Sencor SCG 3550SS Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
04/2020
- 1 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
CZ Elektrický mlýnek
Návod kpoužití voriginálním jazyce
SCG 3550SS
04/2020
- 2 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
CZ
Elektrický mlýnek
Důležité bezpečnostní pokyny
ČTĚTE POZORNĚ AUSCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ
Tento spotřebič nesmějí používat děti. Udržujte spotřebič
ajeho přívod mimo dosah dětí.
Spotřebiče mohou používat osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly
poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
arozumí případným nebezpečím.
Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Pokud je přívodní kabel poškozen, jeho výměnu svěřte
odbornému servisnímu středisku, aby se zabránilo vzniku
nebezpečné situace. Spotřebič s poškozeným přívodním
kabelem je zakázáno používat.
Upozornění:
Nesprávné používání může vést kporanění.
Dbejte zvýšené opatrnosti při manipulaci ačištění vyjímatelné
misky. Čepele nože jsou velmi ostré amohou způsobit vážné
zranění.
Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez
dozoru apřed montáží, demontáží nebo čištěním.
ed vyprázdněním misky se vždy ujistěte, že je spotřebič
vypnutý aodpojený od síťové zásuvky.
04/2020
- 3 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
Tento spotřebič je určen pouze pro použití vdomácnosti. Není určen pro použití vprostorách, jako jsou:
kuchyňské kouty pro personál vobchodech, kancelářích aostatních pracovištích;
hotelové nebo motelové pokoje ajiné obytné prostory;
zemědělské farmy;
podniky zajišťující nocleh se snídaní.
Obalový materiál (plastové sáčky, polystyrenové výlisky apod.) uchovávejte mimo dosah dětí.
Vyjímatelnou misku avíko omyjte vteplé vodě strochou neutrálního prostředku na mytí nádobí. Opláchněte čistou vodou aotřete dosucha. Řiďte se pokyny
vkapitole Čištění aúdržba.
Spotřebič slouží kmletí zrnkové kávy asuchého koření. Nepoužívejte jej kjiným účelům.
Spotřebič nepoužívejte pro komerční účely, vprůmyslovém prostředí nebo venku. Nepokládejte jej na elektrický nebo plynový vařič, okraj stolu, okenní
parapety, odkapávací desku dřezu nebo nestabilní povrchy. Umísťujte jej pouze na rovný, suchý astabilní povrch.
Před připojením spotřebiče ksíťové zásuvce se ujistěte, že se jeho nominální napětí uvedené na typovém štítku shoduje selektrickým napětím zásuvky.
Vpřípadě pochybností ohledně napětí ve vaší zásuvce nebo výměně zásuvky se obraťte na svého elektrikáře.
Vyjímatelnou misku nepřeplňujte ani ji neplňte mletou nebo instantní kávou, karamelizovanými nebo jinak speciálně upravenými kávovými zrny, kakaovými
boby, mletým kořením nebo jinými surovinami či předměty. Jinak by mohlo dojít kpoškození spotřebiče.
Nepoužívejte tento spotřebič kdrcení ledu, ořechů nebo jiných surovin.
Před uvedením spotřebiče do provozu se ujistěte, že je řádně sestaven.
Před naplněním vyjímatelné misky se ujistěte, že se vní nenacházejí žádné cizí předměty.
Dbejte na to, aby se během provozu nedostaly do vyjímatelné misky části oblečení, vlasy, kuchyňské pomůcky nebo jiné předměty. Miska musí být vždy
řádně uzavřena.
Se spotřebičem nikterak nemanipulujte ani netřeste, pokud je vprovozu.
Nepoužívejte spotřebič vnepřetržitém provozu déle než 60 sekund. Před opětovným použitím jej nechte alespoň 10 minut vychladnout. Vopačném případě
hrozí jeho přehřátí anásledné poškození.
Spotřebič je vybaven ochrannou proti přehřátí. Pokud by došlo k přehřátí motoru, provoz spotřebiče se zastaví. V takovém případě odpojte zástrčku
přívodního kabelu od síťové zásuvky anechte spotřebič vychladnout.
Nedotýkejte se spotřebiče mokrýma rukama.
Spotřebič udržujte včistotě. Při čištění dbejte pokynů uvedených vkapitole Čištění aúdržba.
Uchovávejte spotřebič mimo dosah hořlavých, výbušných nebo chemických látek. Nepoužívejte jej ve vlhkém prostředí.
Nepokládejte žádné předměty na horní část spotřebiče.
Aby se zabránilo nebezpečí úrazu elektrickým proudem, neponořujte spotřebič, napájecí kabel ani síťovou zástrčku do vody nebo jiné tekutiny.
Na přívodní kabel nepokládejte těžké předměty. Dbejte na to, aby nevisel přes okraj stolu nebo aby se nedotýkal horkého povrchu aaby se jeho vidlice
nedostala do kontaktu svodou nebo vlhkostí.
Spotřebič odpojujte od síťové zásuvky tahem za zástrčku, nikoli za přívodní kabel. Jinak by mohlo dojít kpoškození přívodního kabelu nebo zásuvky.
Síťová zásuvka by měla zůstat volně přístupná vpřípadě náhlého odpojení přívodního kabelu.
Spotřebič spoškozeným přívodním kabelem je zakázáno používat.
Spotřebič nepoužívejte, pokud nefunguje správně nebo jeví známky poškození.
Aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace, spotřebič neopravujte sami ani jej nijak neupravujte. Veškeré opravy svěřte autorizovanému servisnímu středisku.
Zásahem do spotřebiče se vystavujete riziku ztráty zákonného práva zvadného plnění, případně záruky za jakost.
04/2020
- 4 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
SCG 3550SS
12
8
4
2
1
2
3
4
5
6
A
- 5 -
04/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
CZ
Elektrický mlýnek
Návod kpoužití
Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte snávodem kjeho obsluze,
ato ivpřípadě, že jste již obeznámeni spoužíváním spotřebičů podobného typu.
Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno vtomto návodu kpoužití. Návod
uschovejte pro případ další potřeby.
Minimálně po dobu trvání zákonného práva z vadného plnění, případně záruky
za jakost doporučujeme uschovat originální přepravní karton, balicí materiál,
pokladní doklad a potvrzení orozsahu odpovědnosti prodávajícího nebo záruční
list. Vpřípadě přepravy doporučujeme zabalit spotřebič opět do originální krabice
od výrobce.
POPIS SPOTŘEBIČE
A1 Víko
A2 Vyjímatelná miska se zabudovaným
sekacím nožem
A3 Tlačítko START (zapnutí/vypnutí)
A4 Regulátor hrubosti mletí
A5 Regulátor množství mleté kávy
A6 Základna mlýnku
Úložný prostor pro přívodní kabel
(umístěn vzadní části základny, bez
vyobrazení)
Manuální navíječ kabelu (umístěn
ve spodní části základny, bez
vyobrazení)
PŘED PRVNÍM POUŽITÍ
Před prvním použitím vyjměte spotřebič ajeho příslušenství zobalového materiálu
aodstraňte veškeré propagační štítky či etikety. Zkontrolujte, že spotřebič ani žádná
jeho součást nejsou poškozeny.
Mlýnek položte na rovný, suchý a čistý povrch. Otočte víkem A1 protisměru
hodinových ručiček avytáhněte víko A1 směrem vzhůru. Nyní otočte vyjímatelnou
miskou A2 protisměru hodinových ručiček avytáhněte ji směrem nahoru.
Vyjímatelnou misku A2 avíko A1 omyjte vteplé vodě spřídavkem malého množství
neutrálního kuchyňského saponátu. Poté důkladně opláchněte čistou vodou
aosušte.
Vnější povrch mlýnku otřete mírně navlhčenou houbičkou apoté otřete dosucha.
Upozornění:
Spotřebič nemyjte pod tekoucí vodou ani jej neponořujte do vody
nebo jiné tekutiny. Vžádném případě nelijte do vyjímatelní misky
A2 vodu ani jinou tekutiny, abyste jej vyčistili.
Složení mlýnku
1. Mlýnek položte na rovný, suchý ačistý povrch aujistěte se, že je zástrčka přívodního
kabelu odpojena od síťové zásuvky. Zkontrolujte, zda je vyjímatelná miska A2
prázdná.
2. Vložte misku A2 do základny A6 tak, aby výstupky na spodní části misky A2 zapadly
do výřezů vhorní části základny A6. Poté otočte miskou A2 po směru hodinových
ručiček. Ujistěte se, že je miska A2 pevně nasazena.
3. Nyní nasaďte víko A1 na misku A2 tak, aby výstupky na vnější straně víka A1
zapadly do výřezů na horním okraji základny A6. Poté otočte víkem A1 po směru
hodinových ručiček. Ujistěte se, že je víko A1 pevně nasazeno.
Poznámka:
Pro rozložení mlýnku postupujte opačným způsobem.
Poznámka:
Mlýnek je vybaven bezpečnostním spínačem, který zabrání jeho spuštění,
pokud není vyjímatelná miska A2 správně instalována nebo není správně
nasazeno víko A1.
Upozornění:
Miska A2 je opatřena ryskou maxima pro kávová zrna (asi 60 g)
aryskou maxima pro koření (asi 20 g). Nikdy neplňte misku A2
nad tyto rysky. Vyjímatelnou misku A2 nikdy neplňte mletou
nebo instantní kávou, karamelizovanými nebo jinak speciálně
upravenými kávovými zrny, kakaovými boby, mletým kořením
nebo jinými předměty. Jinak by mohlo dojít k poškození
spotřebiče.
Poznámka:
Pokud nebudete kávová zrna nebo koření používat, přesypte zbývající
obsah do vzduchotěsné nádoby auložte.
Mletí
1. Abyste mohli naplnit misku A2 požadovaným množstvím kávových zrn nebo koření,
sejměte víko A1 otočením proti směru hodinových ručiček avytáhnutím nahoru.
Naplňte misku A2 kávovými zrny nebo mletým kořením anasaďte víko A1. Ujistěte
se, že je víko A1 správně instalováno.
2. Regulátorem A5 zvolte požadované množství mleté kávy dle počtu šálků kávy, které
budete připravovat. Můžete nastavit množství od 2 do 12 šálků. Ukoření můžete
zvolit množství 2 nebo 4.
3. Pomocí regulátoru A4 nastavte potřebnou hrubost mleté kávy v závislosti na
přístroji na přípravu kávy.
Počet šálků Množství Hrubost mletí
Typ přístroje
na přípravu kávy
2 (min) asi 10 g FINE
Kávovar na přípravu
espressa
4 asi 20 g MEDIUM
Kávovar na překapávanou
kávu / filtrovanou kávu
6 asi 30 g COARSE Perkolátor
12 (max) asi 60 g
4. Zcela rozviňte přívodní kabel a zástrčku přívodního kabelu zapojte do síťové
zásuvky.
5. Stiskněte tlačítko START A3 aspustí se proces mletí.
6. Jakmile je proces mletí dokončen, mlýnek se automaticky vypne.
7. Proces mletí můžete kdykoliv zastavit stisknutím tlačítka START A3.
8. Pokud již mlýnek nebudete používat, odpojte zástrčku přívodního kabelu od síťové
zásuvky.
Poznámka:
Pokud používáte mlýnek nepřetržitě 1 minutu, je důležité jej nechat
vychladnout po dobu asi 10 minut. Odpojte zástrčku od síťové zásuvky,
zatímco mlýnek chladne. Jedná se o bezpečnostní doporučení, které
zabrání možnému poškození mlýnku.
Poznámka:
Ve spodní části základny A6 se nachází manuální navíječ přívodního
kabelu. Otáčením navíječe po směru hodinových ručiček navinete
přívodní kabel do úložného prostoru v základně A6. Nikdy neotáčejte
navíječem proti směru hodinových ručiček. Hrozí zaseknutí přívodního
kabelu vzákladně A6 apoškození spotřebiče.
Doporučení knákupu askladování kávy
Abyste zkrátili dobu skladování, nakupujte kávová zrna vmenších baleních.
Používejte čerstvě pražená kávová zrna svyznačeným datem pražení aspotřebujte
je do 3 týdnů od data pražení.
Kávová zrna uchovávejte na chladném, tmavém a suchém místě nejlépe ve
vzduchotěsné nádobě.
Kávová zrna doporučujeme namlít vždy těsně před přípravou kávového nápoje.
Předem namletá káva ztrácí skladováním chuť iaroma.
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
Před čištěním odpojte zástrčku přívodního kabelu od síťové zásuvky a nechte
mlýnek vychladnout.
K čištění jakýchkoli částí spotřebiče nepoužívejte čisticí prostředky s abrazivním
účinkem, ředidla apod., které by mohly poškodit povrch spotřebiče. Žádná součást
tohoto spotřebiče není určena pro mytí vmyčce nádobí.
Varování:
Aby se zabránilo nebezpečí úrazu elektrickým proudem,
neponořujte spotřebič, napájecí kabel ani síťovou zástrčku do
vody nebo jiné tekutiny.
Otočte víkem A1 protisměru hodinových ručiček a vytáhněte víko A1 směrem
vzhůru. Nyní otočte vyjímatelnou miskou A2 protisměru hodinových ručiček
avytáhněte ji směrem nahoru.
Vyjímatelnou misku A2 avíko A1 omyjte vteplé vodě spřídavkem malého množství
neutrálního kuchyňského saponátu. Poté důkladně opláchněte čistou vodou
aosušte.
Vnější povrch mlýnku otřete mírně navlhčenou houbičkou apoté otřete dosucha.
Upozornění:
Dbejte zvýšené opatrnosti při manipulaci a čištění vyjímatelné
misky. Čepele nože jsou velmi ostré a mohou způsobit vážné
zranění.
Uložení
Pokud nebudete spotřebič delší dobu používat, odpojte zástrčku od síťové zásuvky,
nechte spotřebič vychladnout a vyčistěte jej podle pokynů v kapitole Čištění
aúdržba“.
Před uložením se ujistěte, že jsou spotřebič i všechno příslušenství řádně čisté
asuché.
Uložte spotřebič na suché, čisté a dobře větrané místo, kde nebude vystaven
extrémním teplotám akde bude mimo dosah dětí nebo zvířat.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Jmenovitý rozsah napětí................................................................................................220 – 240 V~
Jmenovitý kmitočet .............................................................................................................. 50 – 60 Hz
Jmenovitý příkon...........................................................................................................................200 W
Hlučnost....................................................................................................................................... 80 dB(A)
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 80 dB(A), což představuje
hladinu Aakustického výkonu vzhledem kreferenčnímu akustickému výkonu 1 pW.
- 6 -
04/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
Stupeň ochrany před úrazem elektrickým proudem:
Třída II – Ochrana před úrazem elektrickým proudem je zajištěna dvojitou
nebo zesílenou izolací.
Změny textu atechnických specifikací vyhrazeny.
POKYNY AINFORMACE ONAKLÁDÁNÍ SPOUŽITÝM OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí kukládání odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH AELEKTRONICKÝCH
ZAŘÍZENÍ
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech
znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být
přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci,
obnově a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa.
Alternativně v některých zemích Evropské unie nebo jiných
evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při
koupi ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné
přírodní zdroje anapomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní
prostředí alidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další
podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními
předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové subjekty vzemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická aelektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace
od svého prodejce nebo dodavatele.
Likvidace vostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný vEvropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si
potřebné informace osprávném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého
prodejce.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se
na něj vztahují.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Sencor SCG 3550SS Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka