Panasonic HDCHS9 Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie
Návod k použití
HD videokamera s vysokým rozlišením
Model No. HDC-HS9
Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
VQT1N89
EP
until
2008/1/31
HDCHS9EP-VQT1N89_cze.book 1 ページ 2008年1月7日 月曜日 午後7時2分
2
VQT1N89
Bezpečnostní pokyny
EMC Elektromagnetická
kompatibilita
Tento symbol (CE) je umístěn na výkonovém
štítku.
Používejte jen doporučené příslušenství.
Nepoužívejte žádné jiné síťové kabely, kabely
komponentů nebo USB kabely s výjimkou
dodaných.
Když používáte kabel, který byl předán zvlášť,
ujistěte se, prosím, že jeho délka nepřesahuje
3metry.
Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí,
aby ji nemohly polknout.
VAROVÁNÍ:
ZAMEZENÍ NEBEZPEČÍ POŽÁRU, ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO
POŠKOZENÍ VÝROBKU.
NEVYSTAVUJTE JEJ DEŠTI, VLHKOSTI,
KAPAJÍCÍ NEBO STŘÍKAJÍCÍ VODĚ A
ZAJISTĚTE, ABY NA ZAŘÍZENÍ NEBYLY
POSTAVENY PŘEDMĚTY NAPLNĚ
KAPALINOU JAKO NAPŘÍKLAD VÁZY.
POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ
PŘÍSLUŠENSTVÍ.
NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ
STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ
ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI. ÚDRŽBU
SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU
SERVISNÍMU PERSONÁLU.
UPOZORNĚNÍ!
NEINSTALUJTE NEBO NEUKLÁDEJTE
TOTO ZAŘÍZENÍ DO KNIHOVNY,
VESTAVĚNÝCH SKŘÍNĚK NEBO JINÝCH
STÍSNĚNÝCH PROSTORŮ. ZAJISTĚTE,
ABY BYLO ZAŘÍZENÍ VENTILOVANÉ.
ZAJISTĚTE, ABY ZÁVĚSY A VŠECHNY
OSTATNÍ MATERIÁLY NEBRÁNILY V
DOBRÉ VENTILACI, ABYSTE PŘEDEŠLI
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEBO NEBEZPEČÍ POŽÁRU,
KTERÉ BY MOHLO VZNIKNOUT
PŘEHŘÁTÍM PŘÍSTROJE.
NEBLOKUJTE VENTILAČNÍ OTVORY
PŘÍSTROJE NOVINAMI, UBRUSY,
ZÁVĚSY A JINÝMI MATERIÁLY.
NEPOKLÁDEJTE NA PŘÍSTROJ ZDROJE
OTEVŘENÉHO OHNĚ, JAKO
NAPŘÍKLAD HOŘÍCÍ SVÍČKY.
AKUMULÁTORY LIKVIDUJTE S
OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
Zásuvka musí být instalována blízko přístroje
a snadno dostupná.
ťová zásuvka síťového kabelu musí být
dostupná k okamžitému zákroku.
Přístroj zcela odpojíte od přívodu napě
vytažením zástrčky síťového kabelu ze síťové
zásuvky.
Varování
Nebezpečí ohně, exploze a popálenin.
Nerozebírat na části.
Nezahřívejte baterie na úroveň přesahující
následující teploty a nespalujte je.
Baterie tlačítkového typu 60 oC
Baterivý modul 60 oC
Identifikační značka přístroje je umístěna
na spodní straně přístroje.
HDCHS9EP-VQT1N89_cze.book 2 ページ 2008年1月7日 月曜日 午後7時2分
3
VQT1N89
Odškodnění týkající se
zaznamenaného obsahu
Výrobce v žádném případě nezodpovídá za
ztrátu záznamů, způsobenou funkční poruchou
nebo výrobní vadou tohoto přístroje, jeho
příslušenství nebo nosičů použitých pro záznam.
Pečlivě respektujte autorská
práva
Pořizování záznamů již zaznamenaných
pásků či disků nebo jiného publikovaného
nebo vysílaného materiálu pro jiné než vaše
soukromé použití může porušovat autorská
práva. U některých typů záznamu může být
omezeno i pořizování záznamu pro
soukromou potřebu.
Karty, které lze použít v tomto
zařízení
Paměťová karta SD a paměťová karta SDHC
Paměťové karty 4 GB nebo více, které nejsou
označeny logem SDHC, nevycházejí ze
standardu paměťových karet SD.
Podrobnější informace o kartách SD jsou
uvedeny na straně 20.
Pro potřeby tohoto návodu
Paměťové karty SD a paměťové karty SDHC
jsou označovány jako “Karta SD”.
V tomto návodu jsou funkce, které mohou být
použity pro záznam/přehrávání filmů,
označeny .
V tomto návodu jsou funkce, které mohou být
použity pro záznam/přehrávání statických
snímků, označeny .
“HD Writer 2.5E for HDC” se vztahuje na
“HD Writer 2.5E”.
Související strany jsou označeny šipkou,
například: l 00
Informace pro uživatele k likvidaci
elektrických a elektronických zařízení
(domácnosti)
Tento symbol na produktech
anebo v průvodních
dokumentech znamená, že
použité elektrické a
elektronické výrobky nesmí
být přidány do běžného
komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově
a recyklaci doručte tyto výrobky na určená
sběrná místa, kde budou přijata zdarma.
Alternativně v některých zemích můžete vrátit
své výrobky místnímu prodejci při koupi
ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete
zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte
prevenci potenciálních negativních dopadů na
životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly
být důsledky nesprávné likvidace odpadů.
Další podrobnosti si vyžádejte od místního
úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu
mohou být v souladu s národními předpisy
uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích
Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická
zařízení, vyžádejte si potřebné informace od
svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích
mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte
si potřebné informace o správném způsobu
likvidace od místních úřadů nebo od svého
prodejce.
VIDEO
PHOTO
HDCHS9EP-VQT1N89_cze.book 3 ページ 2008年1月7日 月曜日 午後7時2分
4
VQT1N89
Licence
SDHC Logo je obchodní značka.
“AVCHD” a logo “AVCHD” jsou obchodní
známky společnosti Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd. a společnosti Sony
Corporation.
Vyrobeno podle licence společnosti Dolby
Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého písmene D jsou
ochranné známky společnosti Dolby
Laboratories.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface jsou registrovanými obchodními
známkami nebo obchodními známkami
společnosti HDMI Licensing LLC.
HDAVI Control
je obchodní známkou
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
“x.v.Colour” je obchodní známka.
LEICA je registrovaná obchodní známka
společnosti Leica Microsystems IR GmbH a
DICOMAR je registrovaná obchodní známka
společnosti Leica Camera AG.
Microsoft
®
, Windows
®,
Windows Vista
®
a
DirectX
®
jsou registrovanými ochrannými
známkami nebo ochrannými známkami
Microsoft Corporation ve Spojených státech a/
nebo v dalších zemích.
Snímek/snímky zobrazení výrobků Microsoft
je/jsou otištěn/y se svolením společnosti
Microsoft Corporation.
IBM a PC/AT je registrovanou obchodní
známkou společnosti International Business
Machines Corporation ze Spojených států
amerických.
Intel
®
, Core
, Pentium
®
a Celeron
®
jsou
registrovanými ochrannými známkami nebo
ochrannými známkami Intel Corporation ve
Spojených státech a v dalších zemích.
AMD Athlon je obchodní známkou Advanced
Micro Devices, Inc.
Apple, Mac OS jsou registrovanými
ochrannými známkami Apple Inc. ve
Spojených státech a/nebo v dalších zemích.
PowerPC je obchodní známkou International
Business Machines Corporation.
Ostatní názvy systémů a výrobků uvedené v
tomto návodu jsou obvykle registrované
obchodní známky nebo obchodní známky
výrobců, kteří příslušný systém nebo výrobek
vyvinuli.
Tento produkt je povolen na základě licence
portfolia patentu pro AVC pro osobní, nikoli pro
obchodní využití ze strany zákazníka a vztahuje
se na (i) kódování videa v souladu s AVC
standardem (“MPEG-4 Video”) a/nebo (ii)
dekódování AVC Videa, které bylo zakódováno
zákazníkem provádějícím aktivity osobního,
nikoli obchodního charakteru a/nebo bylo
získáno od dodavatele videa, který je na základě
licence oprávněn poskytovat AVC Video. V
případě jakéhokoli jiného použití licence nebude
udělena nebo bude zrušena . Další informace je
možné získat od MPEG LA, LLC. Navštivte
stránku http://www.mpegla.com
.
HDCHS9EP-VQT1N89_cze.book 4 ページ 2008年1月7日 月曜日 午後7時2分
5
VQT1N89
Bezpečnostní pokyny ..........................2
Příslušenství......................................... 7
Vlastnosti .............................................. 8
Příprava
Před použitím
[1] Zacházení s HDD
(Mechanika pevného disku).......... 10
[2] Popis a použití jednotlivých
součástí.......................................... 11
Dálkové ovládání............................. 15
Nastave
[1] Elektrické napájení........................ 16
Nabíjení akumulátoru ...................... 16
Vložení/Vyjmutí akumulátoru........... 17
Doba nabíjení a doba záznamu....... 18
Připojení k síťové zásuvce .............. 19
[2] Příprava karet SD........................... 20
Karty, které lze použít v tomto
zařízení............................................ 20
Vložení/vyjmutí karty SD ................. 21
[3] Volba režimu
(Zapnutí/vypnutí videokamery) .... 22
Zapnutí a vypnutí napájení
prostřednictvím LCD monitoru......... 22
[4] Používání menu ............................. 23
Volba jazyka .................................... 24
Seznam menu ................................. 24
[5] Nastavení data a času ................... 26
Nastavení světového času
(Zobrazení času v místě cíle
cesty)............................................... 28
[6] Nastavení LCD monitoru............... 29
Zvýšení jasu LCD monitoru ............. 29
Nastavení jasu a úrovně barev
LCD monitoru .................................. 29
Změna kvality obrazu na
LCD monitoru .................................. 30
Snímání sebe sama......................... 30
Záznam
Záznam (Základní)
[1] Před záznamem ............................. 32
Funkce Vypnutí nežádoucího
natáčení (AGS) ............................... 33
[2] Filmový záznam............................. 34
Režimy záznamu/přibližná
doba záznamu................................. 36
Rychlý start ..................................... 37
PRE-REC........................................ 37
Návod ke snímání ........................... 38
[3] Snímání statických snímků .......... 39
Kvalita snímku................................. 41
Počet zaznamenatelných snímků ... 41
[4] Funkce Zoom in/out...................... 42
Funkce digitálního zoomu ............... 42
[5] Funkce stabilizátoru obrazu......... 43
[6] Režim detekce tváře a AE............. 44
Záznam (Pro pokročilé)
[1] Záznamové funkce ikon................ 45
Funkční ikony.................................. 45
Zatmívání/roztmívání, Ovládání
inteligentního kontrastu, Režim nápovědy,
Režim Soft skin, Barevné noční vidění,
Kompenzace protisvětla, Nízké světlo,
Samospoušť, Tele makro
[2] Záznamové funkce menu ............. 49
Menu ............................................... 49
Funkce řádek návodu, 25p digitální kino,
Funkce omezení šumu větru, Nastavení
mikrofonu, Úroveň mikrofonu,
Vysokorychlostní sekvenční snímání,
Vestavěný blesk, Funkce potlačení
červených očí, Zvuk závěrky, Zebra,
Pruh s barvami, Automatická pomalá
závěrka, Barva digitálního kina
[3] Funkce manuálního záznamu ...... 57
Režim scény.................................... 57
Nastavení manuálního zaostření .... 58
Vyvážení bílé................................... 59
Manuální nastavení rychlosti
závěrky/otvoru clony ....................... 60
Obsah
HDCHS9EP-VQT1N89_czeTOC.fm 5 ページ 2008年1月7日 月曜日 午後8時10分
6
VQT1N89
Přehrávání
Přehrávání
[1] Přehrávání filmových záznamů .... 62
Přehrávání filmů podle data............. 65
Inteligentní volba scény................... 65
Zopakování přehrávání.................... 66
Pokračování předchozího
přehrávání ....................................... 66
[2] Přehrávání statického snímku...... 67
Přehrávání statických snímků
podle data........................................ 69
Úpravy
[1] Vymazání scén/statických
snímků ............................................ 70
[2] Rozdělení scény kvůli
vymazání ........................................ 72
[3] Ochrana scén/statických
snímků ............................................ 73
[4] Nastavení DPOF............................. 74
[5] Kopírování mezi kartou
SD a HDD........................................ 75
[6] Správa karty SD a HDD ................. 77
Formátování .................................... 77
Informace o HDD............................. 77
S televizorem
[1] Prohlížení videa/snímků na
vašem TV........................................ 78
Připojení prostřednictvím
Mini kabel HDMI .............................. 81
Poslech 5.1-kanálového zvuku........ 82
Připojení prostřednictvím kabelu ..... 82
[2] Přehrávání pomocí VIERA Link
(HDAVI Control
)........................... 83
Zálohování
S jinými přístroji
[1] Připojení k vypalovačce DVD
za účelem zkopírování/
přehrávání disku............................ 86
Příprava pro kopírování/
přehrávání ....................................... 86
Kopírování disků.............................. 87
Přehrávání zkopírovaných disků ..... 90
Zacházení s diskem použitým ke
kopírování
(Formátování, Automatická ochrana,
Zobrazení informace o disku) .......... 91
[2] Kopírování obrazu na jiné
video zařízení................................. 92
[3] S tiskárnou (PictBridge)................ 93
S počítačem
Před použitím
[1] Co můžete s počítačem dělat....... 96
Ujednání pro finálního uživatele
licence............................................. 98
[2] Operační prostředí........................ 99
Nastavení
[1] Instalace....................................... 101
[2] Připojení a rozpoznání................ 103
Zobrazení na počítači.................... 104
Použití s PC
[1] Spuštění HD Writer 2.5E ............. 105
Čtení pokynů v softwarových
aplikacích ...................................... 105
[2] Při použití Macintosh .................. 106
Ostatní
Indikátory
[1] Indikátory..................................... 108
[2] Zprávy ........................................... 111
Obnovení........................................ 112
Užitečné rady
[1] Funkce, které nelze použít
současně....................................... 113
[2] Odstraňování závad..................... 115
Bezpečnostní opatření při
používání přístroje ........................... 124
Vysvětlení pojmů ............................. 127
Technické údaje ............................... 129
HDCHS9EP-VQT1N89_czeTOC.fm 6 ページ 2008年1月10日 木曜日 午後1時21分
7
VQT1N89
Příslušenství
Před použitím zařízení zkontrolujte příslušenství.
Některá volitelná příslušenství nemusí být v
některých zemích dostupná.
*1 Souprava držáku pro baterie VW-VH04
(volitelné příslušenství) je nutná.
*2 Patka VW-SK12E (volitelné příslušenství) je
potřebná.
Akumulátor
VW-VBG130
ťový adaptér
VSK0698
ťový kabel
K2CQ2CA00006
Kabel pro stejnosměrné
napájení
K2GJYYC00001
Dálkové ovládání
N2QAEC000023
Knoflíková baterie
CR2025
AV kabel
K2KC4CB00027
Kabel komponentu
K2KZ9DB00004
USB kabel
K2KZ4CB00011
CD-ROM
Volitelné příslušenství
ťový adaptér (VW-AD21E-K)
Akumulátor (lithiový/VW-VBG130/1320 mAh)
Akumulátor (lithiový/VW-VBG260/2640 mAh)
Akumulátor (lithiový/VW-VBG6/5800 mAh)*1
Souprava držáku pro baterie (VW-VH04)
Mini kabel HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30)
Telekonverzní předsádková čočka
(VW-T3714H)
Širokoúhlý objektiv (VW-W3707H)
Sada filtru (VW-LF37WE)
DC video světlo (VW-LDC102E)*2
Žárovka do DC videosvětla (VZ-LL10E)
Patka (VW-SK12E)
Stativ (VW-CT45E)
Vypalovačka DVD (VW-BN1)
HDCHS9EP-VQT1N89_cze.book 7 ページ 2008年1月7日 月曜日 午後7時2分
8
VQT1N89
Vlastnosti
Velmi jasné snímky s vysokým rozlišením
Toto zařízení zaznamenává obraz s vysokým stupněm detailů a s vysokým rozlišením na kartu SD
nebo na HDD (pevný disk).
A Obraz s vysokým rozlišením
(1920k1080)
*
Dostupný počet rozkladových řádků 1080
B Standardní obraz (720k576)
Dostupný počet rozkladových řádků 576
Obraz s vysokým rozlišením
Výše uvedené vysvětlení se vztahuje na statické snímky.
* Platí pro režim záznamu HA/HG/HX.
Co je to AVCHD?
Jedná se o formát pro záznam a přehrávání obrazu s vysokým rozlišením, s vysokou úrovní detailů.
Obraz ja zaznamenáván v kodeku MPEG-4 AVC/H.264 pro kompresi obrazu a zvuk je zaznamenáván
s Dolby Digital 5.1 Creator.
Vzhledem k tomu se způsob záznamu liší od běžného DVD videa, příslušná data nejsou kompatibilní.
Kompatibilita s jinými produkty
A
B
S jinými přístroji Dostupná funkce Kvalita snímku
Prohlížení videa/snímků
na vašem TV
(l 78 až 84)
Přehrávání s Mini kabel HDMI (l 81)
jPřehrávání pomocí VIERA Link (HDAVI
Control
) (l 83)
Obraz s vysokým
rozlišením
Přehrávání s kabelem komponentu [1080i] (l 82)
Přehrávání s kabelem komponentu [576i] (l 82) Standardní obraz
Přehrávání s AV kabelem (l 78)
Použití vypalovačky
DVD (l 86 až 91)
Připojení k vypalovačce DVD za účelem
zkopírování/přehrávání disku (l 86)
jPřehrávání zkopírovaných disků (l 90)
Obraz s vysokým
rozlišením
Co můžete s počítačem
dělat
(l 96 až 97)
Kopírování dat do PC a zjednodušená editace
(l 96)
Zápis dat na disky DVD a karty SD (l 96)
Konverze dat filmového záznamu do formátu
MPEG2 (l 96)
Standardní obraz
Vytváření disků DVD-Video (l 96)
Kopírování obrazu na
jiné video zařízení
(l 92)
Dabování obrazu při zapojení prostřednictvím AV
kabelu (l 92)
HDCHS9EP-VQT1N89_cze.book 8 ページ 2008年1月7日 月曜日 午後7時2分
9
VQT1N89
Příprava
Záznam
Přehrávání
Zálohování
S počítačem
Ostatní
10 Před použitím
16 Nastavení
HDCHS9EP-VQT1N89_cze.book 9 ページ 2008年1月7日 月曜日 午後7時2分
10
VQT1N89
Před použitím
1
Zacházení s HDD
(Mechanika pevného disku)
Toto zařízení je vybaveno vestavěným HDD s kapacitou 60 GB
*
. I když je HDD schopen ukládat velká množství dat,
vyznačuje se mnoha choulostivými faktory. Při použití tohoto komponentu věnujte pozornost následujícím bodům.
* Použitelný prostor na HDD je obvykle vypočítán jako 1 GB=1.000.000.000 bytů. Kapacita tohoto
zařízení, PC a softwaru je vyjádřena jako 1 GB=1.024k1.024k1.024=1.073.741.824 bytů. Nicméně
uvedená hodnota kapacity se zdá být menší.
Nevystavujte HDD vibracím a
nárazům.
V závislosti na podmínkách prostředí a
zacházení může být HDD vystaven částečnému
poškození nebo se může stát, že jej nebude
možné číst, zaznamenávat na něj nebo z něj
přehrávat data. Nevystavujte zařízení vibracím
ani nárazům a nevypínejte napájení během
záznamu nebo přehrávání.
Při použití zařízení na místech s hlasitými zvuky,
jako jsou kluby nebo soudy, může dojít k
zastavení záznamu následkem vibrací. Na
takovýchto místech se doporučuje provádět
záznam na kartu SD.
Pravidelně si pořizujte záložní kopie.
HDD slouží jako dočasné paměťové médium.
Aby se zabránilo vymazání dat následkem
statické energie, elektromagnetických vln, rozbití
nebo poruch, zálohujte data na PC nebo DVD
disk. (l 86, 96)
V případě jakékoli neobvyklé
činnosti HDD okamžitě pořiďte
záložní kopii dat.
Porucha HDD může způsobit nepřetržitý šum
nebo přerušovaný zvuk během záznamu nebo
přehrávání. Pokračování v použití způsobí další
poškození a může případně vést ke zrušení
činnosti HDD. Při výskytu těchto jevů zkopírujte
data na HDD do PC nebo na disk DVD a
okamžitě se obraťte na vašeho prodejce.
Když už je HDD mimo provoz, záchrana dat již
není možná.
V příliš teplých nebo studených
prostředích může dojít k
zastavení činnosti.
Když je okolní teplota příliš vysoká nebo příliš nízká,
dojde k vyřazení zařízení z činnosti kvůli ochraně HDD.
Nepoužívejte toto zařízení při
nízkém atmosférickém tlaku.
Při použití HDD v nadmořské výšce 3000 m
nebo výše může dojít k selhání HDD.
Přeprava
Při přepravě zařízení vypněte napájení a dbejte na to,
aby nedošlo k otřesu, pádu nebo nárazu zařízení.
Identifikace pádu
Na obrazovce se objeví [ ] jakmile je zjištěn
stav pádu (beztížný stav). V takovém případě
může dojít k záznamu provozního zvuku
pevného diku. Je-li stav pádu zjiš˙ován
opakovaně, jednotka může zastavit operaci
záznamu nebo přehrávání aby chránila pevný
disk.
Indikátor přístupu na HDD
[ACCESS HDD]
A
Indikátor svítí během přístupu na HDD (inicializace,
záznam, přehrávání, vymazávání atd.).
Při rozsvíceném indikátoru neprovádějte
následující úkony. Mohlo by to totiž poškodit
HDD nebo způsobit nesprávnou činnost
zařízení.
jNastavte otočný ovladač režimu
jNevypínejte zařízení
jZasunutí a vyjmutí USB spojovacího kabelu
j
Nevystavujte zařízení vibracím nebo nárazům
Zřeknutí se odpovědnosti za
ztrátu zaznamenaného obsahu
Panasonic nijak neodpovídá za škody přímo
nebo nepřímo vzniklé v důsledku jakýchkoli
problémů, které způsobí ztrátu záznamu nebo
upraveného obsahu, a nezaručuje žádný
obsah v případě, že záznam nebo úpravy
nebudou řádně fungovat. Výše uvedené platí
obdobně v případě jakékoli opravy kamery
(včetně jakéhokoli jiného dílu nesouvisejícího
s diskem).
HDCHS9EP-VQT1N89_cze.book 10 ページ 2008年1月7日 月曜日 午後7時2分
11
VQT1N89
Před použitím
2
Popis a použití jednotlivých
součástí
1 Výklopná část LCD monitoru
2 LCD monitor (l 29)
Prsty vytáhněte ven LCD monitor ve směru šipky.
Monitor lze vyklopit až o 90o.
Monitor lze otočit až o 180o A směrem k
objektivu nebo o 90o B v opačném směru.
3Tlačítko optického stabilizátoru obrazu
[ , O.I.S.] (l 43)
4Přepínač volby režimu [AUTO/MANUAL/
FOCUS] (l 33, 57)
5 Nulovací tlačítko [RESET] (l 118)
6 Kurzorové tlačítko
Pro volbu funkcí záznamu nebo přehrávání a dále
při použití menu používejte kurzorová tlačítka.
1 Proveďte volbu pohybem nahoru, dolů,
doleva nebo doprava.
2 Nastavte zvolenou hodnotu stisknutím středu
kurzorového tlačítka.
Operace při zobrazení menu (l 23)
Volba funkcí záznamu (l 45, 49)
Manuální doladění (l 57)
Úkony spojené s přehráváním (l 62, 67)
2
3
4
5
6
7
8
9
11
12
13
17
1
10
14 15
16
Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní
technologie LCD displejů se mohou na displeji
LCD monitoru objevit malé světlé nebo tmavé
body. Nejedná se však o poruchu a tento jev
nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv.
HDCHS9EP-VQT1N89_cze.book 11 ページ 2008年1月7日 月曜日 午後7時2分
12
VQT1N89
7Tlačítko Zásuvka pro DC vstup
[DC IN 9.3V] (l 19)
8 Držák akumulátoru (l 17)
9Páčka uvolnění akumulátoru [BATTERY]
(l 17)
10 mini konektor HDMI [HDMI] (l 81, 83)
11 Tlačítko kopírování disku [DISC COPY]
(l 89)
12 Tlačítko zesvětlení LCD
[POWER LCD EXTRA] (l 29)
13 Tlačítko mazání [ ] (l 70)
14 Výstupní zásuvka audia-videa [A/V]
(l 78, 92)
Používejte pouze dodaný AV kabel.
15 Zásuvka komponentu [COMPONENT]
(l 82)
16 USB zásuvka [ ] (l 86, 93, 103)
17 Tlačítko menu [MENU] (l 23)
18 Vestavěný blesk (l 53)
19 Objektiv (LEICA DICOMAR)
20 Sluneční clona
Sluneční clonu sejměte očením proti směru
hodinových ručiček A. Při nasazování ji vložte
do otvoru B a poté točte ve směru hodinových
ručiček C.
Nasaď
te ochranný MC filtr nebo ND filtr ze
sady filtru (VW-LF37WE; volitelné
příslušenství) na čelní stranu sluneční clony.
Při nasazování telekonverzní předsádkové
čočky (VW-T3714H; volitelné příslušenství)
nebo širokoúhlé předsádkové čočky
(VW-W3707H; volitelné příslušenství) nejprve
sundejte sluneční clonu.
21 Senzor dálkového ovládání (l 15)
22 Indikátor záznamu (l 24)
Krytka objektivu A
K otevření ochrany
objektivu dojde v režimu
HDD nebo režimu
záznamu na kartu
SD. (l 22)
18
19
20
21 22
Věnujte pozornost následující části.
Když jsou současně nasazeny 2 součásti
příslušenství objektivu, jako ND filtr a
telekonverzní předsádková čočka, a páčka W/
T je přesunuta do bodu označeného W, 4 rohy
obrazu ztmavnou. (Odclonění)
(Pokud nasazujete 2 součásti příslušenství
objektivu, nejdříve sejměte clonu objektivu a
pak je nasaďte.)
Nasazení krytky objektivu
(Je součástí sady filtrů
(VW-LF37WE; volitelné
příslušenství))
Při použití sady filtru (VW-LF37WE; volitelné
příslušenství) chraňte povrch objektivu, když
se nepoužívá, krytkou objektivu dodanou v
rámci sady filtru.
Při nasazování nebo snímání uchopte krytku
objektivu z obou stran konečky prstu a palce.
HDCHS9EP-VQT1N89_cze.book 12 ページ 2008年1月7日 月曜日 午後7時2分
13
VQT1N89
23 Objímka stativu
Jedná se o otvor pro uchycení zařízení na stativ,
dodávaný v rámci volitelného příslušenství.
(Podrobnější informace o montáži stativu jsou
uvedeny v návodu k použití stativu.)
A Základna videokamery
Při použití stativu nelze otevřít kryt slotu pro
kartu SD.
23
HDCHS9EP-VQT1N89_cze.book 13 ページ 2008年1月7日 月曜日 午後7時2分
14
VQT1N89
24 Tlačítko detekce tváře a AE [ ] (l 44)
25 Tlačítko PRE-REC [PRE-REC] (l 37)
26 Tlačítko fotografického snímání [ ]
(l 39)
27 čka zoomu [W/T] (V režimu záznamu)
(l 42)
čka hlasitosti [sVOLr] (V režimu
přehrávání) (l 63)
28 Reproduktor
29 Interní mikrofony (pro 5.1-kanálový zvuk)
30 Otočný ovladač režimu (l 22)
31 Indikátor stavu (l 22)
32 Indikátor přístupu na HDD [ACCESS HDD]
(l 10)
33 Tlačítko spuštění/zastavení záznamu
(l 34)
34 Indikátor přístupu na kartu [ACCESS]
(l 21)
35 čka vyjmutí karty SD [SD CARD OPEN]
(l 21)
36 Slot pro kartu (l 21)
37 Karta SD (l 21)
38 Úchyt ramenního popruhu
39 Páskové poutko
Přizpůsobte délku páskového poutka, aby se
vám do něj vešla vaše ruka.
1 Odepněte poutko.
2 Nastavte délku.
3 Připně
te poutko zpět.
24 25 26 27 28
29
30
31
32
33
34
35
38 39
36
37
HDCHS9EP-VQT1N89_cze.book 14 ページ 2008年1月7日 月曜日 午後7時2分
15
VQT1N89
1Tlačítko fotografického snímání [ ]
*
2Tlačítko zobrazení údajů na obrazovce
[EXT DISPLAY] (l 80)
3Tlačítko nastavení data/času [DATE/TIME]
(l 26)
4Tlačítka pro ovládání přehrávání (l 64)
5Tlačítko mazání [ ]
*
6Směrová tlačítka [3,4,2,1]
Tato tlačítka pracují podobně jako kurzorová
tlačítka pro pohyb nahoru/dolů/doprava/doleva
na zařízení.
7Tlačítko spuštění/zastavení záznamu
[START/STOP]
*
8Tlačítka ovládání zoomu/hlasitosti
[ZOOM, VOL]
*
9Tlačítko menu [MENU]
*
10 Potvrzovací tlačítko [ENTER]
Toto tlačítko pracuje podobně jako stisknutí
kurzorového tlačítka na zařízení.
*označuje tlačítka, která fungují stejně jako
odpovídající tlačítka na zařízení.
Rozsah použitelnosti dálkového
ovládání
A Senzor dálkového ovládání
Vzdálenost: Přibližně do 5 m
Úhel: Přibližně 10o nahoru a 15o dolů, doleva a
doprava
Dálkové ovládání je určeno pro použití v
interiéru. V exteriéru nebo při silném osvětlení
zařízení nemusí pracovat správně ani v
použitelném rozsahu.
Dálkové ovládání
UPOZORNĚNÍ!
Při nesprávné výměně baterie hrozí
nebezpečí výbuchu. Při výměně používejte
pouze stejný nebo odpovídající druh baterie,
doporučený výrobcem. Použité baterie
likvidujte podle pokynů výrobce.
ZOOM
START/
STOP
PHOTO
SHOT
EXT
DISPLAY
DATE/
TIME
VOL
PLAY
STOPSKIP SKIP
MENU
ENTER
PAU SE
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
SEARCH
1
2
3
4
6
7
8
9
1
0
5
Vložte knoflíkovou baterii
(dodanou)
1 Podržte stisknutý
uzávěr A a
vytáhněte držák
baterie.
2 Vložte do držáku
knoflíkovou
baterii značkou
(i) nahoru a
zasuňte držák
zpět na původní
místo.
Knoflíkovou baterii po vybití vyměňte za
novou (číslo dílu: CR2025). Předpokládaná
životnost baterie je za normálních podmínek
1 rok, ale závisí na frekvenci použití
zařízení.
Varování
Knoflíkovou baterii ukládejte mimo dosah dětí.
Nikdy nevkládejte knoflíkovou baterii do úst.
Při polknutí přivolejte lékaře.
HDCHS9EP-VQT1N89_cze.book 15 ページ 2008年1月7日 月曜日 午後7時2分
16
VQT1N89
Nastavení
1
Elektrické napájení
Akumulátory, které lze použít v tomto zařízení
Akumulátor Panasonic, který lze použít na tomto zařízení, je VW-VBG130/VW-VBG260/
VW-VBG6.
VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6 přichází s funkcí umožňující zkontrolovat, zda je možné jeho
bezpečné použití na daném zařízení.
Použití VW-VBG6 na tomto zařízení vyžaduje použití sady držáku pro akumulátory VW-VH04
(volitelné příslušenství).
Akumulátory vyrobené jinými společnostmi, které jsou certifikovány společností Panasonic, mohou
být použity na tomto zařízení, neručíme však za kvalitu, vlastnosti a bezpečnost jejich použití.
Za účelem bezpečného použití zařízení vám doporučujeme používat autentické akumulátory
Panasonic, které byly podrobeny našemu procesu kontroly kvality.
Nemůžeme přijmout odpovědnost za jakékoli poškození zařízení nebo nehody způsobené
neautentickými akumulátory Panasonic (včetně těch, které jsou certifikovány společností Panasonic).
Věnujte pozornost koupi akumulátorů. Je možné najít mnoho napodobenin nebo imitací, které jsou
prodávány za neobvykle nízké ceny a které zákazníci nemohou před zakoupením nijak zkontrolovat.
Při koupi tohoto zařízení není akumulátor nabitý. Před použitím zařízení nabijte akumulátor.
Důležitá informace:
Je-li k síťovému adaptéru připojen kabel pro stejnosměrné napájení, nebude se akumulátor
nabíjet. Odpojte kabel pro stejnosměrné napájení od síťového adaptéru.
1 Zapojte síťový kabel do síťového adaptéru a do zásuvky.
2 Vložte akumulátor do nabíječky akumulátorů a vyrovnejte jej šipkami.
Doporučujeme používat akumulátory Panasonic (l 7, 18).
Při používání jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitní funkci tohoto výrobku.
Nabíjení akumulátoru
Indikátor nabíjení [CHARGE] A
Svítí:
Probíhá nabíjení (Doba nabíjení akumulátoru:
l 18)
Je vypnutý:
Nabíjení je ukončeno
Bliká:
Ujistěte se, že kontakty akumulátoru nebo síťového
adaptéru nejsou vystaveny špíně, cizím předmětům
nebo prachu, a poté je znovu správně zapojte.
(l 125)
HDCHS9EP-VQT1N89_cze.book 16 ページ 2008年1月7日 月曜日 午後7時2分
17
VQT1N89
Nezahřívejte ani nevystavujte plamenům.
Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu, který je delší dobu vystaven přímému slunečnímu světlu
se zavřenými dveřmi a okny.
Otevřete LCD monitor a nainstalujte akumulátor jeho vložením ve směru
znázorněném na obrázku.
Poznámky o dobíjecích akumulátorech
Akumulátor je označen jako recyklovatelný.
Dodržujte, prosím, vaše místní předpisy ohledně
recyklování.
Vložení/Vyjmutí akumulátoru
Vyjmutí akumulátoru
Před vyjmutím akumulátoru se ujistěte, že je
otočný ovladač režimu nastaven do polohy
OFF, a zkontrolujte, zda před vyjmutím
akumulátoru zhasnul indikátor stavu.
Posuňte páčku BATTERY ve směru
naznačeném šipkou a po odjiště
akumulátor vyjměte.
A Vložte akumulátor až do jeho kliknutí a
zajištění.
UPOZORNĚNÍ!
Při nesprávné výměně baterie hrozí
nebezpečí výbuchu. Při výměně používejte
pouze stejný nebo odpovídající druh baterie,
doporučený výrobcem. Použité baterie
likvidujte podle pokynů výrobce.
HDCHS9EP-VQT1N89_cze.book 17 ページ 2008年1月7日 月曜日 午後7時2分
18
VQT1N89
Teplota: 25 oC/vlhkost: 60%
Doba nabíjení
Doba záznamu
* Souprava držáku pro akumulátory VW-VH04 (volitelné příslušenství) je nutná.
Tyto doby jsou přibližné.
Uvedená doba nabíjení se vztahuje na kompletně vybitý akumulátor. Skutečná doba nabíjení se
může lišit od uvedené hodnoty v závislosti na použitém akumulátoru. Doba nabíjení akumulátoru v
příliš teplém/chladném prostředí nebo po dlouhodobé nečinnosti akumulátoru by mohla být delší než
obvykle.
Aktuální doba možného záznamu se vztahuje na dobu možného záznamu na kartu při opakovaném
spouštění/zastavování záznamu, vypínání/zapínání zařízení, pohybování páčkou zoomu apod.
Doby záznamu se budou měnit v závislosti na způsobu použití. Pamatujte, že za nízkých teplot se
provozní doba akumulátoru zkracuje. Doporučujeme mít pro natáčení v zásobě nabitý náhradní
akumulátor.
Akumulátory se při provozu nebo nabíjení zahřívají. Nejedná se o poruchu.
Není nezbytné použít kompletně veškerou energii akumulátoru. Akumulátor může být nabit i při určité
zbývající kapacitě.
Doba nabíjení a doba záznamu
Číslo modelu akumulátoru Napětí/kapacita Doba nabíjení
Dodaný akumulátor/
VW-VBG130 (volitelné příslušenství)
7,2 V/1320 mAh 2 h 35 min
VW-VBG260 (volitelné příslušenství) 7,2 V/2640 mAh 4 h 40 min
VW-VBG6 (volitelné příslušenství)
*
7,2 V/5800 mAh 9 h 25 min
Číslo modelu
akumulátoru
Napětí/
kapacita
Cílové
médium/
mechanika
Maximální doba
nepřetržitého
záznamu
Aktuální doba
záznamu
Dodaný akumulátor/
VW-VBG130
(volitelné příslušenství)
7,2 V/
1320 mAh
SD 1h50min 1h5min
HDD 1 h 40 min 1 h
VW-VBG260
(volitelné příslušenství)
7,2 V/
2640 mAh
SD 3h20min 2h5min
HDD
3h5min
(HE režim:
3h10min)
1h55min
VW-VBG6
(volitelné příslušenství)
*
7,2 V/
5800 mAh
SD 8h25min 5h10min
HDD
7h50min
(HE režim:
7h55min)
4h50min
(HE režim:
4h55min)
HDCHS9EP-VQT1N89_cze.book 18 ページ 2008年1月7日 月曜日 午後7時2分
19
VQT1N89
Když je připojen síťový adaptér, zařízení se nachází v pohotovostním stavu. V případě připojení
ťového adaptéru k síťové zásuvce je primární obvod stále “živý” (pod napětím).
Důležitá informace:
V době, kdy je k síťovému adaptéru připojen kabel pro stejnosměrné napájení, se akumulátor
nebude nabíjet.
Nepoužívejte síťový kabel pro jiné přístroje, protože je navržen výhradně pro toto zařízení.
Nepoužívejte pro toto zařízení síťový kabel od jiného přístroje.
1 Zapojte síťový kabel do síťového adaptéru a do zásuvky.
2 Zapojte kabel pro stejnosměrné napájení do síťového adaptéru.
3 Zapojte kabel pro stejnosměrné napájení do zásuvky pro DC vstup
[DCIN9.3V].
Indikace o kapacitě akumulátoru
Displej se mění s ubývající kapacitou akumulátoru. ####.
Když budou zbývat méně než 3 minuty, displej zčervená. Jakmile se akumulátor vybije, pak
bude blikat ( ).
V případě použití akumulátoru Panasonic vhodného pro toto zařízení se jeho zbývající kapacita
zobrazuje v minutách. Zobrazení zbývající kapacity akumulátoru může vyžadovat určitý čas.
Aktuální doba se může měnit v závislosti na aktuálním použití z vaší strany.
Maximální hodnota zbývající kapacity akumulátoru, kterou lze zobrazit, je 999 minut. Když aktuální
hodnota zbývající doby přesáhne 999 minut, barva údaje se změní na zelenou a zůstane
nezměněna, dokud hodnota zbývající doby neklesne pod 999 minut.
Při otáčení otočného ovladače režimů dojde na chvíli k vypnutí indikace zobrazené doby kvůli
přepočítání doby odpovídající zbývající kapacitě.
Pokud používáte síťový adaptér nebo akumulátory jiných výrobců, zbývající kapacita akumulátoru
se nezobrazí.
Připojení k síťové zásuvce
3
A Zásuvka DC výstupu
HDCHS9EP-VQT1N89_cze.book 19 ページ 2008年1月7日 月曜日 午後7時2分
20
VQT1N89
Nastavení
2
Příprava karet SD
* SD Speed Class Rating je standardní rychlostí pro následné zápsiy.
Potvrďte si, prosím, nejnovější informace o
paměťových kartách SD/paměťových kartách
SDHC, které lze používat pro filmový záznam,
na následující internetové stránce:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Tato internetová stránka je k dispozici pouze v
angličtině.)
Paměťové karty 4 GB nebo více, které nejsou
označeny logem SDHC, nevycházejí ze
standardu paměťových karet SD.
Když se přepínač ochrany
proti zápisu A na kartě SD
nachází v poloze
odpovídající jejímu
uzamčení, nelze na ni
zaznamenávat, mazat z ní záznamy ani je
upravovat.
Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí,
aby ji nemohly polknout.
Toto zařízení (zařízení kompatibilní s SDHC) je kompatibilní s paměťovými kartami SD i SDHC.
Paměťové karty SDHC však nemůžete používat na zařízeních, která jsou kompatibilní pouze s
paměťovými kartami SD. Při použití paměťové karty SDHC na jiném zařízení si přečtěte také pokyny
pro činnost tohoto zařízení za účelem potvrzení jeho podpory paměťových karet SDHC.
Karty, které lze použít v tomto zařízení
Typ karty Kapacita Filmový záznam
Doporučujeme používat karty SD vyhovující Class 4
nebo vyšší SD Speed Class Rating
*
nebo
následujících karet SD vyrobených firmou Panasonic
pro filmový záznam.
Záznam
statických
snímků
Paměťová
karta SD
8MB
16 MB
Nemůže být použit. Může být
použito.
32 MB
64 MB
128 MB
256 MB
512 MB
Nemůže být zaručen během činnosti.
V závislosti na kartě SD, kterou používáte, může dojít
k náhlému zastavení během filmového záznamu.
(l 35)
1 GB RP-SDV01G
2 GB RP-SDV02G, RP-SDM02G
Paměťová
karta SDHC
4 GB RP-SDV04G, RP-SDM04G
8 GB RP-SDV08G
16 GB RP-SDV16G
Karty SD vždy formátujte v tomto zařízení.
(l 77)
Neformátuje kartu SD s použitím jiného
zařízení, jako je PC. Karta by v tomto
zařízení nemusela být použita.
16
HDCHS9EP-VQT1N89_cze.book 20 ページ 2008年1月7日 月曜日 午後7時2分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Panasonic HDCHS9 Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie