AEG HK856600FB Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre varnú dosku AEG HK856600FB. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o jej funkciách, ako je flexibilná indukčná varná plocha, automatické vypnutie, časovač, funkcia Boost a ďalšie. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek, čo vás zaujíma!
  • Ako zapnúť a vypnúť varnú dosku?
    Čo robiť, ak sa varná doska automaticky vypne?
    Ako funguje funkcia FlexiBridge?
    Aké druhy riadu sú vhodné pre indukčnú varnú dosku?
    Ako vyčistiť varnú dosku?
HU Használati útmutató 2
Főzőlap
SL Navodila za uporabo 25
Kuhalna plošča
HK856600FB
TARTALOM
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................................3
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK.............................................................................. 4
3. TERMÉKLEÍRÁS................................................................................................ 7
4. NAPI HASZNÁLAT............................................................................................. 9
5. RUGALMAS INDUKCIÓS FŐZŐFELÜLET......................................................12
6. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK......................................................15
7. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS...................................................................................17
8. HIBAELHÁRÍTÁS............................................................................................. 18
9. ÜZEMBE HELYEZÉS....................................................................................... 21
10. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK............................................................................. 23
11. ENERGIAHATÉKONYSÁG............................................................................ 23
AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Termékünk készítésekor
egy olyan beredezést kívántunk létrehozni az Ön számára, amely kifogástalan
teljesítményt nyújt hosszú éveken keresztül, köszönhetően az alkalmazott
innovatív technológiáknak, amelyek az életét jelentősen megkönnyítik – és
amelyeket más készülékeken nem talál meg. Kérjük, szánjon néhány percet az
útmutató végigolvasására, hogy a maximumot hozhassa ki készülékéből.
Látogassa meg a weboldalunkat:
Kezelési tanácsok, kiadványok, hibaelhárító, szerviz információk:
www.aeg.com
További előnyökért regisztrálja készülékét:
www.registeraeg.com
Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez:
www.aeg.com/shop
VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ
Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk.
Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok: Típus,
termékszám, sorozatszám.
Ezek az információk az adattáblán olvashatók.
Figyelmeztetés - Biztonsági információk
Általános információk és hasznos tanácsok
Környezetvédelmi információk
A változtatások jogát fenntartjuk.
www.aeg.com2
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan
olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő
üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért
nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás
érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót.
1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek
biztonsága
A készüléket a gyermekek (csak 8 évnél idősebb) és
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű,
illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő
személyek csak felügyelettel, vagy a készülék
biztonságos használatára vonatkozó megfelelő
tájékoztatás esetén használhatják.
Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson távol a
gyermekektől.
A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a
készüléktől működés közben, és működés után,
lehűléskor. A készülék elérhető részei forróak.
Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék,
akkor célszerű azt bekapcsolni.
Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek
tisztítási vagy karbantartási tevékenységet.
3 évesnél fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos
felügyelet mellett tartózkodhatnak a készülék
közelében.
1.2 Általános biztonság
Használat közben a készülék és az elérhető részek
nagyon felforrósodhatnak. Ne érintse meg a
fűtőelemeket.
Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy
külön távirányító rendszerrel.
Főzőlapon történő főzéskor az olaj vagy zsír felügyelet
nélkül hagyása veszélyes lehet, és tűz keletkezhet.
MAGYAR 3
A tüzet ne próbálja meg eloltani vízzel, hanem
kapcsolja ki a készüléket, és takarja le a lángokat
például egy fedővel vagy tűzálló takaróval.
Ne tároljon semmit sem a főzőfelületeken.
Soha ne tegyen a főzőfelületre fémtárgyakat (fedők,
kések, kanalak), mert azok felforrósodhatnak.
A készülék tisztításához ne használjon nagy nyomású
gőzt.
Használat után saját gombjával kapcsolja ki a főzőlap
adott elemét, és ne hagyatkozzon az
edényérzékelésre.
Ha repedést lát az üvegkerámia / üveg felületen,
kapcsolja ki a készüléket, nehogy áramütés érjen
valakit.
Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a
hivatalos márkaszerviznek vagy más hasonlóan
képzett személynek ki kell cserélnie, nehogy
veszélyhelyzet álljon elő.
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
2.1 Üzembe helyezés
VIGYÁZAT!
A készüléket csak képesített
személy helyezheti üzembe.
Távolítsa el az összes
csomagolóanyagot
Ne helyezzen üzembe, és ne is
használjon sérült készüléket.
Tartsa be a készülékhez mellékelt
üzembe helyezési útmutatóban
foglaltakat.
Tartsa meg a minimális távolságot a
többi készüléktől és egységtől.
Súlyos a készülék, ezért legyen
körültekintő a mozgatásakor. Mindig
viseljen munkavédelmi kesztyűt.
Megfelelő tömítőanyaggal védje a
munkalap vágott felületeit a
nedvesség ellen.
Védje a készülék alját a gőztől és
nedvességtől.
Ne telepítse a készüléket ajtó mellé
vagy ablak alá. Ezzel elkerülhető,
hogy az ajtó vagy ablak kinyitásával
leverje a forró főzőedényt a
készülékről.
Amikor fiókok felett helyezi üzembe a
készüléket, akkor ellenőrizze, hogy
van-e megfelelő levegőkeringés a
készülék alja és a felső fiók között
A készülék alja forróvá válhat. Építsen
be egy nem éghető elválasztó lapot a
készülék alá, hogy az aljához való
hozzáférést megakadályozza.
A szabad levegőáramlás érdekében
hagyjon legalább 2 mm szabad helyet
a munkafelület és az alatta levő
készülék előlapja között. A garancia
nem terjed ki az olyan károkra,
melyek a szellőzést biztosító rés
hiánya miatt következtek be.
2.2 Elektromos
csatlakoztatás
VIGYÁZAT!
Tűz- és áramütésveszély.
www.aeg.com4
Minden elektromos csatlakoztatást
szakképzett villanyszerelőnek kell
elvégeznie.
A készüléket kötelező földelni.
Bármilyen beavatkozás előtt
ellenőrizni kell, hogy a berendezés le
lett-e választva az elektromos
hálózatról.
Ellenőrizze, hogy az adattáblán
szereplő elektromos adatok
megfelelnek-e a háztartási hálózati
áram paramétereinek. Amennyiben
nem, forduljon szakképzett
villanyszerelőhöz.
Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e
üzembe helyezve a készülék. A
hálózati vezeték dugója és a
konnektor közötti gyenge vagy rossz
érintkezés miatt a csatlakozás
túlságosan felforrósodhat.
Használjon megfelelő típusú hálózati
kábelt.
Ne hagyja, hogy az elektromos
vezetékek összegabalyodjanak.
Ügyeljen arra, hogy az
érintésvédelem ki legyen építve.
Használjon feszültségmentesítő
bilincset a vezetékhez.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel
vagy dugója (ha van) ne érjen a
készülékhez vagy a forró
főzőedényekhez, amikor a készüléket
a közeli csatlakozóaljzathoz
csatlakoztatja.
Ne használjon hálózati elosztókat és
hosszabbító kábeleket.
Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó
(ha van) és a hálózati kábel épségére.
Ha a hálózati kábel cserére szorul,
forduljon a márkaszervizünkhöz vagy
egy villanyszerelőhöz.
A feszültség alatt álló és szigetelt
alkatrészek érintésvédelmi részeit úgy
kell rögzíteni, hogy szerszám nélkül
ne lehessen eltávolítani azokat.
Csak az üzembe helyezés befejezése
után csatlakoztassa a hálózati
csatlakozódugót a hálózati
csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra,
hogy a hálózati dugasz üzembe
helyezés után is könnyen elérhető
legyen.
Amennyiben a hálózati konnektor
rögzítése laza, ne csatlakoztassa a
csatlakozódugót hozzá.
A készülék csatlakozásának
bontására, soha ne a hálózati
kábelnél fogva húzza ki a
csatlakozódugót. A kábelt mindig a
csatlakozódugónál fogva húzza ki.
Kizárólag megfelelő
szigetelőberendezést alkalmazzon:
hálózati túlterhelésvédő megszakítót,
biztosítékot (a tokból eltávolított
csavaros típusú biztosítékot),
földzárlatkioldót és védőrelét.
Az elektromos készüléket
szigetelőberendezéssel kell ellátni,
amely lehetővé teszi, hogy minden
fázison leválassza a készüléket az
elektromos hálózatról. A
szigetelőberendezésnek legalább 3
mm-es érintkezőtávolsággal kell
rendelkeznie.
2.3 Használat
VIGYÁZAT!
Sérülés-, égés- és
áramütésveszély.
Az első használat előtt távolítsa el a
csomagolóanyagot, a tájékoztató
címkéket és a védőfóliát (ha van).
A készüléket háztartási környezetben
használja.
Ne változtassa meg a készülék
műszaki jellemzőit.
Ellenőrizze, hogy a készülék
szellőzőnyílásai nincsenek-e lezárva.
Működés közben tilos a készüléket
felügyelet nélkül hagyni.
Minden használat után kapcsolja ki a
főzőzónákat.
Ne hagyatkozzon az
edényérzékelésre.
Soha ne tegyen a főzőzónákra
evőeszközöket vagy fedőket. Ezek
felforrósodhatnak.
Ne működtesse a készüléket nedves
kézzel, vagy amikor az vízzel
érintkezik.
Ne használja a készüléket munka-
vagy tárolófelületként.
Amennyiben a készülék felülete
megrepedt, azonnal válassza le a
készüléket az elektromos hálózatról.
Ez a lépés az áramütés elkerüléséhez
szükséges.
A szívritmus-szabályozóval
rendelkező személyek tartsanak
MAGYAR 5
legalább 30 cm távolságot a
bekapcsolt indukciós főzőzónáktól.
Amikor az élelmiszert forró olajba
helyezi, az olaj kifröccsenhet.
VIGYÁZAT!
Tűz- és robbanásveszély
A felforrósított zsírok és olajok
gyúlékony gőzöket bocsáthatnak ki.
Zsírral vagy olajjal való főzéskor
tartsa azoktól távol a nyílt lángot és a
forró tárgyakat.
A nagyon forró olaj által kibocsátott
gőzök öngyulladást okozhatnak.
Az ételmaradékot tartalmazó használt
olaj az első használatkor alkalmazott
hőfoknál alacsonyabb értéken is tüzet
okozhat.
Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy
gyúlékony anyaggal szennyezett
tárgyat a készülékbe, annak
közelébe, illetve annak tetejére.
VIGYÁZAT!
A készülék károsodásának
veszélye áll fenn.
Ne helyezzen forró főzőedényt a
kezelőpanelre.
Ne hagyja, hogy a főzőedényből
elforrjon a folyadék.
Ügyeljen arra, hogy ne ejtsen tárgyat
vagy főzőedényt a készülékre. A
készülék felülete megsérülhet.
Üres főzőedénnyel vagy főzőedény
nélkül ne kapcsolja be a főzőzónákat.
Ne tegyen alufóliát a készülékre.
Az öntöttvasból vagy alumínium
öntvényből készült, illetve sérült aljú
edények megkarcolhatják az üveg- /
üvegkerámia felületet. Az ilyen
tárgyakat mindig emelje fel, ha a
főzőfelületen odébb szeretné helyezni
ezeket.
A készülék kizárólag ételkészítési
célokat szolgál. Tilos bármilyen más
célra, például helyiség fűtésére
használni.
2.4 Ápolás és tisztítás
Rendszeresen tisztítsa meg a
készüléket, hogy elkerülje a
felületének rongálódását.
Kapcsolja ki a készüléket, és hagyja
lehűlni, mielőtt megtisztítaná.
Karbantartás előtt húzza ki a
konnektorból a készülék hálózati
vezetékét.
A készülék tisztításához ne
használjon vízsugarat vagy gőzt.
A készüléket puha, nedves ruhával
tisztítsa. Csak semleges tisztítószert
használjon. Ne használjon
súrolószert, súrolószivacsot, oldószert
vagy fém tárgyat.
2.5 Ártalmatlanítás
VIGYÁZAT!
Sérülés- vagy
fulladásveszély.
A készülék megfelelő
ártalmatlanítására vonatkozó
tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a
helyi hatóságokkal.
Bontsa a készülék hálózati
csatlakozását.
Vágja le a hálózati tápkábelt, és
helyezze a hulladékba.
2.6 Szerviz
A készülék javítását bízza a
márkaszervizre.
Csak eredeti pótalkatrészeket
használjon.
www.aeg.com6
3. TERMÉKLEÍRÁS
3.1 Főzőfelület elrendezése
3 2
1
1
1
Indukciós főzőzóna
2
Kezelőpanel
3
Négy részből álló, rugalmas
indukciós főzőfelület
3.2 Kezelőpanel elrendezés
11 10 913
6
751 2 3 4 8
12
A készülék üzemeltetéséhez használja az érzékelőmezőket. Kijelzések, visszajelzők
és hangok jelzik, hogy mely funkciók működnek.
Érzé‐
kelő‐
mező
Funkció Megjegyzés
1
BE / KI A főzőlap be- és kikapcsolása.
2
Funkciózár / Gyerekzár A kezelőpanel lezárása/a lezárás feloldása.
3
ProCook A funkció be- és kikapcsolása.
4
FlexiBridge A funkció három üzemmódja közötti váltás.
5
- Hőfokbeállítás kijelzése Jelzi a hőfokbeállítást.
6
- Időzítés jelzők a főzőzó‐
nákhoz
Jelzi, hogy melyik zónára állítja be az időt.
7
- Időzítő kijelzés Percben mutatja az időt.
8
STOP+GO A funkció be- és kikapcsolása.
MAGYAR 7
Érzé‐
kelő‐
mező
Funkció Megjegyzés
9
Rásegítés funkció A funkció be- és kikapcsolása.
10
- Kezelősáv A hőfok beállítása.
11
- A főzőzóna kiválasztása.
12
/
- Növeli vagy csökkenti az időt.
13
- Kezelősáv A hőfokbeállítás elvégzése rugalmas induk‐
ciós főzőfelület esetén.
3.3 Hőfokbeállítás kijelzései
Kijelző Megnevezés
A főzőzóna ki van kapcsolva.
-
A főzőzóna működik.
A STOP+GO funkció működik.
A Automatikus felfűtés funkció működik.
A Rásegítés funkció funkció működik.
+ számjegy
Üzemzavar lépett fel.
/ /
OptiHeat Control (maradékhő kijelzése 3 lépésben): főzés folyamat‐
ban / melegen tartás / maradékhő.
A Funkciózár /Gyerekzár funkció működik.
Nem megfelelő vagy túl kicsi a főzőedény, vagy nincs főzőedény a fő‐
zőzónán.
A Automatikus kikapcsolás funkció működik.
/ /
A ProCook funkció működik.
www.aeg.com8
3.4 OptiHeat Control
(maradékhő kijelzése 3
lépésben)
VIGYÁZAT!
/ / A maradékhő
miatt égési sérülés veszélye
áll fenn. A visszajelző a
maradékhő szintjét jelzi.
Az indukciós főzőzónák közvetlenül a
főzőedény alján biztosítják az
ételkészítéshez szükséges hőt. Az
üvegkerámiát az edények maradékhője
melegíti.
4. NAPI HASZNÁLAT
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság”
című fejezetet.
4.1 Be- és kikapcsolás
Érintse meg a gombot 1 másodpercig
a főzőlap be- vagy kikapcsolásához.
4.2 Automatikus kikapcsolás
A funkció automatikusan leállítja a
főzőlapot, ha:
valamennyi főzőzóna ki van
kapcsolva,
nem végzett hőfokbeállítást a főzőlap
bekapcsolása után,
több mint 10 másodpercig valamivel
(pl. edény, konyharuha stb.) letakarta
a kezelőpanelt, vagy ráöntött valamit.
Hangjelzés hallható és kikapcsol
főzőlap. Távolítsa el a tárgyat, vagy
tisztítsa meg a kezelőpanelt.
a főzőlap túlságosan felmelegszik (pl.
egy lábasból elforr a folyadék). Mielőtt
ismét használná a főzőlapot, várja
meg, hogy a főzőzóna lehűljön.
nem megfelelő főzőedényt használ. A
szimbólum világítani kezd, és 2
perc múlva a főzőzóna automatikusan
leáll.
nem állított le egy főzőzónát, illetve
nem módosította a hőfokbeállítást.
Bizonyos idő után a szimbólum
világítani kezd, és a főzőlap kikapcsol.
A hőfokbeállítás és azon időtartam
közötti kapcsolat, melynek elteltével a
főzőlap kikapcsol:
Hőfokbeállítás Az alábbi idő eltel‐
tével a főzőlap ki‐
kapcsol:
, 1 - 3
6 óra
4 - 7 5 óra
8 - 9 4 óra
10 - 14 1,5 óra
4.3 A hőfokbeállítás
A hőfok beállítása vagy módosítása:
Érintse meg a kezelősávot a megfelelő
hőfokbeállításnál, vagy húzza végig az
ujját a kezelősávon addig, míg el nem éri
a megfelelő hőfokbeállítást.
4.4 Főzőzóna jelzése
min.
max.
A vízszintes vonal a főzőedény
maximális méretét jelöli. A vízszintes
MAGYAR 9
vonalban lévő megszakítás a minimális
főzőedény-átmérőt jelöli.
Olvassa el a „Műszaki információk” című
fejezetet.
4.5 Automatikus felfűtés
Ha bekapcsolja ezt a funkciót, rövidebb
idő alatt érheti el a szükséges
hőfokbeállítást. A funkció egy időre
maximális hőfokra kapcsol, majd a
megfelelő értékre csökkenti a
hőmérsékletet.
A funkció bekapcsolásához
a főzőzónának hidegnek kell
lenni.
A funkció bekapcsolása egy
főzőzónánál: érintse meg a gombot
(a világítani kezd). Azonnal érintse
meg a megfelelő hőfokértéket. 3
másodperc elteltével a megjelenik.
A funkció kikapcsolása: módosítsa a
hőfokbeállítást.
4.6 Rásegítés funkció
Ez a funkció nagyobb teljesítményt tesz
elérhetővé az indukciós főzőzónák
számára. Ez a funkció csak bizonyos
ideig működtethető az indukciós
főzőzónák esetén. Ezután az indukciós
főzőzóna automatikusan visszakapcsol a
legmagasabb hőfokbeállításra.
Olvassa el a „Műszaki
információk” című fejezetet.
A funkció bekapcsolása egy
főzőzónánál: érintse meg a
mezőt.
Megjelenik a jelzés.
A funkció kikapcsolása: módosítsa a
hőfokbeállítást.
4.7 Időzítő
Visszaszámlálásos időzítő
A funkcióval beállíthatja, hogy a
főzőzóna milyen hosszú ideig üzemeljen
egyetlen főzési ciklus alatt.
Először a főzőzónát, majd a funkciót
állítsa be. A hőfokbeállítást egyaránt
elvégezheti a funkció beállítása előtt
vagy után.
A főzőzóna beállítása: érintse meg a
kezelőgombot ismételten, amíg a
szükséges főzőzóna visszajelzője
világítani nem kezd.
A funkció bekapcsolása: érintse meg
az időzítő
gombját az idő
beállításához (00 - 99 perc). Amikor a
főzőzóna visszajelzője lassabban villog,
az idő visszaszámolása megkezdődött.
A hátralévő idő ellenőrzése: válassza
ki a főzőzónát a gombbal. A főzőzóna
visszajelzője gyorsan kezd villogni. A
kijelzőn a hátralévő idő látható.
A visszaszámlálási idő beállítása:
válassza ki a főzőzónát a gombbal.
Érintse meg a
vagy mezőt.
A funkció kikapcsolása: válassza ki a
főzőzónát a gombbal, majd érintse
meg a gombot. A hátralévő idő
visszaszámlálása 00 eléréséig
folytatódik. A főzőzóna visszajelzője
kialszik.
Amikor a visszaszámlálás
véget ér, hangjelzés
hallható, és a 00 kijelzés
villog. A főzőzóna kikapcsol.
A hang kikapcsolása: érintse meg a
gombot.
CountUp Timer (Az előreszámlálásos
időzítő)
Ezzel a funkcióval figyelheti, hogy
mennyi ideje működik a főzőzóna.
A főzőzóna beállítása: érintse meg a
kezelőgombot ismételten, amíg a
szükséges főzőzóna visszajelzője
világítani nem kezd.
A funkció bekapcsolása: érintse meg
az időzítő gombját; a jel
megjelenik. Amikor a főzőzóna
visszajelzője lassabban villog, az idő
számlálása megkezdődött. A kijelző a
és a (percekben) számolt idő között vált.
Annak ellenőrzésére, hogy mennyi
ideig működik a főzőzóna: válassza ki
www.aeg.com10
a főzőzónát a gombbal. A főzőzóna
visszajelzője gyorsan kezd villogni. A
kijelzőn a zóna működési ideje jelenik
meg.
A funkció kikapcsolása: válassza ki a
főzőzónát a gombbal, majd érintse
meg a
vagy gombot. A főzőzóna
visszajelzője kialszik.
Percszámláló
Amikor a főzőlap be van kapcsolva, és a
főzőzónák nem üzemelnek, ezt a
funkciót Percszámlálóként használhatja
(a hőfokbeállítás kijelzőjén látható).
A funkció bekapcsolása: érintse meg a
gombot. Érintse meg az időzítő
vagy gombját az idő beállításához.
Amikor a visszaszámlálás véget ér,
hangjelzés hallható, és a 00 kijelzés
villog.
A hang kikapcsolása: érintse meg a
gombot.
A funkció nincs hatással a
főzőzónák működésére.
4.8 STOP+GO
Ez a funkció az összes üzemelő
főzőzónát a legalacsonyabb hőfokú
beállításra állítja.
Amikor a funkció aktív, nem módosíthatja
a hőfokbeállítást.
A funkció nem állítja le az időzítési
funkciókat.
A funkció bekapcsolása: érintse meg a
gombot. A világítani kezd.
A funkció kikapcsolása: érintse meg a
gombot. Az előző hőfokbeállítás
jelenik meg.
4.9 Funkciózár
Amikor a főzőzónák működnek,
zárolhatja a kezelőpanelt. Ezzel
megelőzheti a hőfokbeállítás véletlen
módosítását.
Először végezze el a hőbeállítást.
A funkció bekapcsolása: érintse meg a
gombot. A 4 másodpercre
bekapcsol.Ezzel nem kapcsolja ki az
időzítési funkciókat.
A funkció kikapcsolása: érintse meg a
gombot. Az előző hőfokbeállítás
jelenik meg.
A főzőlap kikapcsolása ezt a
funkciót is kikapcsolja.
4.10 Gyerekzár
Ez a funkció megakadályozza a főzőlap
véletlen üzemeltetését.
A funkció bekapcsolása: indítsa el a
főzőlapot a gombbal. Ne végezzen
hőfokbeállítást. Érintse meg a gombot
4 másodpercig. A
bekapcsol.
Kapcsolja ki a főzőlapot a gombbal.
A funkció kikapcsolása: indítsa el a
főzőlapot a gombbal. Ne végezzen
hőfokbeállítást. Érintse meg a
gombot
4 másodpercig. A bekapcsol.
Kapcsolja ki a főzőlapot a gombbal.
A funkció hatálytalanítása egyetlen
főzési műveletre: indítsa el a főzőlapot
a gombbal. A bekapcsol. Érintse
meg a gombot 4 másodpercig.
Végezze el a hőbeállítást 10
másodpercen belül. Működtetheti a
főzőlapot. Amikor a főzőlapot a
gombbal kikapcsolja, a funkció ismét
működik.
4.11 OffSound Control
(hangjelzések ki- és
bekapcsolása)
Kapcsolja ki a főzőlapot. Érintse meg a
gombot 3 másodpercig. A kijelző
bekapcsol, majd kikapcsol. Érintse meg a
gombot 3 másodpercig. A vagy
jelenik meg. Érintse meg az időzítő
gombját az alábbiak egyikének
kiválasztásához:
- a hangjelzések kikapcsolnak
MAGYAR 11
- a hangjelzések bekapcsolnak
A kiválasztás megerősítéséhez várja
meg, hogy a főzőlap automatikusan
kikapcsoljon.
Amikor a funkció beállítása , a
hangjelzés csak akkor szólal meg,
amikor:
megérinti a
gombot;
a Percszámláló lejár
a Visszaszámlálásos időzítő lejár
valamit rátesz a kezelőpanelre.
4.12 Teljesítménykezelés
funkció
A főzőzónák a főzőlapba lépő fázisok
számától és elhelyezésétől függően
vannak csoportosítva. Lásd az ábrát.
Minden egyes fázis legnagyobb
elektromos terhelhetősége 3700 W.
Ez a funkció elosztja a teljesítményt
az ugyanazon fázisra kötött
főzőzónák között.
A funkció akkor kapcsol be, ha az
ugyanazon fázisra kötött főzőzónák
összes elektromos
teljesítményfelvétele meghaladja a
3700 W értéket.
A funkció csökkenti a teljesítményt az
ugyanazon fázisra kötött többi
főzőzónánál.
A csökkentett teljesítményű zónák
hőfokbeállításának kijelzőjén két szint
váltakozik.
5. RUGALMAS INDUKCIÓS FŐZŐFELÜLET
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság”
című fejezetet.
5.1 FlexiBridge funkció
A rugalmas indukciós főzőfelület négy
részterületből áll. A részterületek két
különböző méretű főzőzónává vagy
egyetlen, nagyméretű főzőfelületté
kapcsolhatók össze. A részterületek
összeállítása a használandó főzőedény
méretéhez megfelelő üzemmód
kiválasztásával végezhető el. Három
üzemmód áll rendelkezésre: Normál (a
főzőlap bekapcsoláskor automatikusan
bekapcsol), Big Bridge és Max Bridge.
A hőfok beállításához
használja a két bal oldali
kezelősávot.
Váltás üzemmódok között
Az üzemmódok közötti váltáshoz
használja a érzékelőmezőt..
Az üzemmódok közötti
váltáskor a hőfokbeállítás
visszaáll 0 értékre.
A főzőedény átmérője és helyzete
A főzőedény méretének és alakjának
megfelelő üzemmódot használjon. A
főzőedénynek lehetőség szerint minél
jobban le kell fednie a kiválasztott
főzőfelületet. A főzőedényt a kiválasztott
felület közepére helyezze.
A 160 mm-nél kisebb átmérőjű
főzőedényeket egyetlen részterületen,
központosan helyezze el.
www.aeg.com12
100-160mm
A 160 mm-nél nagyobb átmérőjű
főzőedényeket központosan helyezze el
két részterület között.
> 160 mm
5.2 FlexiBridge Normál
üzemmód
A főzőlap bekapcsolásakor az üzemmód
automatikusan bekapcsol. A
részterületeket két különálló főzőzónára
kapcsolja össze. A hőfokbeállítás külön
állítható mindegyik főzőzónánál. Ehhez
használja a bal oldali kezelősávokat.
A főzőedény helyes pozíciója:
A főzőedény helytelen pozíciója:
5.3 FlexiBridge Big Bridge
üzemmód
Az üzemmód bekapcsolásához addig
nyomja a gombot, míg meg nem
jelenik a megfelelő üzemmód
visszajelzője. Ez az üzemmód három
hátsó részterületet kapcsol össze egy
főzőzónába. Az első részterületet nem
kapcsolja be, és az különálló
főzőzónaként működik. A hőfokbeállítás
külön állítható mindegyik főzőzónánál.
Ehhez használja a bal oldali
kezelősávokat.
A főzőedény helyes pozíciója:
Az üzemmód használatához helyezzen
egy főzőedényt a három összekapcsolt
részterületből álló felületre. Ha a
főzőedény kisebb, mint két részterület, a
kijelzőn szimbólum jelenik meg, és 2
MAGYAR 13
perc múlva a főzőzóna automatikusan
kikapcsol.
A főzőedény helytelen pozíciója:
5.4 FlexiBridge Max Bridge
üzemmód
Az üzemmód bekapcsolásához addig
nyomja a gombot, míg meg nem
jelenik a megfelelő üzemmód
visszajelzője. Ez az üzemmód minden
részterületet egy főzőzónába egyesít. A
hőfok beállításához használja a bal oldali
kezelősávok egyikét.
A főzőedény helyes pozíciója:
Az üzemmód használatához helyezzen
egy főzőedényt a négy összekapcsolt
részterületből álló felületre. Ha a
főzőedény kisebb, mint három
részterület, a kijelzőn szimbólum
jelenik meg, és 2 perc múlva a főzőzóna
automatikusan kikapcsol.
A főzőedény helytelen pozíciója:
5.5 ProCook funkció
E funkció használatával a hőmérséklet a
főzőedénynek az indukciós főzőfelület
másik pontjára helyezésével
módosítható.
A funkció az indukciós főzőfelületet
három különböző hőfokbeállítású
területre osztja fel. A főzőlap érzékeli a
főzőedény helyzetét, és a hőmérsékletet
a főzőedény helyzetének megfelelően
állítja be. A főzőedényt az első, középső
vagy hátsó helyzetbe lehet állítani. Ha a
főzőedényt az első helyzetbe állítja, a
legmagasabb hőmérsékletet érheti el. A
hőmérséklet csökkentéséhez állítsa a
főzőedényt a középső vagy hátsó
helyzetbe.
Amikor a funkció működik,
csak egy főzőedényt
használjon.
www.aeg.com14
Általános tudnivalók:
A funkció használatakor a főzőedény
aljának átmérője legalább 160 mm
legyen.
A bal hátsó kezelősáv hőfokbeállítási
kijelzője a főzőedény helyzetét jeleníti
meg az indukciós főzőfelületen. Első
, középső , hátsó .
A bal első kezelősáv kijelzője a
hőfokbeállítást jeleníti meg. A
hőfokbeállítás módosítása a bal
első kezelősávval végezhető el.
A funkció első bekapcsolásakor a
hőfokbeállítás az első helyzetnél
,
a középső helyzetnél és a hátsó
helyzetnél .
A hőfokbeállítás külön állítható
mindegyik helyzetnél. A főzőlap a
funkció következő bekapcsolásakor
emlékezni fog ezekre a
hőfokbeállításokra.
A funkció bekapcsolása
A funkció bekapcsolásához állítsa a
főzőedényt a megfelelő helyzetbe a
főzőfelületen. Érintse meg a mezőt.
Megjelenik a szimbólum feletti
visszajelző. Ha nem helyez főzőedényt a
főzőfelületre,
jelenik meg 2 perc
elteltével azután, hogy a főzőfelületet
értékre állította.
A funkció kikapcsolása
A funkció kikapcsolásához érintse meg a
mezőt, vagy állítsa a hőfokbeállítást
értékre. A szimbólum feletti
visszajelző kialszik.
6. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság”
című fejezetet.
6.1 Főzőedény
Az indukciós főzőzónáknál
az erős elektromágneses
mező a főzőedényben
nagyon gyorsan termel hőt.
Az indukciós főzőzónákat
megfelelő főzőedényekkel
használja.
A főzőedény anyaga
megfelelő: öntöttvas, acél,
zománcozott acél, rozsdamentes
acél, többrétegű edényalj (a gyártó
által megfelelőnek jelölve).
nem megfelelő: alumínium, réz,
sárgaréz, üveg, kerámia, porcelán.
A főzőedény akkor megfelelő
indukciós tűzhelylaphoz, ha:
egy kevés víz nagyon gyorsan felforr
a legmagasabb hőfokra beállított
zónán.
a mágnes hozzátapad a főzőedény
aljához.
MAGYAR 15
A rugalmas indukciós
főzőzónán található
nyomtatás elszennyeződhet
vagy megváltozhat a színe,
ha a főzőedényt csúsztatva
mozgatja rajta. A terület
tisztítása a szokásos módon
végezhető el.
A főzőedény alja legyen
minél vastagabb és
laposabb.
Főzőedények méretei
Az indukciós főzőzónák bizonyos határok
között automatikusan alkalmazkodnak a
főzőedény aljának méretéhez.
A főzőzóna hatásfoka függ a főzőedény
átmérőjétől. Az ajánlott minimumnál
kisebb átmérőjű főzőedény csak egy
részét veszi fel a főzőzóna által leadott
energiának.
Olvassa el a „Műszaki
információk” című fejezetet.
6.2 Működés közben hallható
hangok
Ha a következőt hallja:
recsegés: a főzőedény különböző
anyagokból készült
(szendvicskonstrukció).
fütyülés: a főzőzónát magas
teljesítményszinten használja, és a
főzőedény különböző anyagokból
készült (szendvicskonstrukció).
zümmögés: magas teljesítményszintet
használ.
kattogás: elektromos kapcsolás megy
végbe.
sziszegés, zümmögés: a ventilátor
üzemel.
Ezek a zajok normális jelenségnek
számítanak, és nem jelentik azt, hogy
a főzőlap meghibásodott.
6.3 Öko Timer (Eco időzítő)
Az energiatakarékosság érdekében a
főzőzóna fűtőegysége korábban
kikapcsol a visszaszámlálásos időzítő
hangjelzésénél. A működés időbeli
különbsége a hőfok beállításától és a
főzési idő hosszától függ.
6.4 Példák különböző főzési
alkalmazásokra
A hőfokbeállítás és a főzőzóna
energiafogyasztása közötti kapcsolat
nem lineáris. A hőfokbeállítás
növelésekor a főzőzóna
energiafogyasztása nem arányosan
emelkedik. Azaz, a közepes
hőfokbeállítású főzőzóna a névleges
energiafogyasztásának felénél kevesebb
energiát fogyaszt.
A táblázatban szereplő
adatok csak útmutatásul
szolgálnak.
Hőfokbeállí‐
tás
Használat: Idő
(perc)
Tanácsok
- 1
Főtt ételek melegen tartására. szükség
szerint
Tegyen fedőt a főzőedényre.
1 - 3 Hollandi mártás, olvasztás: vaj,
csokoládé, zselatin.
5 - 25 Időnként keverje meg.
1 - 3 Keményítés: könnyű omlett,
sült tojás.
10 - 40 Fedővel lefedve készítse.
3 - 5 Rizs és tejalapú ételek főzése,
készételek felmelegítése.
25 - 50 A folyadék mennyisége legal‐
ább kétszerese legyen a rizsé‐
nek, a tejet kevergesse főzés
közben.
www.aeg.com16
Hőfokbeállí‐
tás
Használat: Idő
(perc)
Tanácsok
5 - 7 Zöldségek, hal gőzölése, hús
párolása.
20 - 45 Adjon hozzá néhány teáskanál
folyadékot.
7 - 9 Burgonya párolása. 20 - 60 750 g burgonyához max. ¼ l
vizet használjon.
7 - 9 Nagyobb mennyiségű étel, ra‐
guk és levesek készítése.
60 - 150 Legfeljebb 3 l folyadék plusz a
hozzávalók.
9 - 12 Kímélő sütés: bécsi szelet,
borjúhús, cordon bleu, borda,
húspogácsa, kolbász, máj, rán‐
tás, tojás, palacsinta, fánk.
szükség
szerint
Félidőben fordítsa meg.
12 - 13 Erős sütés, burgonyatallér,
bélszín, marhaszeletek.
5 - 15 Félidőben fordítsa meg.
14 Víz forralása, tészta kifőzése, hús barnítása (gulyás, serpenyős sültek),
burgonya bő olajban sütése.
Nagymennyiségű víz forralása. A POWER funkció aktív.
7. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság”
című fejezetet.
7.1 Általános tudnivalók
Minden használat után tisztítsa meg a
főzőlapot.
Mindig olyan főzőedényt használjon,
melynek tiszta az alja.
A felületen megjelenő karcolások
vagy sötét foltok nem befolyásolják a
főzőlap működését.
Használjon a főzőlapok tisztításához
ajánlott tisztítószert.
Használjon üvegfelületekhez tervezett
speciális kaparóeszközt.
7.2 A főzőlap tisztítása
Azonnal távolítsa el: a megolvadt
műanyagot, folpackot, valamint a
cukortartalmú ételeket. Ha ezt nem
teszi meg, a szennyeződés
károsíthatja a főzőlapot. Állítsa éles
szögben az üvegkerámia felületre a
kaparókést, majd csúsztassa végig a
pengét a felületen.
Távolítsa el, miután a főzőlap
megfelelően lehűlt: vízkőkarikák,
vízgyűrűk, zsírfoltok, fényes, fémes
elszíneződések. Enyhén
mosogatószeres, nedves ruhával
tisztítsa meg a főzőlapot. A tisztítás
után puha ruhával törölje szárazra a
főzőlapot.
MAGYAR 17
8. HIBAELHÁRÍTÁS
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság”
című fejezetet.
8.1 Mit tegyek, ha...
Jelenség Lehetséges ok Javítási mód
Nem lehet elindítani vagy
üzemeltetni a főzőlapot.
A főzőlap nincs csatlakoztat‐
va az elektromos hálóza‐
thoz, vagy csatlakoztatása
nem megfelelő.
Ellenőrizze, hogy a főzőlap
jól van-e csatlakoztatva az
elektromos hálózathoz. Lásd
a kapcsolási rajzot.
Leolvadt a biztosíték. Ellenőrizze, hogy a biztosí‐
ték okozza-e a problémát.
Ha a biztosíték többször is
kiold, hívjon szakképzett vil‐
lanyszerelőt.
Indítsa el újra a főzőlapot, és
10 másodpercen belül állítsa
be a hőfokot.
Kettő vagy több érzékelőme‐
zőt érintett meg egyszerre.
Egyszerre csak egy érzéke‐
lőmezőt érintsen meg.
A STOP+GO funkció műkö‐
dik.
Olvassa el a „Napi haszná‐
lat” című fejezetet.
Víz- vagy zsírfoltok vannak a
kezelőpanelen.
Tisztítsa meg a kezelőpa‐
nelt.
Hangjelzés hallható és ki‐
kapcsol főzőlap.
Amikor a főzőlap kikapcsol,
egy hangjelzés hallható.
Letakart egy vagy több érzé‐
kelőmezőt.
Vegyen le minden tárgyat az
érzékelőmezőkről.
A főzőlap kikapcsol.
Valamit rátett a érzékelő‐
mezőre.
Vegyen le minden tárgyat az
érzékelőmezőről.
A Maradékhő visszajelző
nem jelenik meg.
A főzőzóna még nem forró‐
sodott fel, mert csak rövid
ideje van működésben.
Ha a főzőzóna elég ideig
működött, és forrónak kel‐
lene lennie, forduljon a már‐
kaszervizhez.
Nem működik a Automatikus
felfűtés funkció.
A főzőzóna forró. Hagyja, hogy a főzőzóna
megfelelően lehűljön.
A legmagasabb hőfok van
beállítva.
A legmagasabb főzési foko‐
zatnak ugyanakkora a telje‐
sítménye, mint a funkciónak.
www.aeg.com18
Jelenség Lehetséges ok Javítási mód
A hőfok két szint között vál‐
tozik.
A Teljesítménykezelés funk‐
ció működik.
Olvassa el a „Napi haszná‐
lat” című fejezetet.
Az érzékelőmező felmelegs‐
zik.
A főzőedény túl nagy vagy
túl közel tette a kezelőpanel‐
hez.
Ha lehetséges, tegye a nagy
főzőedényeket a hátsó főző‐
lapokra.
Nincs jelzés, amikor megér‐
inti a kezelőpanel érzékelő‐
mezőit.
A jelzések ki vannak kapc‐
solva.
Kapcsolja be a jelzéseket.
Olvassa el a „Napi haszná‐
lat” című fejezetet.
A rugalmas indukciós főző‐
zóna nem melegíti fel a fő‐
zőedényt.
A főzőedény helyzete nem
megfelelő a rugalmas induk‐
ciós főzőzónán.
Állítsa a főzőedényt megfe‐
lelő helyzetbe a rugalmas in‐
dukciós főzőzónán. A főzőe‐
dény helyzete a bekapcsolt
funkciótól vagy funkció
üzemmódtól függ.
Olvassa el a „Rugalmas in‐
dukciós főzőfelület” c. feje‐
zetet.
A főzőedény aljának átmér‐
ője nem megfelelő a bekapc‐
solt funkcióhoz vagy funkció
üzemmódhoz.
A bekapcsolt funkcióhoz va‐
gy funkció üzemmódhoz
megfelelő átmérőjű főzőedé‐
nyeket használjon. A 160
mm-nél kisebb átmérőjű fő‐
zőedényeket az indukciós
főzőzóna egyetlen részterü‐
letére helyezze.
Olvassa el a „Rugalmas in‐
dukciós főzőfelület” c. feje‐
zetet.
A visszajelző világítani
kezd.
A Automatikus kikapcsolás
funkció működik.
Kapcsolja ki a főzőlapot,
majd kapcsolja be újra.
A visszajelző világítani
kezd.
A Gyerekzár vagy Funkció‐
zár funkció működik.
Olvassa el a „Napi haszná‐
lat” című fejezetet.
A visszajelző világítani
kezd.
Nincs főzőedény a főzőzó‐
nára helyezve.
Tegyen főzőedényt a főző‐
zónára.
A főzőedény nem megfelelő
típusú.
Használjon megfelelő típusú
főzőedényt.
Olvassa el a „Hasznos ta‐
nácsok és javaslatok” c. feje‐
zetet.
MAGYAR 19
Jelenség Lehetséges ok Javítási mód
A főzőedény aljának átmér‐
ője túl kicsi a főzőzónához
képest.
Megfelelő méretű főzőedé‐
nyt használjon.
Olvassa el a „Műszaki infor‐
mációk” című fejezetet.
A FlexiBridge funkció műkö‐
dik. A működésben levő
funkció üzemmód egy vagy
több részterületét nem fedi
le a főzőedény.
A működésben levő funkció
üzemmód megfelelő számú
részterületét fedje le a fő‐
zőedénnyel, vagy váltson
funkció üzemmódot.
Olvassa el a „Rugalmas in‐
dukciós főzőfelület” c. feje‐
zetet.
A ProCook funkció működik.
Két edényt helyezett a rugal‐
mas indukciós főzőzónára.
Egyszerre csak egy edényt
haszáljon.
Olvassa el a „Rugalmas in‐
dukciós főzőfelület” c. feje‐
zetet.
A visszajelző és egy
szám jelenik meg.
Üzemzavar lépett fel a főző‐
lapnál.
Húzza ki egy időre a kon‐
nektorból a főzőlap hálózati
vezetékét. Kapcsolja le a
biztosítékot az otthoni elek‐
tromos rendszerben. Ezután
csatlakoztassa újra a készü‐
léket. Ha a jel újra megje‐
lenik, hívja a márkaszervizt.
A visszajelző világítani
kezd.
Hiba van a főzőlapban, mivel
egy főzőedényből elforrt
minden, Automatikus kikapc‐
solás és a főzőzónák túlme‐
legedés védelme bekapc‐
solt.
Kapcsolja ki a főzőlapot. Ve‐
gye le a forró főzőedényt.
Körülbelül 30 másodperc
múlva kapcsolja be újra a fő‐
zőzónát. Amennyiben a fő‐
zőedény okozta a hibát, a hi‐
baüzenet eltűnik a kijelzőről,
a Maradékhő visszajelző
visszajelző ott maradhat.
Hagyja, hogy a főzőedény
megfelelően lehűljön. Elle‐
nőrizze, hogy a főzőedény
megfelelő-e a főzőlaphoz.
Olvassa el a „Hasznos ta‐
nácsok és javaslatok” c. feje‐
zetet.
8.2 Ha nem talál megoldást...
Ha nem sikerül megoldania a problémát,
forduljon a márkakereskedőhöz vagy a
hivatalos szervizközponthoz. Adja meg
az adattáblán található adatokat. Szintén
adja meg az üvegkerámia háromjegyű
kódját (az üvegfelület sarkában látható),
valamint a megjelenő hibaüzenetet.
Győződjön meg róla, hogy a tűzhely
www.aeg.com20
/