Metabo MAG 32 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Originál návodu
www.metabo.cz Metabo 3-letá garance: www.metabo-service.com/cs/
2
1
1
2
2
3
3
6
5
4
798
18
20
1510 11 12 13 14
16
17
22
21
19
23
24
25
26
27
MAG 50
MAG 32
23
25
26
18
21
20
19
24
654 7 8 9 16 17
3
MAG 32 MAG 50
T- Weldon, 19 mm MK2
M Nm(inlbs) 50 (443) 90 (797)
D
max, K
mm (in)
32 (1
1
/
4
)
50 (2)
D
max, S
mm (in)
13 (
1
/
2
) 20 (
25
/
32
)
D
max, G
- -M 16
P
1
W 1000 1200
P
2
W 520 620
n
1
/min 450 250 / 450
H
max
mm (in)
160 (6
5
/
16
) 160 (6
5
/
16
)
H
u
mm (in)
333 (13
1
/
8
)
457 (18)
H
o
mm (in)
476 (18
3
/
4
)
610 (24)
A mm (in)
80 (3
5
/
32
) x 190 (7
1
/
2
) 90 (3
9
/
16
) x 190 (7
1
/
2
)
mkg (lbs) 9,5 (20.9) 12,7 (28.0)
L
pA
/K
pA
dB(A) 85 / 3 79 / 3
L
WA
/K
WA
dB(A) 98 / 3 92 / 3
13.
*1) Serial Number: 00635.. *1) Serial Number: 00636..
*2) 2011/65/EU 2006/42/EC 2004/108/EC
*3) EN 61029
2013-06-20, Volker Siegle
Direktor Innovation, Forschung und Entwicklung
(Director Innovation, Research and Development)
*4) Metabowerke GmbH - Metabo-Allee 1 - 72622 Nuertingen, Germany
4
Ø
T
G
K
M
F
6.35115
6.35036
6.26604
MAG 50
I
6.26606
J
341148140
etc
MAG 32
MK 2 B 16
MK 2
Fein Quick In
D
E
6.35304
6.26611
6.26600
L
A
H
6.26602
MK 2
A
HSS (T=55 mm); HM: 6.26609
HSS (T=30 mm): 6.26608
C
B
1/2“x20 UNF
M
etc
Fein Quick In
6.26600
HSS HM
T
Ø
Nr.
30 mm 12 mm 6.26500
30 mm 13 mm 6.26501
30 mm 14 mm 6.26502
30 mm 15 mm 6.26503
30 mm 16 mm 6.26504
30 mm 17 mm 6.26505
30 mm 18 mm 6.26506
30 mm 19 mm 6.26507
30 mm 20 mm 6.26508
30 mm 21 mm 6.26509
30 mm 22 mm 6.26510
30 mm 23 mm 6.26511
30 mm 24 mm 6.26512
30 mm 25 mm 6.26513
30 mm 26 mm 6.26514
30 mm 27 mm 6.26515
30 mm 28 mm 6.26516
30 mm 29 mm 6.26517
30 mm 30 mm 6.26518
30 mm 31 mm 6.26519
30 mm 32 mm 6.26520
T
Ø
Nr.
55 mm 12 mm 6.26521
55 mm 13 mm 6.26522
55 mm 14 mm 6.26523
55 mm 15 mm 6.26524
55 mm 16 mm 6.26525
55 mm 17 mm 6.26526
55 mm 18 mm 6.26527
55 mm 19 mm 6.26528
55 mm 20 mm 6.26529
55 mm 21 mm 6.26530
55 mm 22 mm 6.26531
55 mm 23 mm 6.26532
55 mm 24 mm 6.26533
55 mm 25 mm 6.26534
55 mm 26 mm 6.26535
55 mm 27 mm 6.26536
55 mm 28 mm 6.26537
55 mm 29 mm 6.26538
55 mm 30 mm 6.26539
55 mm 31 mm 6.26540
55 mm 32 mm 6.26541
T
Ø
Nr.
55 mm 14 mm 6.26571
55 mm 15 mm 6.26572
55 mm 16 mm 6.26573
55 mm 17 mm 6.26574
55 mm 18 mm 6.26575
55 mm 19 mm 6.26576
55 mm 20 mm 6.26577
55 mm 21 mm 6.26578
55 mm 22 mm 6.26579
55 mm 23 mm 6.26580
55 mm 24 mm 6.26581
55 mm 25 mm 6.26582
55 mm 26 mm 6.26583
55 mm 27 mm 6.26584
55 mm 28 mm 6.26585
T
Ø
Nr.
55 mm 29 mm 6.26586
55 mm 30 mm 6.26587
55 mm 31 mm 6.26588
55 mm 32 mm 6.26589
55 mm 33 mm 6.26590
55 mm 34 mm 6.26591
55 mm 35 mm 6.26592
55 mm 36 mm 6.26593
55 mm 37 mm 6.26594
55 mm 38 mm 6.26595
55 mm 39 mm 6.26596
55 mm 40 mm 6.26597
55 mm 45 mm 6.26598
55 mm 50 mm 6.26599
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám svěřil při nákupu nového stroje značky METABO. Všechny
výrobky jsou řádně testovány a podléhají přísným kontrolám kvality. Životnost stroje však ve velké míře
závisí na Vás. Věnujte prosím pozornost informacím v tomto návodu a v přiložených dokumentech. Čím
pečlivěji budete se strojem zacházet, tím déle Vám bude spolehlivě sloužit.
1 Prohlášení o shodě
e: tato magnetická vrtačka,
S plnou odpovědností prohlašujem
identifikovaná pod typovým a sériovým číslem *1), odpovídá
všem příslušným nařízením a směrnicím *2) a normám *3).
Technické podklady *4) – viz. strana 3.
2 Určení pro použití
agnetická vrtačka MAG 32 a M
M AG 50 je určena k vrtání na
ka je určena k upevňování na magnetický kov,
dným používáním odpovídá
dpisy.
jádro s určeným řezným nástrojem a k vrtání se šroubovitým
vrtákem do kovu. MAG 50 je dodatečně určena k řezá
vnitřního závitu.
agnetická vrtač
M
přitom musí dokonale přilnout. Pro použití je určen
současně dodávaný pojistný pás pro práci na šikmé a kolmé
plochy a práci nad hlavou.
a škody způsobené nevho
Z
uživatel. Při práci musí být dodržovány bezpečnostní pře
3 Všeobecné bezpečnostní upozorně
arování – Pro snížení rizika po
V ranění, čtěte
VAROVÁNÍ čtěte všechna bezpečnostní
ování
t
a Vaše elektric
pozorně tento návod k obsluze.
upozornění a pokyny. Zanedbání při dodrž
bezpečnostních upozornění a pokynů může způsobi
raz, požár nebo těžké zranění.
šechny přiložené dokumenty si uchovejte
elektrický ú
V
řadí předávejte dále vždy s těmito dokumenty.
4 Speciální bezpečnostní upozorně
elektrického
ch plochách nebo nad
í
d hlavou noste vždy ochranou helmu.
vice a
ého přívodu, spínače a ochrany
Přídržná síla magnetu je závislá na tloušťce a vlastnostech
ytáhněte
tačka (po použití) položena delší dobu
zání a o výměně nástroje.
eje nebo
R! Použití jiného nástroje a jiného příslušenství může mít
rtačku na rukojeti (4).
ři práci na lešení si připevněte zachytávací pás.
ost hranu očí.
Pro Vaši bezpečnost a ochranu Vašeho
řadí dodržujte zvláště pokyny
označené tímto symbolem!
Při práci na šikmých a kolmý
hlavou, musí být magnetická vrtačka zajištěna se
spolu dodávaným bezpečnostním pásem, aby při
dodávky proudu nemohlo dojít k poranění. Při vypnu
magnetu nebo při přerušení dodávky proudu zanikne přídržná
síla magnetu. Stroj by způsobil nebezpečnou ránu kyvným
pohybem.
ři práci na
přerušen
P
Při práci noste vždy ochranné brýle, ochranné ruka
vhodnou pracovní obuv.
ozor na poškození síťov
P
přerušení.
Díky magnetu se vytváří elektromagnetické pole, které může
působit negativně na lékařské implantáty.
Plocha pro elektromagnet musí být čistá a rovná.
materiálu.
Barevná, zinková a opálená vrstva redukuje sílu magnetu.
troj nevystavujte dešti a nepoužívejte ho ve vlhkých
S
místnostech nebo kde hrozí nebezpečí exploze.
řed vlastním nastavením nebo údržbou na stroji vP
zástrčku ze zásuvky. Pozor! Př
i vytažení zástrčky zaniká
přídržná síla magnetu!
okud je magnetická vr
P
na materiálu s nedostatečným odvedením tepla (např. umě
hmota), nesmí se magnet zapínat, to by mělo za následek
přehřátí magnetické cívky.
iďte se upozorněním o ma
Ř
ukojeť udržujte suchou, čistou a neznečtěnou od ol
R
tuku.
OZO
P
za následek nebezpečí poranění.
ři přenášení držte magnetickou vP
P
Noste ochranu sluchu.
N e oc
Varování před nebezpečným elektrickým napětím.
ákaz vstupu osobám s kardiostimulátorem.
arování před magnetickým polem.
V
Z
5 Přehled
iz. strana 2
V
Bez
1 pečnostní pás
ího pásu
e být našroubován kruhový šroub.
zařízení
těného stroje
2 Ráčna bezpečnostn
3 Dva opěrné body
4 Držadlo
ž
5 M8- závit (zde mů
ouží k zv
Sl ednutí stroje pomocí karabiny
a lana)
ařízení 6 Nádrž chladicího z
7 Přítokový kohout chladicího
8 Pojistka proti nechtěnému pohybu spuš
9 Závitový kolík pro nastavení soupravy držáku
10 Zářez do krku stroje pro vyjmutí nástroje*
11 Vyrážeč*
12 Vrtací vřeteno s upnutím nástroje (MK2) *
)*
otoru na pohybování směrem
oru a d
ač (zapnutí/vypnutí LED-světla)
avý chod, vrtání)
vý chod)*
*
závislosti na rozsahu dodávky/v závislosti na typu
13 Regulační kolečko (nastavení počtu otáček
14 Elektronický signalizační ukazatel*
15 Spínací tlačítko (1./2. chod)*
16 Posuv
17 Páka hnacího m
nah olů
18 Spín
19 Spínač (zapnutí/vypnutí magnetu)
20 Spínač (zapnutí hnacího motoru, pr
21 Spínač (vypnutí hnacího motoru)
22 Spínač (zapnutí hnacího motoru, le
23 Magnetický podstavec/magnet
24 Upínací ochranný plech
25 Závitový kolík pro držák nástroje
26 Držák nástroje (Weldon, 19 mm)*
27 Pojistka proti otáčení*
*v
6 Uvedení do provozu
řed uvedením elektrického stroje do provozu zkontrolujte,
Stroj zkontrolujte na případné poškození: Před
á byl
ásti musejí být opraveny dle
.1 Elektrické připojení k síti
troj odpovídá ochranné třídě I a z toho důvodu smí být
ři použití stroje venku: připojte Fl-ochranný spínač s max.
ravidelně kontrolujte přípojku elektrického nářadí a v případě
okud bude nutná výměna kabelu, musí být použit třížilový (a
exteriéru používejte jen dovolený odpovídající a udaný
rodlužovací kabel pravidelně kontrolujte a nahraďte ho, pokud
rodlužovací kabel musí být svou výkonností vhodný pro hnací
P
zda na něm udané napě
odpovídá napětí sítě.
každým použitím stroje musí být zkontrolována
ochranná zařízení. Veškeré části musejí být
ny správně a splněny všechny podmínky, aby
zajištěn dokonalý provoz stroje.
Poškozené ochranné zařízení a č
namontov
určení odborným pracovníkem nebo musí být vyměněny.
6
S
připojen jen na předepsané uzemněné zástrčky.
P
napětím (30 mA)!
P
poškození nechte opravit odborným pracovníkem.
P
jeho ochranný vodič musí být uzemněn pomocí ochranného
kontaktu zásuvky a zakončen zástrčkou).
V
prodlužovací kabel.
P
bude poškozen.
P
motor a magnetický vrtací stojan (viz. technická data). Při
použití kabelového kotouče vždy kabel úplně odmotejte.
7 Použití
.1 Nasazení bezpečnostního pásu
K vrtání šikmých a kolmých ploch a ploch nad
n
)
p
Bezpečnostní pás (1) upevněte tak, aby se
kého
7
hlavou musí být magnetický vrtací stojan zajiště
pomocí spolu dodávaného bezpečnostního pásu (1
řípadného výpadku napětí nemohl spadnout.
magnetický vrtací stojan při nedostatku elektric
napětí pohyboval
směrem pryč od obsluhy.
Bezpečnostní pás (1) vyměňte pokud byl již jednou
ozor! Zkontrolujte bezpečnostní pás (1), zda není
ud
e
Bezpečnostní pás (1) připevněte na dva opěrné body (3)
- pevněte na další
eriál.
pozorně
tak, aby u
zatížen padajícím strojem.
P
poškozený. Před každým užíváním pečlivě
zkontrolujte pás na neporušenost dle určení. Pok
čnostní pás (1) nebo ráčna (2) poškozeny, ihned
bezpečnostní pás nebo ráčnu vyměňte.
jsou bezp
-
magnetického vrtacího stojanu.
Potom bezpečnostní pás pevně u
vhodný upevňovací bod nebo na zpracovávaný mat
U
k bezpečnostnímu pásu (1):
Volný konec bezpečnostního pásu zasuňte pod mezeru
by mohl být více jak
volnění bezpečnostního pásu:
Pro uvolnění bezpečnostního
Dbejte nato, aby byl bezpečnostní pás napnutý.
enahrazuje magnetickou sílu
.
.2 Zařízení chlazení a mazání pro vrtání v jádru
votnost nástroje je závislá na mazání. Vnitřní mazání
í
ro plnění nádrže (6) odejmě
te magnetický stojan
te vysoce výkonný řezný olej do nádrže (6) a uzavřete
ři práci na šikmých a kolmých plochách
západkové hřídele a pak volný konec protáhněte až do
požadovaného uvolnění.
Nesmí být pevně přilehlý, a
jednou navinut – jen tak je možné bezpeč
upevnění. Bezpečnostní pás napnete pohybem
čny (a).
U
Pozor, napnutí se prudce uvolní!
pásu ráčnu uvolněte a současně vytáhněte pomocí prstů
zajišťovací sponu (b) směrem nahoru.
-
- Zkontrolujte spoj pásu.
Bezpečnostní pás n
magnetického vrtacího stojanu, slouží pouze
k zabezpečení během spadnutí při výpadku el
proudu.
7
Ži
s vysoce výkonovým řezným olejem je při jádrovém vrtán
bezpodmínečně nutné.
P
vrtání.
Naplň
šroubovací uzávěr. Na průtokovém kohoutku (7)
vypnete/zapnete mazání.
P a práci nad hlavou
musí být nádrž (6) prázdná nebo odejmuta, aby nevytékala
žádná tekutina (jinak hrozí nebezpečí, že vysoce výkonný řez
olej dojde do motoru a způsobí zkrat. U takových prací ošetřete
řezný nástroj před vrtáním uvnitř pomocí universálního spreje
na řezání (viz. kapitola 10 Příslušenství). U větší vrtací hloubky
tento postup několikrát zopakujte.
7.3 Nastavení chodu, počtu otáček a směru otáčení
vourychlostní převodovka:
pínač (15) stiskněte jen při zastavení motoru.
ovaný chod pomocí otočného přepínače rychlostí
oporučené nastavení:
* * = 2. chod, vysoký počet otáček: vrtání do oceli s
nt: vrtání do oceli
Nastavení počtu otáček
očet motorových otáček se dá plynule změnit na regulačním
.4 Zapnutí / pořadí zapnutí, směr otáčení
nací jednotka může být z bezpečnostních d
ůvodu
e s
. Nejprve zapněte magnet: Spínač (19) nastavte na „I“. Pokud
potom zapněte hnací jednotku:
0
oznámka:
(jen u MAG 50)
D
S
Zvolte požad
(15). Při změně rychlosti bude možná třeba lehce pootočit
upínacím mechanismem tak, aby ozubená kolečka do sebe
zapadla.
D
průměrem vrtání do cca 26 mm
* = 1. chod, vysoký točivý mome
s průměrem větším jak cca 26 mm
P
kolečku (13) a tak přizpůsobit materiálu a pracovním
podmínkám.
7
H
nastavena nejprve po zapnutí magnetu. Proto
led zapnutí.
dodržujt
1
je magnet zapnut, rozsvítí se (19) integrovaná kontrolka ve
spínači.
2. Teprve
Spínač (20) = pravý chod (pro vrtání)
Spínač (22) = levý chod, pouze MAG 5
Také viz. kapitola 9.
P Plná magnetická síla je k dispozici při zapnuté
.5 Vypnutí hnacího motoru
tiskněte spínač (21). Vyčkejte dokud hnací motor zcela
.6 Vypnutí magnetu
ro vypnutí magnetu zmačkněte žluté tlačítko
19) nastavte na „0“.
.7 Nasazení na obrobek
agnetický vrtací stojan bezpečně přilne na materiál, ve kterém
okud je
o zapnutí magnetu se ujistěte, že stojan bezpečně drží na
etabo
ůže být příslušenství upevněno na Váš stroj,
hybné upevnění a umístění nástroje může vést
ři zablokování nástroje ihned vypněte motor:
ákladní upozornění:
hnací jednotce.
7
S
nepřejde do klidového stavu.
7
P
spínače
Spínač (
7
M
má být vrtáno, pouze tehdy pokud je povrch plochy materiálu
čistý a hladký. Špína a mastnota musejí být před nasazením
magnetického vrtacího stojanu odstraněny, eventuelně
existující okuje nebo nerovnosti musejí být vyhlazeny. P
to nutné, je třeba očistit magnet stroje (23).
P
materiálu. Zkoušku proveďte pomoci rukojeťi (4). Pokud tomu
tak není, zkontrolujte plochu materiálu a spodní stranu
magnetu, pokud je to nutné tak magnet vyčistěte a ještě jednou
zapněte.
Ocel s malou tloušťkou
Optimální přídržné síly bude dosaženo na měkké oceli silné
nejméně 12 mm.
Pro vrtání v oceli s menší tloušťkou se může pod materiálem
(na místě, na kterém bude nasazen magnet), připevnit ocelová
deska (min. rozměr 100 x 200 x 12 mm).
Barevné kovy
Pro vrtání do barevných kovů je nutno ocelovou desku upevnit
na materiál a po té na desku upevnit magnetický stojan.
7.8 Vrtání
Před některým nastavením nebo údržbou stroje
musí být zástrčka vytažena ze zásuvky. Pozor! Při
vytažení zástrčky zanipřídržná síla magnetu!
Nepoužívejte deformované nebo poškozené
nástroje. Před každým použitím nástroj zkontrolujte,
zda není poškozený nebo zdeformovaný.
Nepoužívejte příslušenství, které není firmou M
určeno a doporučeno speciálně pro tento stroj.
I když m
negarantuje to bezpečné užívání.
C
díky zlomeným nebo odmrštěm částem k
nebezpečné situaci.
P
Stiskněte spínač (21). Nástroj odejměte z místa
vrtání.
Z
- Nasaďte upínací ochranný plech (24).
vor vyznačte důlek.
- kého vrtacího stojanu (spínač
-
cí motor:
ní)
- í a mazání (viz.
- ačněte s nepatrnou posuvnou silou dolů.
- žívejte háček na odstraňování
- yvrtaný kus kovu nevypadne automaticky
apř.
Pokud bude magnetický vrtací stojan odložen na
y.
- Na místě, na kterém má být vyvrtán ot
- Magnetický vrtací stojan umístěte tak, aby se hrot vrtáku
nacházel nad označeným důlkem. Příp. zapněte na
spínači (18) LED-světlo.
Zapněte magnet magnetic
(19) nastavte na „I“).
Zajistěte pojistkou (8).
- Zapněte uzamčený hna
Spínač (20) = pravý chod (pro vrtá
Spínač (22) = levý chod, jen MAG 50
Případně zapněte zařízení pro chlazen
kapitola 7.2).
Proces vrtání z
Pokud je vrták připraven, můžete dál pracovat s o něco
vyšší posuvnou silou. Příliš vysoká posuvná síla má za
následek předčasné opotřebení vrtáku. Dbejte na
pravidelný odvod třísek.
Pro odstranění třísek pou
třísek.
Pokud v
z vrtacího nástroje, odstraňte ho pomocí nástroje, n
pomocí háčku na odstraňování třísek.
delší dobu na materiál s nedostatečným odvodem
tepla (např. umělá hmota), nesmí se magnet
ělo by to za následek přehřátí magnetické cívkzapínat, m
Speciální upozornění pro nástroj se stopkou Morseova
kužele MK2 (jen u MAG 50):
Nasazení nástroje:
abraňte nechtěnému použití hnací jednotky:
ezchybné uchycení nástroje do vrtacího vřetene
k
Pozor! Nástroj nikdy netlačte násilím do vnitřního
žele vrtacího vřetene!
ozené a ostré nástroje.
ě
Pozor! Při v z el. sítě zaniká přídržná síla
magnetu!
ů
do vnitřníh acího vřetene (12).
yrážeč (11) – nasaďte zkosením proti nástroji – do zářezu
á zastrčit skrz vrtací vřeteno
2), vrtací vřeteno by se mělo dát lehce očet rukou. Nástroj
Z
zajistěte pojistkou (8).
B
(12) je zajištěno pouze, když je vnitřní kužel vrtacího
uželová spojka nástroje zcela čistá a bez mastnoty.
vřetene a
ku
Používejte pouze nepošk
Stroj vypn
te. Zástrčku vytáhněte ze zásuvky.
ytahování
Nástroj m
že být pomocí kuželové spojky MK2 nasazen přímo
o kužele vrt
Vyjmutí (vyražení) nástroje:
V
krku stroje (10). Vyrážeč se ned
(1
vyražte pomocí lehkého úderu kladívkem na vyrážeč (11).
Speciální upozornění pro nástroje s 19ti mm stopkou
Weldon:
U MAG 50: Nejprve nasaďte upnutí nástroje 626 602 (viz.
kapitola 10
Příslušenství).
u (8).
í
(27).
u
Nasazení nástroje:
Vodicí kolík (odpovídající délky) nasaďte na nástroj.
do nástrojového držáku (26) tak, aby se
obě plochy nacházely (na válcovité části nástroje) na
něte.
Odejm
Oba z
Zabraňte nechtěnému použití hnací jednotky:
zajistěte pojistko
Při nasazování dbejte nato, aby postranní kolík
upínání nástroje zasahoval do pojistky proti otáčen
Přiloženo trubici zastrčte na hrdlo upínání nástroje 626 602.
-
- Nástroj zasuňte
místě závitového kolíku (25).
- Nástroj – proti stisku namontované pružiny – veďte až na
zarážku směrem nahoru a pomocí šestihranného klíče
závitový kolík (25) pevně utáh
utí nástroje:
ávitové kolíky (25) uvolněte.
8 Čištění, údržba
ravidelně udržujte, čistěte a promazávejte.
řed každým nastavením, údržbou, udržováním nebo opravou
ažení zástrčky
aniká přítlačná síla magnetu!
posuvného vedení
ven tak, aby mohl být (při vysazeném
otoru) lehce pohyblivý nahoru a dolů, v každé pozici zůstává
motoru směrem dolů.
P
P
vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Pozor! Při vyt
z
Pro mazání ozubené tyče a pastorku pro stoupání a
pojezdových saní (14) kápněte pár kapek oleje na ozubenou
tyč.
Kluzné vedení (16) namažte víceúčelovým tukem.
Vůle
Vůle posuvu je nastavena výrobcem.
Posuv (16) musí být nasta
m
stát a nebudou tažen hmotností hnacího
Při potřebě zvetšení vůle posuvu může být vůle (16) nastavena
pomocí tří šroubů (9): uvolněte pojistnou matici, šroub
utáhněte, a znovu pojistnou matici pevně utáhněte.
9 Odstraňování poruch
Ochrana proti opětovnému zapnutí (pro zabráně
neúmyslnému opětovnému zapnutí)
okud při zapnutém motoru
) bude přerušen přívod proudu, dojde k vypnutí motoru.
ři znovu zapnutí magnetu nebo znovu obnovení přívodu
bezpečnostních důvodů neběží
P
a) bude magnet vypnut nebo
b
P
proudu, motor sám od sebe z
(ochrana proti opakovanému zapnutí).
Hnací motor znovu
zapněte.
ý signalizační ukazatel (14) u MAG 50
řetížení
Také viz. kapitola 7.4.
Elektronick
Dlouhodobé svícení – p
eplota motoru je příliš vysoká. Odlehčete stroj. Při
te a znovu
apněte a nechte zchladit na volný chod.
t. Zajistěte
T
dlouhodobém přetížení zůstává stroj stát. Stroj vypně
z
Části motoru se nesmějí nahoru a dolů pohybova
pojistkou (8).
10 Příslušenství
e originální příslušenství Metabo. Budete-li
otřebovat příslušenství, uvádějte přesný typ vašeho
ták s 19ti mm kuželem Weldon, HSS/HM
Krátký vodicí kolík,
30ti mm hloubku vrtání
HM : pro průměr jádrového vrtáku 14-17 mm
ubku vrtání
18-100 mm
věncem v s vnitřním kuželem
Používejte pouz
p
elektrického nářadí.
Viz. str. 4.
A Jádrový vr
B
HSS : pro
C Dlouhý vodicí kolík,
HSS: pro 55ti mm hlo
HM: pro průměr jádrového vrtáku
D Kuželový trn pro sklíčidlo s vnitřním kuželem
E Sklíčidlo s ozubeným
F Kovový vrták
G Quick systém MK2 na Weldon, 19 mm
H Upnutí nástroje MK2 na Weldon, 19 mm
I Bezpečnostní pás sčnou
J Universální řezný sprej
K Adaptér Weldon, 19 mm, na vinutí ½“ x 20 UNF
13 Technická data
L Sklíčidlo s ozubeným věncem ½“ x 20 UNF
ein Quick In
pletní cz
M Adapter Weldon, 19 mm, na F
Vysvětlení k údajům na straně 3.
sm .
T = Upnutí n
max, K = max. průměr (kuželovitý vrták)
ěr (spirálový vrták)
ávitový vrták)
x = m
jspodnější poloze
oloze
cké nohy
WA = hladina akustického výkonu
ladina hlučnosti)
it 80 dB (A)
oste ochranu sluchu!
61029.
echnická data jsou uvedena v rámci odpovídajících
Kom přehled příslušenství naleznete na
www.metabo.
nebo v katalogu příslušenství.
11 Opravy
řadí smí provádět pouze
dborný pracovník.
ravu je možné zaslat na adresu:
randýs n/L
0 e-mail: servis@metabo.cz
opravy, popište prosím Vámi zjištěnou závadu.
Upozorňujeme, že opravy el. ná
o
Elektrické nářadí vyžadující op
Záruční servis:
Metabo s.r.o.
Královická 1793
B
250 01
tel: 326 904 457 www.metabo.cz
fax: 326 907 73
V případě
12 Ochrana životního prostředí
oužilé ahuje velké
nožství škodlivých surovin a umělých hmot, které rovněž
Metabo obaly jsou 100% recyklovatelné.
Vysl elektrické nářadí a příslušenství obs
m
mohou být recyklovány.
Jen pro země EU: Elektrický stroj nevhazujte do
domácích odpadků! Dle e
vropské směrnice 2002/96/EG jsou
Metabo obaly 100% recyklovatelné.
Vysloužilé elektrické nářadí a příslušenství obsahuje velké
množství
Zajistěte kontakty proti
škodlivých surovin a umělých hmot,
které rovněž mohou být recyklovány. Před odstraněním
akumulátoru ho ještě ve stroji vybijte.
zkratování (např. zaizolováním lepicí páskou).
Změny ve yslu technického pokroku vyhrazeny
ástroje
M = Max. točivý moment
D
Dmax, S = max. prům
Dmax, G = max. průměr (z
P1 = Jmenovitý výkon
P2 = Odevzdaný výkon
n1 = Otáčky při jmenovitém zatíže
Hma ax. zdvih
Hu = výška saní (zapnutý motor) v ne
Ho = výška saní (zapnutý motor) v nejvyšší p
A = rozměry magneti
m = hmotnost s nejmenším akumulátorem
Typické hladiny hlučnosti (A):
LpA = hladina akustického tlaku
L
KpA, KWA = faktor nejistoty (h
Při práci může hladina hluku překroč
N
Naměřené hodnoty dle EN
T
tolerancí (dle platných norem).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Metabo MAG 32 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre