már nincs szüksége a készülékre, SOHA ne
dobja azt a háztartási hulladékba. A készülék szakszerű ártalmatlanítása
érdekében keresse fel a legközelebbi HULLADÉKHASZNOSÍTÁSSAL
FOGLALKOZÓ SZOLGÁLTATÓT. Ilyen módón is hozzájárulhat
környezete megóvásához.
2 Leírás, fő alkatrészek
1 A készülék háza
2 Vezérlő kapcsoló
3 Biztonsági zár
4 Gyümölcslé kifolyó nyílás
5 Gyümölcspép rekesz
6Szűrő késekkel
7 Fedél
8 Bementi nyílás
9 Gyümölcstartó tálca
10 Tömő
A készülék biztonsági rendszere bekapcsol, ha valamelyik alkatrész nincs
megfelelően behelyezve.
3 Összeszerelés
A készüléket stabil, vízszintes, tiszta, csúszásmentes felületen használja.
Az első alkalommal való használat előtt a "Tisztítás és tárolás" részben
leírtaknak megfelelően mossa el, és szárítsa meg a készüléket.
1 Helyezze a gyümölcspép rekeszt (5) a készülék házába (1), és illessze a
gyümölcslé kifolyó nyílást (4) a készülék házának nyílásához.
2 Illessze a szűrőt (6) a helyére annak lefele nyomásával, majd forgassa el úgy,
hogy a motor tengelyére illeszkedjen.
3 Helyezze fel a fedelet (7), és fordítsa el, hogy az megfelelően illeszkedjen.
4 Helyezze fel a gyümölcstartó tálcát (9) és a tömőt (10).
5 Helyezze be a két biztonsági zárat (3) a fedélen lévő hornyokba, majd alsó
részüket befele nyomva zárja le őket (2. ábra).
Ellenőrizze, hogy minden elem a helyén van.
4 Használat
A készülék gyümölcsök és zöldségek (a kevés levet tartalmazók kivételével)
levének kinyerésére szolgál. Négy percnél hosszabb folyamatos használatot
követően a túlmelegedés megelőzése érdekében szobahőmérsékletűre
hagyja lehűlni a készüléket. A készülék folyamatosan legfeljebb négy percig
működtethető.
A tömőn kívül soha ne helyezzen fa, műanyag, üveg, fém vagy egyéb
hasonló tárgyat a nyílásba.
A gyümölcsöt vagy zöldséget soha ne ujjaival nyomja. Erre a célra használja
a tömőt.
Ne használja a készüléket sérült szűrővel. Ne használja a készüléket, ha
bármely alkatrész sérülését tapasztalja.
1 A készüléket az "Összeszerelés" részben leírtak alapján szerelje össze.
Ellenőrizze az alkatrészek megfelelő illeszkedését.
2 Készítse elő a gyümölcsöt, és alkalmazza a "Praktikus tanácsok" részben
leírtakat.
3 Ellenőrizze, hogy a kapcsoló "0" állásban van, és csatlakoztassa a dugaszt
az elektromos hálózathoz.
4 Helyezzen egy edényt a gyümölcslé kifolyó nyíláshoz (4), és állítsa a
kapcsolót (2) a kívánt állásba.
5 Helyezze be a feldolgozni kívánt gyümölcsöt vagy zöldséget a nyílásba (8),
majd nyomja le a tömővel (10).
A gyümölcsöt és zöldséget a motor bekapcsolt állapota mellett helyezze be.
A gyümölcsöt vagy zöldséget soha ne ujjaival nyomja. Erre a célra mindig a
tömőt használja.
6 A gyümölcslé kinyerése után állítsa a kapcsolót (2) KI, azaz 0 állásba, majd
válassza le a készüléket az elektromos hálózatról.
Az elkészítés után azonnal fogyassza el a gyümölcs- vagy zöldséglevet, hogy
a hasznos ízanyagok és vitaminok ne vesszenek el. Ha a nyert levet pár óráig
tárolni kívánja, az elkészítés során adjon egy-két citromot is a gyümölcsök
közé.
i Praktikus tanácsok
A felszeletelt gyümölcsöt tegye a tálcára (9) (1. ábra).
Mossa meg az összes feldolgozni kívánt gyümölcsöt és zöldséget. Amennyiben
szükségesnek látja, darabolja fel a hozzávalókat, így azok könnyebben
behelyezhetők a nyílásba.
A barack-, cseresznye-, sárgabarack-, szilvamagokat, stb távolítsa el.
A narancsot, citromot, kivit, mandarint, dinnyét, céklát, stb hámozza meg.
A dinnye, uborka, görögdinnye magjait távolítsa el.
Az ananászt hámozza meg.
A spenót, fehérrépa, paradicsom, hagyma, paprika, saláta, eper, körte, alma,
répa és a petrezselyem nem igényel speciális előkészületeket.
Egyes gyümölcsök és zöldségek alacsony létartalmuk miatt nem használhatók a
készülékkel: pl. banán, avokádó, szeder, padlizsán, stb.
5 Tisztítás és tárolás
Tisztítsa meg a készüléket az első használat előtt, minden esetben
közvetlenül a használat után, illetve ha hosszabb ideig nem használta azt.
Közvetlenül a használat után tisztítsa meg a műanyag alkatrészeket, mert
néhány élelmiszer (például a répa) csak nagyon nehezen távolítható el,
miután megszáradt.
A készüléket tisztítás előtt mindig kapcsolja ki, és húzza ki a hálózati
csatlakozóból.
1 Távolítsa el a készülék összes alkatrészét, és ürítse ki a gyümölcspép
rekeszt (5).
2A külső burkolatot és a tápkábelt enyhén megnedvesített törlőkendővel
tisztítsa.
3 A többi alkatrészt mosogatószeres vízzel tisztítsa meg, majd bőséges folyó
vízzel öblítse le. Az alkatrészeket soha ne mossa mosogatógépben. A szűrő
(6) tisztításához kisméretű kefét használhat.
4 A készüléket az "Összeszerelés" részben leírtak alapján szerelje össze.
Az újbóli csatlakoztatás előtt a készülék házának teljesen száraznak kell
lennie.
6Megfelelőségi nyilatkozat
„A HTM Kft. mint a termék forgalmazója kijelenti, hogy a termék a 79/1997.
(XII.31.) IKIM rendeletnek megfelel.”
Névleges feszültség:……230 V
Névleges teljesítmény:……280 W
Érintésvédelmi osztály:……Class II
Zajszint:………80 dBA (Max)
7 Forgalmazza
HTM Nemzetközi Kereskedelmi Kft.
1046. Budapest, Kiss Ernő u. 3.
Fax: (1) 369-0403
Tel.: (1) 370-4074
(1) 370-1041
8 Garancia feltételek
A garancia minden gyártási vagy anyaghibából eredő működési
rendellenességgel kapcsolatban egy év.
A jótállás nem terjed ki a helytelen használatból eredő hibákra.
A garancia nem érvényes, ha az üzletben nem teljesen vagy helytelenül töltötték
ki ill. pecsételték le a garanciajegyet.
Nem vonatkozik a garancia az olyan károsodásokra, amelyek a helytelen
használatból vagy szállításból erednek. Ez olyan esetekre is érvényes, amikor a
készüléket nem megfelelő földelésű dugaljhoz csatlakoztatták.
Ugyancsak érvénytelen a garancia, ha a készüléket illetéktelen (hozzá nem értő
személy) próbálja javítani, aki nem tartozik a vevőszolgálathoz vagy hivatalos
szervizhez.
A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozó vezetéket is – csak
szakember, szerviz javíthatja.
БЪЛГАРСК bg
1 Инструкции за безопасност
Преди да използвате уреда, прочетете внимателно тези инструкции.
Този уред е предназначен само за употреба в домашни условия и не е
подходящ за промишлена употреба. Всяка друга употреба извън посочената
по-горе може да бъде опасна.
Отстранете от външната страна и от вътрешността на уреда всички
елементи, използвани за предпазване по
време на транспортирането или за
рекламни промоции, като например, хартиени или пластмасови торби,
пластмасово фолио, картон и стикери.
Дръжте уреда далеч от деца и хора с увреждания. Когато го използвате в
тяхно присъствие вземете всички нужни предохранителни мерки.
Не предприемайте никакви модификации или поправки по уреда. В случай на
повреда по
кабела или друга част на уреда, не го използвайте и го отнесете
в оторизиран сервиз.
Не използвайте части или принадлежности, които не са доставени или
одобрени от SOLAC.
Преди да включите уреда в електрическата мрежа, проверете дали
посоченото напрежение съвпада с това във Вашия дом.
Изключете уреда след употреба и преди
да разглобявате или сглобявате
части или при започване на каквито и да е дейности по поддръжка и
почистване. При спиране на тока, изключете уреда от мрежата. Когато
включвате или изключвате уреда той трябва да е изключен.
Никога не дърпайте кабела и не го използвайте за окачване на уреда.
Изключвайте уреда от мрежата
като извадите щепсела, а не като дърпате
кабела.
Захранващият кабел не трябва да се допира до остри ръбове или горещи
повърхности.
Никога не потапяйте корпуса на уреда във вода или каквато и да е друга
течност и не го поставяйте в миялната машина.
Филтърът съдържа остри микроостриета. Бъдете много внимателни,
когато работите с уреда. Не ги докосвайте, когато уредът е включен.
Докато той работи пазете ръцете, косата, дрехите си и всякакви
принадлежности далеч от подвижните части.
Използвайте уреда само ако всичките му части са правилно сглобени.
Никога окачвайте уреда над или близо до горещи места, електрически или
газови готварски уреди или
близо до горещи фурни.
b
ВНИМАНИЕ!: При бракуване на уреда, НИКОГА не го изхвърляйте в
кофата за боклук. Вместо това го занесете в най-близкото до вас
място за приемане на ВТОРИЧНИ СУРОВИНИ, където ще бъде
обработен по подходящ начин. Така помагате за опазването на
околната среда.
2 Описание, главни части
1 Корпус
2 Работен превключвател
3 Обезопасителни ключалки
4 Изпускателен отвор за сок
5 Отделение за пулп
6 Филтър с микроостриета
7 Капак
8 Входна гърловина
9 Отделение за плодове
10 Бутало
Това устройство има предпазители, които ще го спрат ако всички
части не са правилно сглобени.
3 Монтаж
Работете на стабилна, плоска и чиста повърхност, което ще
предпази уреда от приплъзване.
Преди да използвате уреда за първи път измийте и подсушете
всичките му части, освен корпуса, така както е обяснено в раздел
Почистване и съхранение”.
1 Поставете отделението за пулп (5) в корпуса (1) като изравните
изпускателния отвор за сок (4) с отвора в корпуса.
2 Поставете филтъра (6) на мястото му, като го притиснете надолу и го
завъртите докато не пасне в оста на двигателя.
3 Поставете капака (7) и го завъртете докато пасне правилно.
4 Поставете на местата им отделението за плодове (9) и буталото (10).
5 Вкарайте двете обезопасителни ключалки (3) в техните ниши в капака и
ги затворете като натиснете долните им части навътре (фиг. 2).
Проверете дали всички елементи са закрепени добре.
4 Употреба
Този уред е проектиран за изстискване на сок от плодове и зеленчуци
с изключение на тези, които съдържат малко сок. След употреба на
уреда за повече от четири минути без спиране, за да го предпазите
от прегряване, оставете уреда да се охлади на стайна
температура. Четири минути е максималното време за което уреда
може да работи без спиране.
Никога не вкарвайте дървени, пластмасови, стъклени, метални или
подобни предмети в гърловината, а само буталото.
Никога не използвайте пръстите си за притискане на плодовете и
зеленчуците. За тази цел използвайте буталото.
Не използвайте сокоизстисквачката, ако филтърът е повреден. Не
използвайте уреда, ако сте забелязали каквито и да е пукнатини или
повреди на която и да е от частите му.
1 Сглобете уреда както е показано в разделМонтаж”. Проверете дали е
правилно сглобен.
2 Подгответе плодовете като имате предвид инструкциите в раздел
Съвети за
ползване”.
3 Проверете дали превключвателят е поставен на “0” и включете в
мрежата.
4 Поставете съд при изпускателния отвор за сок (4) и включете
превключвателя (2) в исканото положение:
5 Вкарайте плода и зеленчуците, които искате да смесите във входната
гърловина (8) и ги натиснете надолу с буталото (10).
Вкарайте плодовете и зеленчуците, когато двигателят е включен.
Не използвайте пръстите си за натискане на храната, винаги
използвайте буталото.
6 След като веднъж сте получили сока, завъртете превключвателя (2) в
положение изключено 0 и изключете.
За да получите максимална полза от натуралните сокове е най-
добре те да се консумират незабавно след като са изстискани, така
че да не се загубят техните витамини и аромати. Ако все пак искате
да запазите сока за няколко часа може да сложите един или два
лимона, когато изстисквате сока.
i Съвети за ползване
Използвайте табличката (9) за нарязаните плодове (фиг. 1).Измийте всички
плодове и зеленчуци, които искате да използвате. Ако сметнете, че е
необходимо можете да ги нарежете на парченца за по-лесно вкарване в
гърловината.
Махнете костилките от прасковите, черешите, кайсиите, сливите и т.н.
Махнете кората на портокалите, лимоните, киви, мандарини, пъпеши,
цвеклото
и т.н.
Махнете семките на пъпешите краставиците, динята и т.н.
Махнете сърцевината на ананаса.
Спанака, цвеклото, доматите, лука, чушките, марулите, ягодите, крушите,
ябълките, морковите и магданоза изискват специална подготовка.
Някои плодове и зеленчуци не могат да бъдат изстисквани понеже
съдържат малко сок: банани, авокадо, къпини, патладжани и
т.н.
5 Почистване и съхранение
Почистете уреда веднага след първата употреба, непосредствено
след всяка употреба и след съхранение за продължителен период от
време.
Почистете пластмасовите елементи незабавно, тъй като е много
трудно да почистите някои храни (например моркови) след като
изсъхнат.
Преди почистване на уреда, уверете се, че той е изключен и
щепселът е изваден от контакта.
1 Демонтирайте всички части на сокоизстисквачката и изпразнете
отделението за пулп (5).
2 Почистете основния корпус и захранващия кабел с влажна кърпа.
3 Почистете останалите части със сапун и вода и изплакнете старателно
под струя течаща вода. Никога не
ги мийте в миялна машина. Можете да
използвате малка четка за почистване на филтъра (6).
4 Сглобете уреда както е показано в разделМонтаж”.
Преди да включите уреда отново проверете дали основното тяло е
напълно изсъхнало.
HRVATSKA hr
1 Sigurnosne napomene
Pažljivo pročitajte ove upute prije uporabe aparata.
Aparat je namijenjen samo za uporabu u kućanstvu. Nije namijenjen za
industrijske potrebe. Uporaba izvan gore navedene namjene može predstavljati
opasnost.
Uklonite sve zaštitne i promotivne materijale s vanjske i unutarnje strane
aparata, kao što su papirne ili plastične vrećice, plastični omoti, karton i
naljepnice.
Proizvod držite izvan dohvata djece i osoba s posebnim potrebama. U slučaju
uporabe aparata u njihovoj blizini, pridržavajte se bitnih mjera predostrožnosti.
Nemojte mijenjati niti popravljati aparat. U slučaju kvara na kabelu ili bilo kojem
drugom dijelu aparata, prestanite ga koristiti i odnesite ga u ovlašteni servis.
Ne koristite dijelove ili pribor koje ne isporučuje ili preporuča SOLAC.
Prije priključivanja aparata na električnu mrežu provjerite odgovara li napon s
natpisne pločice aparata naponu mreže u vašem kućanstvu.
Uvijek izvucite kabel iz utičnice nakon uporabe, prije sastavljanja ili uklanjanja
dijelova te prije čćenja i održavanja aparata. U slučaju nestanka struje
isključite aparat. Prilikom priključivanja i vađenja kabela iz utičnice aparat mora
biti isključen.
Nikad ne potežite kabel i ne vješajte aparat za kabel. Isključite aparat
povlačenjem utikača.
Kabel držite podalje od oštrih rubova i vrućih površina.
Nikada ne uranjajte kućište aparata u vodu ili druge tekućine i ne perite ga u
perilici za suđe.
Filtar sadrži oštre mikrooštrice. Posebice pripazite prilikom rukovanja aparatom.
Ne dodirujte oštrice dok je aparat priključen na napajanje. Tijekom uporabe
držite ruke, kosu, odjeću i kuhinjski pribor podalje od pokretnih dijelova aparata.
Aparat koristite samo ako su svi dijelovi pravilno spojeni.
Nikada ne držite aparat iznad ili u blizini grijačih ploča, električnih ili plinskih
kuhala niti u blizini ugrijanih pećnica.
b
OPREZ: NIKADA ne bacajte aparat u smeće. Umjesto toga,
odnesite ga u CENTAR ZA RECIKLIRANJE ili na deponij za pravilan
tretman. Time pomažete u zaštiti okoliša.
2 Opis - glavni dijelovi
1Kućište
2Prekidač za uklj./isklj.
3 Sigurnosni zaponci
4 Otvor za izlaz soka
5 Posuda za ostatke voća
6 Filtar s mikrooštricama
7 Poklopac
8 Otvor za umetanje
9 Pladanj za voće
10 Potiskivač
Ovaj aparat ima sigurnosne značajke koje isključuju aparat ako svi
dijelovi nisu pravilno spojeni.
3 Sastavljanje
Radite na stabilnoj, čvrstoj i čistoj površini kako biste izbjegli klizanje
aparata.
Prije prve uporabe, operite i osušite sve dijelove aparata, osim kućišta,
na način opisan u odjeljku “Čćenje i pohrana”.
1 Stavite posudu za ostatke voća (5) u kućište (1) tako da poravnate otvor
za izlaz soka (4) s otvorom na kućištu aparata.
2 Namjestite filtar (6) pa ga pritisnite i okrećite dok ne sjedne u osovinu
motora.
3 Stavite poklopac (7) i okrećite ga dok pravilno ne sjedne na mjesto.
4 Namjestite pladanj za voće (9) i potiskivač (10).
5 Umetnite dva sigurnosna zaponca (3) u pripadajuće mjesto na poklopcu
i zatvorite ih tako što ćete pritisnuti njihov donji dio prema unutra (sl. 2).
Provjerite jesu li svi prethodni dijelovi sigurno namješteni.
4Primjena
Ovaj aparat namijenjen je za pripremu soka iz svog voća i povrća, osim
onog koje sadrži malu količinu soka. Kako biste izbjegli pregrijavanje,
pustite neka se aparat ohladi nakon što ste ga koristili dulje od četiri
minute bez prestanka. Četiri minute je maksimalno vrijeme neprekidnog
rada aparata.
Nikada ne umećite drvene, plastične, staklene, metalne i slične
predmete u otvor. Smijete umetnuti samo potiskivač.
Nikada nemojte prstima gurati voće i povrće. To činite pomoću
potiskivača.
Ne koristite sokovnik kojem je oštećen filtar. Ne koristite aparat ako na
bilo kojem njegovu dijelu primijetite napukline ili oštećenja.
1 Aparat sastavite prema uputama iz odjeljka "Sastavljanje". Provjerite je
li pravilno sastavljen.
2 Pripremite voće prema uputama iz odjeljka "Savjeti za uporabu"
3 Provjerite je li prekidač namješten u položaj "0" i umetnite utikač kabela
u utičnicu.
4 Stavite posudu ispod otvora za istjecanje soka (4) pa okrenite prekidač
(2) u željeni položaj:
5Umetnite voće i povrće koje želite iscijediti u otvor za umetanje (8) i
gurnite ga potiskivačem (10).
Voće i povrće umećite dok je motor uključen.
Namirnice nikada ne gurajte prstima. Uvijek koristite potiskivač u tu
svrhu.
6 Nakon što ste iscijedili sok, okrenite prekidač (2) u položaj OFF (isklj.) 0
i izvucite utikač kabela iz utičnice.
Kako biste maksimalno iskoristili blagodati prirodnih sokova,
konzumirajte ih odmah nakon pripreme kako ne bi izgubili okus ni
vitamine. Međutim, ako sok želite sačuvati nekoliko sati, prilikom
dodavanja voća u sokovnik dodajte i jedan do dva limuna.
i Savjeti za uporabu
Izrezane komade voća/povrća stavite na pladanj (9) (sl. 1).
Operite svo voće i povrće koje namjeravate koristiti. Voće i povrće možete,
po potrebi, nasjeckati na komadiće radi lakšeg umetanja u otvor.
Izvadite koštice iz breskvi, trešanja, marelica, šljiva i sl.
Ogulite koru naranče, limuna, kivija, mandarine, dinje, cikle i sl.
Izvadite sjemenke iz dinje, krastavca, lubenice i sl.
Izvadite jezgru ananasa.
Špinat, blitva, rajčice, češnjak, paprike, salate, jagode, kruške, jabuke,
mrkva i peršin ne zahtijevaju posebnu pripremu.
•Voće i povrće s malim količinama soka nije moguće iscijediti: banane,
avokado, kupine, patlidžan i sl.
5 Čćenje i pohrana
Očistite aparat nakon prve uporabe, odmah nakon svake uporabe i
nakon dužeg razdoblja nekorištenja.
Plastične dijelove očistite odmah nakon uporabe aparata budući da je
neke namirnice (npr. mrkvu) veoma teško očistiti ako se osuše.
Prije čćenja isključite uređaj i izvucite kabel iz napajanja.
1 Odvojite sve dijelove sokovnika i ispraznite odjeljak za ostatke voća (5).
2Kućište i kabel za napajanje čistite vlažnom krpom.
3 Druge dijelove očistite vodom i sapunicom i temeljito ih isperite pod
slavinom. Nikada ih ne perite u perilici posuđa Filtar možete očistiti
malom četkom (6).
4 Aparat sastavite prema uputama iz odjeljka "Sastavljanje".
Prije ponovnog priključivanja aparata u napajanje, kućište mora biti
potpuno suho.
ROMÂNĂ ro
1Instrucţiuni privind siguranţa
•Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a folosi aparatul.
Acest aparat este destinat utilizării la domiciliu şi nu utilizării industriale. Orice
altă utilizare în afara celor indicate mai sus poate fi periculoasă.
Îndepărtaţi toate elementele care au fost folosite pentru protejarea aparatului pe
durata transportului sau pentru promoţii de vânzare, cum ar fi pungi de plastic
sau de hârtie, foi de plastic, cartoane şi etichete, care sunt prezente atât în
interiorul aparatului cât şi pe exteriorul acestuia.
•Nu lăsaţi aparatul la îndemâna copiilor şi a persoanelor cu dizabilităţi. Fiţi
extrem de atenţi atunci când îl folosiţi în prezenţa lor, luaţi toate precauţiile
necesare.
Nu modificaţi şi nu reparaţi aparatul în nici un fel. Dacă identificaţi orice fel de
nereguli la cablul de alimentare sau la oricare altă componentă a aparatului, nu
îl mai folosiţi şi duceţi-l la o unitate service autorizată.
Nu folosiţi componente sau accesorii care nu au fost furnizate sau recomandate
de SOLAC.
Înainte de a introduce aparatul în priză, verificaţi dacă tensiunea indicată
corespunde cu cea din locuinţa dumneavoastră.
Întotdeauna scoateţi aparatul din priz
ă după utilizare, înainte de a monta sau de
a scoate piese ale acestuia şi înainte de a efectua operaţiuni de întreţinere şi de
curăţare. De asemenea, scoateţi aparatul din priză în cazul întreruperii
alimentării cu energie electrică. Înainte de a scoate sau de a introduce aparatul
în priză, asiguraţi-vă că acesta este oprit.
•Nu trageţi niciodată de cablul de alimentare şi nu agăţaţi niciodată aparatul de
cablul de alimentare. Scoateţi întotdeauna aparatul din priză trăgând de ştecăr,
niciodată de cablul de alimentare.
•Aveţi grijă ca nu cumva cablul de alimentare să intre în contact cu obiecte
ascuţite sau cu suprafeţe fierbinţi.
Nu introduceţi niciodată corpul aparatului în apă şi în nici un alt lichid şi nu îl
introduceţi în maşina de spălat vase.
Filtrul are micro-lame foarte ascuţite. Fiţi foarte atenţi atunci când manevraţ
i
aparatul. Nu manevraţi lamele atunci când aparatul este în priză. În timpul
funcţionării aparatului, ţineţi mâinile, părul, hainele precum şi orice alte obiecte
departe de piesele în mişcare.
Folosiţi aparatul numai dacă toate piesele sunt corect montate.
Nu agăţaţi niciodată aparatul deasupra plitelor fierbinţi sau a maşinilor de gătit
electrice sau pe gaz şi nici în apropierea cuptoarelor fierbinţi.
b
PRECAUŢIE!: Atunci când doriţi să aruncaţi aparatul, NU îl aruncaţi
niciodată la gunoi. Duceţi-l la cel mai apropiat CENTRU DE
COLECTARE pentru materialele uzate, unde va fi preluat şi trimis
spre a fi prelucrat corespunzător. Astfel, veţi contribui la îngrijirea
mediului înconjurător.
2 Descriere, părţile componente principale
1 Corpul principal al aparatului
2 Comutator pentru funcţionare
3 Dispozitive de blocare de siguranţă
4Ieşire pentru suc
5 Compartiment pentru pulpă
6 Filtru cu micro-lame
7 Capac
8 Orificiu de intrare
9Tavă pentru fructe
10 Element pentru împins
Acest aparat are elemente de siguranţă care nu permit pornirea
aparatului decât dacă toate piesele sunt montate corect.
3Montare
Lucraţi pe o suprafaţă stabilă, orizontală şi plană, curată, pe care
aparatul să nu alunece.
Înainte de a folosi aparatul pentru prima dată, spălaţi şi uscaţi toate
piesele aparatului, cu excepţia corpului principal, aşa cum este explicat
în secţiunea "Curăţare şi păstrare".
1Puneţi compartimentul pentru pulpă (5) pe corpul principal (1), aliniind
ieşirea pentru suc (4) cu orificiul din corpul principal al aparatului.
2Puneţi filtrul (6) pe poziţie apăsându-l în jos şi rotindu-l, în aşa fel încât
să se potrivească pe axul motorului.
3Puneţi capacul (7) şi rotiţi-l până când se fixează corespunzător.
4Puneţi pe poziţie tava pentru fructe (9) şi elementul pentru împins (10).
5 Introduceţi cele două dispozitive de blocare de siguranţă (3) în
locaşurile lor din capac şi închideţi-le, apăsând spre interior pe părţile
lor inferioare (fig. 2).
Verificaţi pentru a vă asigura că toate elementele menţionate anterior
sunt bine fixate la locul lor.
4 Utilizare
Aparatul a fost proiectat pentru a extrage suc din fructe şi legume, cu
excepţia celor care conţin o cantitate redusă de suc. După ce aţi folosit
aparatul mai mult de patru minute în continuu, lăsaţi-l să se răcească şi
să ajungă la temperatura camerei, pentru a preveni supraîncălzirea.
Patru minute este durata maximă de utilizare a aparatului în mod
continuu.
Nu introduceţi niciodată în orificiul de intrare al aparatului lemn, plastic,
sticlă, metal sau obiecte similare – introduceţi numai elementul pentru
împins.
Nu împingeţi niciodată fructele sau legumele cu degetele. În acest scop
folosiţi elementul pentru împins.
Nu folosiţi storcătorul de fructe şi legume dacă filtrul este deteriorat. Nu
folosiţi aparatul dacă observaţi crăpături sau deteriorări ale oricăreia din
părţile sale componente.
1Montaţi aparatul aşa cum este explicat în secţiunea "Montare". Verificaţi
pentru a vă asigura că aţi montat aparatul corect.
2Pregătiţi fructele, ţinând cont de instrucţiunile din secţiunea "Sfaturi
privind utilizarea".
3 Verificaţi comutatorul pentru funcţionare pentru a vă asigura că este pus
pe poziţia "0" şi introduceţi ştecărul aparatului în priză.
4 Puneţi un recipient la ieşirea pentru suc (4) şi rotiţi comutatorul (2) în
poziţia dorită.
5Introduceţi fructele şi legumele din care doriţi să
faceţi suc în orificiul de
intrare (8) şi apăsaţi-le în jos cu elementul pentru împins (10).
Introduceţi fructele şi legumele după ce aţi pornit motorul.
Nu apăsaţi alimentele cu degetele, folosiţi întotdeauna elementul pentru
împins.
6După ce aţi obţinut sucul, rotiţi comutatorul pentru funcţionare (2) pe
poziţia OPRIT 0 şi scoateţi ştecărul aparatului din priză.
Pentru a obţine beneficii maxime din sucurile naturale, acestea trebuie
consumate imediat după preparare, astfel încât să îşi păstreze toată
aroma şi toate vitaminele. Totuşi, dacă doriţi să păstraţi sucul câteva
ore, puteţi adăuga una sau două lămâi atunci când introduceţi fructele
în storcător.
i Sfaturi privind utilizarea
•Puneţi feliile de fructe pe tava (9) (fig. 1).
•Spălaţi toate fructele şi toate legumele pe care urmează să le folosiţi. În
cazul în care consideraţi necesar, le puteţi tăia în felii pentru a le putea
introduce mai uşor în orificiul de intrare.
•Scoateţi sâmburii din piersici, cireşe, caise, prune etc.
Decojiţi portocalele, lămâile, fructele kiwi, mandarinele, pepenii, ţelina etc.
•Scoateţi seminţele din pepenii galbeni, pepenii verzi, castraveţi etc.
•Scoateţi miezul din fructul de ananas.
Spanacul, ştevia, roşiile, ceapa, ardeii graşi, lăptucile, căpşunile, perele,
merele, morcovii şi pătrunjelul nu necesită o pregătire specială.
Din unele fructe şi legume nu se poate obţine suc, deoarece conţin o
cantitate redusă de suc: banane, avocado, mure, vinete etc.
5Curăţare şi păstrare
Curăţaţi aparatul după prima utilizare, imediat după fiecare utilizare şi
după ce nu a fost folosit o perioadă îndelungată.
Curăţaţi imediat elementele din plastic, deoarece unele alimente (de ex.
morcovii) sunt foarte dificil de îndepărtat după ce s-au uscat.
Înainte de a curăţa aparatul, asiguraţi-vă că acesta este oprit şi scos din
priză.
1 Scoateţi toate componentele storcătorului şi goliţi compartimentul
pentru pulpă (5).
2Curăţaţi corpul principal al aparatului şi cablul de alimentare cu o cârpă
umedă.
3Curăţaţi celelalte piese cu apă cu săpun şi clătiţi-le bine cu apă curentă.
Nu le spălaţi niciodată în maşina de spălat vase. Pentru a curăţa filtrul
(6) puteţi folosi o perie mică.
4Montaţi aparatul aşa cum este explicat în secţiunea "Montare".
Înainte de a introduce din nou ştecărul aparatului în priză, verificaţi
corpul principal pentru a vă asigura că acesta s-a uscat complet.
Mod. LC6200
Licuadora
Liquidiser
Centrifugeuse
Entsafter
Centrifugadora
Centrifuga
Sapcentrifuge
Odšt’avovač
Wyciskacz do soków
Odšt’avovač
Gyümölcscentrifuga
Сокоизстисквачка
Sokovnik
Storcător de fructe şi legume
2007-08-02 DESPLEGABLE.fm Page 2 Thursday, August 23, 2007 2:38 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Solac LC6200 Návod na obsluhu

Kategória
Odšťavovače
Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre