2 Stlačte
(
), vložte kazetovú pásku do
priestoru na vkladanie kazetových pások (
) a
potom zatvorte kryt tohto priestoru.
Strana s
viditeľnou
páskou
smerujúcou
nahor
Strana zaznamenávania smerujúca dopredu
3 Stlačením
spustite zaznamenávanie
(tlačidlo prehrávania
sa stlačí súčasne
automaticky).
Keď sa zaznamenáva z disku
Prehrávanie sa spustí automaticky a
zaznamenávanie všetkých skladieb/súborov
na disku bude prebiehať od prvej skladby/
prvého súboru. Keď páska dosiahne koniec,
zaznamenávanie sa zastaví automaticky.
Keď sa zaznamenáva rozhlasový
program alebo zvuk z pripojeného
voliteľného komponentu
Zaznamenávanie bude pokračovať dovtedy,
kým páska nedosiahne koniec.
Poznámka
Keď čas nastavený na časovači vypnutia uplynie počas
zaznamenávania, začne blikať indikátor „SLEEP“, ale
zariadenie sa nevypne. Zariadenie sa vypne po ukončení
zaznamenávania.
Tipy
Nastavenie hlasitosti alebo zdôraznenia zvuku nebude
mať vplyv na úroveň záznamu.
Ak program AM vydáva piskľavý zvuk po stlačení v
kroku 3, opakovaným stláčaním PLAY MODE zvoľte
polohu spínača ISS (Interference Suppress Switch), v ktorej
je možné potlačiť daný hluk.
Ďalšie funkcie
Ak chcete Vykonajte toto
Zastavenie
zaznamenávania
Stlačte
.
Pozastavenie
zaznamenávania
Stlačte
. Ak chcete obnoviť
zaznamenávanie, znova stlačte
toto tlačidlo.
Spôsob zaznamenávania od konkrétnej
skladby/konkrétneho súboru
Stlačením
alebo
zvoľte skladbu/súbor
na disku a potom stlačte
.
Prehrávanie sa spustí automaticky a zaznamenávanie
zvolenej skladby/zvoleného súboru a nasledujúcich
skladieb/súborov bude pokračovať až dovtedy, kým
páska nedosiahne koniec.
Spôsob záznamu od určitého miesta
aktuálnej skladby CD‑DA alebo súboru vo
formáte MP3
Stlačením CDPLAY/PAUSE ()
pozastavte
prehrávanie na mieste, od ktorého chcete spustiť
zaznamenávanie a potom stlačte
.
Spôsob zaznamenávania obľúbených
skladieb CD‑DA alebo súborov vo formáte
MP3 na disku
Vytvorte program (pozrite si „Vytvorenie vlastného
programu (Prehrávanie v naprogramovanom poradí)“)
a potom stlačením
spustite zaznamenávanie.
Spôsob vymazávania kazetových pások
Ak chcete vymazať kazetovú pásku, musíte
zaznamenať ticho na mieste predchádzajúceho
záznamu.
1 Stlačením
zapnite napájanie zariadenia.
2 Vložte pásku so záznamom do priestoru na
vkladanie kazetových pások.
3 Stlačte
.
Spustí sa proces vymazávania a predchádzajúci
záznam sa prepíše dátami ticha.
Ďalšie funkcie
Voľba režimu prehrávania disku CD
Režim prehrávania disku CD je možné zvoliť
počas zastavenia disku.
Pred voľbou režimu prehrávania disku CD
skontrolujte nasledujúce položky. Ak sa pokúsite
nastaviť alebo zmeniť režim prehrávania počas
prehrávania, zobrazí sa „PUSH STOP“.
Keď sa prehráva disk, zastavte prehrávanie
stlačením STOP (
)
.
Ak ste prepli do funkcie CD z inej funkcie
stlačením CDPLAY/PAUSE ()
, jedným
stlačením STOP (
)
zastavte prehrávanie.
Opakovane stláčajte PLAY MODE
.
Po každom stlačení tlačidla sa bude indikácia meniť
nasledovne:
Normálne prehrávanie (žiadne)
Opakované prehrávanie jednej skladby (
1)
Opakované prehrávanie všetkých skladieb (
)
Prehrávanie zvoleného priečinka (
)*
Opakované prehrávanie zvoleného priečinka
(
, )*
Prehrávanie v pomiešanom poradí (
)
Prehrávanie v naprogramovanom poradí (PGM)
Opakované prehrávanie v naprogramovanom
poradí (
, PGM)
* Tieto funkcie sú dostupné len pri prehrávaní súborov vo
formáte MP3 na disku so záznamom vo formáte MP3.
Poznámka
Zvolený režim prehrávania disku CD sa zruší v nasledujúcich
situáciách.
– Odpojí sa sieťový napájací kábel.
– Vyberú sa batérie.
– Keď otvoríte kryt priestoru na vkladanie diskov CD.
– Keď vypnete napájanie zariadenia.
Opakované prehrávanie skladieb/
súborov (Opakované prehrávanie)
Toto zariadenie môžete nastaviť tak, aby opakovane
prehrávalo skladby CD-DA na zvukovom disku CD,
súbory vo formáte MP3 na disku CD-R/CD-RW v
režimoch normálneho prehrávania a prehrávania v
naprogramovanom poradí.
1 Stlačením
zapnite napájanie zariadenia a
vložte disk do priestoru na vkladanie diskov
CD.
2 Postupujte nasledovne.
Ak chcete
zopakovať
prehrávanie
Vykonajte toto
Jedna skladba/
jeden súbor
1 Opakovane stláčajte PLAY
MODE
dovtedy, kým sa
nezobrazí „ 1“.
2 Stlačením
alebo
zvoľte skladbu/súbor, ktoré
chcete opakovať. Keď chcete
určiť priečinok, ktorý obsahuje
súbory vo formáte MP3, najprv
stlačením TUNE/ + alebo
–
zvoľte priečinok a potom
stlačením
alebo
zvoľte súbor.
3 Stlačte CDPLAY/PAUSE ()
.
Všetky skladby/
súbory
1 Opakovane stláčajte PLAY
MODE
dovtedy, kým sa
nezobrazí „ “.
2 Stlačte CDPLAY/PAUSE ()
.
Zvolený
priečinok na
disku so
záznamom vo
formáte MP3
1 Opakovane stláčajte PLAY
MODE
dovtedy, kým sa
nezobrazia „ “ a „ “.
2 Zvoľte priečinok stlačením
TUNE/ + alebo −
.
3 Stlačte CDPLAY/PAUSE ()
.
Naprogramo-
vané skladby/
súbory
1 Naprogramujte skladby/
súbory (pozrite si časť
„Vytvorenie vlastného
programu (Prehrávanie v
naprogramovanom poradí)“).
2 Stláčajte PLAY MODE
dovtedy, kým sa na displeji
nezobrazia „PGM“ a „ “.
3 Stlačte CDPLAY/PAUSE ()
.
Zrušenie opakovaného prehrávania
Stlačením STOP (
)
zastavte prehrávanie a
potom opakovane stláčajte PLAY MODE
dovtedy,
kým „ “ (alebo „ 1“) nezmizne z displeja.
Prehrávanie skladieb/súborov v
náhodnom poradí (Prehrávanie v
pomiešanom poradí)
Toto zariadenie môžete nastaviť tak, aby prehrávalo
skladby CD-DA na zvukovom disku CD, súbory vo
formáte MP3 na disku CD-R/CD-RW v náhodnom
poradí.
1 Stlačením
zapnite napájanie zariadenia
a vložte disk do priestoru na vkladanie diskov
CD.
2 Opakovane stláčajte PLAY MODE
dovtedy,
kým sa na displeji nezobrazí „ “.
3 Stlačením CDPLAY/PAUSE ()
spustite
prehrávanie v pomiešanom poradí.
Zrušenie prehrávania v pomiešanom poradí
Stlačením STOP (
)
zastavte prehrávanie a
potom opakovane stláčajte PLAY MODE
dovtedy,
kým „ “ nezmizne z displeja.
Tip
Počas prehrávania v pomiešanom poradí sa nedá zvoliť
predchádzajúca skladba/predchádzajúci súbor stlačením
.
Vytvorenie vlastného programu
(Prehrávanie v naprogramovanom
poradí)
Môžete usporiadať poradie prehrávania maximálne
25 skladieb/súborov na disku.
1 Stlačením
zapnite napájanie zariadenia a
vložte disk do priestoru na vkladanie diskov
CD.
2 Opakovane stláčajte PLAY MODE
dovtedy,
kým sa na displeji nezobrazí „PGM“.
3 Stlačením alebo
zvoľte skladbu/
súbor.
Keď chcete určiť priečinok, ktorý obsahuje súbory
vo formáte MP3, najprv stlačením TUNE/ +
alebo −
zvoľte priečinok a potom stlačením
alebo
zvoľte súbor.
4 Stlačte DISPLAY/ENTER
.
Skladba/súbor sa naprogramuje a zobrazí sa číslo
kroku programu.
(Príklad: zvukový disk CD)
Číslo kroku
5 Zopakovaním krokov 3 a 4 naprogramujte
ďalšie skladby/súbory.
6 Stlačením CDPLAY/PAUSE ()
spustite
prehrávanie v naprogramovanom poradí.
Ak chcete znova prehrať rovnaký program, stlačte
CDPLAY/PAUSE ()
.
Vezmite do úvahy, že vytvorený program sa
vymaže v nasledujúcich prípadoch:
Keď otvoríte kryt priestoru na vkladanie diskov
CD.
Keď vypnete napájanie zariadenia v rámci
funkcie CD prehrávača.
Poznámka
Ak sa pokúsite naprogramovať 26 skladieb/súborov alebo
viac, na displeji začne blikať „FULL“.
Zobrazenie informácií o naprogramovaných
skladbách/súboroch
Po vytvorení vlastného programu môžete
skontrolovať informácie o naprogramovaných
skladbách/súboroch.
Stlačením STOP (
)
zastavte prehrávanie a
potom opakovane stláčajte DISPLAY/ENTER
.
Zobrazenie sa bude meniť nasledovne:
Celkový počet krokov Číslo poslednej
naprogramovanej skladby/naprogramovaného
súboru
Zrušenie prehrávania v naprogramovanom
poradí
Stlačením STOP (
)
zastavte prehrávanie a
potom opakovane stláčajte PLAY MODE
dovtedy,
kým „PGM“ nezmizne z displeja.
Vymazanie všetkých skladieb/súborov z
aktuálneho programu
Zastavte prehrávanie a potom stlačte STOP (
)
.
Zobrazí sa „noSTEP“ a môžete vytvoriť nový program
podľa postupu „Vytvorenie vlastného programu
(Prehrávanie v naprogramovanom poradí)“.
Používanie časovača vypnutia
Zariadenie môžete nastaviť tak, aby sa automaticky
vyplo po uplynutí nastaveného času.
1 Stlačte SLEEP
.
Na displeji sa zobrazí predvolené nastavenie
(„90“) a rozsvieti sa indikátor „SLEEP“.
2 Opakovaným stláčaním SLEEP
zvoľte
požadované nastavenie.
Po každom stlačení tohto tlačidla sa bude trvanie
(v minútach) na displeji meniť, pričom sa zvolené
nastavenie približne po 4 sekundách automaticky
potvrdí.
Zrušenie časovača vypnutia
Opakovaným stláčaním SLEEP
zvoľte možnosť
„OFF“ alebo vypnite zariadenie.
Tipy
Indikátor „SLEEP“ bude blikať raz za 8 sekúnd počas
aktivovaného časovača vypnutia.
Indikátor „SLEEP“ začne blikať na displeji približne
1minútu pred vypnutím zariadenia.
Čas zostávajúci do vypnutia zariadenia môžete
skontrolovať opätovným stlačením SLEEP
po nastavení
časovača vypnutia. Nevykonávajte však tento úkon, pokiaľ
bliká indikátor „SLEEP“ (blikanie sa spustí 1 minútu pred
vypnutím zariadenia). Ak počas toho vykonáte tento úkon,
časovač vypnutia sa namiesto zobrazenia zostávajúceho
času zruší.
Keď nastavený čas uplynie počas ovládania funkcií pásky
(prehrávanie/zaznamenávanie/vymazávanie), začne blikať
indikátor „SLEEP“, ale zariadenie sa nevypne. Zariadenie
sa vypne po ukončení ovládania.
Nezabudnite uvoľniť tlačidlo alebo stlačením
po vypnutí zariadenia, keď sa vykonáva úkon
rýchleho posuvu dopredu alebo dozadu v rámci funkcie
pásky.
Nezabudnite vypnúť napájanie voliteľného komponentu
pripojeného ku konektoru AUDIO IN , keď sa používa
časovač vypnutia v rámci funkcie vstupu zvukového
signálu. Časovač vypnutia nevypne napájanie daného
komponentu.
Poznámky týkajúce sa kaziet
Odstráňte plôšku na ochranu proti prepísaniu zo
strany A alebo B, aby sa zabránilo náhodnému
záznamu. Ak chcete znova použiť pásku na
záznam, zakryte vylomenú plôšku lepiacou
páskou.
Strana A
Plôška pre stranu B
Plôška pre stranu A
Použitie kazetovej pásky s dĺžkou prehrávania viac
ako 90minút sa neodporúča, okrem dlhého,
nepretržitého zaznamenávania alebo prehrávania.
Bezpečnosť
Keďže je laserový lúč používaný v časti s CD
prehrávačom škodlivý pre oči, nepokúšajte sa
rozoberať vonkajší kryt. Servis zariadenia smú
vykonávať len kvalifikovaní pracovníci.
V prípade, že sa do tohto zariadenia dostane
akýkoľvek pevný predmet alebo kvapalina,
odpojte toto zariadenie od sieťovej napájacej
zásuvky a pred ďalším používaním ho dajte
skontrolovať kvalifikovaným pracovníkom.
Disky neštandardných tvarov (napr. srdce, štvorec,
hviezda) sa nedajú prehrávať v tomto zariadení. Pri
snahe o prehratie takýchto diskov môže dôjsť k
poškodeniu zariadenia. Takéto disky nepoužívajte.
Zdroje napájania
Pri používaní zariadenia so sieťovým napájaním
použite dodaný sieťový napájací kábel;
nepoužívajte žiadny iný kábel.
Odpojte toto zariadenie od sieťovej napájacej
zásuvky, ak sa nebude dlhodobo používať.
Keď sa nepoužívajú batérie, vyberte ich, aby
nedošlo k poškodeniu, ktoré by mohlo byť
spôsobené únikom elektrolytu z batérií alebo
koróziou.
Umiestnenie
Nenechávajte toto zariadenie na mieste v blízkosti
zdrojov tepla, na mieste vystavenom pôsobeniu
priameho slnečného svetla, nadmernému
množstvu prachu alebo mechanickým nárazom,
alebo v aute vystavenom pôsobeniu priamych
slnečných lúčov.
Neumiestňujte zariadenie blízko prístrojov, ktoré
generujú teplo, ako sú svietidlá alebo ohrievače.
Teplo z týchto zariadení môže zdeformovať kryt a
spôsobiť zlyhanie systému.
Neumiestňujte toto zariadenie na šikmý alebo
nestabilný povrch.
Neumiestňujte nič do vzdialenosti 10 mm od
zadnej časti skrinky zariadenia. Vetracie otvory
nesmú byť zakryté, aby mohlo toto zariadenie
správne fungovať a aby sa predĺžila životnosť jeho
komponentov.
Keďže sa pre reproduktory používa silný magnet,
nepribližujte sa s osobnými kreditnými kartami,
ktoré využívajú magnetické kódovanie ani s
hodinkami s pružinovým naťahovaním, aby
nedošlo k možnému poškodeniu spôsobenému
magnetom.
Používanie
Ak sa zariadenie prinesie priamo z chladného do
teplého prostredia, alebo sa umiestni do veľmi
vlhkej miestnosti, môže dôjsť ku kondenzácii
vlhkosti na šošovke vnútri časti s CD prehrávačom.
Ak k tomu dôjde, zariadenie nebude fungovať
správne. V takomto prípade vyberte disk CD a
počkajte asi hodinu, kým sa vlhkosť neodparí.
Manipulácia so zariadením
Nenechávajte priestor na vkladanie diskov CD
otvorený, aby nedošlo k jeho znečisteniu prachom
a malými úlomkami.
Pri prenášaní zariadenia ho držte za rukoväť
,
aby nedošlo k jeho pádu.
Čistenie skrinky zariadenia
Vyčistite skrinku zariadenia, panel a ovládacie
prvky pomocou mäkkej handričky mierne
navlhčenej jemným roztokom čistiaceho
prostriedku. Nepoužívajte žiadny druh brúsnej
utierky, čistiaceho prášku ani rozpúšťadla, ako je
alkohol či benzín.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy ohľadom
vášho zariadenia, obráťte sa na svojho najbližšieho
predajcu výrobkov značky Sony.
Riešenie problémov
Všeobecné údaje
Na displeji sa zobrazuje blikajúce hlásenie
„LO‑BATT“.
Vymeňte všetky batérie za nové. Toto hlásenie sa
zobrazí, keď sa zariadenie používa s napájaním z
batérií a energia batérií klesne na určitú úroveň.
Pripojenie voliteľných
komponentov
Z voliteľného komponentu, ako je TV prijímač,
prenosný digitálny hudobný prehrávač, môžete
získať zvuk prostredníctvom reproduktorov tohto
zariadenia.
Pred vykonávaním akéhokoľvek zapojenia
nezabudnite vypnúť napájanie jednotlivých
komponentov.
Podrobnosti nájdete v návode na obsluhu
pripájaného komponentu.
1 Pripojte konektor AUDIO IN
k výstupnému
konektoru prenosného digitálneho
hudobného prehrávača, TV prijímača alebo
iného komponentu pomocou zvukového
spojovacieho kábla (nie je súčasťou dodaného
príslušenstva).
2 Zapnite pripojený komponent.
3 Stlačte AUDIO IN
a spustite prehrávanie
zvuku na pripojenom komponente.
Zvuk z pripojeného komponentu sa bude vysielať
z reproduktorov.
Ak chcete pripojiť toto zariadenie k TV prijímaču
alebo videorekordéru/prehrávaču, použite
predlžovací kábel (nie je súčasťou dodaného
príslušenstva) so stereofónnym minikonektorom
na jednom konci a dvomi konektormi RCA na
druhom konci.
Kontrola stavu nabitia batérií
Keď sa zariadenie používa s napájaním z batérií,
môžete skontrolovať stav nabitia batérií.
Stav nabitia batérií
Stav nabitia batérií sa zobrazuje v 5 úrovniach tak,
ako je to znázornené nižšie (ikony batérií slúžia len
na ilustráciu). Čím je hodnota vyššia, tým vyššia je
úroveň nabitia batérií.
Úplné
nabitie
Vybitie
Po 8 sekundách blikania výstrahy „LO-BATT“ sa
zariadenie automaticky vypne.
Ak chcete skontrolovať stav nabitia batérií, vykonajte
nasledovné.
Keď sa používa funkcia CD alebo FM/AM
Opakovane stláčajte DISPLAY/ENTER
.
Keď sa používa páska alebo funkcia
vstupu zvukového signálu
Raz stlačte DISPLAY/ENTER
.
Informácie o výstražnom hlásení batérií
Keď stav nabitia batérií klesne na určitú úroveň,
hlásenie „LO-BATT“ bude blikať 8 sekúnd a potom sa
zariadenie automaticky vypne. Keď sa objaví toto
hlásenie, vymeňte všetky batérie za nové.
Poznámka
Ak znova zapnete zariadenie bez výmeny batérií po
zobrazení „LO-BATT“, budete môcť krátko používať niektoré
funkcie, ako napríklad tuner, ale môžu sa vyskytnúť
nasledujúce situácie. Vymeňte batérie za nové, keď sa objaví
„LO-BATT“.
Zariadenie sa zapne, ale po 8 sekundách blikania
„LO-BATT“ sa vypne.
Zariadenie sa nezapne.
Čistenie hláv pásky a trasy pásky
Pokiaľ sa čistenie hláv pásky nebude vykonávať,
môže to spôsobiť zníženie kvality zvuku alebo to
môže znemožniť zariadeniu prehrávať alebo
zaznamenávať pásky. Po každých 10 hodinách
používania pomocou bežne dostupnej čistiacej
súpravy vyčistite hnací valček, prítlačný valček,
prehrávaciu/záznamovú hlavu a mazaciu hlavu.
Vyčistite ich povrch tak, ako je to znázornené nižšie,
pomocou vatového tampónu navlhčeného čistiacou
kvapalinou dodanou v súprave.
Spôsob vyčistenia prítlačného valčeka,
hnacieho valčeka a prehrávacej/
záznamovej hlavy
Stlačte
(
) a potom vykonajte čistenie (
).
Napájanie sa nezapne.
Uistite sa, že je sieťový napájací kábel bezpečne
pripojený k sieťovej napájacej zásuvke.
Uistite sa, že je konektor sieťového napájacieho
kábla bezpečne vsunutý do konektora AC IN.
Skontrolujte, či sú batérie vložené správne, so
zodpovedajúcou polaritou.
Nevysiela sa žiadny zvuk.
Uistite sa, že je zvolená vhodná funkcia pre zdroj
hudby alebo zvuku, ktorý chcete počúvať.
Keď počúvate zariadenie cez reproduktory,
odpojte slúchadlá.
Zvuk je zašumený.
Je možné, že v blízkosti tohto zariadenia niekto
používa mobilný telefón alebo iné zariadenie
vysielajúce rádiové vlny. Ak áno, oddiaľte toto
zariadenie od takýchto zariadení.
Z rádia sa ozýva mierny šum.
Nie je to porucha. Z rádia sa môže ozývať mierny
šum v závislosti od stavu napájania.
CD prehrávač
CD prehrávač neprehráva, aj keď je disk CD
na mieste.
Disk CD umiestnite, prosím, so štítkom nahor.
Vyčistite disk CD.
Vyberte disk CD a nechajte priestor na vkladanie
diskov CD otvorený približne na jednu hodinu, aby
sa odparil kondenzát vlhkosti.
Disk CD-R/CD-RW je prázdny alebo nie je
finalizovaný.
Na disku sa nenachádzajú žiadne súbory vo
formáte MP3, ktoré by bolo možné prehrať.
Vyskytol sa problém s kvalitou CD-R/CD-RW,
záznamovým zariadením alebo aplikačným
softvérom.
Po vložení disku sa zobrazí „noCD“.
V priestore na vkladanie diskov CD nie je vložený
žiadny disk. Vložte disk.
Disk CD môže mať problém s načítaním. Vymeňte
disk.
Disk CD môže byť vložený opačne. Disk vložte so
štítkom nahor.
Je vložený disk (DVD, BD, atď.), ktorý nie je možné
prehrať. Vymeňte disk.
Po vložení disku sa na displeji zobrazí „00“.
Nie sú zaznamenané žiadne zvukové súbory s
podporovaným formátom alebo súbor, ktorý sa
má prehrať, má nepodporovanú príponu súboru.
Po vložení disku sa zobrazí „Err“.
Disk CD môže byť znečistený. Vyčistite disk.
Disk CD môže byť poškrabaný. Vymeňte disk.
Disk CD môže mať problém s načítaním. Vymeňte
disk.
Do priestoru na vkladanie diskov CD môže byť
vložený prázdny disk.
Zvuk vypadáva.
Znížte úroveň hlasitosti.
Vyčistite disk CD, alebo ho vymeňte, ak je disk CD
značne poškodený.
Zariadenie umiestnite na miesto, na ktorom
nedochádza k vibráciám.
Vyčistite šošovku pomocou bežne dostupného
ofukovacieho zariadenia.
Zvuk môže vypadávať, alebo sa môže ozývať šum,
keď sa používajú nekvalitné disky CD-R/CD-RW,
alebo sa vyskytuje problém so záznamovým
zariadením či aplikačným softvérom.
Spustenie prehrávania trvá dlhšie ako
zvyčajne.
Spustenie nasledujúcich diskov trvá dlhší čas.
Disk so záznamom, ktorý má komplikovanú
stromovú štruktúru.
Disk, ktorý obsahuje veľa priečinkov, súborov
alebo súborov v inom formáte ako MP3.
Rádio
Zvuk je slabý alebo je nedostatočný príjem.
Vymeňte všetky batérie za nové.
Posuňte toto zariadenie mimo dosahu TV
prijímačov.
Pri príjme v pásme FM vysuňte anténu na celú
dĺžku a zmeňte jej orientáciu tak, aby bol príjem v
pásme FM čo najlepší. Pri príjme v pásme AM
zmeňte orientáciu samotného tohto zariadenia
tak, aby sa dosiahol čo najlepší príjem.
Ak sa nachádzate v budove, počúvajte blízko
okna.
Ak sa mobilný telefón nachádza blízko tohto
zariadenia, zo zariadenia sa môže ozývať
intenzívny hluk. Udržiavajte telefón mimo dosahu
tohto zariadenia.
Obraz TV prijímača je nestabilný.
Ak počúvate program v pásme FM blízko TV
prijímača s izbovou anténou, premiestnite toto
zariadenie mimo TV prijímača.
Páska
Po stlačení ovládacieho tlačidla sa páska
nehýbe.
Bezpečne zatvorte kryt priestoru na vkladanie
kaziet.
Počas prehrávania sa ozýva šum.
Nie je to porucha. V pozadí sa môže ozývať šum
(„syčanie“), mechanický hluk alebo hluk v
dôsledku elektromagnetickej interferencie pri
prehrávaní.
Spôsob vyčistenia mazacej hlavy
Stlačte
(
) počas stlačenia páčky (
) a
potom vykonajte čistenie (
).
Použite
vatový
tampón
navlhčený
čistiacou
kvapalinou.
Páčka
Prehrávacia/
záznamová hlava
Hnací
valček
Mazacia hlavaPrítlačný valček
Bezpečnostné pokyny
Disky, ktoré toto zariadenie DOKÁŽE prehrať
Zvukový disk CD (skladby vo formáte CD-DA*
1
)
Disky CD-R/CD-RW, na ktorých sú skladby CD-DA
zaznamenané vo formáte CD-DA.
Disk CD-R/CD-RW, ktorý obsahuje súbory vo
formáte MP3 a je správne finalizovaný*
2
.
*1
CD-DA je skratka pre Compact Disc Digital Audio. Je to
záznamový štandard používaný pre zvukové disky CD.
*2
Finalizácia je proces potrebný na to, aby bolo možné
prehrávať disky CD-R/CD-RW prostredníctvom bežných
prehrávačov diskov, pričom finalizáciu je možné aktivovať
alebo deaktivovať ako voliteľné nastavenie počas
vytvárania disku pomocou väčšiny záznamových
softvérov.
Disky, ktoré toto zariadenie NEDOKÁŽE
prehrať
Disky CD-R/CD-RW iné ako tie, ktoré obsahujú
záznam vo formáte audio CD alebo formátoch
vyhovujúcich ISO9660 Úroveň 1/Úroveň 2 alebo
Joliet
Disky CD-R/CD-RW s nedostatočnou kvalitou
záznamu, poškrabané alebo znečistené disky
CD-R/CD-RW alebo disky CD-R/CD-RW so
záznamom uskutočneným pomocou
nekompatibilného záznamového zariadenia
Nefinalizované alebo nesprávne finalizované disky
CD-R/CD-RW
BD-ROM, BD-R/BD-RE
DVD-ROM, DVD-R/DVD-RW, DVD+R/DVD+RW,
DVD-RAM
Poznámky týkajúce sa diskov
Disk CD vyčistite pomocou čistiacej
handričky, ak je disk znečistený. Disk
utierajte od stredu smerom von. Ak
sa na disku nachádzajú škrabance,
nečistota alebo odtlačky prstov,
môže sa vyskytnúť chyba sledovania
zvukových stôp.
Nepoužívajte rozpúšťadlá, ako sú
benzín, riedidlo, bežne dostupné čistiace
prostriedky ani antistatické spreje určené na
vinylové LP platne.
Disky CD nevystavujte pôsobeniu priameho
slnečného žiarenia ani zdrojom tepla, ako sú
vetracie kanály s horúcim vzduchom, ani ich
nenechávajte v aute zaparkovanom na priamom
slnku, keďže vnútri auta môže dôjsť k značnému
zvýšeniu teploty.
Na disky CD nelepte papiere ani štítky a dbajte na
to, aby nedošlo k poškrabaniu povrchu diskov CD.
Po prehraní uložte disk CD do jeho obalu.
Poznámka k duálnym diskom
Duálny disk je obojstranný disk, ktorý spája
nahratý materiál typu DVD na jednej strane s
digitálnym zvukovým materiálom na druhej
strane. Avšak, keďže strana so zvukovým
materiálom nezodpovedá štandardu pre
kompaktné disky (CD), jeho prehrávanie na tomto
výrobku nie je zaručené.
Hudobné disky zakódované pomocou
technológií na ochranu autorských práv
Tento výrobok je navrhnutý na prehrávanie diskov,
ktoré vyhovujú štandardu diskov CD. Niektoré
nahrávacie spoločnosti predávajú v ostatnom čase
zvukové disky zakódované pomocou technológií
na ochranu autorských práv. Medzi týmito diskami
sa vyskytujú aj také, ktoré nevyhovujú štandardu
diskov CD a nie je možné ich prehrať na tomto
výrobku.
Tlačidlo
nefunguje alebo páska
nespustí prehrávanie ani zaznamenávanie.
Uistite sa, že nebola odstránená plôška na
ochranu proti prepísaniu.
Nekvalitné alebo skreslené prehrávanie,
zaznamenávanie alebo mazanie.
Vyčistite hnací valček, prítlačný valček,
prehrávaciu/záznamovú hlavu a mazaciu hlavu.
Podrobnosti nájdete v časti „Čistenie hláv pásky a
trasy pásky“.
Odmagnetizujte hlavy pomocou bežne
dostupného zariadenia na odmagnetizovanie hláv
pásky.
Používajte len pásky typu I (normálny). Pásky typu
II (high position), typu III (železo-chrómový) a typu
IV (kovový) nie sú podporované.
Ak problém pretrváva aj po vyskúšaní navrhovaných
riešení, odpojte sieťový napájací kábel alebo vyberte
všetky batérie. Keď zhasnú všetky indikátory na
displeji, znova pripojte sieťový napájací kábel, alebo
znovu vložte batérie. Ak problém aj naďalej
pretrváva, obráťte sa na svojho najbližšieho predajcu
výrobkov značky Sony.
Technické údaje
Časť s CD prehrávačom
Systém
Systém digitálneho zvukového signálu kompaktných
diskov
Vlastnosti laserovej diódy
Vyžarovanie: nepretržité
Výkon lasera: menej ako 44,6μW
(Hodnota výkonu sa meria vo vzdialenosti približne
200mm od povrchu šošovky na bloku optickej prenosky
sotvorom 7mm.)
Počet kanálov
2
Frekvenčná odozva
20Hz 20 000Hz +1/–2dB
Pomalé a rýchle kolísanie výšky tónu
Pod merateľným limitom
Podporovaný zvukový formát
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3)
Rádio
Frekvenčný rozsah
FM: 87,5 MHz 108 MHz (50 kHz krok)
AM: 531 kHz 1 602 kHz (9 kHz krok)
Stredná frekvencia
FM: 128kHz
AM: 45kHz
Antény
FM: Teleskopická anténa
AM: Zabudovaná feritová tyčová anténa
Pásková jednotka
Záznamový systém
4-stopový 2-kanálový, stereofónny
Čas rýchleho posuvu
Približne 150 s (sekúnd) pri kazete značky Sony C-60
Frekvenčná odozva
Typ I (normálny): 80 Hz – 10 000 Hz
Vstup
AUDIO IN
Stereofónny minikonektor
Výstup
(slúchadlá) stereofónny minikonektor
Pre slúchadlá s impedanciou 16
32
Všeobecné údaje
Reproduktor
Plný rozsah, 8cm priemer, 4
, kužeľovitý typ (2)
Výstupný výkon
1,7W + 1,7W (pri 4
, 10% harmonické skreslenie)
Požiadavky na napájanie
Modely pre Európu a Oceániu
230 V striedavého prúdu, 50 Hz (sieťové napájanie)
9 V jednosmerného prúdu (6 batérií R14 (veľkosť C))
Ostatné modely
220 V 240 V striedavého prúdu, 50/60 Hz (sieťové
napájanie)
9 V jednosmerného prúdu (6 batérií R14 (veľkosť C))
Spotreba energie
11W
Menej ako 1W (počas pohotovostného režimu)
Výdrž batérií*
1,
*
2
Prehrávanie diskov CD
Približne 10 hodín (pri úrovni hlasitosti približne 23)
Záznam programov v pásme FM
Približne 23 hodín
Prehrávanie pásky
Približne 15 hodín (pri úrovni hlasitosti približne 23)
*
1
Merané podľa štandardov Sony. Skutočná výdrž batérií
sa môže meniť v závislosti od stavu alebo
prevádzkových podmienok tohto zariadenia.
*
2
Pri použití alkalických batérií značky Sony.
Rozmery
Približne 310mm × 140mm × 212mm (š/v/h) (vrátane
vyčnievajúcich častí)
Hmotnosť
Približne 1,9 kg (bez batérií)
Približne 2,3 kg (vrátane batérií)
Množstvo
Jednotka: 1
Dodané príslušenstvo
Sieťový napájací kábel (1)
Konštrukčné riešenie a technické parametre podliehajú
zmenám bez upozornenia.
Upozornenie týkajúce sa
licencií a ochranných známok
Technológia a patenty kódovania zvuku MPEG
Layer-3 sa používajú na základe licencie od
spoločností Fraunhofer IIS a Thomson.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy
patria ich príslušným majiteľom. V tomto návode
nie sú značky ™ a
®
uvedené.