Panasonic SDRH280 Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie
Návod k použití
Kezelési útmutató
SD Card/Hard Disk
Video Camera
Model No.SDR-H280
Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el
ezt a kezelési utasítást.
LSQT1362 B
EP
LSQT1362_CZE.book 1 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
2
LSQT1362
Bezpečnostní pokyny
EMC Elektromagnetická
kompatibilita
Tento symbol (CE) je umístěn na výkonovém
štítku.
Používejte jen doporučené příslušenství.
Nepoužívejte jiné AV/S kabely a USB kabely
než dodávané.
Když používáte kabel předaný zvlášt’, ujistěte
se, prosím, že jeho délka nepřesahuje 3 metry.
VÝSTRAHA:
ZA ÚČELEM SNÍŽENÍ RIZIKA POŽÁRU,
ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO
POŠKOZENÍ VÝROBKU
NEVYSTAVUJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DEŠTI,
VLHKOSTI, KAPÁNÍ NEBO STŘÍKÁNÍ A
NEPOKLÁDEJTE NA NĚJ PŘEDMĚTY
NAPLNĚNÉ TEKUTINAMI, JAKO JSOU
VÁZY.
POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ
PŘÍSLUŠENSTVÍ.
NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ
STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ
ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI. SVĚŘTE
ÚDRŽBU KVALIFIKOVANÉMU
SERVISNÍMU PERSONÁLU.
UPOZORNĚNÍ!
NEINSTALUJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DO
KNIHOVNY, VESTAVĚNÉ SKŘÍNĚ NEBO
JINÉHO OMEZENÉHO PROSTORU.
UJISTĚTE SE O DOBRÉ VENTILACI
ZAŘÍZENÍ. ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU
ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEBO RIZIKU POŽÁRU NÁSLEDKEM
PŘEHŘÁTÍ, UJISTĚTE SE, ŽE ZÁCLONY
A JINÝ MATERIÁL NEZAKRÝVAJÍ
VENTILAČNÍ OTVORY.
NEZAKRÝVEJTE VENTILAČNÍ OTVORY
ZAŘÍZENÍ NOVINAMI, UBRUSY,
ZÁCLONAMI A PODOBNÝMI PŘEDMĚTY.
NEPOKLÁDEJTE NA ZAŘÍZENÍ ZDROJE
VOLNÝCH PLAMENŮ, JAKO JSOU
HOŘÍCÍ SVÍČKY.
S VYBITÝMI BATERIEMI NAKLÁDEJTE
ZPŮSOBEM, KTERÝ BERE OHLED NA
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
Zásuvka by měla být poblíž zařízení a snadno
dostupná.
Zástrčka sít’ového přívodu by měla zůstat
snadno obsluhovatelná.
Abyste přístroj zcela odpojili od sítě, odpojte
zástrčku sít’ového přívodu ze zásuvky.
Identifikační označení výrobku je umístěno na
dolní straně přístrojů.
Varování
Nebezpečí ohně, exploze a popálenin.
Nerozebírat na části.
Nezahřívejte baterie na úroveň přesahující
následující teploty a nespalujte je.
Baterie tlačítkového typu 60 xC
Baterivý modul 60 xC
LSQT1362_CZE.book 2 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
3
LSQT1362
Informace pro uživatele k likvidaci
elektrických a elektronických zařízení
(domácnosti)
Tento symbol na produktech
anebo v průvodních
dokumentech znamená, že
použité elektrické a
elektronické výrobky nesmí být
přidány do běžného
komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově a
recyklaci doručte tyto výrobky na určená
sběrná místa, kde budou přijata zdarma.
Alternativně v některých zemích můžete vrátit
své výrobky místnímu prodejci při koupi
ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete
zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte
prevenci potenciálních negativních dopadů na
životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly
být důsledky nesprávné likvidace odpadů.
Další podrobnosti si vyžádejte od místního
úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu
mohou být v souladu s národními předpisy
uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích
Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická
zařízení, vyžádejte si potřebné informace od
svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích
mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte
si potřebné informace o správném způsobu
likvidace od místních úřadů nebo od svého
prodejce.
ČESKY
LSQT1362_CZE.book 3 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
4
LSQT1362
Odškodnění za zaznamenaný
obsah
Výrobce v žádném případě neodpovídá za ztrátu
záznamů v důsledku funkční poruchy nebo
výrobní vady této kamery, jejího příslušenství
nebo záznamových médií.
Pečlivě respektujte autorská
práva
Nahrávání předem zaznamenaných pásků
nebo disků, publikačních či rozhlasových
materiálů pro jiné ne pro vaše soukromé
pouití můe porušit autorská práva. Nahrávání
určitých materiálů může být omezeno i pro
účely soukromého použití.
Logo SDHC je obchodní známka.
Patent U.S.A. čís. 6 836 549; 6 381 747; 7 050
698; 6 516 132; a 5 583 936.
Tento výrobek obsahuje technologii ochrany
autorských práv, která je chráněna americkými
patenty a dalšími právy duševního vlastnictví.
Použití této technologie ochrany autorských
práv musí být povoleno společností
Macrovision. Není-li společností Macrovision
povoleno jinak, je tato technologie určena
pouze pro domácí a jiné omezené použití.
Zpětná analýza a převod ze strojového kódu
jsou zakázány.
Vyrobeno podle licence společnosti Dolby
Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého písmene D jsou
ochranné známky společnosti Dolby
Laboratories.
LEICA je registrovanou ochrannou známkou
společnosti Leica Microsystems IR GmbH a
DICOMAR je registrovanou ochrannou
známkou společnosti Leica Camera AG.
Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Vista
®
,
DirectDraw
®
, DirectSound
®
, DirectX
®
, a
Internet Explorer
®
jsou buď registrované
chráněné známky nebo chráněné známky
Microsoft Corporation ve Spojených státech a/
nebo jiných zemích.
Snímky obrazovek výrobků Microsoft jsou
otištěny se svolením společnosti Microsoft
Corporation.
IBM, PC/AT a PowerPC jsou registrované
chráněné známky korporace International
Business Machines Corporation ve Spojených
státech.
Intel
®
, Core
a Pentium
®
jsou registrované
chráněné známky nebo chráněné známky
korporace Intel Corporation ve Spojených
státech a jiných zemích.
Macintosh a Mac OS jsou buď registrované
chráněné známky nebo chráněné známky
firmy Apple Inc. ve Spojených státech a/nebo
jiných zemích.
Ostatní názvy systémů a výrobků uvedené v
tomto návodu jsou obvykle zapsané ochranné
známky nebo ochranné známky výrobců, kteří
příslušný systém nebo výrobek vyvinuli.
LSQT1362_CZE.book 4 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
5
LSQT1362
Bezpečnostní pokyny ............................2
Před použitím
Funkce.....................................................7
Příslušenství...........................................9
Popis a použití jednotlivých
součástí...................................................9
Použití LCD monitoru ...............................12
Použití dálkového ovládání ......................12
Disk a karta SD.....................................14
Poznámky k vnitřnímu disku a kartám,
které lze v kameře použít .........................14
Poznámky ke kartám SD..........................14
Pokyny pro zacházení s diskem...............16
Indikátor přístupu......................................16
Nastavení
Napájení ................................................18
Nabíjení akumulátoru ...............................18
Připojení k síťové zásuvce .......................20
Zapnutí/vypnutí videokamery ...................20
Vložení/vyjmutí karty SD .....................21
Volba režimu .........................................22
Použití joysticku...................................22
Přepnutí jazyka.....................................26
Používání menu....................................26
Nastavení data a času..........................28
Nastavení LCD monitoru .....................29
Záznam
Před záznamem....................................31
Záznam pohyblivých snímků ..............33
Režimy záznamu a doby záznamu
pohyblivých snímků ..................................35
Záznam statických snímků..................36
Počet obrazových bodů a kvalita snímků
při záznamu statických snímků ................39
Různé funkce v režimu záznamu........40
Funkce přiblížení/oddálení .......................40
Snímání sebe sama .................................41
Záznam s reflektorem pro natáčení
videa.........................................................41
Funkce kompenzace protisvětla...............42
Funkce roztmívání/zatmívání................... 42
Režim Soft skin........................................ 43
Funkce Tele makro................................... 44
Funkce Barevné noční vidění .................. 44
Snímání pomocí samospouště ................ 45
Funkce záznamu s vodítky ...................... 45
Širokoúhlý režim ...................................... 46
Funkce stabilizátoru obrazu..................... 46
Funkce omezení hluku větru.................... 46
Funkce ručního záznamu ....................47
Režim scény ............................................ 47
Nastavení ručního zaostření.................... 48
Vyvážení bílé ........................................... 48
Ruční nastavení rychlosti závěrky/
otvoru clony.............................................. 50
Přehrávání
Přehrávání pohyblivých snímků .........52
Přehrávání statického snímku ............56
Úpravy
Úpravy scén..........................................58
Smazání scén .......................................... 58
Uzamčení scén pohyblivých snímků........ 59
Používání playlistů...............................60
Co je to playlist?....................................... 60
Vytvoření nového playlistu ....................... 60
Přehrávání playlistu ................................. 61
Úpravy playlistu........................................ 61
Úpravy statických snímků...................63
Odstranění souborů statických snímků.... 63
Uzamčení souborů statických snímků ..... 64
Nastavení DPOF...................................... 65
Kopírování souborů statických snímků .... 66
Správa disku a karty
Správa disku.........................................67
Formátování disku ................................... 67
Zobrazení informací o disku..................... 67
Správa karet..........................................67
Formátování karty SD.............................. 67
Obsah
LSQT1362_CZE.book 5 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
6
LSQT1362
S jinými přístroji
S televizorem........................................69
Přehrávání na televizoru ..........................69
S DVD rekordérem ...............................70
Kopírování záznamů do DVD
rekordéru..................................................70
S videorekordérem...............................70
Kopírování snímků do jiných
videopřístrojů............................................70
S tiskárnou (PictBridge) ......................71
S počítačem
Před použitím s počítačem..................73
Co můžete dělat s PC ..............................73
Operační prostředí ...................................74
Dohoda o licenci koncového uživatele .....76
Instalace................................................77
Instalace VideoCam Suite ........................77
Odinstalování softwaru.............................78
Připojení a rozpoznání.........................79
Postupy při připojení a rozpoznání...........79
O displeji PC.............................................79
Bezpečné odpojení USB kabelu...............80
Použití VideoCam Suite .......................81
Čtení uživatelských pokynů pro práci se
softwarem.................................................81
DVD KOPIE funkce ..................................82
Používáte-li Macintosh ........................83
Ostatní
Menu......................................................84
Menu ........................................................84
Další nabídky............................................85
Indikátory..............................................87
Indikátory..................................................87
Zprávy ......................................................89
Funkce
,
které nelze použít současně .....91
Časté dotazy.........................................92
Odstraňování závad.............................94
Upozornění pro použití........................99
Vysvětlení pojmů................................102
Technické údaje .................................104
Počet zaznamenatelných snímků na
disk nebo na kartu SD ............................107
LSQT1362_CZE.book 6 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
Před použitím
7
LSQT1362
Před použit ím
Funkce
Rozšířený záznam!
Na vnitřní pevný disk 30 GB můžete pořídit záznam odpovídající přibližně 22 8 cm diskům DVD.
Můžete také zaznamenávat pohyblivé a statické snímky na kartu SD.
Snadný záznam! (l 33)
Není nutné hledat místo začátku záznamu.
Nový záznam nepřepíše žádnou dříve zaznamenanou scénu.
Snadné přehrávání! (l 52)
Zaznamenané scény se zobrazí jako miniatury.
Snadno vyhledáte scény, které si chcete prohlédnout.
HDD
HDDHDD
LSQT1362_CZE.book 7 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
Před použitím
8
LSQT1362
Úprava scén! (l 58, 60)
Sestavením oblíbených scén zaznamenaných na pevném disku vytvoříte originální video (playlist).
Použití s počítačem! (l 73)
Při použití dodávaného software vytvoříte záložní DVD se záběry zaznamenanými v přístroji pouze
pomocí jediného tlačítka.
Vyexportováním záběrů do počítače a jejich úpravou můžete vytvořit originální DVD video.
LSQT1362_CZE.book 8 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
9
LSQT1362
Před použitím
Příslušenství
Před použitím přístroje zkontrolujte příslušenství.
Některé volitelné příslušenství nemusí být v
některých zemích dostupné.
* Shoe adaptér VW-SK12E (volitelný) je
nezbytný.
Popis a použití
jednotlivých součástí
1 Objektiv (LEICA DICOMAR)
Nenasazujte na přístroj předsádkovou
čočku nebo filtr, neboť způsobují vinětaci.
2 Kryt objektivu
3 Reflektor pro natáčení videa (l 41)
4Snímač vyvážení bílé (l 49)
Snímač dálkového ovládání (l 13)
5 Mikrofon (vestavěný, stereo)
Akumulátor
CGA-DU12
ťový adaptér
VSK0651B (DE-974GC)
Kabel pro stejnosměrné
napájení
K2GJ2DC00015 nebo
K2GJ2DC00011
AV/S kabel
K2KZ9CB00001
Sít’ový kabel
K2CR2DA00004
Dálkové ovládání
N2QAEC000023
Knoflíková baterie
CR2025
USB kabel
K1HA05CD0019 nebo
K1HA05CD0016
CD-ROM
Volitelné příslušenství
Sít’ový adaptér (VW-AD11E)
Akumulátor (lithiový/CGA-DU12/1150 mAh)
Akumulátor (lithiový/CGA-DU14/1360 mAh)
Akumulátor (lithiový/CGA-DU21/2040 mAh)
Shoe adaptér (VW-SK12E)
Video světlo DC (VW-LDC102E)
*
Žárovka pro video DC světlo (VZ-LL10E)
Stativ (VW-CT45E)
3
4
5
2
1
LSQT1362_CZE.book 9 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
10
LSQT1362
Před použitím
6 Kryt konektorů
7Tlačítko menu [MENU] (l 26)
8 Vstupní konektor napájení z baterie
[DC/C.C. IN] (l 20)
9 Výklopná část LCD monitoru (l 12)
10 Držák akumulátoru (l 18)
11 Výstupní konektor audio-video [A/V]
(l 69, 70)
12 Indikátor stavu (l 20)
13 Hlavní vypínač [OFF/ON] (l 20)
14 Indikátor práce s pevným diskem/
počítačem [ACCESS/PC] (l 16, 79)
15 Otočný volič režimu (l 22)
16 Joystick (l 22)
17 Tlačítko mazání [ ] (l 58, 62, 63)
18 Konektor USB [ ] (l 71, 79)
19 Tlačítko spuštění/zastavení záznamu
(l 33)
20 Kroužek pro otevření/zavření krytu
objektivu (l 11)
21 Při záznamu: Páčka zoomu [W/T] (l 40)
Při přehrávání: Páčka hlasitosti [sVOLr]
(l 54)
22 Tlačítko snímku [ ] (l 36)
23 Osvě
tlovací dioda LED (l 86)
24 Slot pro kartu (l 21)
25 Objímka stativu (l 11)
26 čka uvolnění akumulátoru [BATTERY]
(l 18)
27 LCD monitor (l 12)
28 čka pro otevření otvoru pro kartu
(l 21)
29 Tlačítko pro kopírování DVD [DVD COPY]
(l 82)
30 Reproduktor
31 Tlačítko Power LCD plus
[POWER LCD PLUS] (l 30)
11
12
14
13
15
1
6
18
6
7
8
9
10
1
7
19
21 22
23
20
Vzhledem k omezením vyplývajícím z
výrobní technologie LCD displejů se
mohou na obrazovce LCD monitoru
objevit malé světlé nebo tmavé body.
Nejedná se však o závadu a na
zaznamenaný obraz nemá tato
skutečnost žádný vliv.
25
26
24
27
29 30
31
36
35
33
32
28
34
LSQT1362_CZE.book 10 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
11
LSQT1362
Před použitím
32 Tlačítko reflektoru pro natáčení videa
[LIGHT] (l 41)
33 Nulovací tlačítko [RESET] (l 97)
34 Přepínač volby režimu [AUTO/MANUAL/
FOCUS] (l 32, 47, 48)
35 Kryt slotu pro kartu [SD CARD] (l 21)
36 Indikátor přístupu na kartu [ACCESS]
(l 17, 79)
37 Páskové poutko (l 11)
Přizpůsobte délku poutka, aby se vám do něj
vešla ruka.
Nastavte délku pásku a polohu
opěrky.
1 Odepněte poutko.
2 Nastavte délku.
3 Pásek opět připněte.
Aby byl objektiv chráněný, nezapomeňte zavřít
kryt, když kameru nepoužíváte.
Otočte kroužkem pro otevření/
zavření krytu objektivu.
Otvor pro připevnění kamery na stativ (volitelné
příslušenství).
(Pečlivě si v návodu k použití přečtěte, jak
připevnit kameru na stativ.)
Při použití stativu nelze otevřít slot pro kartu.
Kartu SD vložte před připevněním kamery na
stativ. (l 21)
Použití páskového poutka
37
3
1
2
Manipulace s krytem objektivu
Objímka stativu
LSQT1362_CZE.book 11 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
12
LSQT1362
Před použitím
Zaznamenávaný obraz můžete pozorovat na
LCD monitoru.
1 Dotkněte se výklopné části LCD
monitoru A a vyklopte LCD
monitor ve směru šipky.
Monitor lze vyklopit až o 90o.
2 Nastavte úhel LCD monitoru
podle potřeby.
Monitor lze otočit až o 180o A směrem k
objektivu nebo o 90o B opačným směrem.
Jas a úroveň barev LCD monitoru lze nastavit
pomocí menu. (l 29)
Při násilném otvírání nebo otáčení LCD
monitoru se může kamera poškodit nebo
selhat.
1Tlačítko snímku [PHOTO SHOT, ]*
2Tlačítko zobrazení na obrazovce
[EXT DISPLAY] (l 70)
3Tlačítko data/času [DATE/TIME] (l 28)
4Tlačítka pro ovládání přehrávání (l 53)
5Tlačítko mazání [ ]*
6Směrová tlačítka [3,4,2,1] (l 28)
7Tlačítko pro spuštění/zastavení záznamu
[START/STOP]*
8Tlačítka ovládání zoomu/hlasitosti
[ZOOM, VOL]*
9Tlačítko menu [MENU]* (l 28)
10 Potvrzovací tlačítko [ENTER] (l 28)
* znamená, že tlačítka fungují stejně jako
odpovídající tlačítka na kameře.
Použití LCD monitoru
A
AB
Použití dálkového ovládání
ZOOM
START/
STOP
PHOTO
SHOT
EXT
DISPLAY
DATE/
TIME
VOL
PLAY
STOPSKIP SKIP
MENU
ENTER
PAU SE
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
SEARCH
1
2
3
4
6
7
8
9
1
0
5
LSQT1362_CZE.book 12 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
13
LSQT1362
Před použitím
Vložte knoflíkovou baterii
Před použitím dálkového ovládání vložte
dodanou knoflíkovou baterii.
1 Podržte stisknutou pojistku A a
vytáhněte držák baterie.
2 Vložte do držáku knoflíkovou
baterii značkou (r) nahoru a
zasuňte držák zpět na místo.
Poznámky ke knoflíkové baterii
Knoflíkovou baterii po vybití vyměňte za novou
(číslo dílu: CR2025). Baterie by měla běžně
vydržet přibližně 1 rok, podle toho, jak často
kameru používáte.
Knoflíkovou baterii ukládejte mimo dosah dětí.
Rozsah použitelnosti dálkového
ovládání
Vzdálenost dálkového ovládání a snímače
dálkového ovládání na kameře A: V okruhu
přibližně 5m
Úhel: přibližně 10o nahoru a 15o dolů, doleva a
doprava
Dálkové ovládání je určeno pro použití v
interiéru. V exteriéru nebo při silném osvětlení
nemusí kamera pracovat správně ani v
použitelném rozsahu.
POZOR
Při nesprávné výměně baterie hrozí
nebezpečí výbuchu. Při výměně používejte
pouze stejný typ nebo ekvivalent doporučený
výrobcem. Použité baterie zlikvidujte podle
pokynů výrobce.
Varování
Knoflíkovou baterii ukládejte mimo dosah dětí.
Nikdy nevkládejte knoflíkovou baterii do úst.
Při polknutí přivolejte lékaře.
A
AA
LSQT1362_CZE.book 13 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
Před použitím
14
LSQT1362
Disk a karta SD
Kameru lze použít pro záznam pohyblivých snímků a statických snímků na vnitřní disk a na kartu SD.
*1 Část místa na 30 GB disku se používá pro formátování, správu souborů a jiné účely. 30 GB je
30.000.000.000 bajtů. Použitelná kapacita bude menší.
*2 Nelze zaručit během provozu.
V tomto návodu jsou paměťové karty SD a paměťové karty SDHC označovány jako “karta SD”.
Kamera podporuje paměťové karty SD naformátované systémem FAT12 a FAT16 podle specifikace
paměťových karet SD a paměťové karty SDHC naformátované systémem FAT32.
Karty SD formátujte v kameře. Jestliže je karta SD naformátována v jiném zařízení (například v
počítači), bude záznam trvat déle a nemusí být možné ji použít. (l 67)
Poznámky k vnitřnímu disku a kartám, které lze v kameře
použít
Vnitřní disk
(Pevný disk)
Paměťová karta SD
Pamět’o
karta SDHC
Zobrazení na
obrazovce
Označení v návodu [HDD] [SD]
Kapacita 30 GB
*1
8MB/
16 MB
32 MB/
64 MB/
128 MB
256 MB/
512 MB/
1GB/2GB
4GB
Funkce
Záznam
pohyblivých
snímků
¥ ¥
*2
¥
Záznam statických
snímků
¥¥
Tvorba playlistů ¥
¥: je možné –: není možné
Poznámky ke kartám SD
Kamera je kompatibilní s kartami SD i SDHC. Karty SDHC lze používat pouze v zařízeních, která
jsou s nimi kompatibilní. Karty SDHC nelze používat pouze v zařízeních, která jsou kompatibilní
pouze s paměťovými kartami SD. (Při používání paměťové karty SDHC v jiném zařízení si
nezapomeňte přečíst návod k používání tohoto zařízení.)
LSQT1362_CZE.book 14 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
Před použitím
15
LSQT1362
Při použití karty SD, na kterou se už několikrát zapisovala data, se může zbývající čas pro záznam
zkrátit.
Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí, aby ji nemohly polknout.
Paměťové karty MultiMediaCard nelze v kameře použít.
Je-li paměťová karta SD uzamčena pojistkou proti zápisu A , nelze na ni
zaznamenávat, mazat z ní záznamy ani je upravovat.
Karty SD, které lze použít pro záznam pohyblivých snímků
Pro záznam pohyblivých snímků doporučujeme používat karty SD splňující požadavky Class 2 nebo
vyšší na hodnocení rychlostní třídy karet SD (SD Speed Class Rating) nebo karty SD vyrobené
společností Panasonic. (Při použití jiného druhu karty SD se může záznam pohyblivých snímků náhle
přerušit.)
U následujících karet SD není zaručena funkce při záznamu pohyblivých snímků:
jKarty SD s kapacitou od 32 MB do 128 MB
jJiné než výše uvedené karty SD s kapacitou od 256 MB do 4 GB
Aktuální informace najdete na následující webové stránce. (Tyto stránky jsou pouze v angličtině.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
Pokyny pro zacházení
Nedotýkejte se kontaktů na zadní straně karty.
Kontakty na kartě chraňte před vodou, znečištěním a prachem.
Neukládejte kartu na následujících místech:
jNa přímém slunečním světle.
jVe velmi prašném nebo vlhkém prostředí.
jV blízkosti zdrojů tepla.
jV místech, kde může docházet k výrazným rozdílům teplot (na povrchu se může srazit vlhkost).
jKde jsou vystaveny elektrickému nebo elektromagnetickému poli.
Když kartu nepoužíváte, vraťte ji do ochranného sáčku nebo obalu.
Působením elektrického pole, statické elektřiny nebo v důsledku závady videokamery nebo karty SD
se mohou data na ní uložená poškodit nebo smazat. Doporučujeme uložit důležitá data do počítače.
Vysokorychlostní
paměťová karta
SD
Class 2
Paměťová karta
SD/SDHC
Class 4
Paměťová karta
SD/SDHC
Class 6
Paměťová karta
SD/SDHC
256 MB RP-SDH256 RP-SDR256
512 MB RP-SDK512 RP-SDR512
1GB RP-SDH01G RP-SDR01G RP-SDV01G
2GB RP-SDK02G RP-SDR02G RP-SDM02G RP-SDV02G
4GB RP-SDR04G RP-SDM04G RP-SDV04G
A
LSQT1362_CZE.book 15 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
Před použitím
16
LSQT1362
Kamera je vybavena vnitřním diskem. Disk je přesný nástroj, a proto s ním zacházejte opatrně.
Nevystavujte kameru nárazům nebo otřesům.
Disk poté nemusí být možné rozpoznat nebo na něj poté nemusí být možné zaznamenávat nebo z něj
přehrávat. Zejména se vyvarujte otřesů nebo nárazů během přehrávání nebo záznamu.
Neupusť te kameru.
Při silném nárazu do kamery, např. při pádu, se může disk poškodit.
Kamera je vybavena funkcí detekce pádu, která chrání disk před nárazem při pádu kamery. Jestliže
funkce zjistí, že během záznamu pohyblivého snímku došlo k pádu kamery, zazní zvuková výstraha
ochrany činnosti disku. Jestliže funkce zjistí, že pád kamery pokračuje, může zastavit záznam nebo
přehrávání.
Věnujte pozornost teplotě kamery.
Je-li teplota kamery příliš vysoká nebo příliš nízká, nemusí již fungovat záznam nebo přehrávání. Při
zjištění odchylky teploty se zobrazí výstraha na LCD monitoru kamery. (l 89)
Nepoužívejte kameru v místech s nízkým tlakem.
Při používání kamery ve výškách nad 3000 m se může poškodit disk.
Zaznamenaná data zálohujte, abyste je ochránili.
Zaznamenaná data pravidelně zálohujte do počítače, na disk DVD apod.
Při závadě disku nelze zaznamenaná data opravit.
Indikátor ACCESS/PC
Indikátor ACCESS/PC se rozsvítí v době, kdy kamera načítá
informace z disku (čtení, záznam přehrávání, mazání atd.).
Jestliže v době, kdy svítí indikátor ACCESS/PC, provádíte dále
uvedené operace, může se poškodit disk nebo zaznamenaná data
a nebo může kamera fungovat nesprávně:
sVystavení kamery otřesům nebo nárazům
sManipulace s přepínačem OFF/ON nebo s otočným voličem
režimu
sVyjmutí akumulátoru nebo odpojení síťového napáječe
Pokyny pro zacházení s diskem
Zřeknutí se odpovědnosti za ztrátu zaznamenaného obsahu
Panasonic nijak neodpovídá za škody přímo nebo nepřímo vzniklé v důsledku jakýchkoli problémů,
které způsobí ztrátu záznamu nebo upraveného obsahu, a nezaručuje žádný obsah v případě, že
záznam nebo úpravy nebudou řádně fungovat. Výše uvedené platí obdobně v případě jakékoli
opravy kamery (včetně jakéhokoli jiného dílu nesouvisejícího s diskem).
Indikátor přístupu
LSQT1362_CZE.book 16 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
Před použitím
17
LSQT1362
Indikátor přístupu na kartu
Tento indikátor se rozsvítí v době, kdy kamera načítá informace z karty
SD (čtení, přehrávání, mazání atd.).
Jestliže v době, kdy tento indikátor svítí, provádíte dále uvedené
operace, může se poškodit karta SD nebo zaznamenaná data a nebo
může kamera fungovat nesprávně:
sOtevření krytu slotu pro kartu
sVyjmutí karty SD
sManipulace s přepínačem OFF/ON nebo s otočným voličem
režimu
sVyjmutí akumulátoru nebo odpojení síťového napáječe
LSQT1362_CZE.book 17 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
18
LSQT1362
Nastavení
Nastaven í
Napájení
Akumulátor kamery se dodává nenabitý. Před
použitím kamery akumulátor nabijte.
Je-li k síťovému napáječi připojen kabel pro
stejnosměrné napájení, nebude se
akumulátor nabíjet. Odpojte kabel pro
stejnosměrné napájení odťového napáječe.
1 Zapojte síťový kabel do síťového
napáječe a do zásuvky.
2 Položte akumulátor do držáku,
zarovnejte ho se značkou a
bezpečně zasuňte.
Výstupní kabel síťového napáječe není zcela
zasunutý do patice napáječe. Na obrázku A je
vidět mezera.
Indikátor nabíjení
Doba nabíjení akumulátoru (l 19)
Doporučujeme používat akumulátory
Panasonic. (l 9)
Při používání jiných baterií nemůžeme zaručit
kvalitní funkci kamery.
Zatlačte akumulátor do držáku a
posuňte jej, až zaklapne.
Současně s posunutím páčky
BATTERY vytáhněte akumulátor.
Přidržujte akumulátor rukou, aby neupadl.
Před vyjmutím akumulátoru se ujistěte, zda je
vypínač OFF/ON nastavený do polohy OFF a
zkontrolujte, zda zhasnul indikátor stavu.
Bylo zjištěno, že se v některých obchodech
prodávají padělané baterie, které se velmi
podobají originálním bateriím. Některé z
těchto baterií nejsou opatřeny řádnou vnitř
ochranou a nesplňují tedy příslušné
bezpečnostní standardy. Padělané baterie se
mohou vznítit nebo vybouchnout. Dovolujeme
si Vás upozornit, že neneseme odpovědnost
za žádnou nehodu nebo vadu způsobenou
používáním padělaných baterií.
Doporučujeme používat výhradně originální
baterie Panasonic. Jedině tak budete mít
jistotu, že používáte bezpečný výrobek.
Mějte na paměti, že mnohé baterie
prodávané za velmi nízkou cenu nebo v
situacích, kdy je obtížné výrobky před koupí
zkontrolovat, jsou padělky.
Nabíjení akumulátoru
A
Svítí: Nabíjení
Zhasne: Nabíjení dokončeno
Bliká: Akumulátor je nadměrně vybitý.
Během chvíle se indikátor rozsvítí
azačne normální nabíjení.
Je-li teplota akumulátoru příliš
vysoká nebo příliš nízká, indikátor
CHARGE bliká a nabíjení bude trvat
déle než obvykle.
Vložení akumulátoru
Vyjmutí akumulátoru
LSQT1362_CZE.book 18 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
19
LSQT1362
Nastavení
Nezahřívejte a nevystavujte působení plamene.
Nenechávejte bateriový modul ve voze, kde je
dlouhodobě vystaven přímému slunečnímu
ření při zavřených dveřích a oknech.
Poznámka k dobíjecí baterii
Tato baterie je určena k recyklování.
Ři
ď
te se prosím místními pravidly pro recyklování.
Doby v následující tabulce platí při teplotě 25 oC a relativní vlhkosti 60%. Při teplotě vyšší nebo nižší
než 25 oC se doba nabíjení prodlouží.
Doba nabíjení
Uvedené doby nabíjení jsou pouze orientační.
“2 h 25 min” znamená 2 hodiny a 25 minut.
Doba záznamu
Skutečná doba záznamu označuje dobu záznamu při opakovaném spouštění/zastavení záznamu,
zapínání/vypínání kamery, pohybu páčkou zoomu atd.
2h5min znamená 2 hodiny a 5 minut.
Se zmenšující se kapacitou baterie se zobrazení mění.
####.
Při vybití baterie bude blikat symbol ( ).
Doba záznamu se liší podle způsobu používání. Udávané časy jsou přibližné. Doba záznamu bude
kratší při používání podsvícení LCD monitoru kamery stisknutím tlačítka POWER LCD PLUS.
Akumulátory se při provozu nebo nabíjení zahřívají. Rovněž tak se zahřívá samotná videokamera. Je
to naprosto běžný jev.
Pamatujte, že za nízkých teplot se provozní doba akumulátoru zkracuje. Doporučujeme mít pro natáčení v
zásobě nabitý náhradní akumulátor.
POZOR
Při nesprávné výměně baterie hrozí
nebezpečí výbuchu. Při výměně používejte
pouze stejný typ nebo ekvivalent doporučený
výrobcem. Použité baterie zlikvidujte podle
pokynů výrobce.
Doba nabíjení a doba záznamu
Číslo modelu akumulátoru Napětí/kapacita Doba nabíjení
Dodaný akumulátor/
CGA-DU12 (volitelný)
7,2V/1150mAh 2h25min
CGA-DU14 (volitelný) 7,2 V/1360 mAh 2 h 45 min
CGA-DU21 (volitelný) 7,2 V/2040 mAh 3 h 55 min
Číslo modelu
akumulátoru
Napětí/kapacita
Místo pro
uložení
záznamu
Maximální
nepřetržitá
doba záznamu
Skutečně
zaznamenatelná
doba
Dodaný akumulátor/
CGA-DU12
(volitelný)
7,2V/1150mAh
[HDD] 2h5min 55min
[SD] 2h20min 1h
CGA-DU14
(volitelný)
7,2V/1360mAh
[HDD] 2h30min 1h5min
[SD] 2h45min 1h15min
CGA-DU21
(volitelný)
7,2V/2040mAh
[HDD] 3h45min 1h40min
[SD] 4h10min 1h50min
LSQT1362_CZE.book 19 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
20
LSQT1362
Nastavení
Po připojení síťového napáječe je kamera v
pohotovostním stavu. Po zapojení síťového
napáječe do zásuvky je primární okruh stále pod
napětím.
1 Zapojte síťový kabel do síťového
napáječe a do zásuvky.
2 Zapojte kabel pro stejnosměrné
napájení do síťového napáječe.
3 Zapojte kabel pro stejnosměrné
napájení do kamery.
Nepoužívejte síťový kabel s jiným zařízením,
protože je určen pouze pro tuto kameru.
Nepoužívejte pro tuto videokameru síťový
kabel od jiného přístroje.
Po dobu, kdy je k síťovému napáječi připojen
kabel pro stejnosměrné napájení, se nebude
akumulátor nabíjet.
Při záznamu otevřete před zapnutím kamery
kryt objektivu. (l 11) Při zapnutí kamery se
zavřeným krytem objektivu nemusí správně
fungovat automatické nastavení vyvážení bílé
(l 102).
Nastavte přepínač OFF/ON do
polohy ON.
Indikátor stavu A svítí a zapne se napájení.
Při prvním zapnutí kamery se zobrazí výzva k
nastavení data a času. Zvolte [ANO] a
nastavte datum a čas. (l 28)
Při prvním zapnutí kamery se zobrazí
obrazovka pro volbu místa uložení pohyblivých
snímků a statických snímků.
Pro každý typ snímků zvolte [HDD] nebo
[SD KARTA] a stiskněte joystick.
Nastavte přepínač OFF/ON do
polohy OFF.
Při vypnutí napájení indikátor stavu A zhasne.
Je-li přepínač OFF/ON nastavený do polohy ON,
lze napájení zapnout a vypnout pomocí LCD
monitoru, je-li kamera v režimu záznamu videa
nebo v režimu záznamu snímků.
Připojení k síťové zásuvce
Zapnutí/vypnutí
videokamery
Zapnutí napájení
Vypnutí napájení
Zapnutí a vypnutí napájení
pomocí LCD monitoru
A
A
LSQT1362_CZE.book 20 ページ 2008年3月14日 金曜日 午後3時31分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220

Panasonic SDRH280 Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie