Nikon COOLPIX L29 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Funkcie snímania
Používanie fotoaparátu
Riešenie problémov
Používanie ponúk
Vložte batérie apamäťovú kartu
1
Otvorte kryt priestoru na batérie/slotu na
pamäťovú kartu.
Otočte fotoaparát spodnou stranou nahor, aby batérie
nevypadli.
2
Vložte batérie apamäťovú
kartu.
Overte, či sú kladné (+) azáporné (–)
kontakty batérií orientované správne,
avložte batérie.
Skontrolujte správnu orientáciu
pamäťovej karty azasúvajte ju
dovnútra dovtedy, kým nezacvakne
na svoje miesto.
Slot na pamäťovú kartu
3
Zatvorte kryt priestoru na batérie/slotu
na pamäťovú kartu.
Použiteľné batérie
Dve alkalické batérie LR6/L40 (veľkosť AA) (dodané batérie)
Dve lítiové batérie FR6/L91 (veľkosť AA)
Dve nabíjateľné Ni-MH (nikel-metal-hydridové) batérie EN-MH2
Vyberanie pamäťovej karty
Vypnite fotoaparát, overte, či sa kontrolka zapnutia prístroja
amonitor vypli, aotvorte kryt priestoru na batérie/slotu na
pamäťovú kartu.
Jemne zatlačte pamäťovú kartu do fotoaparátu (1), čím ju
čiastočne vysuniete (2).
Fotoaparát, batérie apamäťová karta môžu byť po ukončení
používania fotoaparátu horúce.
1
Zapnite fotoaparát stlačením hlavného
vypínača.
Pri zapnutí fotoaparátu sa zapne aj monitor.
Ak chcete fotoaparát vypnúť, znova stlačte hlavný
vypínač.
2
Pomocou tlačidiel
multifunkčného voliča 
zvoľte požadovaný jazyk
astlačte tlačidlo .
Can c el
Lan g ua g e
3
Pomocou tlačidiel  vyberte možnosť
Yes (Áno) astlačte tlačidlo .
Ye s
No
Cho o se t im e zo n e a n d
set dat e a n d t i m e?
Time zo n e a n d d a te
Can c el
4
Pomocou tlačidiel 
vyberte domáce časové
pásmo apotom stlačte
tlačidlo .
Stlačením tlačidla zapnete letný čas
(Nad mapou sa zobrazí ikona W).
Stlačením tlačidla ho vypnete.
Bac k
L o n d o n
C a s a b l a n c a
5
Pomocou tlačidiel  vyberte formát dátumu astlačte
tlačidlo .
6
Nastavte dátum ačas astlačte tlačidlo .
Pomocou tlačidiel  vyberte požadované pole
apomocou tlačidiel  nastavte dátum ačas.
Vyberte pole sminútami astlačením tlačidla
potvrďte nastavenie.
Dat e a n d t i me
D
M
Y
0 1
0 1
2 0 14
0 00 0
Edi t
7
Po zobrazení obrazovky spotvrdením vyberte pomocou
tlačidiel  položku Yes (Áno) astlačte tlačidlo .
8
Stlačte tlačidlo A (režim snímania).
Press this button in
shooting mode for
shooting-mode
selection menu.
9
Pomocou tlačidiel  vyberte
možnosť Easy auto mode (Jednoduchý
automatický režim) astlačte tlačidlo .
Eas y au t o m o de
Fotoaparát sa prepne do režimu
snímania apotom môžete zhotovovať
snímky vjednoduchom automatickom
režime.
Počas snímania môžete skontrolovať
indikátor stavu batérií apočet
zostávajúcich snímok.
1 9 00
1 5 m 0 s
Obrazovka snímania
Počet zostávajúcich snímok
Indikátor stavu batérií
Ikona režimu
snímania
Zapnite fotoaparát anastavte jazyk zobrazenia, dátum ačas
Snímanie pomocou jednoduchého automatického režimu
1
Fotoaparát držte nehybne.
Dajte pozor, aby ste prstami a inými predmetmi
nezakrývali objektív, blesk, mikrofón a reproduktor.
2
Určite výrez snímky.
Posunutím ovládača priblíženia môžete zmeniť polohu
priblíženia.
Keď fotoaparát automaticky určí režim motívových
programov, ikona režimu snímania sa zmení.
Oddialenie Priblíženie
3
Stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
Po zaostrení na objekt sa oblasť zaostrenia rozsvieti
nazeleno.
Ak zaostrovacie pole alebo indikátor zaostrenia bliká,
fotoaparát nedokáže zaostriť. Upravte kompozíciu
snímky aznova stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
F 3.21 / 2 5 0
Zaostrovacie pole
4
Bez zdvihnutia prsta stlačte tlačidlo spúšte úplne
nadol.
Počas ukladania snímok alebo záznamu videosekvencií bude blikať
indikátor zobrazujúci počet zostávajúcich snímok alebo indikátor
zobrazujúci maximálnu dĺžku videosekvencie. Kým bliká indikátor,
neotvárajte kryt priestoru na batérie/slotu na pamäťovú kartu ani
nevyberajte batérie alebo pamäťovú kartu. Nedodržaním tohto pokynu
by ste mohli zapríčiniť stratu údajov alebo poškodenie fotoaparátu alebo
pamäťovej karty.
Prehrávanie snímok
1
Stlačením tlačidla (prehrávanie)
aktivujete režim prehrávania.
2
Pomocou tlačidiel multifunkčného voliča
 vyberte snímku, ktorú chcete
zobraziť.
Ak sa chcete vrátiť do režimu snímania, stlačte tlačidlo
A.
4 / 4
1 5 /0 5 / 2 0 1 4 1 5 : 3 0
0 0 04 . J P G
Prehrávanie snímok na celej obrazovke
V režime prehrávania snímok na celej
obrazovke posuňte ovládač priblíženia
do polohy (), čím zväčšíte výrez
snímky.
Posunutím ovládača priblíženia do
polohy () vrežime prehrávania
snímok na celej obrazovke sa snímky
zobrazia pomocou zoznamu malých
snímok, ktoré sa nazývajú „miniatúry“.
1 / 2 0
Odstraňovanie snímok
1
Ak chcete odstrániť snímku, ktorá je
práve zobrazená na monitore, stlačte
tlačidlo (odstraňovanie).
2
Pomocou tlačidiel multifunkčného
voliča  vyberte možnosť
Current image (Aktuálna snímka)
astlačte tlačidlo .
Ak chcete opustiť ponuku bez odstránenia snímky,
stlačte tlačidlo .
Cur r e nt i ma g e
All ima g es
Era s e s e le c te d im a ges
Del e te
3
Vyberte položku Yes (Áno) astlačte
tlačidlo .
Odstránené snímky už nemožno obnoviť.
Ye s
No
Era s e 1 im a ge ?
Záznam aprehrávanie videosekvencií
1
Zobrazte obrazovku snímania.
Skontrolujte zostávajúci čas záznamu videosekvencií.
Zostávajúci čas záznamu
videosekvencií
1 9 00
1 5 m 0 s
2
Stlačením tlačidla ( záznam
videosekvencií) spustite záznam
videosekvencie.
7 m 3 0 s
3
Opätovným stlačením tlačidla ( záznam videosekvencií)
nahrávanie zastavíte.
4
V režime prehrávania snímok na celej
obrazovke vyberte videosekvenciu
astlačte tlačidlo .
Videosekvencie sú označené ikonou smožnosťami
videosekvencie.
1 0 s
1 5 /0 5 / 2 0 1 4 1 5 : 3 0
0 0 10 . AV I
Možnosti videosekvencií
Zmena režimu snímania
K dispozícii sú nasledujúce režimy snímania.
G Easy auto mode (Jednoduchý automatický režim)
Fotoaparát automaticky vyberie optimálny režim motívových programov pri určení výrezu
snímky, čím sa ešte viac zjednoduší vytváranie snímok pomocou nastavení vhodných pre
danú scénu.
b Režim motívových programov
Nastavenia fotoaparátu sa automaticky optimalizujú podľa vybratého motívového programu.
F Smart portrait (Inteligentný portrét)
Keď fotoaparát rozpozná usmiatu tvár, môžete zhotoviť snímku automaticky, bez stlačenia
tlačidla spúšte (samospúšť detegujúca úsmev).
Môžete tiež použiť možnosť zmäkčenia pleti na zjemnenie odtieňov pleti na ľudských tvárach.
A Auto mode (Plne automatický režim)
Používa sa pri všeobecnom snímaní.
Nastavenia možno upraviť podľa aktuálnych podmienok snímania atypov záberov, ktoré
chcete zhotoviť.
1
Stlačte tlačidlo A (režim snímania) na
obrazovke snímania.
2
Pomocou tlačidiel multifunkčného voliča
 zvoľte požadovaný režim snímania
astlačte tlačidlo .
Eas y au t o m o de
Používanie blesku asamospúšte
Pomocou multifunkčného voliča môžete nastaviť najpoužívanejšie funkcie, ako napríklad blesk
alebo samospúšť.
Počas zobrazenia obrazovky snímania môžete pomocou tlačidiel  nastaviť nasledujúce
funkcie.
Zábleskový režim
Režim makro
Samospúšť Korekcia expozície
X Zábleskový režim
Zábleskový režim možno vybrať tak, aby zodpovedal podmienkam snímania.
Self-timer (Samospúšť)
Ak vyberiete možnosť ON, fotoaparát aktivuje spúšť približne 10 sekúnd po stlačení tlačidla
spúšte.
Macro mode (Režim makro)
Režim makro použite na zhotovovanie priblížených snímok.
Exposure compensation (Korekcia expozície)
Môžete nastaviť celkový jas snímky.
Dostupné funkcie závisia od jednotlivých režimov snímania.
Na pohyb vponukách používajte multifunkčný volič atlačidlo .
K dispozícii sú nasledujúce ponuky.
A Shooting menu (Ponuka režimu snímania)
Dostupné stlačením tlačidla na obrazovke snímania.
Umožňuje zmeniť veľkosť akvalitu snímok, nastavenia sériového snímania ainé položky.
G Playback menu (Ponuka režimu prehrávania)
Dostupné stlačením tlačidla počas prehrávania snímok na celej obrazovke alebo vrežime
zobrazenia miniatúr. Umožňuje upravovať snímky, spustiť prehrávanie prezentácie ainé
funkcie.
D Ponuka videosekvencií
Dostupné stlačením tlačidla na obrazovke snímania.
Umožňuje zmeniť nastavenia záznamu videosekvencií.
z Ponuka nastavenia
Umožňuje upraviť základné funkcie fotoaparátu, ako napríklad dátum ačas, jazyk zobrazenia
apodobne.
1
Stlačte tlačidlo (ponuka).
Zobrazí sa ponuka.
2
Stlačte tlačidlo multifunkčného
voliča .
Aktuálna karta sa zobrazí nažlto.
Ima g e m o de
Whi t e b a la n ce
Con t in u o us
Sho o ti n g m e nu
Col o r o p ti o ns
Karta
3
Pomocou tlačidiel  vyberte
požadovanú záložku.
Ponuka sa zmení.
Se t up
Welco m e s c re e n
Time zo n e a n d d a te
Mo n i to r s e t ti n gs
Pri n t d a t e
Sou n d s et t i ng s
Auto o
Mo t i on de t e c t i on
4
Stlačte tlačidlo .
Teraz môžete vyberať jednotlivé možnosti ponuky.
Se t up
Welco m e s c re e n
Time zo n e a n d d a te
Mo n i to r s e t ti n gs
Pri n t d a t e
Sou n d s et t i ng s
Mo t i on de t e c t i on
Auto o
5
Pomocou tlačidiel  vyberte
požadovanú možnosť ponuky astlačte
tlačidlo .
Zobrazia sa nastavenia možnosti, ktorú ste vybrali.
Print date
O
Dat e an d t i m e
Dat e
6
Pomocou tlačidiel  vyberte
požadované nastavenie astlačte tlačidlo
.
Zvolené nastavenie sa použije.
Keď vykonáte všetky požadované úkony vponuke,
stlačte tlačidlo .
Print date
Dat e
Dat e an d t i m e
O
Niektoré možnosti ponuky nemožno nastaviť vzávislosti od aktuálneho režimu snímania
alebo stavu fotoaparátu.
Keď je zobrazená ponuka, môžete stlačením tlačidla A (režim snímania) alebo tlačidla (
záznam videosekvencií) prejsť do režimu snímania.
Ak fotoaparát nefunguje podľa očakávania, pred oslovením predajcu alebo autorizovaného
servisu spoločnosti Nikon si pozrite nižšie uvedený zoznam bežných problémov.
Fotoaparát je zapnutý, ale nereaguje.
Počkajte, kým neskončí zaznamenávanie.
Ak problém pretrváva, vypnite fotoaparát.
Ak sa fotoaparát nevypne, vyberte aznovu vložte batériu alebo batérie alebo, ak používate
sieťový zdroj, odpojte aznovu zapojte sieťový zdroj. Upozorňujeme, že akékoľvek aktuálne
zaznamenávané údaje sa stratia. Údaje, ktoré už raz boli zaznamenané, však nebudú ovplyvnené
vybratím alebo odpojením zdroja napájania.
Fotoaparát sa bez varovania vypína.
Fotoaparát sa automaticky vypína zdôvodu úspory energie (funkcia automatického
vypínania).
Fotoaparát alebo batérie sú príliš chladné anemôžu správne pracovať.
Vnútorné súčasti fotoaparátu sa nadmerne zahriali. Fotoaparát ponechajte vypnutý, kým
vnútorné súčasti nevychladnú apotom ho znova zapnite.
Monitor je prázdny.
Fotoaparát je vypnutý.
Batérie sú vybité.
Fotoaparát prešiel do pohotovostného režimu, aby šetril energiu. Stlačte hlavný vypínač,
tlačidlo spúšte, tlačidlo A, tlačidlo alebo tlačidlo ( záznam videosekvencií).
Fotoaparát je horúci.
Fotoaparát sa pri dlhom zaznamenávaní videosekvencií, prenášaní snímok zkarty Eye-Fi alebo
pri používaní vhorúcom počasí môže zahriať. Nejde oporuchu.
Vytlačené v Európe
CT3L01(1N)
AMA15637 6MN3311N-01
Užívateľská príručka
DIGITÁLNY FOTOAPARÁT
Príprava na snímanie
Ďakujeme vám, že ste si kúpili digitálny fotoaparát Nikon COOLPIX L29.
Skôr než začnete používať fotoaparát, dôkladne si prečítajte časti „Kontrola obsahu balenia“ a „Vzáujme
bezpečnosti“ na zadnej strane, aby ste fotoaparát používali správne. Po prečítaní si príručku odložte, aby
ste vďaka týmto informáciám mohli naplno využívať svoj nový fotoaparát.
Užívateľská príručka uvádza nevyhnutné postupy pri prvom použití tohto fotoaparátu. Podrobnejšie
informácie nájdete v dokumente Návod na použitie, ktorý si môžete prevziať z nasledujúcej adresy URL.
http://nikonimglib.com/manual/
Návod na použitie môžete zobraziť pomocou programu Adobe Reader, ktorý môžete zadarmo prevziať
zlokality spoločnosti Adobe.
Informácie otejto príručke
Pamäťové karty SD, SDHC aSDXC sa vpríručke označujú ako „pamäťové karty“.
Z dôvodu lepšej viditeľnosti indikátorov na monitore sú snímky na ukážkach zobrazenia na
monitore vtejto príručke niekedy vynechané.
Ilustrácie aobsah monitora vtejto príručke sa niekedy môžu líšiť od skutočného zobrazenia.
Použitie ViewNX 2
Nainštalujte softvér ViewNX 2, pomocou ktorého môžete odovzdávať, zobrazovať, upravovať
azdieľať fotografie avideosekvencie.
Inštalácia ViewNX 2
Vyžaduje sa pripojenie na internet.
Informácie osystémových požiadavkách aďalšie informácie nájdete na webovej lokalite
spoločnosti Nikon pre váš región.
1
Prevezmite si inštalačný súbor softvéru ViewNX 2.
Spustite počítač aprevezmite inštalačný súbor zlokality:
http://nikonimglib.com/nvnx/
2
Dvakrát kliknite na prevzatý súbor.
3
Postupujte podľa pokynov na obrazovk.
4
Ukončite inštalačný program.
Kliknite na položku Yes (Áno) (Windows) alebo OK (Mac).
1
Zvoľte, ako sa budú obrázky kopírovať do počítača.
Vyberte jednu znasledujúcich možností:
Zásuvka na kartu SD: Ak je váš počítač vybavený zásuvkou SD na pamäťovú kartu,
kartu je možné vložiť do zásuvky priamo.
Čítačka kariet SD: Pripojte čítačku kariet (dodávaná samostatne od tretích
dodávateľov) kpočítaču avložte pamäťovú kartu.
Priame pripojenie USB: Vypnite fotoaparát askontrolujte, či je vňom vložená
pamäťová karta. Pripojte fotoaparát kpočítaču pomocou USB kábla. Zapnite
fotoaparát.
2
Preneste snímky do počítača.
Kliknite na Start Transfer (Spustiť prenos).
Start Transfer
(Spustiť prenos)
Pri implicitných nastaveniach sa všetky obrázky na pamäťovej karte budú kopírovať do
počítača.
3
Ukončite pripojenie.
Ak používate čítačku kariet alebo slot na pamäťovú kartu, voperačnom systéme
počítača použite príslušnú voľbu na vysunutie vymeniteľného disku príslušnej
pamäťovej karty apotom vytiahnite kartu zčítačky kariet alebo slotu na kartu. Ak je
fotoaparát pripojený kpočítaču, vypnite ho aodpojte USB kábel.
Prenos snímok do počítača
Schválené pamäťové karty
Na použitie vtomto fotoaparáte boli testované aschválené nasledujúce pamäťové karty Secure
Digital (SD).
Na nahrávanie videosekvencií sa odporúča používať pamäťové karty SD triedy Speed Class 6
alebo rýchlejšej. Pri používaní pamäťovej karty snižšou rýchlostnou triedou sa môže záznam
videosekvencie nečakane zastaviť.
Pamäťová karta SD Pamäťová karta SDHC
2
Pamäťová karta SDXC
3
SanDisk 2 GB
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB
TOSHIBA 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
Panasonic 2 GB
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
Lexar 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB
1
Ak sa pamäťová karta bude používať sčítačkou kariet alebo podobným zariadením, toto zariadenie musí
podporovať pamäťové karty skapacitou 2 GB.
2
Kompatibilná so štandardom SDHC.
Ak sa pamäťová karta bude používať sčítačkou kariet alebo podobným zariadením, toto zariadenie
musí podporovať štandard SDHC.
3
Kompatibilná so štandardom SDXC.
Ak sa pamäťová karta bude používať sčítačkou kariet alebo podobným zariadením, toto zariadenie
musí podporovať štandard SDXC.
Podrobnosti ovyššie uvedených pamäťových kartách vám poskytne ich výrobca. Nemôžeme
garantovať výkon kamery, ak používate pamäťové karty od iných výrobcov.
Technické parametre
Digitálny fotoaparát Nikon COOLPIX L29
Typ Kompaktný digitálny fotoaparát
Počet efektívnych pixlov 16,1 miliónov
Obrazový snímač
1
/2,3-palcový obrazový snímač CCD, celkový počet pixlov: približne 16,44
milióna
Objektív Objektív NIKKOR s5× optickým priblížením
Ohnisková vzdialenosť
4.6–23.0 mm (obrazový uhol ekvivalentný pribl.
26–130 mm objektívu vo fotoaparátoch s35mm filmom, formát [135])
Clonové číslo f/3.2 – 6.5
Konštrukcia 6 prvkov v5 skupinách
Zväčšenie pomocou
digitálneho priblíženia
Max. 4× (obrazový uhol ekvivalentný pribl. 520 mm objektívu vo
fotoaparátoch s35mm filmom, formát [135])
Redukcia rozmazania
spôsobeného pohybom
Elektronická stabilizácia obrazu (statické snímky, automaticky), detekcia
pohybu (statické snímky)
Automatické zaostrovanie (AF) Automatické zaostrovanie s detekciou kontrastu
Zaostrovací rozsah
[W]: Pribl. 50 cm–∞, [T]: Pribl. 80 cm–∞
Macro mode (Režim makro): Pribl. 10 cm (vzdialenejšia poloha ako
G)–∞
(Všetky vzdialenosti sa počítajú od stredu prednej strany objektívu)
Výber zaostrovacieho poľa Stred, detekcia tvárí
Monitor
6,7 cm (2,7-palcový) TFT LCD, pribl. 230 000 bodov, s 5 úrovňami
nastavenia jasu
Pokrytie obrazového poľa
(režim snímania)
Pribl. 98% horizontálne a98% vertikálne (v porovnaní so skutočnou
snímkou)
Pokrytie obrazového poľa
(režim prehrávania)
Pribl. 100% horizontálne a100% vertikálne (v porovnaní so skutočnou
snímkou)
Ukladanie
Médiá Interná pamäť (pribl. 20 MB), pamäťová karta SD/SDHC/SDXC
Systém súborov Kompatibilné so štandardmi DCF, Exif 2.3 aDPOF
Formáty súborov
Statické snímky: JPEG
Videosekvencie: AVI (kompatibilné so štandardom Motion-JPEG)
Veľkosť snímky (pixely)
16M (vysoká kvalita) [4608 × 3456P]
16M [4608 × 3456]
8M [3264 × 2448]
4M [2272 × 1704]
2M [1600 × 1200]
VGA [640 × 480]
16:9 [4608 × 2592]
Citlivosť ISO
((štandardná výstupná citlivosť))
ISO 80–1600
Expozícia
Režim merania
Matrica, so zdôrazneným stredom (digitálne priblíženie menej ako 2×),
bodové (digitálne priblíženie 2× alebo viac)
Riadenie expozície
Programovaná automatická expozícia akorekcia expozície
(–2,0 – +2,0 EV vkrokoch po
1
/
3
EV)
Uzávierka Kombinovaná mechanická a CCD uzávierka
Čas uzávierky
1
/2000 –1 sek.
4 sek. (motívový program Fireworks show (Ohňostroj))
Clona Výber elektronicky riadeným ND filtrom (-2,7 AV)
Rozsah 2 kroky (f/3.2 af/8 [W])
Samospúšť Približne 10 sek.
Blesk
Rozsah (približne)
Citlivosť ISO: Automaticky
[W]: 0,5–3,6 m
[T]: 0,8–1,7 m
Riadenie záblesku Automatický záblesk TTL s monitorovacími predzábleskami
Rozhranie Hi-Speed USB
Protokol prenosu údajov MTP, PTP
Videovýstup Možno vybrať spomedzi NTSC aPAL
Vstupno-výstupný konektor Audio/video (AV) výstup; digitálny vstup/výstup (USB)
Podporované jazyky
Arabčina, čínština (zjednodušená a tradičná), čeština, dánčina, holandčina,
angličtina, fínčina, francúzština, nemčina, gréčtina, hindčina, maďarčina,
indonézština, taliančina, japončina, kórejčina, nórčina, poľština,
portugalčina (európska a brazílska), rumunčina, ruština, španielčina,
švédčina, thajčina, turečtina, ukrajinčina, vietnamčina
Zdroje napájania
Dve alkalické batérie LR6/L40 (veľkosť AA)
Dve lítiové batérie FR6/L91 (veľkosť AA)
Dve nabíjateľné batérie Ni-MH EN-MH2 (dostupné samostatne)
Sieťový zdroj EH-65A (predávaný samostatne)
Výdrž batérie
1
Statické snímky
Približne 200 snímok pri používaní alkalických batérií
Približne 650 snímok pri používaní lítiových batérií
Približne 380 snímok pri používaní batérií EN-MH2
Videosekvencie (skutočná
výdrž batérií pri zázname)
2
Približne 1 hod. pri používaní alkalických batérií
Približne 3 hod. 20 min. pri používaní lítiových batérií
Približne 2 hod. pri používaní batérií EN-MH2
Závit na pripojenie statívu 1/4 (ISO 1222)
Rozmery (Š × V × H) Pribl. 96,4 × 59,4 × 28,9 mm (bez výčnelkov)
Hmotnosť Pribl. 160 g (vrátane batérií apamäťovej karty SD)
Prevádzkové podmienky
Teplota 0°C – 40°C
Vlhkosť 85% alebo menej (bez kondenzácie)
Ak nie je stanovené inak, všetky údaje sú založené na používaní nových alkalických batérií LR6/L40 (veľkosť AA)
pri teplote okolia 23 ±3°C podľa špecifikácií asociácie Camera and Imaging Products Association (CIPA).
1
Výdrž batérií sa môže líšiť vzávislosti od podmienok používania, napríklad od intervalu medzi jednotlivými
zábermi adĺžky zobrazenia ponúk asnímok.
Dodávané batérie slúžia iba ako skúšobné batérie. Údaje pre lítiové batérie sú merané pri použití dvoch
komerčne dostupných batérií FR6/L91 Energizer(R) Ultimate Lithium (veľkosť AA).
2
Jednotlivé súbory videosekvencií nemôžu presiahnuť veľkosť 4 GB alebo dĺžku 29 minút. Záznam sa môže
ukončiť aj pred dosiahnutím tohto limitu, ak sa zvýši teplota fotoaparátu.
Spoločnosť Nikon nezodpovedá za žiadne chyby, ktoré môže obsahovať táto príručka.
Vzhľad výrobku ajeho technické parametre podliehajú zmenám bez upozornenia.
Starostlivosť oprodukt
Fotoaparát
Nehádžte zvýšky
Výrobok nemusí fungovať správne, ak ho vystavíte silnému nárazu alebo otrasom.
Zariadenie nevystavujte silnému magnetickému poľu
Toto zariadenie nepoužívajte ani neskladujte vblízkosti zariadení generujúcich silné
elektromagnetické žiarenie alebo magnetické pole. Silný statický náboj alebo magnetické polia
vytvárané zariadeniami, akými sú rádiové vysielače, môžu rušiť monitor, poškodiť údaje uložené
na pamäťovej karte alebo ovplyvniť interné obvody výrobku.
Poznámky kmonitoru
Monitory aelektronické hľadáčiky sú skonštruované smimoriadne vysokou presnosťou;
minimálne 99,99% pixlov je efektívnych snie viac ako 0,01% chýbajúcich alebo chybných
pixlov. Apreto, hoci tieto displeje môžu obsahovať pixle, ktoré permanentne svietia (biele,
červené, modré alebo zelené) alebo permanentne nesvietia (čierne), nie je to porucha anemá
to žiadny vplyv na snímky zaznamenané pomocou tohto zariadenia.
V jasnom svetle môže byť obraz na monitore zle viditeľný.
Monitor je podsvietený pomocou diód LED. Ak začne monitor tmavnúť alebo blikať, obráťte
sa na autorizovaný servis spoločnosti Nikon.
Pamäťové karty
Formátovanie pamäťových kariet
Pri prvom vložení pamäťovej karty, ktorá bola používaná vinom zariadení, nezabudnite kartu
naformátovať vtomto fotoaparáte. Vložte pamäťovú kartu ju do fotoaparátu, stlačte tlačidlo
av ponuke nastavenia vyberte možnosť Format card (Formátovanie karty).
Kontrola obsahu balenia
Ak chýbajú akékoľvek súčasti, obráťte sa na obchod, kde ste fotoaparát zakúpili.
Digitálny fotoaparát COOLPIX L29 Remienok fotoaparátu
LR6/L40 (veľkosť AA) Alkalické batérie (×2)* USB kábel UC-E16
Užívateľská príručka (táto príručka) Záručný list
* Dodávané batérie slúžia iba ako skúšobné batérie.
Pamäťová karta nie je súčasťou balenia.
Pripojenie remienka fotoaparátu
V záujme bezpečnosti
Skôr ako začnete používať toto zariadenie, prečítajte si všetky nasledujúce bezpečnostné pokyny,
aby ste predišli poškodeniu výrobku značky Nikon aporaneniu seba alebo iných osôb. Uvedené
bezpečnostné pokyny uchovávajte na takom mieste, kde si ich môžu prečítať všetci používatelia
výrobku.
Táto ikona označuje varovania, t. j. informácie, ktoré si treba prečítať pred používaním výrobku
značky Nikon, aby ste zabránili možnému poraneniu.
VAROVANIA
Vypnite vprípade poruchy
Ak spozorujete dym alebo nezvyčajný zápach vychádzajúci zfotoaparátu alebo sieťového
zdroja, okamžite odpojte sieťový zdroj avyberte batérie, pričom si dávajte pozor, aby ste sa
nepopálili. Ďalšie používanie by mohlo spôsobiť zranenie. Po vybratí alebo odpojení zdroja
energie odovzdajte zariadenie autorizovanému zástupcovi servisu spoločnosti Nikon, ktorý ho
skontroluje.
Nerozoberajte
Dotyk svnútornými časťami fotoaparátu alebo sieťového zdroja môže viesť kporaneniu.
Opravy smú vykonávať len kvalifikovaní technici. Ak sa fotoaparát alebo sieťový zdroj rozbije
vdôsledku pádu alebo inej nehody, prístroj dajte po jeho odpojení avybratí batérií skontrolovať
vautorizovanom servise spoločnosti Nikon.
Fotoaparát ani sieťový zdroj nepoužívajte vblízkosti horľavých plynov
Používanie elektronických zariadení vblízkosti horľavých plynov môže spôsobiť výbuch alebo
požiar.
S remienkom fotoaparátu zaobchádzajte opatrne
Remienok nikdy nedávajte na krk dieťaťu ani batoľaťu.
Uchovávajte mimo dosahu detí
Zvýšenú pozornosť treba venovať tomu, aby si deti nevložili batérie alebo iné malé súčasti do
úst.
Nezostávajte dlhodobo vkontakte sfotoaparátom, nabíjačkou ani sieťovým
zdrojom, pokiaľ sú tieto zariadenia zapnuté, alebo sa používajú
Časti týchto zariadení sa zahrievajú. Ponechanie týchto zariadení dlhodobo vpriamom kontakte
spokožkou môže viesť knízkoteplotným popáleninám.
Produkt nenechávajte na miestach, ktoré sú vystavené extrémne vysokým
teplotám, napríklad vuzavretých automobiloch alebo na priamom slnečnom
svetle
Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť poškodenie alebo požiar.
S batériami zaobchádzajte opatrne
Pri nesprávnom zaobchádzaní môžu batérie vytiecť alebo explodovať. Pri zaobchádzaní
sbatériami určenými na použitie vtomto výrobku dodržiavajte nasledujúce opatrenia:
Pred výmenou batérií zariadenie vypnite. Ak používate sieťový zdroj, skontrolujte, či je
odpojený.
Používajte výlučne batérie, ktoré sú schválené na použitie vtomto výrobku. Nekombinujte
staré anové batérie ani rôzne značky alebo typy batérií.
Ak kúpite nabíjateľné batérie Nikon Ni-MH typu EN-MH2 (EN-MH2-B2 alebo EN-MH2-B4)
samostatne, nabite apoužite každú znich ako súpravu. Nekombinujte batérie zodlišných
párov.
Dobíjateľné batérie EN-MH2 sú určené iba na použitie vdigitálnych fotoaparátoch od
spoločnosti Nikon. Tieto batérie sú kompatibilné sfotoaparátmi COOLPIX L29.
Batérie vložte správne orientované.
Batérie neskratujte ani nerozoberajte anepokúšajte sa odstrániť alebo porušiť izoláciu batérie
alebo jej obal.
Batérie nevystavujte ohňu ani nadmernému teplu.
Batérie nevystavujte vode ani ich neponárajte do vody.
Batérie neprenášajte ani neskladujte spolu skovovými predmetmi, ako sú náhrdelníky alebo
spony do vlasov.
Keď sú batérie úplne vybité, sú náchylné na vytečenie. Nezabudnite vybrať batérie, keď sú
vybité – zabránite tak poškodeniu zariadenia.
Ak zistíte akúkoľvek zmenu na batériách, napríklad zmenu farby alebo deformáciu, ihneď ich
prestaňte používať.
Ak sa tekutina zpoškodených batérií dostane do styku sodevom alebo pokožkou, okamžite ju
opláchnite množstvom vody.
Pri používaní nabíjačky (je dostupná samostatne) dodržiavajte nasledujúce
opatrenia
Uchovávajte ju vsuchu. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť požiar alebo úraz
elektrickým prúdom.
Prach na kovových častiach zástrčky alebo vich blízkosti treba odstrániť pomocou suchej
handričky. Ďalšie používanie by mohlo viesť kpožiaru.
Počas búrky nemanipulujte selektrickou šnúrou ani sa nepribližujte knabíjačke. Nedodržanie
tohto opatrenia môže viesť kúrazu elektrickým prúdom.
Napájací kábel nepoškodzujte, neupravujte, nasilu neťahajte ani neohýnajte, neumiestňujte
ho pod ťažké predmety anevystavujte ho vysokej teplote ani ohňu. Ak sa poškodí izolácia
aodhalia sa drôty, napájací kábel odneste na kontrolu do autorizovaného servisu spoločnosti
Nikon. Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Nemanipulujte so zástrčkou ani snabíjačkou, keď máte mokré ruky. Nedodržanie tohto
opatrenia môže viesť kúrazu elektrickým prúdom.
Nepoužívajte scestovnými adaptérmi určenými na premenu zjedného napätia na iné alebo
premenu jednosmerného prúdu na striedavý. Nedodržaním tohto pokynu môžete poškodiť
výrobok alebo spôsobiť jeho prehriatie anásledne požiar.
Používajte vhodné káble
Pri pripájaní káblov kvstupným avýstupným konektorom používajte iba káble dodávané alebo
predávané spoločnosťou Nikon, aby sa dodržali predpisy týkajúce sa tohto výrobku.
S pohyblivými časťami zaobchádzajte opatrne
Dajte pozor, aby vám kryt objektívu alebo iné pohyblivé časti nezachytili prsty ani iné predmety.
Blesk používajte opatrne
Používanie blesku vblízkosti očí môže spôsobiť dočasnú stratu zraku. Blesk by sa mal nachádzať
minimálne 1 m od objektu. Pri fotografovaní malých detí buďte obzvlášť opatrní.
Blesk nepoužívajte, ak sa okienko blesku dotýka osoby alebo predmetu
Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť popálenie alebo požiar.
Vyhýbajte sa kontaktu stekutými kryštálmi
Ak sa monitor poškodí, treba dávať pozor, aby nedošlo kzraneniu spôsobenému rozbitým sklom,
atiež treba zabrániť styku tekutých kryštálov zmonitora spokožkou aich vniknutiu do očí alebo
úst.
Pri používaní vo vnútri lietadla alebo vnemocnici vypnite elektrické napájanie
Pri používaní vo vnútri lietadla počas štartovania alebo pristávania vypnite elektrické napájanie.
Funkcie bezdrôtovej siete nepoužívajte počas letu lietadlom.
Pri používaní vnemocnici dodržujte pokyny nemocnice.
Elektromagnetické vlny vysielané fotoaparátom môžu rušiť elektronické systémy lietadla alebo
prístrojov nemocnice. Ak používate kartu Eye-Fi, pred nastúpením do lietadla alebo pred
vstupom do nemocnice ju vyberte.
Poznámky
Informácie apokyny
Užívateľská podpora Nikon
Navštívte nižšie uvedenú stránku, zaregistrujte svoj fotoaparát azískajte možnosť mať neustále
najnovšie informácie týkajúce sa výrobku.
Nájdete na nej odpovede na časté otázky amôžete nás kontaktovať ohľadne technickej
podpory.
http://www.europe-nikon.com/support
Používajte iba elektronické príslušenstvo značky Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX sú skonštruované podľa najvyšších štandardov aobsahujú zložité
elektronické obvody. Len elektronické príslušenstvo značky Nikon (vrátane nabíjačiek, batérií,
sieťových zdrojov akáblov) certifikované spoločnosťou Nikon špecificky na používanie stýmto
digitálnym fotoaparátom Nikon je vytvorené aodskúšané na prevádzku vrámci prevádzkových
abezpečnostných požiadaviek týchto elektronických obvodov.
POUŽITIE ELEKTRONICKÉHO PRÍSLUŠENSTVA INEJ ZNAČKY AKO NIKON MÔŽE POŠKODIŤ
FOTOAPARÁT AMÔŽE ZNAMENAŤ STRATU PLATNOSTI ZÁRUKY OD SPOLOČNOSTI
NIKON.
Ďalšie informácie ooriginálnom príslušenstve značky Nikon získate od autorizovaného
miestneho predajcu výrobkov Nikon.
Pred zhotovovaním dôležitých snímok
Pred zhotovovaním snímok na dôležitých podujatiach (ako sú svadby alebo pred výletom
sfotoaparátom), urobte testovací záber, aby ste sa presvedčili, že fotoaparát pracuje správne.
Spoločnosť Nikon nebude zodpovedná za žiadne škody alebo ušlý zisk, ktorý je dôsledkom
nefunkčnosti produktu.
Informácie opríručkách
Žiadnu časť príručiek dodávaných stýmto výrobkom nie je povolené reprodukovať, prenášať,
prepisovať, ukladať vsystéme na vyhľadávanie informácií ani prekladať do iného jazyka
vakejkoľvek forme ani akýmkoľvek spôsobom bez predchádzajúceho písomného súhlasu
spoločnosti Nikon.
Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniť technické parametre hardvéru
asoftvéru opisovaného vtýchto príručkách bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoločnosť Nikon nenesie žiadnu zodpovednosť za akékoľvek škody spôsobené používaním
tohto výrobku.
Hoci bolo vynaložené maximálne úsilie, aby sa zabezpečila presnosť aúplnosť informácií
vtýchto príručkách, privítame, ak na všetky chyby anedostatky upozorníte miestne
zastúpenie spoločnosti Nikon (adresa je uvedená samostatne).
Oznam týkajúci sa zákazu kopírovania areprodukovania
Majte na pamäti, že aj obyčajné vlastníctvo materiálu, ktorý bol digitálne skopírovaný alebo
reprodukovaný pomocou skenera, digitálneho fotoaparátu alebo iného zariadenia, môže byť
podľa zákona trestné.
Prvky, ktoré sú zákonom zakázané kopírovať alebo reprodukovať
Nekopírujte papierové bankovky, mince, cenné papiere, vládne obligácie alebo miestne vládne
obligácie ani vtedy, ak sú kópie alebo reprodukcie opečiatkované „Vzor. Kopírovanie alebo
reprodukovanie papierových peňazí, mincí alebo cenných papierov, ktoré sú vobehu vinej
krajine, je zakázané. Pred získaním povolenia od štátu je zakázané kopírovanie areprodukovanie
nepoužívaných poštových známok apohľadníc (korešpondenčných lístkov) vydaných štátom.
Rovnako je zakázané kopírovanie alebo reprodukovanie známok vydaných štátom
acertifikovaných dokumentov vyhradených zákonom.
Upozornenie pri niektorých kópiách areprodukciách
Štát varuje pred kopírovaním alebo reprodukovaním cenných papierov vydaných súkromnými
spoločnosťami (akcie, zmenky, šeky, darovacie listiny apod.), cestovných preukazov alebo
kupónových lístkov, okrem prípadov, keď minimálne potrebné množstvo kópií poskytne firma na
obchodné účely. Takisto nekopírujte ani nereprodukujte cestovné pasy vydané štátom, licencie
vydané štátnymi agentúrami alebo súkromnými skupinami, občianske preukazy alístky, ako sú
legitimácie alebo stravné lístky.
Dodržiavanie autorských práv
Kopírovanie alebo reprodukovanie tvorivých prác podliehajúcich autorským právam,
ako sú knihy, skladby, maľby, drevoryty, mapy, výkresy, filmy asnímky, sa riadi národnými
amedzinárodnými zákonmi oautorských právach. Tento výrobok nepoužívajte na výrobu
nelegálnych kópií ani na porušovanie zákonov oautorských právach.
Likvidácia zariadení na ukladanie údajov
Vymazaním snímok alebo formátovaním zariadení na ukladanie údajov, napríklad pamäťových
kariet alebo vstavanej pamäte fotoaparátu, sa úplne nevymažú pôvodné obrazové údaje.
Vymazané súbory na vyhodených zariadeniach na ukladanie údajov možno niekedy obnoviť
pomocou bežne dostupného softvéru, čo môže mať za následok zneužitie osobných údajov na
snímkach. Za zabezpečenie ochrany takýchto údajov zodpovedá používateľ.
Pred vyhodením pamäťového zariadenia do odpadu alebo pred jeho odovzdaním inej osobe
vymažte všetky údaje pomocou bežného softvéru na vymazávanie údajov alebo zariadenie
naformátujte acelkom zaplňte snímkami neobsahujúcimi žiadne osobné údaje (napríklad
snímkami čistej oblohy). Takisto zmeňte aj všetky snímky vybraté pre položku Select an image
(Vybrať snímku) vnastavení Welcome screen (Úvodná obrazovka) vponuke nastavenia.
Dbajte na to, aby ste pri fyzickej likvidácii zariadenia na ukladanie údajov predišli poraneniu
alebo poškodeniu.
Informácie oochranných známkach
Microsoft, Windows aWindows Vista sú registrované ochranné známky alebo ochranné
známky spoločnosti Microsoft Corporation vSpojených štátoch alebo iných krajinách.
Mac aOS X sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Apple Inc.
vUSA ainých krajinách.
Adobe aAcrobat sú registrované ochranné známky spoločnosti Adobe Systems Inc.
Logá SDXC, SDHC aSD sú ochrannými známkami spoločnosti SD-3C, LLC.
PictBridge je ochranná známka.
Všetky ostatné obchodné názvy uvedené vtejto príručke alebo vinej dokumentácii dodanej
svýrobkom Nikon sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných
vlastníkov.
Poznámky pre užívateľov vEurópe
Tento symbol znamená, že elektrické aelektronické zariadenia je potrebné odovzdať
do separovaného odpadu.
Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov veurópskych krajinách:
Výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste.
Nevyhadzujte ho do bežného domového odpadu.
Separovaný zber arecyklácia pomáhajú zachovávať prírodné zdroje apredchádzať
negatívnym dopadom na zdravie ľudí aživotné prostredie, ktoré môžu vyplývať
znesprávnej likvidácie odpadu.
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestnych úradov zodpovedných za likvidáciu
odpadov.
Tento symbol na batériách označuje, že batérie treba odovzdať do separovaného
odpadu.
Nasledujúce pokyny sa vzťahujú len na používateľov vEurópe:
Všetky batérie označené alebo neoznačené týmto symbolom sú určené na
separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Nevhadzujte ju do bežného
domového odpadu.
Ďalšie informácie zistíte upredajcu alebo na miestnom úrade zodpovednom za likvidáciu
odpadu.
Záručné podmienky - Záručný servis spoločnosti Nikon vEurópe
Vážený zákazník spoločnosti Nikon,
ďakujeme vám za zakúpenie výrobku značky Nikon. Vprípade, že váš výrobok značky Nikon
bude vyžadovať záručný servis, obráťte sa na predajcu, uktorého ste výrobok zakúpili, alebo na
niektorého člena našej siete autorizovaných servisov voblastiach predaja výrobkov spoločnosti
Nikon Europe BV (Európa, Afrika aRusko).
Ak sa chcete vyhnúť zbytočným nepríjemnostiam, pred obrátením sa na predajcu alebo člena
siete autorizovaných servisov si dôkladne prečítajte používateľskú príručku.
Na vaše zariadenie značky Nikon sa vzťahuje záruka týkajúca sa výrobných chýb vtrvaní jedného
kalendárneho roka od dátumu pôvodnej kúpy. Ak sa počas tejto záručnej doby preukáže chyba
výrobku spôsobená nevhodným materiálom alebo spracovaním, naša sieť autorizovaných
servisov voblastiach predaja výrobkov spoločnosti Nikon Europe BV opraví tento výrobok
(bez poplatku za prácu asúčasti) vsúlade spodmienkami apožiadavkami uvedenými nižšie.
Spoločnosť Nikon si na základe vlastného uváženia vyhradzuje právo vymeniť alebo opraviť
výrobok.
1. Táto záruka sa poskytuje len po predložení vyplneného záručného listu apôvodnej faktúry
alebo pokladničného dokladu, na ktorých bude vyznačený daný výrobok, dátum jeho kúpy,
typ výrobku anázov predajcu. Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo odmietnuť bezplatný
záručný servis, ak vyššie uvedené dokumenty nemožno predložiť alebo ak sú údaje vnich
neúplné alebo nečitateľné.
2. Táto záruka sa nebude vzťahovať na:
údržbu aopravu alebo výmenu súčastí potrebnú vdôsledku bežného opotrebovania.
úpravy bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nikon, ktoré slúžia na
zmenu normálneho účelu výrobku opísaného vpoužívateľských príručkách.
prepravné náklady avšetky riziká spojené sprepravou, ktoré sa týkajú priamo alebo
nepriamo záruky na výrobky.
poškodenia spôsobené zmenami alebo úpravami, ktoré sa bez predchádzajúceho
písomného súhlasu spoločnosti Nikon mohli vykonať na výrobku scieľom prispôsobiť
výrobok platným miestnym alebo štátnym technickým normám vinej krajine ako tej, pre
ktorú bol výrobok pôvodne určený alebo vyrobený.
3. Záruku nebude možné využiť vprípade:
poškodenia spôsobeného nesprávnym používaním vrátane, ale nie výlučne nepoužívania
výrobku na normálne účely alebo vsúlade spoužívateľskými pokynmi na správne
používanie aúdržbu atiež inštalácie alebo používania výrobku vrozpore sbezpečnostnými
normami, ktoré platia vkrajine, kde sa používa.
poškodenia spôsobeného nepredvídanými udalosťami vrátane, ale nie výlučne blesku,
vody, ohňa, nesprávneho alebo nedbalého použitia.
úpravy, poškodenia, nečitateľnosti alebo odstránenia čísla modelu alebo sériového čísla
výrobku.
poškodenia spôsobeného opravami alebo úpravami, ktoré vykonali neoprávnené servisné
organizácie alebo osoby.
chýb systému, do ktorého je výrobok začlenený alebo sktorým sa používa.
4. Tento záručný servis nepostihuje zákonné práva zákazníka podľa príslušných platných
vnútroštátnych zákonov ani právo zákazníka, ktoré si vsúvislosti spredajom alebo
kúpnopredajnou zmluvou môže uplatniť voči predajcovi.
Upozornenie: Prehľad všetkých autorizovaných servisných stredísk spoločnosti Nikon nájdete
online po kliknutí na toto prepojenie
(URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ).
V záujme bezpečnosti
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Nikon COOLPIX L29 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka