Philips HD9650/90 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
vod na používanie
Séria HD9650
2 SLOVENČINA
OBSAH
Dôležité 3
Úvod 6
Opis zariadenia 8
Pred prvým použitím 9
Príprava na použitie 9
Vkladanie vyberateľného mriežkového dna
a zberača tuku 9
Tabuľka jedál 10
Používanie zariadenia 13
Teplovzdušné fritovanie 13
Zmena predvoleného nastavenia počas prípravy 18
Používanie manuálneho režimu 19
Zmena teploty alebo času prípravy kedykoľvek 20
Výber režimu udržiavania teploty 21
Príprava domácich hranolčekov 22
Čistenie 23
Odkladanie 24
Recyklácia 25
Záruka a podpora 25
Riešenie problémov 25
3SLOVENČINA
Dôležité
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tieto dôležité
informácie a uschovajte si ich na neskoršie použitie.
Nebezpečenstvo
- Suroviny, ktoré chcete smažiť, vždy vložte do
košíka, aby neprišli do kontaktu s ohrevnými
článkami.
- Kým zariadenie pracuje, nezakrývajte otvory
pre vstup a výstup vzduchu.
- Do panvice nedávajte olej, inak hrozí
nebezpečenstvo vzniku požiaru.
- Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani inej
kvapaliny, ani ho neoplachujte vodou.
- Aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom,
nesmie do zariadenia preniknúť voda ani iná
kvapalina.
- Do košíka vkladajte vždy iba toľko jedla, aby
ste neprekročili maximálnu označenú úroveň.
- Počas prevádzky sa nikdy nedotýkajte vnútra
zariadenia.
Varovanie
- Pred pripojením zariadenia skontrolujte, či
sa napätie uvedené na zariadení zhoduje
s napätím v sieti.
- Ak je poškodená zástrčka, sieťový kábel alebo
samotné zariadenie, nepoužívajte ho.
- V prípade poškodenia elektrického kábla
je potrebné si ho dať vymeniť v spoločnosti
Philips, servisnom stredisku spoločnosti
Philips alebo u podobne kvalikovaných
osôb, aby sa predišlo možným rizikám.
- Toto zariadenie môžu používať deti od
8 rokov a osoby, ktoré majú obmedzené
telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti
alebo nemajú dostatok skúseností a
znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo im
bolo vysvetlené bezpečné používanie tohto
zariadenia a za predpokladu, že rozumejú
príslušným rizikám. Deti sa nesmú hrať s
týmto zariadením. Toto zariadenie smú
čistiť a udržiavať iba deti staršie ako 8 rokov
a musia byť pritom pod dozorom.
4 SLOVENČINA
- Zariadenie a jeho kábel uchovávajte mimo
dosahu detí mladších ako 8 rokov.
- Sieťový kábel uchovávajte mimo horúcich
povrchov.
- Zariadenie pripojte jedine do uzemnenej
zásuvky. Vždy sa uistite, či je zástrčka riadne
zasunutá v elektrickej zásuvke.
- Toto zariadenie nie je určené na ovládanie
prostredníctvom externého časovača ani
samostatného systému diaľkového ovládania.
- Zariadenie neopierajte o stenu ani o iné
zariadenia. Za zariadením, po stranách
zariadenia a nad zariadením ponechajte
minimálne 10 cm voľného miesta. Na
zariadenie neklaďte žiadne predmety.
- Zariadenie nepoužívajte na iné účely, ako
tie, ktoré sú opísané v tomto návode na
používanie.
- Počas teplovzdušného fritovania vystupuje
zo vzduchových otvorov horúca para. Ruky
a tvár majte od pary a vzduchových otvorov
v bezpečnej vzdialenosti. Na paru a vzduch
si dajte pozor aj pri vyberaní panvice zo
spotrebiča.
-
Prístupné povrchy sa počas prevádzky môžu
zohriať na vysokú teplotu.
- Počas používania sa panvica, košík
a príslušenstvo vo fritéze Airfryer zohrejú na
vysokú teplotu. Pri manipulácii s ním dávajte
pozor.
- Zariadenie nepokladajte na horúci plyno
sporák, akýkoľvek elektrický sporák, elektrické
varné dosky alebo do rozohriatej rúry, a ani
do ich blízkosti.
- V zariadení nikdy nepoužívajte ľahké prísady
ani papier na pečenie.
- Zariadenie neumiestňujte na horľa
materiály, ako napríklad obrus alebo záclonu,
ani do ich blízkosti.
- Počas používania nenechávajte zariadenie
bez dozoru.
5SLOVENČINA
- Ak uvidíte zo zariadenia vychádzať tmavý
dym, ihneď ho odpojte zo siete. Počkajte,
kým zo zariadenia prestane vychádzať dym, a
potom vytiahnite panvicu zo zariadenia.
- Skladovanie zemiakov: zemiaky skladujte
pri teplote požadovanej pre príslušnú
skladovanú odrodu; v záujme minimalizácie
rizika vystavenia pripravovaného jedla
účinkom akrylamidu nesmie byť teplota nižšia
než 6 °C.
- Ak máte mokré ruky, nepripájajte zariadenie
do siete ani sa nedotýkajte ovládacieho
panelu.
Upozornenie
-
Toto zariadenie je určené len na bežné
používanie v domácnosti. Nie je určené na
používanie v prostredí, ako sú kuchynky pre
zamestnancov v obchodoch či kanceláriách,
na farmách ani v iných pracovných
priestoroch. Takisto nie je určené pre klientov
hotelov, motelov, penziónov ani iných
ubytovacích zariadení.
- Zariadenie vždy vráťte do servisného centra
autorizovaného spoločnosťou Philips, kde ho
skontrolujú prípadne opravia. Nepokúšajte
sa zariadenie opraviť sami, inak záruka stráca
platnosť.
- V prípade, že zariadenie použijete
nevhodným spôsobom, na profesionálne
alebo na poloprofesionálne účely alebo ak
ho používate v rozpore s pokynmi v tomto
návode, záruka stratí platnosť a spoločnosť
Philips nenesie žiadnu zodpovednosť za
spôsobené škody.
- Zariadenie vždy umiestnite a používajte na
suchom, stabilnom, hladkom a vodorovnom
povrchu.
- Po použití vždy odpojte zariadenie zo siete.
- Pred ďalšou manipuláciou alebo čistením
nechajte zariadenie približne 30 minút
vychladnúť.
6 SLOVENČINA
- dy dbajte na to, aby mali suroviny
pripravené v tomto zariadení zlatožltú
farbu a neboli tmavé ani hnedé. Pripálené
zvyšky odstráňte. Čerstvé zemiaky nefritujte
pri teplote vyššej ako 180 °C (v záujme
minimalizácie tvorby akrylamidu).
- Pri čistení hornej časti komory na pečenie
buďte opatrní, ohrevné teleso a okraje
kovových častí sú horúce.
Elektromagnetické polia (EMF)
Toto zariadenie značky Philips vyhovuje všetkým príslušným
normám a smerniciam týkajúcim sa elektromagnetických polí.
Automatické vypínanie
Toto zariadenie je vybavené funkciou automatického vypnutia.
Po uplynutí doby nastavenej na časovači sa zariadenie
automaticky vypne. Ak chcete zariadenie vypnúť manuálne,
stlačte vypínač.
Úvod
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi používateľmi
produktov spoločnosti Philips.
Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou
Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.philips.com/
welcome.
Teplovzdušná fritéza Philips Airfryer XXL využíva na smaženie
vášho obľúbeného jedla málo alebo žiadny pridaný olej.
Je navrhnutá tak, aby smažila dochrumkava a do hĺbky
s minimálnym množstvom tuku. Vďaka kombinácii výkonného
ohrievača a motora s novou technológiou Twin TurboStar
horúci vzduch vo fritéze Airfryer XXL prúdi rýchlo ako tornádo
celým varným košíkom. Vďaka tomu sa z jedla extrahuje tuk a
všetok sa zachytáva v zberači tuku naspodku fritézy.
Uvoľnený tuk z jedla sa zachytáva na jednom mieste naspodku
nádoby na jednoduchú likvidáciu a čistenie.
Vychutnáte si dokonale pripravené vyprážané jedlo ‒
chrumkavé na povrchu a mäkké vnútri. Vyprážajte, grilujte,
pečte a opekajte a pripravte si množstvo chutných jedál
zdravým, rýchlym a jednoduchým spôsobom.
Ďalšie inšpirácie, recepty a informácie o teplovzdušnej fritéze
Airfryer nájdete na adrese www.philips.com/kitchen alebo si
stiahnite bezplatnú aplikáciu Airfryer pre systém iOS
®
alebo
Android™.
7SLOVENČINA
1
B
A HI
C
D
F
G
E
2
3
4
5 6
7
9
8
10
11
8 SLOVENČINA
Opis zariadenia
1 Zásuvka
2 Košík s vyberateľným mriežkovým dnom
3 Vyberateľné mriežkové dno
4 Zberač tuku
5 Nádoba
6 Priečinok na odkladanie kábla
7 Vzduchové otvory
8 Značka MAX
9 Sieťový kábel
10 Vstup vzduchu
11 Ovládací panel
A. Ukazovateľ teploty
B. Tlačidlo teploty
C. Tlačidlo udržiavania teploty
D. Otočný volič QuickControl
E. Tlačidlo vypínača
F. Tlačidlo predvolených nastavení
G. Tlačidlo stopiek
H. Signalizácia času
I. Predvolené nastavenia: hranolčeky/zmrazené chuťovky,
kura, mäso, ryby, pečenie a manuálne
9SLOVENČINA
Pred prvým použitím
1 Odstráňte všetok obalový materiál.
2 Zo zariadenia odstráňte všetky nálepky a štítky.
3 Pred prvým použitím zariadenia dôkladne vyčistite
zariadenie podľa pokynov uvedených v tabuľke o čistení.
Príprava na použitie
Vkladanie vyberateľného mriežkového dna a zberača tuku
1 Potiahnite rukoväť a otvorte zásuvku.
2 Zdvihnite rukoväť a košík vyberte.
3 Do nádoby vložte zberač tuku.
4 Vyberateľné mriežkové dno vložte do otvoru na pravej
dolnej strane košíka. Mriežkové dno zatlačte nadol, kým
nezapadne na miesto (musí cvaknúť na oboch stranách).
1
2
10 SLOVENČINA
5 Košík vložte do nádoby.
6 Zásuvku zatlačte späť pomocou rukoväti do fritézy Airfryer.
Poznámka
Nikdy nepoužívajte nádobu bez vloženého zberača tuku alebo
košíka.
Tabuľka jedál
Tabuľka nižšie vám pomôže pri výbere základných nastavení
pre jednotlivé typy jedál, ktoré chcete pripraviť.
Poznámka
Upozorňujeme, že tieto nastavenia sú len orientačné. Jednotlivé
prísady majú iný pôvod, veľkosť, tvar a značku, takže nedokážeme
zaručiť, že uvedené nastavenie bude ideálne pre vaše prísady.
Pri príprave veľkých porcií (napríklad hranolčeky, krevety, kuracie
stehná, zmrazené chuťovky) suroviny v košíku 2 až 3-krát potraste,
otočte alebo pohýbte, aby sa dosiahol konzistentný výsledok.
Zloženie
Min. – max.
množstvo
Čas
(min)
Teplota
V strede
pečenia
potraste,
otočte
alebo
pohýbte
Poznámka
Tenké mrazené
hranolčeky (7 x 7 mm)
200-1400 g 13 – 32 180 °C Áno
Hrubé mrazené
hranolčeky (10 x 10 mm)
200-1400 g 13 – 33 180 °C Áno
11SLOVENČINA
Zloženie
Min. – max.
množstvo
Čas
(min)
Teplota
V strede
pečenia
potraste,
otočte
alebo
pohýbte
Poznámka
Domáce hranolčeky (10
x 10 mm)
200-1400 g 18 – 35 180 °C Áno
Namočte
na 30 minút
do vody,
potom osušte
a pridajte
1/4 až 1 PL
oleja.
Domáce zemiakové
mesiačiky
200-1400 g 20-42 180 °C Áno
Namočte
na 30 minút
do vody,
potom osušte
a pridajte
1/4 až 1 PL
oleja.
Zmrazené chuťovky
(kuracie nugetky)
80-1300 g
(6 – 50 kusov)
7 – 18 180 °C Áno
Sú pripravené,
keď sú zlatožlté
a chrumkavé
zvonku.
Zmrazené chuťovky
(malé jarné rolky
približne 20 g)
100-600 g
(5 – 30 kusov)
14 – 16 180 °C Áno
Sú pripravené,
keď sú zlatožlté
a chrumkavé
zvonku.
Celé kurča 1200-1500 g
50 –
55
180 °C
Dbajte na to,
aby sa stehná
nedotýkali
ohrevného
telesa.
Kuracie prsia
približne 160 g
1 – 5 kusov 18 – 22 180 °C
Stehienka 200-1800 g 18 – 35 180 °C Áno
Kuracie obaľované
rezníky
3 – 12 kusov
(1 vrstva)
10 – 15 180 °C
Pridajte olej do
strúhanky. Sú
pripravené, keď
sú zlatožlté.
Kuracie krídelká
približne 100 g
2 – 8 kusov
(1 vrstva)
14 – 18 180 °C Áno
Kúsky mäsa bez kostí
približne 150 g
1 – 5 kusov 10 – 13 200°C
12 SLOVENČINA
Zloženie
Min. – max.
množstvo
Čas
(min)
Teplota
V strede
pečenia
potraste,
otočte
alebo
pohýbte
Poznámka
Hamburger
približne 150 g (priemer
10 cm)
1 – 4 placky 10 – 15 200°C
Hrubé klobásy
približne 100 g (priemer
4 cm)
1 – 6 kusov
(1 vrstva)
12 – 15 200°C
Tenké klobásy
približne 70g (priemer
2 cm)
1 – 7 kusov 9 – 12 200°C
Pečené bravčo 500-1000 g 40-60 180 °C
Pred
narezaním
ho nechajte
5 minút postáť.
Ryba v celku
približne 300 – 400 g
1 až 2 18 – 22 200°C
Ak sa nezmestí
do košíka,
odrežte chvost.
Rybie lé
približne 120 g
1 – 3
(1 vrstva)
9 – 12 200°C
Stranu s kožou
položte na
dno a pridajte
trochu oleja,
aby sa predišlo
prilepeniu.
Kôrovce
približne 25 – 30 g
200-1500 g 10 – 25 200°C Áno
Koláč
500 g
18 oz
28 180 °C
Použite formu
na koláč.
Muny
približne 50 g
1 – 9 12 – 14 180 °C
Používajte
silikónové
formičky na
muny odolné
voči teplu.
Kiš (priemer 21 cm) 1 15 180 °C
Použite plech
alebo nádobu
na pečenie.
Predpečené hrianky/
sendviče
1 – 6 6 až 7 180 °C
13SLOVENČINA
Zloženie
Min. – max.
množstvo
Čas
(min)
Teplota
V strede
pečenia
potraste,
otočte
alebo
pohýbte
Poznámka
Čerstvý chlieb 700 g 38 160°C
Tvar musí b
čo najplochejší,
aby sa chlieb
pri kysnutí
nedotkol
ohrevného
telesa.
Čerstvé rožky
približne 80 g
1 – 6 kusov
18 –
20
160°C
Gaštany 200-2000 g
15 –
30
200°C Áno
Zmiešaná zelenina
(nahrubo nasekaná)
300-800g 10-20 200°C Áno
Dobu varenia
nastavte podľa
chuti.
Používanie zariadenia
Teplovzdušné fritovanie
Upozornenie
Táto teplovzdušná fritéza Airfryer využíva horúci vzduch. Do
nádoby nedávajte olej, fritovaciu masť ani žiadnu inú tekutinu.
Nedotýkajte sa horúcich povrchov. Použite rukoväte alebo
gombíky. Horúcu nádobu a zberač tuku chytajte pomocou
kuchynskej rukavice.
Toto zariadenie je určené len na používanie v domácnosti.
Počas prvého použitia môže zo zariadenia vychádzať malé
množstvo dymu. Je to normálne.
Predhrievanie zariadenia nie je potrebné.
1 Zariadenie položte na stabilný, rovný, nešmykľavý povrch
odolný voči vysokým teplotám. Dbajte na to, aby sa
zásuvka dala úplne otvoriť.
14 SLOVENČINA
Poznámka
Na zariadenie ani po stranách zariadenia neklaďte žiadne
predmety. Mohli by ste nimi zablokovať prúdenie vzduchu
a zhoršiť tak výsledky fritovania.
2 Kábel vytiahnite z odkladacieho priestoru v zadnej časti
zariadenia.
3 Zástrčku zapojte do sieťovej zásuvky.
4 Potiahnite rukoväť a otvorte zásuvku.
5 Suroviny vložte do košíka.
Poznámka
Teplovzdušná fritéza Airfryer dokáže pripraviť množstvo rôznych
surovín. Informácie o správnych množstvách a o približných
časoch prípravy nájdete v časti „Tabuľka jedál“.
Neprekračujte množstvá uvedené v časti „Tabuľka jedál“ ani
neprepĺňajte košík nad značku MAX, pretože tým môžete
negatívne ovplyvniť kvalitu konečného výsledku.
Ak chcete naraz pripravovať rôzne suroviny, skôr než ich začnete
pripravovať súčasne, skontrolujte odporúčanú dobu varenia
jednotlivých surovín.
6 Zásuvku zatlačte späť pomocou rukoväti do fritézy Airfryer.
15SLOVENČINA
Upozornenie
Nádobu nikdy nepoužívajte bez vloženého zberača tuku alebo
košíka. Ak zariadenie zohrejete bez košíka, pri otváraní zásuvky
použite kuchynskú rukavicu. Okraje a vnútro zásuvky môžu byť
veľmi horúce.
Počas používania ani istú dobu po ukončení používania sa
nedotýkajte nádoby, zberača tuku ani košíka, pretože môžu b
veľmi horúce.
7 Stlačením tlačidla vypínača ( ) zapnite zariadenie.
8 Predvolené nastavenie zmeníte otočením otočného voliča
QuickControl na požadované nastavenie.
» Vybrané predvolené nastavenie potvrdíte stlačením
otočného voliča QuickControl. Na obrazovke bliká
indikátor času prípravy.
9 Čas prípravy zmeníte otočením otočného voliča
QuickControl na požadované nastavenie.
» Vybraný čas prípravy potvrdíte stlačením otočného
voliča QuickControl.
Poznámka
Pozrite si tabuľku jedál so základnými nastaveniami varenia pre
rôzne druhy jedál.
10 Zariadenie spustí varenie po potvrdení doby varenia.
Tip
Proces varenia môžete pozastaviť stlačením otočného voliča
QuickControl. Proces varenia môžete obnoviť opätovným
stlačením otočného voliča QuickControl.
1
2
1
2
16 SLOVENČINA
Poznámka
Ak do 30 minút nenastavíte požadovanú dobu varenia, zariadenie
sa z bezpečnostných dôvodov automaticky vypne.
Ak ako indikáciu doby vyberiete „- -“, zariadenie sa prepne do
predhrievacieho režimu.
Niektoré prísady je potrebné po uplynutí polovice času prípravy
pretriasť alebo otočiť (pozri časť „Tabuľka jedál“). Ak chcete
suroviny potriasť, stlačením otočného voliča QuickControl
pozastavte varenie, otvorte zásuvku, košík vyberte z nádoby a
potraste ho nad drezom. Nádobu s košíkom zasuňte späť do
zariadenia a stlačením otočného voliča QuickControl obnovte
varenie.
Ak nastavíte časovač na polovicu času prípravu, po zaznení
signalizácie časovača je čas pretriasť prísady. Potom nezabudnite
nastaviť časovač na zvyšok času prípravy.
11 Keď zaznie signalizácia časovača, nastavený čas prípravy
uplynul.
12 Zásuvku otvorte potiahnutím rukoväti a skontrolujte, či sú
suroviny hotové.
Poznámka
Ak suroviny ešte nie sú hotové, nádobu zasuňte späť do fritézy
Airfryer pomocou rukoväti a k nastavenej dobe pridajte niekoľko
minút navyše.
13 Ak chcete vybrať malé suroviny (napr. hranolčeky),
zdvihnite košík z nádoby za rukoväť.
Upozornenie
Po ukončení varenia sú nádoba, zberač tuku, košík, vnútro krytu
a suroviny horúce. V závislosti od typu surovín vo fritéze Airfryer
môže z nádoby vychádzať para.
17SLOVENČINA
14 Obsah košíka vysypte do misky alebo na tanier. Košík vždy
vyberte z nádoby za účelom vysypania obsahu, pretože sa
na dne nádoby môže nachádzať horúci olej.
Poznámka
Na vybratie veľkých alebo krehkých prísad použite kliešte.
Nadmerné množstvo oleja alebo vytopeného tuku
pochádzajúceho zo surovín sa zbiera na dne nádoby pod
zberačom tuku.
V závislosti od typu varených surovín môžete opatrne vyliať
nadbytočný olej alebo vytopený tuk z nádoby po každej dávke
alebo pred pretrasením, či opätovným vložením košíka do nádoby.
Košík položte na teplu odolný povrch. Pomocou kuchynskej
rukavice zdvihnite nádobu a umiestnite ju na teplu odolný
povrch. Zberač tuku opatrne vyberte z nádoby pomocou klieští
s gumenými koncami. Vylejte nadbytočný olej alebo vytopený tuk.
Zberač tuku vráťte späť do nádoby, nádobu do zásuvky a košík do
nádoby.
Po príprave jednej dávky surovín je fritéza Airfryer ihneď
pripravená na prípravu ďalšej dávky.
Poznámka
Ak chcete pripraviť ďalšiu dávku zopakujte krok 1 až 14.
18 SLOVENČINA
Zmena predvoleného nastavenia počas prípravy
1 Stlačte tlačidlo predvolených nastavení ( ).
2 Otočením otočného voliča QuickControl vyberte iné
predvolené nastavenie.
3 Vybrané predvolené nastavenie potvrdíte stlačením
otočného voliča QuickControl. Na obrazovke bliká
indikátor času prípravy.
4 Čas prípravy zmeníte otočením otočného voliča
QuickControl.
» Vybraný čas prípravy potvrdíte stlačením otočného
voliča QuickControl.
1
1
1
19SLOVENČINA
Používanie manuálneho režimu
1 Stlačte tlačidlo predvolených nastavení ( ).
2 Otočením otočného voliča QuickControl vyberte manuálny
režim ( ).
3 Stlačením otočného voliča QuickControl prejdite do
manuálneho režimu.
» Prednastavená teplota je 180 °C.
4 Teplotu zmeníte otočením otočného voliča QuickControl.
» Teplotu potvrdíte stlačením otočného voliča
QuickControl.
5 Po potvrdení teploty začne indikátor času „- -“ blikať.
6 Čas prípravy zmeníte otočením otočného voliča
QuickControl.
» Čas prípravy potvrdíte stlačením otočného voliča
QuickControl.
1
2
1
2
20 SLOVENČINA
Zmena teploty alebo času prípravy kedykoľvek
1 Stlačte tlačidlo teploty ( ) alebo časovača ( ).
2 Teplotu alebo čas prípravy zmeníte otočením otočného
voliča QuickControl.
» Teplotu alebo čas prípravy potvrdíte opätovným
stlačením otočného voliča QuickControl alebo tlačidla
teploty/časovača.
Poznámka
Ak zmeny nepotvrdíte stlačením otočného voliča QuickControl
alebo tlačidla teploty/časovača, po 10 sekundách sa potvrdia
automaticky.
1
2
1
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Philips HD9650/90 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka