Kenwood BLX50 series Návod na obsluhu

Kategória
Mixér / kuchynský robot príslušenstvo
Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

bezpečnosť
G
Tieto inštrukcie si starostlivo prečítajte a uschovajte ich pre
budúcnosť.
G
Odstráňte všetky obaly a štítky.
G
Vypnite a vytiahnite zo zásuvky:
GG
pred namontovaním alebo odmontovaním častí;
GG
pokiaľ zariadenie nepoužívate;
GG
pred čistením.
G
Zariadenie vždy vytiahnite zo zásuvky, predtým, než vložíte
svoje ruky alebo nástroje do vnútra mixovacej nádoby.
G
Pri manipulácii s nožmi dávajte veľký pozor a pri ich čistení
sa vyhnite dotyku s reznými hranami nožov.
G
Mixér používajte len s nasadeným vekom.
G
Používajte len mixovaciu nádobu s dodanou nožovou
sústavou.
G
Nikdy nevystavujte vlhkosti pohonnú jednotku, šnúru, ani
zástrčku.
G
Nikdy nepoužívajte poškodené zariadenie. Poškodené
zariadenie dajte skontrolovať, alebo opraviť: viď informácie
o servise a o starostlivosti o zákazníkov.
G
Nikdy nepoužívajte žiadne neschválené doplnky alebo
príslušenstvo.
G
Nikdy nezakladajte nožovú jednotku do pohonnej
jednotky bez toho, aby bola založená nádoba mixéra.
G
RIZIKO OPARENIA: Horúce zložky treba pred mixovaním
nechať vychladnúť na izbovú teplotu.
G
Zariadenie v činnosti nikdy nenechávajte bez dozoru.
G
Keď skladáte mixér z pohonnej jednotky:
GG
počkajte, kým sa nože celkom nezastavia;
GG
nepripustite nežiaduce odskrutkovanie mixovacej nádoby
od nožovej zostavy.
G
Nikdy nespúšťajte prázdny mixér.
Slovenčina
75
Otvorte ilustrácie z titulnej strany
G
Nikdy nemixujte viac, ako je povolené množstvo uvedené v
odporúčanej tabuľke voliča funkcií.
G
V záujme zachovania dlhej životnosti mixéra, ho nikdy
nespúšťajte na dobu dlhšiu, než 60 sekúnd.
G
Zjemnenie ingrediencií – nikdy nemixujte zamrznuté
ingrediencie, ktoré tvoria súvislú zamrznutú hmotu.
Najskôr ich rozdrvte na menšie kúsky pred ich pridaním do
mixovacej nádoby.
G
Nepoužívajte mixér ako nádobu na skladovanie. Po použití
ho udržiavajte prázdny.
G
Mixér používajte vždy len na pevnom, suchom a rovnom
povrchu.
G
Nikdy neumiestňujte mixér na plynové, alebo elektrické
variče, ani tam, kde by sa mohol dotknúť horúcich
predmetov.
G
Nesprávne používanie mixéra môže viesť k poraneniu.
G
Po skončení používania zariadenie vždy odpojte od
zdroja napätia.
G
Deti musia byť pod dohľadom, aby sa zaručilo, že sa
nebudú s týmto zariadením hrať.
G
Deti toto zariadenie nesmú používať. Toto zariadenie a jeho
elektrickú šnúru držte mimo dosahu detí.
G
Osoby, ktoré majú znížené fyzické, senzorické alebo
mentálne schopnosti, majú o takýchto zariadeniach málo
vedomostí alebo majú s takýmito zariadeniami málo
skúseností, môžu toto zariadenie používať len pod
dohľadom alebo po poučení o jeho bezpečnej obsluhe,
pričom musia rozumieť súvisiacim rizikám.
G
Toto zariadenie používajte len v domácnosti na stanovený
účel. Firma Kenwood nepreberie žiadnu zodpovednosť za
následky nesprávneho používania zariadenia, ani za
následky nerešpektovania týchto inštrukcií.
76
p
red zapnutím zariadenia
G
Overte si, či má elektrická sieť také isté
p
arametre, aké sú uvedené na spodnej strane
z
ariadenia.
G
Toto zariadenie spĺňa požiadavky európskej
smernice 2004/108/ES o elektromagnetickej
kompatibilite a nariadenia č. 1935/2004 zo dňa
2
7.10.2004 o materiáloch a predmetoch určených
pre styk s potravinami.
pred prvým použitím
G
Poumývajte jednotlivé časti: viď ošetrovanie a
čistenie.
Tento mixér môžete používať na prípravu
polievok, nápojov, paštét, majonéz, strúhanky,
zákuskového cesta, na mletie orechov alebo na
drvenie ľadu.
popis súčastí
plniaca zátka
veko
tesnenie veka
nádoba mixéra
tesniaci krúžok
nožová jednotka
podstavec
pohonná jednotka
Kontrolka “pripravený na použitie“
volič funkcií
tlačidlo impulzov
tlačidlo zap./vyp.
priestor na uloženie šnúry
používanie mixéra
1 Upevnite tesniaci krúžok do nožovej jednotky
zabezpečte, aby bolo tesnenie správne
uložené.
G
Pokiaľ by bolo tesnenie poškodené, alebo zle
uložené, vznikne presakovanie mixovaného
materiálu.
2 Upevnite nožovú jednotku do podstavca .
3 Naskrutkujte nádobu mixéra na nožovú zostavu v
smere hodinových ručičiek – uistite sa, či je
nožová zostava pevne utiahnutá.
4 Vložte vaše ingrediencie do nádoby.
5 Zatlačte tesnenie veka na vnútornú stranu veka.
6 Založte plniacu zátku na veko.
7 Upevnite veko stlačením nadol, kým sa nezaistí.
8 Umiestnite mixér na pohonnú jednotku.
G
Zariadenie nemôže pracovať, kým mixér nie je
riadne namontovaný.
9
Zariadenie pripojte k zdroju napätia a rozsvieti sa
kontrolka "pripravený na použitie" , čo
z
namená, že mixér je správne uzatvorený a
p
ripravený na použitie. Ak kontrolka "pripravený
na použitie“ nesvieti, mixér buď nie je dobre
zatvorený, alebo nie je správne pripojený k
napájacej jednotke.
1
0 Zvoľte otáčky (pozri schému Viacpolohový
prepínač funkcií).
odporúčania a pokyny
G
Pri mixovaní suchých ingrediencií rozrezaných na
kúsky, zložte plniacu zátku, potom počas chodu
stroja vkladajte dovnútra jednotlivé kúsky jeden
za druhým. Držte ruku nad otvorom. V záujme
dobrých výsledkov pravidelne vyprázdňujte
nádobu.
G
Mixovanie korenín sa neodporúča, lebo by mohli
poškodiť plastové diely.
G
Pri výrobe majonézy vložte do mixéra všetky
potrebné ingrediencie, okrem oleja. Zložte plniacu
zátku. Potom počas chodu zariadenia pridávajte
pomaly olej cez otvor vo veku.
G
Husté mixované zmesi, ako sú paštéty a
podobne, si môžu vyžadovať oškrabávanie zo
stien nádoby. Pokiaľ sa zmes ťažko mixuje,
musíte pridať viac tekutiny.
77
ošetrovanie a čistenie
G
Pred čistením mixér vždy vypnite, vytiahnite
zástrčku zo zásuvky, a demontujte.
G
Pred odskrutkovaním nádoby z nožovej jednotky
ju vyprázdnite.
pohonná jednotka
G
Poutierajte vlhkou utierkou a vysušte.
G
Nožovú jednotku neponárajte do vody.
G
Obkrúťte prebytočnú šnúru okolo pohonnej
jednotky .
nožová zostava
1 Odskrutkujte podstavec z nádoby proti smeru
hodinových ručičiek.
2 Odstráňte nožovú jednotku z podstavca
zatlačením odspodu smerom nahor.
G
Pri odstraňovaní nožovej jednotky z
podstavca treba dávať pozor.
3 Odstráňte a poumývajte tesniaci krúžok.
4 Nedotýkajte sa rezných hrán nožov – vykefujte
ich v horúcej mydlovej vode a následne dôkladne
opláchnite pod tečúcou vodou.
Nožovú jednotku neponárajte do vody.
5 Nechajte vyschnúť hornou časťou nadol.
veko
G
Veko odstráňte zatlačením príchytky smerom
nahor .
G
Pred čistením veka uvoľnite tesnenie .
G
Ručne poumývajte a následne osušte obe časti.
ostatné diely
G
Rukami ich poumývajte a vysušte.
servis a starostlivosť o
zákazníkov
G
Keď sa poškodí prívodná elektrická šnúra, musí
ju z bezpečnostných príčin vymeniť alebo opraviť
firma KENWOOD alebo pracovníci oprávnení
firmou KENWOOD.
Pokiaľ potrebujete pomoc pri nasledovných
problémoch:
G
používanie vášho zariadenia
G
servis alebo opravy
G
Kontaktujte obchod, v ktorom ste si zariadenie
zakúpili.
G
Navrhnuté a vyvinuté spoločnosťou Kenwood v
Spojenom kráľovstve.
G
Vyrobené v Číne.
78
t
abuľka odporúčaných rýchlostí
r
ýchlosť použitie/ druhy ingrediencií max. množstvo
Nápoje a husté zmesi, napr. paštéty 1.6 litrov
Šľahané mlieko 800ml
Miešané nápoje
N
ajskôr vložte čerstvé ovocie a tekuté 1 litrov tekutiny
ingrediencie (vrátane jogurtu, mlieka a
ovocných džúsov). Potom pridajte ľad,
alebo mrazené ingrediencie (vrátane
mrazeného ovocia, ľadu, alebo zmrzliny)
Všetky typy polievok 1.6 litrov
Tekutiny musia byť pred mixovaním ochladené
na teplotu okolia.
Omáčky, ovocné a zeleninové pyré (pridajte
tekutinu v prípade ťažkého spracovania).
Sekanie, napr. orechov, strúhanky a strúhanky
z keksov atď.
Majonéza 3 vajec + 450ml
oleja
Drvenie ľadu 12 kociek
Automatické pulzovanie
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA NA SPRÁVNU
L
IKVIDÁCIU PRODUKTU PODĽA EURÓPSKEJ
SMERNICE 2002/96/ES.
Po skončení životnosti produktu sa tento produkt
nesmie jednoducho vyhodiť spolu s domovým
odpadom.
Musí sa odovzdať na príslušné zberné miesto na
roztriedenie odpadu alebo dílerovi, ktorý sa postará
o takúto likvidáciu.
Separátnou likvidáciou domácich spotrebičov sa
vyhneme negatívnym následkom na životné
prostredie a zabránime ohrozeniu zdravia
vzniknutého nevhodnou likvidáciou. Umožní sa tak
aj recyklácia základných materiálov, čím sa
dosiahne značná úspora energií a prírodných
zdrojov. Na pripomenutie nutnosti separátnej
likvidácie domácich spotrebičov je produkt
označený preškrtnutým kontajnerom na zber
domáceho odpadu.
79
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Kenwood BLX50 series Návod na obsluhu

Kategória
Mixér / kuchynský robot príslušenstvo
Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre