Samsung SS7550 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

poznámka
Séria SS7500
SLOVENČINA
Vysávač
Používateľská príručka
predstavte si možnosti
Ďakujeme vám za zakúpenie produktu značky Samsung.
Aby ste obdržali komplexnejšie služby,
zaregistrujte si svoj produkt na lokalite
www.samsung.com/register
Pred prevádzkou tohto zariadenia si pozorne prečítajte pokyny.
Len pre použitie v interiéri.
02_
Bezpečnostné informácie
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred prevádzkou zariadenia si dôkladne prečítajte túto príručku a uchovajte si ju pre
referenciu.
Pretože sa nasledujúce prevádzkové pokyny vzťahujú na viacero modelov,
charakteristiky vysávača sa môžu mierne odlišovať od tých, ktoré sú popísané v tejto
príručke.
Tento vysávač je určený len na použitie v domácnosti. Vysávač nepoužívajte
na čistenie stavebného odpadu a podobných nečistôt. Vysávač nepoužívajte
s odstránenými fi ltrami, pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu vnútorných súčastí
a strate platnosti záruky.
POUŽITÉ SYMBOLY VÝSTRAHA/UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
Naznačuje, že existuje riziko smrti alebo vážneho zranenia.
VÝSTRAHA
Naznačuje, že existuje riziko fyzického zranenia alebo materiálnych
škôd.
INÉ POUŽITÉ SYMBOLY
Predstavuje niečo, čo NEMÔŽETE robiť.
Predstavuje niečo, čoho sa NESMIETE dotýkať.
Predstavuje niečo, čo musíte dodržať.
Naznačuje, že musíte odpojiť napájaciu zástrčku od zásuvky.
Bezpečnostné informácie
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
Bezpečnostné informácie _03
Bezpečnostné informácie
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pri používaní elektrických zariadení musíte dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia, vrátane
nasledovných :
PRED POUŽÍVANÍM TYČOVÉHO VYSÁVAČA SI PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY.
Zariadenie zo zásuvky odpojte, keď ho nepoužívate a pred vykonaním údržby.
UPOZORNENIE : za účelom zníženia nebezpečenstva požiaru, zásahu elektrickým
prúdom alebo zranenia :
VŠEOBECNE
Toto zariadenie používajte len v súlade s touto príručkou.
Tyčový vysávač alebo nabíjačku nepoužívajte, ak došlo k ich akémukoľvek poškodeniu.
Ak vysávač nefunguje tak, ako by mal, spadol, bol poškodený, zanechaný v exteriéri alebo spadol do vody,
vráťte ho do strediska starostlivosti o zákazníkov.
Keď máte mokré ruky, s nabíjačkou alebo s TYČOVÝM vysávačom nemanipulujte.
Používajte len na suchých povrchoch v interiéri.
Toto zariadenie nie je určené pre používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokým osoba zodpovedná za ich
bezpečnosť na ne nebude dozerať alebo im neposkytne pokyny o používaní zariadenia.
Deti musia mať dozor, aby sa zaistilo, že sa nebudú so zariadením hrať.
NABÍJAČKA BATÉRIE
Polarizovanú zástrčku neupravujte tak, aby sa zmestila do nepolarizovanej zásuvky alebo predlžovacieho kábla.
Zariadenie nepoužívajte v exteriéri alebo na mokrých povrchoch.
Nabíjačku zo zásuvky odpojte, keď ju nepoužívate a pred vykonaním servisu.
Na nabíjanie používajte len nabíjačku dodanú výrobcom.
Zariadenie nepoužívajte s poškodeným káblom alebo zástrčkou.
Zariadenie neťahajte alebo nedvíhajte za kábel, kábel nepoužívajte ako držadlo, cez kábel nezatvárajte dvere
alebo kábel neťahajte cez ostré okraje alebo rohy. Kábel udržiavajte mimo dosah vykurovaných povrchov.
Nepoužívajte predlžovacie káble alebo zásuvky s nedostatočnou prúdovou zaťažiteľnosťou.
Zástrčku neodpájajte ťahaním za kábel. Odpojenie vykonajte chytením za zástrčku, nie za kábel.
Batérie neznehodnocujte alebo nespaľujte, pretože pri vysokých teplotách vybuchnú.
Nabíjačku sa nepokúšajte otvárať. Opravy môže vykonávať len kvalifi kované stredisko starostlivosti o zákazníkov.
Nabíjačku nevystavujte vysokým teplotám alebo nedovoľte, aby sa nabíjačka dostala do kontaktu s vlhkom
alebo akoukoľvek vlhkosťou.
TYČOVÝ VYSÁV
Nezachytávajte tvrdé alebo ostré predmety, ako napríklad sklo, klince, skrutky, mince a pod.
Nepoužívajte bez fi ltra na svojom mieste. Pri vykonávaní servisu zariadenia nikdy nedávajte do komory ventilátora
prsty alebo iné predmety, pre prípad, že sa zariadenie náhodne zapne.
Do otvorov nedávajte žiadne predmety. Zariadenie nepoužívajte, ak je ktorýkoľvek otvor zablokovaný, otvory
chráňte pred prachom, kúskami plátna, vlasmi a čímkoľvek, čo môže znížiť prúdenie vzduchu.
Nezachytávajte toxické materiály (chlórové bielidlo, amoniak, čistidlo odpadov a pod.).
Týmto zariadením nezachytávajte predmety, ktoré horia alebo vytvárajú dym, ako napríklad cigarety, zápalky
alebo horúci popol.
Toto zariadenie nepoužívajte na zachytávanie horľavých alebo zápalných kvapalín, ako napríklad benzínu
a taktiež ho nepoužívajte v miestach, kde sa môžu takéto kvapaliny nachádzať.
TYČOVÝ vysávač nepoužívajte v uzavretých priestoroch naplnených výparmi vytvorenými olejovými nátermi,
riedidlom, látkami proti moliam, horľavým prachom alebo inými výbušnými alebo toxickými výparmi.
Pri extrémnom používaní alebo teplotách môže dôjsť k únikom z článkov batérie. Ak sa kvapalina dostane na
pokožku, okamžite ju umyte vodou. Ak sa kvapalina dostane do očí, okamžite ich najmenej 10 minút vyplachujte
čistou vodou. Vyhľadajte lekárske ošetrenie.
04_
Obsah
Obsah
ZLOŽENIE VYSÁVAČA
05
05 Zloženie vysávača
07 Pripevnenie rukoväte k hlavnému telesu
07 Upevnenie elektrickej kefy k hlavnému
telesu
07 Upevnenie príručného vysávača k
hlavnému telesu
08 Nabíjanie
09 O batérii
PREVÁDZKA VYSÁVAČA
10
10 Používanie tyčového vysávača
10 Používanie elektrickej kefy
10 Používanie príručného vysávača
11 Používanie štrbinového/prachového
nástavca
11 Vysýpanie prachového koša
NÁSTROJE NA ÚDRŽBU A FILTER
13
13 Čistenie ltra
14 Postup odstraňovania látok, ktoré upchali
vysávač
RIEŠENIE PROBLÉMOV
16
skladanie _05
01 SKLADANIE
ZLOŽENIE VYSÁVAČA
zloženie vysávača
Pohľad spredu
Nabíjačka
Príručný
vysávač
Pohľad zozadu
Napájacie tlačidlo
Napájacie tlačidlo
Predný prieduch
Predný prieduch
Nabíjacie terminály
Nabíjacie terminály
Napájacie tlačidlo
Napájacie tlačidlo
Kryt prachového
Kryt prachového
koša
koša
Hepa fi lter
Hepa fi lter
Filter mriežky
Filter mriežky
Kontrolka nabíjania
Kontrolka nabíjania
Tlačidlo na odpojenie
Tlačidlo na odpojenie
elektrickej kefy
elektrickej kefy
záklopka
záklopka
elektrickej kefy
elektrickej kefy
Prachový kôš
Prachový kôš
Zadný prieduch
Zadný prieduch
Elektrická kefa
Elektrická kefa
štrbinový/prachový
štrbinový/prachový
nástavec
nástavec
kolíska pre štrbinový/
kolíska pre štrbinový/
prachový nástavec
prachový nástavec
Prachový kôš
Prachový kôš
Tlačidlo na odpojenie
Tlačidlo na odpojenie
príručného vysávača
príručného vysávača
Rukoväť
Rukoväť
Tlačidlo na odpojenie
Tlačidlo na odpojenie
prachového koša
prachového koša
Tlačidlo na odpojenie
Tlačidlo na odpojenie
prachového koša
prachového koša
Nabíjacie kolíky
Nabíjacie kolíky
06_
skladanie
Skontrolujte obsah balenia.
zloženie vysávača
Rukoväť
Príručný vysávač
Podpoložky na upevnenie
rukoväte k hlavnému telesu
Elektrická kefa
Používateľská príručka
Nabíjačka
Štrbinový/prachový
nástavec
Hlavné teleso
Skrutka
Skrutka
Vodiaci kľúč
Vodiaci kľúč
skladanie _07
01 SKLADANIE
PRIPEVNENIE RUKOVÄTE K HLAVNÉMU TELESU
Vodiace časti rukoväte zasuňte čo najhlbšie do otvoru na hlavnom telese, vodiaci kľúč zasuňte
do otvorov v rukoväti a potom zatiahnite skrutku krížovým skrutkovačom.
UPEVNENIE ELEKTRICKEJ KEFY K HLAVNÉMU TELESU
Konektor elektrickej kefy zasúvajte do otvoru na hlavnom telese,
kým nezapadne na miesto.
UPEVNENIE PRÍRUČNÉHO VYSÁVAČA K HLAVNÉMU TELESU
Vzduchový vstup príručného vysávača zasuňte do vzduchového
prívodu hlavného telesa a potom príručný vysávač zasúvajte do
hlavného telesa, kým nezapadne na miesto.
1 2 3
Rukoväť
Rukoväť
Vodiace diely
Vodiace diely
Vodiaci kľúč
Vodiaci kľúč
Skrutka
Skrutka
Hlavné teleso
Hlavné teleso
Otvory na hlavnom telese
Otvory na hlavnom telese
Držiak elektrickej
Držiak elektrickej
kefy
kefy
„Kliknutie“
„Kliknutie“
Trubka C/kefa
Trubka C/kefa
Vzduchový
Vzduchový
vstup príručného
vstup príručného
vysávača
vysávača
„Kliknutie“
„Kliknutie“
Vzduchový
Vzduchový
vstup
vstup
hlavného
hlavného
telesa
telesa
08_
skladanie
NABÍJANIE
Nabíjačku položte na rovný podklad a potom pripojte 1.
napájací kábel.
Napájacie tlačidlá hlavného telesa a príručného vysávača 2.
uveďte do vypnutej polohy.
Batéria sa nenabíja, kým je napájacie tlačidlo v zapnutej
polohe.
Príručný vysávač pripojte k hlavnému telesu. (Keď hlavné 3.
teleso nie je pripojené k príručnému vysávaču, tyčový
vysávač nefunguje.)
Nabíjačku pripojte k vysávaču, pričom zarovnajte nabíjacie 4.
kolíky vysávača s nabíjacími koncovkami na nabíjačke.
Kontrolka nabíjania sa rozsvieti a bude pravidelne blikať.
Počas nabíjania kontrolka nabíjania svieti. Ak sa vysávač 5.
odpojí, kontrolka zhasne.
Kontrolka sa nevypne ani nezmení farbu na svetlejšiu
modrú, hoci sa nabíjanie dokončilo. Nejde o poruchu
zariadenia.
Obe napájacie tlačidlá uveďte do vypnutej polohy a
potom nabíjajte batériu.
zloženie vysávača
Kontrolka
Kontrolka
nabíjania
nabíjania
skladanie _09
01 SKLADANIE
O BATÉRII
Použitá bola vysokokapacitná lítium-iónová batéria• .
Záruka na batériu je 6 mesiacov od zakúpenia.
Ak chcete zakúpiť novú batériu, obráťte sa na servisné
stredisko.
Keďže táto batéria je určená výlučne pre tento vysávač,
nepoužívajte ju v iných spotrebičoch ani na iné účely.
Zariadenie nerozoberajte ani neupravujte.
Zariadenie nabíjajte v dobre vetraných oblastiach.
Batériu nevystavujte pôsobeniu vysokých teplôt ani ju
nevhadzujte do ohňa.
Neprikladajte kovové predmety k pólom (+) a (-).
Zariadenie skladujte v interiéri (pri teplote od 0 °C do 40 °C).
Ak je batéria nefunguje správne, nerozoberajte ju. Obráťte sa na najbližšie servisné
stredisko.
Ak sa nabíjanie batérie a doba použiteľnosti skracuje po niekoľkonásobnom použití,
nechajte si batériu vymeniť v servisnom stredisku, pretože sa blíži koniec jej životnosti.
POZNÁMKA
Zariadenie nabite v nasledujúcich prípadoch.
Pri prvom použití zariadenia po zakúpení alebo po dlhom období nepoužívania. -
Keď je batéria takmer vybitá a sací výkon je nízky. -
Keď vysávač nabíjate po zakúpení alebo používaní, pred ďalším použitím ho nechajte
nabíjať približne 4 hodiny.
Úplné nabitie batérie po úplnom vybití trvá približne 4 hodiny.
Ak vysávač odpojíte od nabíjačky, batéria sa prirodzeným spôsobom vybíja.
Odporúčame vám vysávač nechať pripojený k nabíjačke. (Ak sa však chystáte na -
pracovnú cestu alebo dovolenku, odpojte napájací kábel nabíjačky od elektrickej
zásuvky.)
10_
obsluha
POUŽÍVANIE TYČOVÉHO VYSÁVAČA
Tyčový vysávač vám umožňuje vysávať podlahu bez nevyhnutnosti zohýbať sa.
Zapnutie/vypnutie tyčového vysávača
Keď je stlačené napájacie tlačidlo, prevádzka sa prepína medzi
.
Tyčový vysávač funguje len v prípade, že je namontovaný 1.
príručný vysávač. (Pokyny k montáži príručného vysávača
nájdete na strane 7).
Keď používate tyčový vysávač, napájanie príručného 2.
vysávača vypnite.
Opatrenie pre prípad, keď tyčový vysávač nie je vypnutý.
Skontrolujte, či je príručný vysávač zapnutý.
Tyčový vysávač môžete zapínať a vypínať len v prípade, ak je napájanie príručného
vysávača vypnuté.
POUŽÍVANIE ELEKTRICKEJ KEFY
Keďže posúvaním rukoväte tyčového vysávača
doľava a doprava môžete meniť smer elektrickej kefy,
vysávanie je omnoho jednoduchšie.
Keď vysávate podlahu priamo pred stenou, aktivuje
sa predná záklopka, aby ste mohli ľahko vysať všetok
prach.
POUŽÍVANIE PRÍRUČNÉHO VYSÁVAČA
Zdvihnutím tlačidla na odpojenie príručného vysávača 1.
odpojte príručný vysávač od telesa vysávača ťahaním v
smere šípky.
prevádzka vysávača
Napájacie
Napájacie
tlačidlo
tlačidlo
VÝSTRAHA
Bežná prevádzka
Bežná prevádzka
Keď je záklopka v
Keď je záklopka v
činnosti
činnosti
Tlačidlo na
Tlačidlo na
odpojenie
odpojenie
príručného
príručného
vysávača
vysávača
obsluha _11
02 OBSLUHA
Zapnutie/vypnutie príručného vysávača2.
Keď je stlačené napájacie tlačidlo, prevádzka sa
prepína medzi
.
Po použití pripojte príručný vysávač k hlavnému telesu. 1.
(Pozrite si stranu 7).
Keď príručný vysávač pripojíte k hlavnému telesu, 2.
nezabudnite ho vypnúť.
POUŽÍVANIE ŠTRBINOVÉHO/PRACHOVÉHO NÁSTAVCA
Štrbinový/prachový nástavec namontujte nasunutím na koniec
vzduchového vstupu na príručnom vysávači. Ak ho chcete
odstrániť, jednoducho ho vytiahnite von.
Po použití ho odložte do kolísky na štrbinový/prachový
nástavec na nabíjačke, aby ste ho nestratili. (Pozrite si
stranu 5).
Štrbinový nástavec: Slúži na vysávanie prachu z drážok
okenných rámov, rohov a medzier.
Prachový nástavec: Slúži na vysávanie prachu z drážok
okien, rohov a medzier.
VYSÝPANIE PRACHOVÉHO KOŠA
Ak sa prachový kôš naplní alebo klesne výkon vysávania, 1.
vyprázdnite ho.
Palcom a prostredníkom stlačte [tlačidlá na oddelenie 2.
prachového koša] a potom ťahajte von.
Zdvihnite kryt prachového koša.3.
Napájacie
Napájacie
tlačidlo
tlačidlo
VÝSTRAHA
Prachový nástavec
Prachový nástavec
Štrbinový nástavec
Štrbinový nástavec
12_
obsluha
Vyprázdnite prachový kôš.4.
Zatvorte kryt prachového koša.5.
Prachový kôš tlačte nadol, kým nezapadne na miesto.6.
prevádzka vysávača
„Kliknutie“
„Kliknutie“
POZNÁMKA
Používanie plastového vrecka
Táto metóda sa odporúča pre ľudí s alergiami alebo astmou.
Tiež sa odporúča
prachový kôš čistiť
studenou vodou.
údržba _13
03 ÚDRŽBA
ČISTENIE FILTRA
Palcom a prostredníkom stlačte [tlačidlá na oddelenie 1.
prachového koša] a potom ťahajte von.
Zdvihnite kryt prachového koša.2.
Držte kryt prachového koša a ťahaním a zatlačením na 3.
upevňovací háčik mriežky fi ltra oddeľte fi lter mriežky a
mikrofi lter od krytu prachového koša.
Straste prach z fi ltrov a potom hepa fi lter vyčistite dočista.4.
Filter nechajte úplne vysušiť na dobre vetranom tienistom 5.
mieste.
Po namontovaní mikrofi ltra a fi ltra mriežky zaháknite jednu 6.
stranu mriežkového fi ltra a tlačte na fi xačný hák krytu
prachového koša, kým nezapadne na miesto.
Namontujte zložený kryt prachového koša na prachový kôš.7.
nástroje na údržbu a fi lter
POZNÁMKA
Do teplej vody pridajte neutrálny čistiaci prostriedok, potom do nej vložte fi lter a
nechajte ho v nej 30 minút. Týmto spôsobom sa fi lter dokonalejšie vyčistí.
„Kliknutie“
„Kliknutie“
Hepa fi lter
Hepa fi lter
Filter mriežky
Filter mriežky
Upevňovací
Upevňovací
háčik fi ltra
háčik fi ltra
mriežky
mriežky
14_
údržba
Údržba fi ltra
Nesušte ho v blízkosti mikrovlnnej rúry alebo ohňa.
Nečistite ho praním v práčke ani pomocou neschváleného čistiaceho prostriedku.
(Pozrite si stranu 5).
Po vyčistení ho úplne vysušte v tieni.
Ak používate fi lter, kým nie je úplne suchý -
Vlhkosť alebo voda sa môže dostať do motora a spôsobiť problém. -
Prach a vlhkosť vo vstupe sa mení na tuhé skupenstvo, v dôsledku čoho výrazne -
klesá sací výkon.
Filter môže páchnuť. -
Diel vysušte v tieni, keďže dlhodobé sušenie na slnku môže spôsobiť deformáciu a
odfarbenie.
POSTUP ODSTRAŇOVANIA LÁTOK, KTORÉ UPCHALI VYSÁV
Ak chcete zabrániť upchaniu pri používaní vysávača, nevysávajte veľké ani ostré predmety, ako sú
špáradlá, čepele, ponožky atď.
Ak sa vysávač počas používania upchá, sací výkon môže klesnúť a môže sa objaviť vibračný zvuk. V
tomto prípade vyberte predmet, ktorý upchal zariadenie.
Ak sa pri používaní zariadenia vo vnútri zachytí cudzí predmet, bubon sa prestane otáčať. V tomto
prípade vypnite napájanie vysávača a predmet vyberte.
Keďže v tomto prípade sa aktivuje bezpečnostné zariadenie, zariadenie spustite znovu po približne 10
sekundách.
Stlačením tlačidla na oddelenie vzduchového vstupu odpojte 1.
vzduchový vstup od hlavného telesa.
Stlačte upevňovací háčik krytu vzduchového vstupu a 2.
odpojte ho.
Uchopte koniec bubna na mieste, kde sa nenachádza 3.
remeň a zdvihnite ho nahor.
nástroje na údržbu a fi lter
VÝSTRAHA
údržba _15
03 ÚDRŽBA
Pomocou vysávača odstráňte vlasy a vlákna omotané okolo 4.
bubna.
Remeň nasaďte na bubon a bubon upevnite do fi xačných 5.
drážok.
Po upevnení bubna kryt vzduchového vstupu vložte do 6.
drážky a osaďte ho miernym posunutím nadol.
POZNÁMKA
Keďže olejom ošetrené a drevom pokryté podlahy môže vysávač poškriabať, skontrolujte
typ koliesok v mieste vzduchového vstupu.
Ak sa vám z vysávača nedarí vybrať cudzie predmety, obráťte sa na servisné stredisko.
16_
Riešenie problémov
PROBLÉM RIEŠENIE
Motor sa vypína a
nespúšťa sa.
Skontrolujte kábel, zástrčku a zásuvku.
Nechajte vychladnúť.
Sací výkon sa postupne
znižuje.
Skontrolujte zablokovanie a odstráňte ho.
Nízke alebo znižujúce
sanie.
Skontrolujte fi ltre. V prípade potreby ich očistite tak, ako je to zobrazené
v pokynoch.
Tento vysávač vyhovuje nasledovným normám.
Smernica EMC : 2004/108/EHS
Smernica o nízkom napätí : 2006/95/ES
Riešenie problémov
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Samsung SS7550 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre