Waeco Waeco PI150 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

PI150
DE 4 Wechselrichter
Bedienungsanleitung
EN 12 Inverter
Operating manual
FR 19 Onduleur
Notice d’utilisation
ES 27 Convertidor
Instrucciones de uso
IT 35 Inverter
Istruzioni per l’uso
NL 43 Ondulator
Gebruiksaanwijzing
DA 51 Ensretter
Betjeningsvejledning
SV 59 xelriktare
Bruksanvisning
NO 67 Vekselretter
Bruksanvisning
FI 75 Vaihtosuuntaaja
Käyttöohje
PT 83 Conversor
Manual de instruções
RU 91 Инвертор
Инструкция по эксплуатации
PL 99 Przetwornica
Instrukcja obsługi
CS 107 Měnič
Návod k obsluze
SK 115
Menič
Návod na obsluhu
PI150 Vysvetlenie symbolov
SK
115
Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte tento návod
a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu používateľovi mu odo-
vzdajte aj tento návod.
Obsah
1 Vysvetlenie symbolov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
2 Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
3 Obsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
4 Používanie v súlade s určeným účelom použitia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
5 Technický opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
6 Pripojenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
7 Prevádzka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
8 Čistenie a starostlivosť. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
9 Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
10 Kontrolný zoznam pri poruchách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
11 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
1 Vysvetlenie symbolov
!
A
I
Konanie: Tento symbol vám ukáže, že musíte niečo urobit’. Potrebné konania budú
popísane krok za krokom.
Tento symbol popisuje výsledok niektorého konania.
Obr. 1 5, strana 3: Tento údaj poukazuje na prvok v niektorom obrázku, v tomto
príklade na „Pol. 5 v Obr. 1 na strane 3“.
VÝSTRAHA!
Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k smrti alebo k t’ažkému
zraneniu.
POZOR!
Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže ovplyvnit’ funkciu
zariadenia.
POZNÁMKA
Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku.
Bezpečnostné pokyny PI150
SK
116
2Bezpečnostné pokyny
2.1 Všeobecná bezpečnosť
Prístroj pripojte len prípojným káblom do 12 V autozapaľovača alebo 12 V palubnej zá-
suvky vozidla.
230V výstup meniča napätia nespájajte s inými 230 V zdrojmi.
Pri práci na meniči napätia vždy prerušte prívod elektrického prúdu!
Uvedomte si, že aj po aktivovaní bezpečnostných zariadení (poistka) zostávajú časti
meniča napätia pod napätím!
Konektor nikdy nevyťahujte zo zásuvky zapaľovača ťahaním za prípojný kábel.
Ak je prípojný kábel poškodený, musíte ho vymeniť, aby sa predišlo ohrozeniu.
Keď má prístroj viditeľné poškodenia, nesmie sa uviesť do prevádzky.
Opravy na tomto prístroji smú vykonávať len odborníci. Neodbornými opravami môžu
vzniknúť značné nebezpečenstvá.
Vytiahnite prípojný kábel
pred každým čistením a ošetrovaním,
po každom použití.
Dbajte na to, aby vetracie otvory neboli zakryté.
Menič napätia odkladajte tak, aby deti nemali k nemu prístup!
2.2 Bezpečnosť pri prevádzke prístroja
Zaistite prístroj pri používaní vo vozidle tak, aby bola zabezpečená jeho bezchybná ob-
sluha.
Pred uvedením do prevádzky dbajte na to, aby bolo suché prívodné vedenie a konek-
tor.
Prístroj nikdy neuvádzajte do prevádzky mokrými rukami.
Prístroj prevádzkujte len pod dozorom.
Prístroj nepoužívajte na horúcich povrchoch.
Prístroj neprevádzkujte v blízkosti otvoreného ohňa alebo iných zdrojov tepla (kúrenie,
silné slnečné žiarenie, plynové pece atď.).
Prístroj nikdy neponorte do vody.
Chráňte prístroj a káble pred vysokými teplotami a mokrom.
PI150 Obsah dodávky
SK
117
3 Obsah dodávky
4 Používanie v súlade s určeným účelom použitia
I
Menič napätia sa môže používať na generovanie 230 V napätia z 12 V elektrického zdro-
ja. Generované 230 V napätie sa môže používať na mobilnú prevádzku 230 V spotrebiča
s príkonom do 150 W.
Menič napätia má navyše k dispozícii USB prípojku, cez ktorú možno pripojiť napr. mo-
bilné telefóny, kamery alebo notebooky.
Menič napätia sa dá prevádzkovať všade tam, kde je k dispozícii 12 V g zásuvka auto-
azapaľovača. Na základe toho, že nejde o sínusové napätie, môže u niektorých prístrojov
dochádzať k zvýšenému vzniku tepla. Maximálny trvalý výkon je 150 W. Prístroje, ktoré
majú vyšší príkon, sa nesmú pripájať.
A
Množstvo Označenie
1 PI150 s integrovaným prípojným káblom do 12 V autozapaľovača, príp.
12 V palubnej zásuvky vozidla
1 Návod na používanie
POZNÁMKA
Valcovitá konštrukcia meniča napätia umožňuje komfortné používanie prístroja
v osobnom vozidle.
Ako miesto uloženia prístroja počas používania slúžia bežné držiaky nápojov
v motorových vozidlách (obr. 2, strane 3).
POZOR!
Pri pripojení prístrojov s elektrickým pohonom (napr. vŕtačka, chladnička atď.)
si uvedomte, že na rozbeh potrebujú často vyšší výkon, ako je uvedený na ty-
povom štítku.
Technický opis PI150
SK
118
5 Technický opis
Prístroj je svojou kompaktnou konštrukciou prispôsobený mobilnému používaniu.
5.1 Ovládacie a indikačné prvky (obr. 1, strane 3)
6 Pripojenie
A
I
Pol. Označenie Vysvetlenie
1 Zelená a žltá LED kon-
trolka
Zelená LED svieti Menič napätia je v pre-
vádzke
Žltá LED svieti Vstupné napätie je príliš
nízke
Zelená LED svieti, žltá
LED pomaly bliká
Vstupné napätie je príliš
vysoké
Zelená LED svieti, žltá
LED rýchlo bliká
Menič napätia je príliš
silno zohriaty
Zelená LED svieti, žltá
LED veľmi pomaly bliká
Menič napätia je preťa-
žený
2 230 V w výstup
3 USB prípojka
4 Záporný kontakt
5 Kladný kontakt
POZOR!
Dbajte na to, aby bol menič napätia pripojený do 12 V zásuvky a aby pred
pripojením spotrebiča bolo zapnuté zapaľovanie.
Pri nesprávnom zapojení pólov pri pripojení meniča napätia sa prepáli pois-
tka 12 V konektora. Zaťažiteľnosť 12 V zásuvky a prívodu musí byť minimál-
nu 15 A. Istenie 15 A sa nesmie svojvoľne zvýšiť.
Pri zasúvaní konektora do zásuvky (obr. 1 2, strane 3) dbajte na to, aby
spojenie bolo pevné. Ak je nedostatočné spojenie, konektor sa zohrieva.
Spotrebiče zapojené k prístroju neovládajte počas jazdy, ale len vtedy, ak
vozidlo stojí.
POZNÁMKA
Keď pripojíte prístroj na autozapaľovač vášho vozidla, nezabudnite, že aby
bol prístroj napájaný prúdom, musíte zapnúť zapaľovanie.
Keď sa prístroj zohreje na viac ako 30 °C, automaticky sa zapne ventilátor.
PI150 Prevádzka
SK
119
Pripojenie sa uskutoční konektorom, ktorý sa zasunie do 12 V zásuvky autozapaľovača
(pri PP152) alebo 12 V palubnej zásuvky vozidla. Stredný kolík (obr. 1 5, strane 3) ko-
nektora je spojený s kladným vodičom (+) a obidva boč strmienky (obr. 1 4, strane 3)
konektora sú spojené so záporným vodičom (–).
Zapnite zapaľovanie.
Pripojte menič napätia k 12 V zásuvke autozapaľovača alebo k 12 V palubnej zásuvke.
Spojte menič napätia so spotrebičom.
Používanie USB prípojky
Spotrebič, ktorý sa má napájať napätím (mobilný telefón, kamera, notebook), pripojte
k meniču napätia.
Pripojte menič napätia k 12 V zásuvke autozapaľovača alebo k 12 V palubnej zásuvke
vozidla.
Zapnite spotrebič.
7 Prevádzka
I
7.1 Kontrola funkčnosti
Menič napätia indikuje správnu prevádzku svietiacou zelenou LED kontrolkou (obr. 1 1,
strane 3).
Prístroj sa vypne, keď sa vplyvom príliš vysokej teploty okolia zohreje na viac ako 50 °C.
Keď sa menič napätia príliš silno zohreje, vytiahnite prípojný kábel zo zásuvky autoazap-
aľovača. Po vychladnutí sa môže menič napätia znova zasunúť.
POZNÁMKA
Menič napätia sa môže prevádzkovať, ak motor beží alebo keď je vypnutý.
Avšak motor by sa nemal spúšťať do chodu vtedy, keď je menič napätia v
prevádzke, pretože prívod prúdu do 12 V zásuvky sa môže počas štartova-
nia prerušiť.
Pri prevádzke meniča napätia dlhší čas a s väčším zaťažením sa odporúča
naštartovať motor, aby sa batéria vozidla znova nabila.
Čistenie a starostlivosť PI150
SK
120
8 Čistenie a starostlivosť
!
A
Čistite prístroj príležitostne vlhkou handričkou.
9 Likvidácia
Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recykláciu.
M
Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v najbližšom
recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného predajcu o príslušných
predpisoch týkajúcich sa likvidácie.
VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo ohrozenia života zásahom elektrického
prúdu!
Pred čistením a ošetrením vytiahnite elektrickú zástrčku.
POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia prístroja!
Nikdy nečistite prístroj pod tečúcou vodou alebo už vôbec nie vo vyplachovacej
vode.
Nepoužívajte na čistenie žiadne ostré čistiace prostriedky alebo tvrdé predme-
ty, pretože tieto môžu poškodiť prístroj.
PI150 Kontrolný zoznam pri poruchách
SK
121
10 Kontrolný zoznam pri poruchách
Príznak Možná príčina Riešenie
Prístroj sa po zapojení do
12 V zásuvky nezapne
(zelená LED nesvieti).
Autozapaľovač sa zapína
cez zapaľovanie vozidla.
Zapnite zapaľovanie vášho
vozidla.
Napätie batérie je nižšie
ako 10 V.
Nabite batériu vášho
vozidla (naštartujte motor).
Dochádza k tepelnému
preťaženiu prístroja.
Vypnite spotrebič, nechajte
menič napätia vychladnúť
a postarajte sa o lepšie vet-
ranie.
Poistka je chybná (v meniči
napätia, pod kladným kon-
taktom konektora alebo
poistka vozidla).
Dajte vymeniť poistku
odborníkovi.
Žltá LED (obr. 1 1,
strane 3) svieti.
Napätie batérie je nižšie
ako 10,5 V.
Nabite batériu vášho
vozidla (naštartujte motor).
Pri preťažení je zlý kontakt
v 12 V zásuvke.
Vyčistite kontakty.
Prístroj je prehriaty. Vytiahnite prístroj z 12 V
zásuvky a nechajte ho vyc-
hladnúť, kým ho znova
uvediete do prevádzky.
Zelená LED (obr. 1 1,
strane 3) svieti, žltá LED
veľmi pomaly bliká.
Trvalé zaťaženie je príliš
vysoké (spotrebič má vyšší
príkon ako 100 W).
Znížte trvalé zaťaženie.
Zelená LED (obr. 1 1,
strane 3) svieti, žltá LED
pomaly bliká.
Zapínací prúd spotrebiča je
príliš vysoký.
Porovnajte výkon prístroja
s maximálnym výkonom
meniča napätia.
Technické údaje PI150
SK
122
11 Technické údaje
PI150
Č. výrobku: 9102600128
Vstupné menovité napätie: 12 Vg
Trvalý výstupný výkon: 150 W
Výstupný výkon pri maximálnom
zaťažení:
300 W
Výstupná frekvencia: 50 Hz
Príkon naprázdno: 0,25 A
Rozsah vstupného napätia: 10 V – 15 V
Vypnutie pri poklese napájacieho
napätia:
10 V
Maximálna teplota okolia: 50 °C ± 5 C°
Poistka: 15 A
Rozmery (Š x V x H): 180 x 70 x 60 mm
Hmotnosť: 800 g
Skúška/certifikát:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Waeco Waeco PI150 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre