Panasonic ESWS20 Návod na používanie

Kategória
Epilátory
Typ
Návod na používanie
70
Ďakujeme,žestesizakúpiliepilátorznačkyPanasonic.
Predpoužitímsiprosímprečítajtecelýnávod.
Súčastizariadenia
A
Ochrannýkryt
B
Epilačnáhlavicaprenohya
ruky
1
Epilačné disky
2
Uvoľňovacia spojka rámu
3
Rám
C
Násadecpreoblasťbikín
(
Strana 72)
D
Holiaca hlavica
4
Vonkajšia planžeta
5
Zastrihávač
6
Vysúvacie tlačidlo
zastrihávača
7
Uvoľňovacie tlačidlo rámu
8
Rám
E
Hlavnáčasť
9
Uvoľňovacie tlačidlo hlavice
Vypínač
0 = vyp.
1 = nízke otáčky
2 = štandardné otáčky
Konektor
Príslušenstvo:
F
Adaptér/napájací kábel
(Nepoužívajteadaptéry/
napájaciekábleiné,než
dodávané�)
G
Čistiacakefka
Stručnýpostupepilácie
1
Nastavenie
(
Strana 72)
2
Voľbahlavice
(
Strana 72)
3
Epilácia
(
Strana 72-73)
Dôležitéupozornenia
VÝSTRAHA - Prístroj uschovávajte v suchu.
Dbajte na to, aby bola pokožka čistá pred aj po používaní.
V nasledujúcich prípadoch sa láskavo poraďte so svojim lekárom.
Ak trpíte ekzémom alebo iným kožným ochorením, vyrážkami,
náchylnosťou k infekciám, kŕčovými žilami, diabetom, hemofíliou
alebo poruchami zrážanlivosti krvi
Nasledujúce skutočnosti môžu mať za následok vniknutie baktérií do
pokožky
, čo môže spôsobiť poškodenie a zápal.
Používanie tesne pred plávaním a športovými aktivitami
Používanie toho istého zariadenia viacerými osobami
Vždy keď epilátor zapínate, nasaďte epilačnú hlavicu a
jej rám alebo
holiacu hlavicu a jej rám. Opomenutie môže spôsobiť poranenie
prstov, zamotanie vlasov do točiacich sa častí strojčeka alebo
mechanickú poruchu.
Citlivú pokožku, poškodenie, zranenie, zápal, bolesť, krvácanie a silnú
bolesť môžu spôsobiť.
Používanie prístroja, ak boli poškodené epilačné disky, rám alebo
vonkajšia fólia.
Používanie na alebo blízko tváre, genitálií, bradavíc, jaziev, modrín,
vyrážok, rán alebo uvoľnenej pokožky.
Používanie v
okolí materských znamienok.
Silný tlak na pokožku, opakovaný pohyb na tom istom mieste alebo
bodavý pohyb.
Používanie pred alebo v priebehu menštruácie, v tehotenstve,
približne mesiac po pôrode.
Používanie počas choroby, spálenia pokožky atď.
Používanie
adaptéra
Vždy zabezpečte, aby sa zariadenie používalo zapojené do elektrickej
siete s
napätím, na aké je určené.
Nikdy nevyberajte ani nezasúvajte adaptér do zástrčky pokiaľ máte
mokré ruky.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
71
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Používanieepilátora
Prístroj nikdy nepoužívajte, ak je kábel alebo adaptér poškodený, ak
dochádza k nadmernému prehrievaniu, alebo ak zástrčka nie je pevne
zasunutá v elektrickej zásuvke.
Prístroj chráňte pred pádom a nárazmi, pretože by sa mohol poškodiť
rám alebo epilačné disky.
Prístroj nie je určený na to, aby ho používali osoby (vrátane detí) so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami,
pokiaľ nie je pre ne zabezpečený dozor alebo zaškolenie čo sa týka
používania prístroja osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
Je potrebné zaistiť, aby sa deti s prístrojom nehrali.
Odporúčaná teplota pre používanie je 0-35
°C.
Ak by ste používali prístroj mimo uvedený teplotný rozsah, môže
prístroj prestať fungovať.
Nepoužívajte epilačnú hlavicu určenú na epiláciu nôh a rúk na holenie
podpazušia a oblasti bikín.
Prístroj nepoužívajte počas kúpania alebo sprchovania.
Čistenie
epilátora
Pravidelne čistite konektor šnúry, aby na ňom nebol prach.
Na čistenie zariadenia nepoužívajte odlakovač na nechty, benzín,
alkohol a pod.
Pred čistením prístroja vždy odpojte adaptér zo zásuvky a od
epilátora.
Telo prístroja čistite iba suchou handričkou. Pri použití alkoholu a
podobných prostriedkov môže dôjsť ku zmene farby alebo deformácii
tela prístroja.
Dávajte pozor, aby ste počas čistenia nepoškodili rám.
Uskladnenie
epilátora
Neohýbajte, nekrúťte, neťahajte ani inak neupravujte kábel.
Neomotávajte kábel príliš tesne okolo prístroja.
Prístroj uschovajte mimo dosahu detí a invalidov.
Prístroj nenechávajte v blízkosti umývadiel, kúpeľní alebo oblastí s
vysokou vlhkosťou, kde by bol po použití vystavený vode alebo
vlhkosti.
Prístroj nenechávajte na mieste, kde je vystavený vysokej teplote
alebo priamemu slnku.
Pri odložení epilátora vždy nasaďte ochranný kryt epilačnej hlavice a
holiaci nadstavec pre oblasť bikín a epilačnú hlavicu.
Tipynaoptimálnuepiláciu
Odstránenie chĺpkov nie je trvalé a preto po 2. použití vám
odporúčame vykonávať epiláciu rúk a nôh asi razzadvatýždne
.
Pri prvom vykonávaní epilácie, ale pri prvom použití po nejakej dobe
je možné, že budete pociťovať znateľnú bolesť. Preto vám
odporúčame, aby ste pred epiláciou pokožku zahriali, čím dôjde k jej
zmäkčeniu.
Priložte epilátor v uhle 90˚ na pokožku. Vždy
sa presvedčte, že zariadenie sa dotýka vašej
pokožky, potom zľahka pritlačte a pomaly
pohybujte proti smeru rastu chĺpkov.
90˚
Masáž pomocou hubky pomôže zabrániť zarastaniu chĺpkov.
Po použití sa môže objaviť začervenanie. Ak pociťujete bolesť alebo
máte vyrážky, pomôže vám chladný uterák.
Ak je vaša pokožka po epilácii suchá, odporúčame vám dva dni po
epilácii nanášať hydratačné mlieko.
72
Predpoužívaním
Nastavenie
Tento prístroj sa môže používať
jedine na suché epilovanie a nie je
nabíjateľný. Počas používania
musí byť pripojený k elektrickej
zásuvke.
1
Pripojte adaptér/napájací
kábel k epilátoru (
a
) a
elektrickej zásuvke (
b
)�
Výmena hlavice
1
2
1
1
Odoberte hlavicu za
súčasnéhopodržaniatlačidla
nauvoľneniehlavice.
2
2
Hlavicuzatláčajte,kým
nezaklikne�
Najvhodnejšia
dĺžkachĺpkovnaepiláciu
Pred prvou epiláciou, alebo po dlhšej prestávke v epilácii, si skráťte
chĺpky. Keď sú chĺpky krátke, odstraňovanie chĺpkov je jednoduchšie a
menej bolestivé.
<Nohy/ruky>
2-3mm
NG
OK
Chĺpky skráťte na dĺžku 2 mm až 3 mm.
Pomocou nasadeného nástavca pre oblasť
bikín môžete epliovať chĺpky na dĺžku 2 -
3
mm.
Používanienásadcapreoblasťbikín
Položtenásadecpreoblasťbikínna
holiacuhlavicuaposuňtezastrihávač
nahor
Keď je násadec pre oblasť bikín na mieste,
dbajte na to, aby bol v tesnom kontakte
s
pokožkou.
Epilácia
Pred epilovaním utrite z pokožky vodu alebo pot.
Aby ste zachytili padajúce chĺpky, rozprestrite papier atď.
Miesta vhodné na epilovanie
Epilátor možno používať na
miestach.
Používanie epilátora na iných
miestach môže spôsobiť bolesť
alebo problémy s pokožkou.
Miesta nevhodné na epilovanie
Epilátor by sa nemal používať na
vnútornej strane hornej časti rúk
a na miestach, ako sú lakte
alebo kolená, ktoré sú náchylné
na ohýbanie.
73
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
1
1
Posuňtevypínač[
E
]dopolohy1(nízkeotáčky)
alebo2(štandardnéotáčky)avykonajteepilovanie.
Pokiaľ počas epilovania pociťujete bolesť, použite nastavenie
polohy 1 (nízke otáčky).
<Epilácianôharúk>
Nahor od spodnej časti
nohy.
Dovnútra z vonkajšej
strany predlaktia.
Holenie
Pred epiláciou utrite z pokožky všetku vodu alebo pot.
1
1
Nasaďteholiacuhlavicu[
D
]�
2
2
Demontážnásadcapreoblasťbikín[
C
]�
3
3
Skontrolujte,činiejevonkajšiafóliazdeformovaná
alebopoškodená.
4
4
Posuňtevypínač[
E
]dopolohy1(nízkeotáčky)
alebo2(štandardnéotáčky)avykonajteholenie.
Zľahka pritlačte, aby boli všetky čepieľky v tesnom styku s
pokožkou a plocha čepieľok sa nepohybovala hore-dolu.
Čistenie
Po použití vždy vyčistite rámy a disky, aby boli hygienické.
Pred čistením zariadenie vypnite a odpojte.
1.Stlačenímvýstupkuna
uvoľnenierámu[
B2
]
alebostlačenímtlačidla
nauvoľnenierámu
[
D7
] odoberte rám�
2.Epilačnúhlavicu[
B
] a holiacu
hlavicu [
D
]vyčistitečistiacou
kefkou [
G
]�
Výmenavonkajšejplanžety
Odporúčame vymeniť vonkajšiu planžetu [
D4
] každýrok a vnútorné
čepieľky každé
dvaroky. Vonkajšiu planžetu holiacej hlavy [
D
] snímte
iba v prípade jej výmeny.
1.
Jemne
tlačteprstamivonkajšiuplanžetuanechtomuvoľnite
umelohmotnúčasť(
b
)načepieľkachodháčikov(
a
) na
vnútornejstranerámu.
2.Novúvonkajšiuplanžetubystemalijemneohnúťazatlačiť
dokiaľsavrámenezachytíoháčiky.
74
Informáciepreužívateľovolikvidáciipoužitého
elektrickéhoaelektronickéhozariadenia(súkromné
domácnosti)
Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených
dokumentoch znamená, že použité elektrické a
elektronické zariadenia sa nesmú miešať so
všeobecným domácim odpadom.
Pre správne zaobchádzanie, obnovu a recykláciu
odvezte, prosím, tieto produkty na určené zberné
miesta, kde budú prijaté bez poplatku. Naopak, v
niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátiť
priamo miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objednáte podobný
nový výrobok.
Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriť hodnotné zdroje
a zabrániť možným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a
prostredie, ktoré môžu inak vzniknúť z nesprávneho zaobchádzania
s odpadom. Pre bližšie informácie o vašom najbližšom zbernom
mieste kontaktujte, prosím, vaše miestne úrady.
V prípade nesprávneho odvozu odpadu môžu byť uplatnené pokuty v
súlade so štátnou legislatívou.
PreprávnickéosobyvEurópskejúnii
Ak potrebujete zlikvidovať elektrické a elektronické produkty, pre
bližšie informácie kontaktujte, prosím, svojho miestneho predajcu
alebo dodávateľa.
InformácieolikvidáciivkrajináchmimoEurópskejúnie
Tento symbol je platný iba v Európskej únii.
Ak si prajete zlikvidovať tento produkt, pre bližšie informácie
kontaktujte, prosím, vaše miestne úrady alebo predajcu a informujte
sa o správnej metóde likvidácie.
Záruka
Ak potrebujete informácie, alebo ak došlo k poškodeniu epilátora alebo
kábla, navštívte internetovú stránku spoločnosti Panasonic na adrese
http://panasonic.net alebo sa spojte s autorizovaným servisným
strediskom (jeho kontaktnú adresu nájdete na záručnom
celoeurópskom liste.)
Technické údaje
Napájanie: Pozrite si štítok s menovitými hodnotami na výrobku.
(automatická zmena napätia)
Hodnoty napätia, názov výrobcu, krajinu pôvodu atď. nájdete po
odpojení hlavice.
Tento výrobok je určený len na používanie v domácnostiach.
Hladina akustického hluku
Epilačná hlavica pre nohy/ruky: 67 (dB(A) na 1
pW)
Holiaca hlavica: 66 (dB(A) na 1 pW)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Panasonic ESWS20 Návod na používanie

Kategória
Epilátory
Typ
Návod na používanie