ZS-PS50_CET [SK] 4-562-023-63(1)
Voľba režimu prehrávania
Zariadenie je možné nastaviť na opakované
prehrávanie alebo prehrávanie skladieb či súborov v
náhodnom poradí počas zastavenia prehrávania
disku/USB zariadenia.
Opakovane stláčajte PLAY MODE
.
Po každom stlačení tlačidla sa bude indikácia meniť
nasledovne:
Normálne prehrávanie (žiadne)
Opakované prehrávanie jednej skladby (
1)
Opakované prehrávanie všetkých skladieb (
)
Prehrávanie zvoleného priečinka (
)*
Opakované prehrávanie zvoleného priečinka
(
, )*
Prehrávanie v pomiešanom poradí (
)
Prehrávanie v naprogramovanom poradí (PGM)
Opakované prehrávanie v naprogramovanom
poradí (
, PGM)
* Tieto funkcie sú dostupné len pri prehrávaní súborov vo
formáte MP3/WMA na disku so záznamom vo formáte
MP3/WMA alebo súborov vo formáte MP3/WMA/AAC v
USB zariadení.
Opakované prehrávanie skladieb/
súborov (Opakované prehrávanie)
Toto zariadenie môžete nastaviť tak, aby opakovane
prehrávalo skladby CD-DA na zvukovom disku CD,
súbory vo formáte MP3/WMA na disku CD-R/
CD-RW, alebo súbory vo formáte MP3/WMA/AAC v
USB zariadení v režimoch normálneho prehrávania a
prehrávania v naprogramovanom poradí.
1 Stlačením CD
alebo USB
zapnite funkciu
CD alebo USB.
2 Postupujte nasledovne.
Ak chcete
zopakovať
prehrávanie
Vykonajte toto
Jedna skladba/
jeden súbor
1 Opakovane stláčajte PLAY
MODE
dovtedy, kým sa
nezobrazí „ 1“.
2 Stlačením
alebo
zvoľte skladbu/súbor, ktoré
chcete opakovať.
3 Stlačte
.
Všetky skladby/
súbory
1 Opakovane stláčajte PLAY
MODE
dovtedy, kým sa
nezobrazí „ “.
2 Stlačte
.
Zvolený
priečinok na
disku so súbormi
MP3/WMA alebo
v USB zariadení
1 Opakovane stláčajte PLAY
MODE
dovtedy, kým sa
nezobrazia „ “ a „ “.
2 Zvoľte priečinok stlačením +
alebo
.
3 Stlačte
.
Naprogramo-
vané skladby/
súbory
1 Naprogramujte skladby/
súbory (pozrite si časť
„Vytvorenie vlastného
programu (Prehrávanie v
naprogramovanom poradí)“).
2 Stláčajte PLAY MODE
dovtedy, kým sa na displeji
nezobrazia „PGM“ a „ “.
3 Stlačte
.
Zrušenie opakovaného prehrávania
Stlačením
zastavte prehrávanie a potom
opakovane stláčajte PLAY MODE
dovtedy, kým
„ “ (alebo „ 1“) nezmizne z displeja.
Prehrávanie skladieb/súborov v
náhodnom poradí (Prehrávanie v
pomiešanom poradí)
Toto zariadenie môžete nastaviť tak, aby prehrávalo
skladby CD-DA na zvukovom disku CD, súbory vo
formáte MP3/WMA na disku CD-R/CD-RW, alebo
súbory vo formáte MP3/WMA/AAC v USB zariadení
v náhodnom poradí.
1 Stlačením CD
alebo USB
zapnite funkciu
CD alebo USB.
2 Opakovane stláčajte PLAY MODE
dovtedy,
kým sa na displeji nezobrazí „ “.
3 Stlačením
spustite prehrávanie v
pomiešanom poradí.
Zrušenie prehrávania v pomiešanom poradí
Stlačením
zastavte prehrávanie a potom
opakovane stláčajte PLAY MODE
dovtedy, kým
„ “ nezmizne z displeja.
Tip
Počas prehrávania v pomiešanom poradí sa nedá zvoliť
predchádzajúca skladba/predchádzajúci súbor stlačením
.
Ďalšie funkcie
Vytvorenie vlastného programu
(Prehrávanie v naprogramovanom
poradí)
Môžete usporiadať poradie prehrávania maximálne
25 skladieb/súborov na disku/v USB zariadení.
1 Stlačením CD
alebo USB
zapnite funkciu
CD alebo USB.
2 Opakovane stláčajte PLAY MODE
dovtedy,
kým sa na displeji nezobrazí „PGM“.
3 Stlačením alebo
zvoľte skladbu/
súbor.
Keď chcete určiť priečinok, ktorý obsahuje súbory
vo formáte MP3/WMA/AAC, najprv stlačením
+ alebo
zvoľte priečinok a potom
stlačením alebo
zvoľte súbor.
4 Stlačte ENTER
.
Skladba/súbor sa naprogramuje a zobrazí sa číslo
kroku programu.
(Príklad: zvukový disk CD)
Číslo kroku
5 Zopakovaním krokov 3 a 4 naprogramujte
ďalšie skladby/súbory.
6 Stlačením
spustite prehrávanie v
naprogramovanom poradí.
Ak chcete znova prehrať rovnaký program, stlačte
.
Vezmite do úvahy, že vytvorený program sa
vymaže v nasledujúcich prípadoch:
Keď otvoríte priestor na vkladanie diskov CD.
Keď pripojíte iné zariadenie USB.
Keď vypnete napájanie zariadenia v rámci
funkcie CD prehrávača.
Poznámka
Ak sa pokúsite naprogramovať 26 skladieb/súborov alebo
viac, na displeji začne blikať „FULL“.
Zobrazenie informácií o naprogramovaných
skladbách/súboroch
Po vytvorení vlastného programu môžete
skontrolovať informácie o naprogramovaných
skladbách/súboroch.
Opakovane stláčajte DISPLAY
a zobrazenie sa
bude meniť nasledovne:
Celkový počet krokov Číslo poslednej
naprogramovanej skladby/naprogramovaného
súboru
Zrušenie prehrávania v naprogramovanom
poradí
Stlačením
zastavte prehrávanie a potom
opakovane stláčajte PLAY MODE
dovtedy, kým
„PGM“ nezmizne z displeja.
Vymazanie všetkých skladieb/súborov z
aktuálneho programu
Zastavte prehrávanie a potom stlačte
. Zobrazí
sa „noSTEP“ a môžete vytvoriť nový program podľa
postupu „Vytvorenie vlastného programu
(Prehrávanie v naprogramovanom poradí)“.
Predvoľba rozhlasových staníc
Rozhlasové stanice sa dajú uložiť do pamäte tohto
zariadenia. Predvoliť je možné maximálne 30
rozhlasových staníc, 20 v pásme FM a 10 v pásme
AM.
1 Opakovaným stláčaním FM/AM
zapnite
funkciu rádia a zvoľte pásmo „FM“ alebo „AM“.
2 Podržte stlačené FM/AM
dovtedy, kým
nezačne na displeji blikať „AUTO“.
3 Stlačením ENTER
uložte danú stanicu.
Stanice sa ukladajú do pamäte od nižších po
vyššie frekvencie.
Ak sa stanica nedá predvoliť automaticky
Stanicu so slabým signálom je potrebné predvoliť
manuálne.
1 Opakovaným stláčaním FM/AM
zvoľte
pásmo.
2 Nalaďte požadovanú stanicu.
3 Podržte stlačené ENTER
dovtedy, kým na
displeji nezačne blikať „FM-xx“ alebo „AM-xx“.
(Príklad: FM)
4 Stláčajte PRESET + alebo
dovtedy, kým
na displeji nezačne blikať číslo predvoľby
požadovanej stanice.
5 Stlačením ENTER
uložte danú stanicu.
Ak je už zvolenému číslu predvoľby priradená iná
stanica, daná stanica sa nahradí novou stanicou.
Tip
Predvolené rozhlasové stanice zostanú v pamäti tohto
zariadenia aj v nasledujúcich situáciách.
Odpojí sa sieťový napájací kábel.
Vyberú sa batérie.
Počúvanie predvolených
rozhlasových staníc
1 Opakovaným stláčaním FM/AM
zapnite
funkciu rádia a zvoľte pásmo „FM“ alebo „AM“.
2 Stlačením PRESET + alebo
zvoľte uložené
číslo predvoľby požadovanej rozhlasovej
stanice.
Tip
Opakovaným stláčaním DISPLAY
počas počúvania rádia
sa budú informácie rádia meniť medzi zobrazením čísla
predvoľby a frekvencie.
Po uplynutí 2 sekúnd sa zobrazenie čísla predvoľby
automaticky vráti do zobrazenia frekvencie.
Používanie časovača vypnutia
Zariadenie môžete nastaviť tak, aby sa automaticky
vyplo po uplynutí nastaveného času.
1 Stlačte SLEEP
.
Na displeji sa zobrazí predvolené nastavenie
(„90“) a rozsvieti sa indikátor „SLEEP“.
2 Opakovaným stláčaním SLEEP
zvoľte
požadované nastavenie.
Po každom stlačení tohto tlačidla sa bude trvanie
(v minútach) na displeji meniť, pričom sa zvolené
nastavenie približne po 4 sekundách automaticky
potvrdí.
Tip
Čas zostávajúci do vypnutia zariadenia môžete skontrolovať
opätovným stlačením SLEEP
po nastavení časovača
vypnutia.
Pripojenie voliteľných
komponentov
Z voliteľného komponentu, ako je prenosný digitálny
hudobný prehrávač, môžete získať zvuk
prostredníctvom reproduktorov tohto zariadenia.
Pred vykonávaním akéhokoľvek zapojenia
nezabudnite vypnúť napájanie jednotlivých
komponentov.
Podrobnosti nájdete v návode na obsluhu
pripájaného komponentu.
1 Pripojte konektor AUDIO IN
k výstupnému
konektoru prenosného digitálneho
hudobného prehrávača alebo iného
komponentu pomocou zvukového
spojovacieho kábla (nie je súčasťou dodaného
príslušenstva).
2 Zapnite pripojený komponent.
3 Stlačte AUDIO IN
a spustite prehrávanie
zvuku na pripojenom komponente.
Zvuk z pripojeného komponentu sa bude vysielať
z reproduktorov.
Ak chcete pripojiť toto zariadenie k TV prijímaču
alebo videorekordéru/prehrávaču, použite
predlžovací kábel (nie je súčasťou dodaného
príslušenstva) so stereofónnym minikonektorom
na jednom konci a dvomi konektormi RCA na
druhom konci.
Spustenie prehrávania trvá dlhšie ako
zvyčajne.
Spustenie nasledujúcich diskov trvá dlhší čas.
Disk so záznamom, ktorý má komplikovanú
stromovú štruktúru.
Disk, ktorý obsahuje veľa priečinkov alebo
súborov v inom formáte ako MP3/WMA.
USB zariadenie
USB zariadenie nefunguje správne.
Ak pripojíte nekompatibilné USB zariadenie, môžu
sa vyskytnúť nasledujúce problémy.
Nedošlo k rozpoznaniu USB zariadenia.
Názov súboru alebo priečinka sa nezobrazuje na
tomto zariadení.
Prehrávanie nie je možné.
Zvuk preskakuje.
Vyskytuje sa šum.
Výstup zvuku je skreslený.
Zobrazuje sa „Err C13“.
V pripojenom zariadení sa vyskytla nečakaná
chyba.
Pripojené je neznáme zariadenie.
Zobrazuje sa „Err01“.
Pripojené je nepodporované USB zariadenie a
vykonal sa úkon prehrávania alebo pozastavenia
prehrávania.
Zobrazí sa „Err02“ a zariadenie sa
automaticky vypne.
Zistila sa obnormálna úroveň elektrického prúdu z
portu (USB)
. V takomto prípade odstráňte
USB zariadenie z portu (USB)
a znova pripojte
USB zariadenie a potom znova zapnite toto
zariadenie. Ak tento problém pretrváva po zapnutí
napájania tohto zariadenia, kontaktujte svojho
najbližšieho predajcu výrobkov značky Sony.
Nevysiela sa žiadny zvuk.
Je možné, že je USB zariadenie pripojené
nesprávne. Vypnite toto zariadenie a znova
pripojte USB zariadenie. Potom zapnite toto
zariadenie.
Vyskytuje sa šum, preskakovanie alebo
skreslený zvuk.
Vypnite toto zariadenie a znova pripojte USB
zariadenie. Potom znova zapnite toto zariadenie.
Samotné hudobné dáta obsahujú šum, alebo je
zvuk skreslený. Šum sa mohol zaznamenať počas
vytvárania zvukových súborov. Pokúste sa znova
vytvoriť zvukové súbory a prehrajte ich
prostredníctvom tohto zariadenia.
USB zariadenie sa nedá pripojiť k portu
(USB)
.
Konektor na USB zariadení alebo USB kábli je
zasunuťy obrátene. Zasuňte ho do portu (USB)
so správnou orientáciou.
„READ“ sa zobrazuje dlhý čas, alebo trvá
dlhý čas, kým sa spustí prehrávanie.
Proces načítavania môže trvať dlho v
nasledujúcich prípadoch:
Na USB zariadení sa nachádza veľa priečinkov
alebo súborov.
Štruktúra súborov je zložitá.
Pamäť je takmer plná.
Vnútorná pamäť je fragmentovaná.
Aby ste sa vyhli vyššie uvedeným problémom,
odporúčame vám dodržiavať nasledujúce pokyny:
Dbajte na to, aby bol celkový počet priečinkov v
USB zariadení maximálne 100.
Dbajte na to, aby bol celkový počet súborov v
priečinku maximálne 100.
Chybné zobrazenie
Dáta uložené v USB zariadení môžu byť
poškodené. Znova odošlite hudobné dáta do USB
zariadenia.
Toto zariadenie dokáže zobraziť len čísla a
písmená abecedy. Iné znaky sa nezobrazia
správne.
Nedošlo k rozpoznaniu USB zariadenia.
Vypnite toto zariadenie a znova pripojte USB
zariadenie a potom zapnite toto zariadenie.
USB zariadenie nefunguje správne. Podrobnosti o
spôsobe riešenia tohto problému nájdete v
návode na obsluhu daného USB zariadenia.
Nespustí sa prehrávanie.
Vypnite toto zariadenie a znova pripojte USB
zariadenie.
Prehrávanie sa nespustí od prvej skladby.
Režim prehrávania nastavte na normálne
prehrávanie.
Nie je možné prehrávať súbory vo formáte
MP3/WMA/AAC.
Zvukové súbory môžu mať nevhodné prípony.
Prípony súborov podporované týmto zariadením
sú nasledovné:
MP3: prípona súboru „.mp3“
WMA: prípona súboru „.wma“
AAC: prípony súboru „.m4a“, „.3gp“ a „.mp4“
Je možné, že boli tieto zvukové súbory vytvorené v
iných formátoch ako MP3/WMA/AAC.
Pamäťové USB zariadenie používa iný systém
súborov ako FAT16 alebo FAT32.*
Súbory sú zašifrované alebo chránené heslom.
* Toto zariadenie podporuje FAT16 a FAT32, ale niektoré
pamäťové USB médiá nemusia podporovať oba systémy
súborov.
Podrobnosti si vyhľadajte v návode na obsluhu daného
pamäťového USB zariadenia alebo kontaktujte výrobcu.
Bezpečnostné pokyny
Disky, ktoré toto zariadenie DOKÁŽE prehrať
Zvukový disk CD (skladby vo formáte CD-DA*
1
)
Disk CD-R/CD-RW, ktorý obsahuje súbory vo
formáte MP3/WMA a je správne finalizovaný*
2
.
*1
CD-DA je skratka pre Compact Disc Digital Audio. Je to
záznamový štandard používaný pre zvukové disky CD.
*2
Finalizácia je proces potrebný na to, aby bolo možné
prehrávať disky CD-R/CD-RW prostredníctvom bežných
prehrávačov diskov, pričom finalizáciu je možné aktivovať
alebo deaktivovať ako voliteľné nastavenie počas
vytvárania disku pomocou väčšiny záznamových
softvérov.
Disky, ktoré toto zariadenie NEDOKÁŽE
prehrať
Disky CD-R/CD-RW iné ako tie, ktoré obsahujú
záznam vo formáte audio CD alebo formátoch
vyhovujúcich ISO9660 Úroveň 1/Úroveň 2 alebo
Joliet
Disky CD-R/CD-RW s nedostatočnou kvalitou
záznamu, poškrabané alebo znečistené disky
CD-R/CD-RW alebo disky CD-R/CD-RW so
záznamom uskutočneným pomocou
nekompatibilného záznamového zariadenia
Nefinalizované alebo nesprávne finalizované disky
CD-R/CD-RW
Poznámky týkajúce sa diskov
Disk CD vyčistite pomocou čistiacej
handričky, ak je disk znečistený. Disk
utierajte od stredu smerom von. Ak
sa na disku nachádzajú škrabance,
nečistota alebo odtlačky prstov,
môže sa vyskytnúť chyba sledovania
zvukových stôp.
Nepoužívajte rozpúšťadlá, ako sú
benzín, riedidlo, bežne dostupné čistiace
prostriedky ani antistatické spreje určené na
vinylové LP platne.
Disky CD nevystavujte pôsobeniu priameho
slnečného žiarenia ani zdrojom tepla, ako sú
vetracie kanály s horúcim vzduchom, ani ich
nenechávajte v aute zaparkovanom na priamom
slnku, keďže vnútri auta môže dôjsť k značnému
zvýšeniu teploty.
Na disky CD nelepte papiere ani štítky a dbajte na
to, aby nedošlo k poškrabaniu povrchu diskov CD.
Po prehraní uložte disk CD do jeho obalu.
Poznámka k duálnym diskom
Duálny disk je obojstranný disk, ktorý spája
nahratý materiál typu DVD na jednej strane s
digitálnym zvukovým materiálom na druhej
strane. Avšak, keďže strana so zvukovým
materiálom nezodpovedá štandardu pre
kompaktné disky (CD), jeho prehrávanie na tomto
výrobku nie je zaručené.
Hudobné disky zakódované pomocou
technológií na ochranu autorských práv
Tento výrobok je navrhnutý na prehrávanie diskov,
ktoré vyhovujú štandardu diskov CD. Niektoré
nahrávacie spoločnosti predávajú v ostatnom čase
zvukové disky zakódované pomocou technológií
na ochranu autorských práv. Medzi týmito diskami
sa vyskytujú aj také, ktoré nevyhovujú štandardu
diskov CD a nie je možné ich prehrať na tomto
výrobku.
Bezpečnosť
Keďže je laserový lúč používaný v časti s CD
prehrávačom škodlivý pre oči, nepokúšajte sa
rozoberať vonkajší kryt. Servis zariadenia smú
vykonávať len kvalifikovaní pracovníci.
V prípade, že sa do tohto zariadenia dostane
akýkoľvek pevný predmet alebo kvapalina,
odpojte toto zariadenie od sieťovej napájacej
zásuvky a pred ďalším používaním ho dajte
skontrolovať kvalifikovaným pracovníkom.
Disky neštandardných tvarov (napr. srdce, štvorec,
hviezda) sa nedajú prehrávať v tomto zariadení.
Pri snahe o prehratie takýchto diskov môže dôjsť k
poškodeniu zariadenia. Takéto disky nepoužívajte.
Zdroje napájania
Pri používaní zariadenia so sieťovým napájaním
použite dodaný sieťový napájací kábel;
nepoužívajte žiadny iný kábel.
Odpojte toto zariadenie od sieťovej napájacej
zásuvky, ak sa nebude dlhodobo používať.
Keď sa nepoužívajú batérie, vyberte ich, aby
nedošlo k poškodeniu, ktoré by mohlo byť
spôsobené únikom elektrolytu z batérií alebo
koróziou.
Umiestnenie
Nenechávajte toto zariadenie na mieste v blízkosti
zdrojov tepla, na mieste vystavenom pôsobeniu
priameho slnečného svetla, nadmernému
množstvu prachu alebo mechanickým nárazom,
alebo v aute vystavenom pôsobeniu priamych
slnečných lúčov.
Neumiestňujte toto zariadenie na šikmý alebo
nestabilný povrch.
Neumiestňujte nič do vzdialenosti 10 mm od
zadnej časti skrinky zariadenia. Vetracie otvory
nesmú byť zakryté, aby mohlo toto zariadenie
správne fungovať a aby sa predĺžila životnosť jeho
komponentov.
Keďže sa pre reproduktory používa silný magnet,
nepribližujte sa s osobnými kreditnými kartami,
ktoré využívajú magnetické kódovanie ani s
hodinkami s pružinovým naťahovaním, aby
nedošlo k možnému poškodeniu spôsobenému
magnetom.
Rádio
Zvuk je slabý alebo je nedostatočný príjem.
Vymeňte všetky batérie za nové.
Posuňte toto zariadenie mimo dosahu TV
prijímačov.
Pri príjme v pásme FM vysuňte anténu na celú
dĺžku a zmeňte jej orientáciu tak, aby bol príjem v
pásme FM čo najlepší. Pri príjme v pásme AM
zmeňte orientáciu samotného tohto zariadenia
tak, aby sa dosiahol čo najlepší príjem.
Ak sa nachádzate v budove, počúvajte blízko
okna.
Ak sa mobilný telefón nachádza blízko tohto
zariadenia, zo zariadenia sa môže ozývať
intenzívny hluk. Udržiavajte telefón mimo dosahu
tohto zariadenia.
Obraz TV prijímača je nestabilný.
Ak počúvate program v pásme FM blízko TV
prijímača s izbovou anténou, premiestnite toto
zariadenie mimo TV prijímača.
Ak problém pretrváva aj po vyskúšaní navrhovaných
riešení, odpojte sieťový napájací kábel alebo vyberte
všetky batérie. Keď zhasnú všetky indikátory na
displeji, znova pripojte sieťový napájací kábel, alebo
znovu vložte batérie. Ak problém aj naďalej
pretrváva, obráťte sa na svojho najbližšieho predajcu
výrobkov značky Sony.
Technické údaje
Časť s CD prehrávačom
Systém
Systém digitálneho zvukového signálu kompaktných
diskov
Vlastnosti laserovej diódy
Vyžarovanie: nepretržité
Výkon lasera: menej ako 44,6μW
(Hodnota výkonu sa meria vo vzdialenosti približne
200mm od povrchu šošovky na bloku optickej prenosky s
otvorom 7mm.)
Počet kanálov
2
Frekvenčná odozva
20Hz 20 000Hz +1/–2dB
Pomalé a rýchle kolísanie výšky tónu
Pod merateľným limitom
Rádio
Frekvenčný rozsah
Modely určené pre Európu, Austráliu, Nový Zéland, Kóreu,
Taiwan, Kuvajt, Saudskú Arábiu, Spojené arabské emiráty,
Keňu, Maurícius, Nigériu, Tanzániu, a Ugandu
FM: 87,5 MHz 108 MHz (50 kHz krok)
AM: 531 kHz 1602 kHz (9 kHz krok)
Modely určené pre Bolíviu, Čile, Paraguaj, Peru a Uruguaj
FM: 87,5 MHz 108 MHz (100 kHz krok)
87,5 MHz 108 MHz (50 kHz krok)
AM: 530 kHz 1610 kHz (10 kHz krok)
531 kHz 1602 kHz (9 kHz krok)
Modely určené pre Indonéziu, Malajziu, Filipíny, Singapur,
Pakistan, Bahrajn, Irán, Jordánsko, Libanon, Omán, Katar,
Jemen, Angolu, Kamerun, Pobrežie slonoviny, Egypt,
Etiópiu, Ghanu, Líbyu, Madagaskar, Maroko, Mozambik,
Senegal, Sudán, Zambiu, a Zimbabwe
FM: 87,5 MHz 108 MHz (50 kHz krok)
87,5 MHz 108 MHz (100 kHz krok)
AM: 531 kHz 1602 kHz (9 kHz krok)
530 kHz 1610 kHz (10 kHz krok)
Ostatné modely
FM: 87,5 MHz 108 MHz (100 kHz krok)
AM: 530 kHz 1710 kHz (10 kHz krok)
Stredná frekvencia
FM: 128kHz
AM: 45kHz
Antény
FM: Teleskopická anténa
AM: Zabudovaná feritová tyčová anténa
Vstup
AUDIO IN
Stereofónny minikonektor
Port (USB)
Typ A, maximálny prúd 500 mA, kompatibilný s USB 2.0
Full Speed
Výstup
(slúchadlá) stereofónny minikonektor
Pre slúchadlá s impedanciou 16
32
Podporované zvukové formáty
Podporované prenosové rýchlosti
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32kb/s 320kb/s, premenlivá prenosová rýchlosť VBR
WMA:
48kb/s 192kb/s, premenlivá prenosová rýchlosť VBR
AAC*:
8kb/s 320kb/s, premenlivá prenosová rýchlosť VBR
* Len funkcia USB
Vzorkovacie frekvencie
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32/44,1/48kHz
WMA:
32/44,1/48kHz
AAC*:
32/44,1/48kHz
* Len funkcia USB
Všeobecné údaje
Reproduktor
Plný rozsah, 8cm priemer, 6
, kužeľovitý typ (2)
Výstupný výkon
2,0W + 2,0W (pri 6
, 10% harmonické skreslenie)
Požiadavky na napájanie
Modely určené pre Európu, Austráliu, Nový Zéland,
Bolíviu, Čile, Paraguaj, Peru a Uruguaj
230 V striedavého prúdu, 50 Hz (sieťové napájanie)
9 V jednosmerného prúdu (6 batérií R14 (veľkosť C))
Modely určené pre Taiwan a Latinskú Ameriku (okrem
Bolívie, Čile, Paraguaja, Peru a Uruguaja)
120 V striedavého prúdu, 60 Hz (sieťové napájanie)
9 V jednosmerného prúdu (6 batérií R14 (veľkosť C))
Model určený pre kórejský trh
220 V striedavého prúdu, 60 Hz (sieťové napájanie)
9 V jednosmerného prúdu (6 batérií R14 (veľkosť C))
Ostatné modely
220 V 240 V striedavého prúdu, 50/60 Hz (sieťové
napájanie)
9 V jednosmerného prúdu (6 batérií R14 (veľkosť C))
Používanie
Ak sa zariadenie prinesie priamo z chladného do
teplého prostredia, alebo sa umiestni do veľmi
vlhkej miestnosti, môže dôjsť ku kondenzácii
vlhkosti na šošovke vnútri časti s CD prehrávačom.
Ak k tomu dôjde, zariadenie nebude fungovať
správne. V takomto prípade vyberte disk CD a
počkajte asi hodinu, kým sa vlhkosť neodparí.
Manipulácia so zariadením
Nenechávajte priestor na vkladanie diskov CD
otvorený, aby nedošlo k jeho znečisteniu prachom
a malými úlomkami.
Čistenie skrinky zariadenia
Vyčistite skrinku zariadenia, panel a ovládacie
prvky pomocou mäkkej handričky mierne
navlhčenej jemným roztokom čistiaceho
prostriedku. Nepoužívajte žiadny druh brúsnej
utierky, čistiaceho prášku ani rozpúšťadla, ako je
alkohol či benzín.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy ohľadom
vášho zariadenia, obráťte sa na svojho najbližšieho
predajcu výrobkov značky Sony.
Riešenie problémov
Všeobecné údaje
Napájanie sa nezapne.
Uistite sa, že je sieťový napájací kábel bezpečne
pripojený k sieťovej napájacej zásuvke.
Uistite sa, že je konektor sieťového napájacieho
kábla bezpečne vsunutý do konektora AC IN.
Skontrolujte, či sú batérie vložené správne, so
zodpovedajúcou polaritou.
Vymeňte všetky batérie za nové, keď sa zníži jas
indikátora OPR/BATT
.
Nevysiela sa žiadny zvuk.
Uistite sa, že je zvolená vhodná funkcia pre zdroj
hudby alebo zvuku, ktorý chcete počúvať.
Keď počúvate zariadenie cez reproduktory,
odpojte slúchadlá.
Zvuk je zašumený.
Je možné, že v blízkosti tohto zariadenia niekto
používa mobilný telefón alebo iné zariadenie
vysielajúce rádiové vlny. Ak áno, oddiaľte toto
zariadenie od takýchto zariadení.
Z rádia sa ozýva mierny šum.
Nie je to porucha. Z rádia sa môže ozývať mierny
šum v závislosti od stavu napájania.
Zobrazuje sa „notUSE“.
Stlačili ste neplatné tlačidlo.
CD/MP3/WMA prehrávač
CD prehrávač neprehráva, aj keď je disk CD
na mieste.
Disk CD umiestnite, prosím, so štítkom nahor.
Vyčistite disk CD.
Vyberte disk CD a nechajte priestor na vkladanie
diskov CD otvorený približne na jednu hodinu, aby
sa odparil kondenzát vlhkosti.
Disk CD-R/CD-RW je prázdny alebo nie je
finalizovaný.
Na disku sa nenachádzajú žiadne súbory vo
formáte MP3/WMA, ktoré by bolo možné prehrať.
Vyskytol sa problém s kvalitou CD-R/CD-RW,
záznamovým zariadením alebo aplikačným
softvérom.
Vymeňte všetky batérie za nové, keď sa zníži jas
indikátora OPR/BATT
.
Po vložení disku sa zobrazí „noCD“.
V priestore na vkladanie diskov CD nie je vložený
žiadny disk. Vložte disk.
Disk CD môže mať problém s načítaním. Vymeňte
disk.
Disk CD môže byť vložený opačne. Disk vložte so
štítkom nahor.
Je vložený disk (DVD, BD, atď.), ktorý nie je možné
prehrať. Vymeňte disk.
Po vložení disku sa na displeji zobrazí „00“.
Nie sú zaznamenané žiadne zvukové súbory s
podporovaným formátom alebo súbor, ktorý sa
má prehrať, má nepodporovanú príponu súboru.
Po vložení disku sa zobrazí „Err C13“.
Disk CD môže byť znečistený. Vyčistite disk.
Disk CD môže byť poškrabaný. Vymeňte disk.
Disk CD môže mať problém s načítaním. Vymeňte
disk.
Do priestoru na vkladanie diskov CD môže byť
vložený prázdny disk.
Zvuk vypadáva.
Znížte úroveň hlasitosti.
Vyčistite disk CD, alebo ho vymeňte, ak je disk CD
značne poškodený.
Zariadenie umiestnite na miesto, na ktorom
nedochádza k vibráciám.
Vyčistite šošovku pomocou bežne dostupného
ofukovacieho zariadenia.
Zvuk môže vypadávať, alebo sa môže ozývať šum,
keď sa používajú nekvalitné disky CD-R/CD-RW,
alebo sa vyskytuje problém so záznamovým
zariadením či aplikačným softvérom.
Spotreba energie
15W
0,9W (počas pohotovostného režimu)
Výdrž batérií*
1,
*
2
Prehrávanie diskov CD
Približne 9 hodín
Prehrávanie USB zariadenia
Približne 11 hodín (pri 100 mA záťaži)
Približne 3 hodín (pri 500 mA záťaži)
Príjem v pásme FM
Približne 26 hodín
*
1
Merané podľa štandardov Sony. Skutočná výdrž batérií
sa môže meniť v závislosti od stavu alebo
prevádzkových podmienok tohto zariadenia.
*
2
Pri použití alkalických batérií značky Sony.
Rozmery
Približne 300mm × 125mm × 210,5mm (š/v/h) (vrátane
vyčnievajúcich častí)
Hmotnosť
Približne 2 kg (vrátane batérií)
Dodané príslušenstvo
Sieťový napájací kábel (1)
Konštrukčné riešenie a technické parametre podliehajú
zmenám bez upozornenia.
Upozornenie týkajúce sa
licencií a ochranných známok
Technológia a patenty kódovania zvuku MPEG
Layer-3 sa používajú na základe licencie od
spoločností Fraunhofer IIS a Thomson.
Windows Media je registrovaná ochranná známka
alebo ochranná známka spoločnosti Microsoft
Corporation v Spojených štátoch amerických alebo
iných krajinách.
Tento výrobok je chránený určitými právami
duševného vlastníctva spoločnosti Microsoft
Corporation. Používanie alebo distribúcia takejto
technológie mimo tohto výrobku sú zakázané bez
príslušnej licencie od spoločnosti Microsoft alebo
autorizovanej pobočky spoločnosti Microsoft.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy
patria ich príslušným majiteľom. V tomto návode
nie sú značky ™ a
®
uvedené.