Sony HT-S20R Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Systém domáceho kina
Návod na používanie
5-010-725-11 (1)
HT-S20R
Informácie otomto návode na používanie
V tomto návode na používanie nájdete opis ovládacích prvkov na diaľkovom ovládači.
Niektoré obrázky majú podobu abstraktných kresieb amôžu sa líšiť od skutočných produktov.
Predvolené nastavenia sú v opisoch jednotlivých funkcií podčiarknuté.
Na displeji predného panela alebo na televíznej obrazovke sa zobrazujú znaky v zátvorkách [ ].
Inštalácia apripojenie
Pripojenie televízora pomocou
kábla HDMI alebo optického kábla
Pozrite si príručku pri spustení (samostatný
dokument).
Montáž panelového
reproduktora a priestorových
reproduktorov na stenu
Panelový reproduktor a priestorové reproduktory
môžete namontovať na stenu.
Poznámky
Pripravte si skrutky (nie sú súčasťou dodávky), ktoré sú
vhodné pre materiál steny a jej pevnosť. Keďže stena zo
sadrokartónu je mimoriadne krehká, pripevnite skrutky
bezpečne do nástenného nosníka. Reproduktory
nainštalujte vodorovne, pričom ich zaveste na skrutky
vúchytkách vsúvisle plochej časti steny.
Inštaláciou poverte predajcu produktov značky Sony alebo
licencovaného dodávateľa apočas inštalácie venujte
zvýšenú pozornosť bezpečnosti.
Spoločnosť Sony nenesie zodpovednosť za nehody ani
škody spôsobené nesprávnou inštaláciou, nedostatočnou
pevnosťou steny, nesprávnou inštaláciou skrutiek,
prírodnými katastrofami apod.
Montáž panelového reproduktora
nastenu
1 Pripravte si dve skrutky (nie sú súčasťou
dodávky) vhodné do otvorov na držiak na
stenu na zadnej strane panelového
reproduktora.
4mm
Viac ako 30mm
4,5mm
10 mm
Otvor na zadnej strane
panelového reproduktora
2 ŠABLÓNU PRE MONTÁŽ NA STENU (súčasť
dodávky) prilepte na stenu.
Stred televízora
Lepiaca páska ap.
ŠABLÓNA PRE
MONTÁŽ NA STENU
1 STREDOVÚ LÍNIU () ŠABLÓNY PRE MONTÁŽ
NA STENU zarovnajte so stredovou líniou
televízora.
2 SPODNÚ LÍNIU () ŠABLÓNY PRE MONTÁŽ
NA STENU zarovnajte so spodnou hranou
televízora a potom ŠABLÓNU prilepte na
stenu bežne dostupnou lepiacou páskou ap.
3 Upevnite skrutky do značiek () na LÍNII
SKRUTIEK () na ŠABLÓNE PRE MONTÁŽ NA
STENU podľa zobrazenia nižšie.
228,5mm 228,5mm
6mm až
7mm
Skrutky
Značky
()
Skrutka by mala vyčnievať podľa obrázka.
4 Odstráňte ŠABLÓNU PRE MONTÁŽ NA STENU.
5 Na skrutky zaveste panelový reproduktor.
Otvory na zadnej strane panelového
reproduktora zarovnajte so skrutkami a potom
panelový reproduktor zaveste na tieto dve
skrutky.
Poznámka
ŠABLÓNU PRE MONTÁŽ NA STENU pri lepení po celej ploche
dôsledne vyrovnajte.
Montáž priestorových reproduktorov
na stenu
1 Pre každý reproduktor si pripravte skrutku (nie
je súčasťou dodávky) vhodnú do otvoru na
držiak na stenu na zadnej strane
priestorového reproduktora.
4mm
Viac ako 30mm
4,5mm
10 mm
Otvor na zadnej
strane priestorového
reproduktora
2 Upevnite skrutku do steny.
Skrutka by mala vyčnievať podľa obrázka.
6mm až
7mm
3 Priestorový reproduktor zaveste na skrutku.
Otvor na zadnej strane priestorového
reproduktora zarovnajte so skrutkou a potom
priestorový reproduktor zaveste na skrutku.
Počúvanie hudby alebo zvuku
Počúvanie zvuku televízora
Môžete počúvať zvuk televízora zo systému.
Pri pripojení televízora pomocou
kábla HDMI (ARC) alebo optického
digitálneho kábla
INPUT
+/–
SW +/–
1 Opakovaným stláčaním tlačidla INPUT vyberte
položku [TV] na displeji predného panela.
2 Upravte hlasitosť.
Upravte hlasitosť stláčaním tlačidiel +/– na
diaľkovom ovládači.
Stláčaním tlačidiel SW +/– na diaľkovom
ovládači upravte hlasitosť hlbokotónového
reproduktora.
Poznámky
Keď pripojíte televízor do konektorov HDMI OUT (TV (ARC))
aTV IN (OPTICAL), konektor zvukového vstupu sa vyberie
vzávislosti od toho, ktorý zvukový signál zaznamená vstup
ako prvý.
Ak vstupný zdroj neobsahuje veľa basového zvuku,
napríklad v televíznych programoch, basový zvuk
zhlbokotónového reproduktora nemusí byť dobre počuť.
Tip
Vstup tiež môžete vybrať stláčaním tlačidla na
hlbokotónovom reproduktore.
Pri pripojení televízora pomocou
kábla so stereofónnym
minikonektorom
INPUT
+/–
SW +/–
1 Opakovaným stláčaním tlačidla INPUT vyberte
položku [ANALOG/ANALÓGOVÉ] na displeji
predného panela.
2 Upravte hlasitosť.
Upravte hlasitosť stláčaním tlačidiel +/– na
diaľkovom ovládači.
Stláčaním tlačidiel SW +/– na diaľkovom
ovládači upravte hlasitosť hlbokotónového
reproduktora.
Poznámka
Ak vstupný zdroj neobsahuje veľa basového zvuku, napríklad
v televíznych programoch, basový zvuk zhlbokotónového
reproduktora nemusí byť dobre počuť.
Tip
Vstup tiež môžete vybrať stláčaním tlačidla na
hlbokotónovom reproduktore.
Počúvanie hudby zo zariadenia
USB
Môžete prehrávať hudobné súbory uložené
vpripojenom zariadení USB.
Poznámky
Ak chcete zobraziť zoznam obsahu zariadenia USB na
obrazovke televízora, musíte systém pripojiť ktelevízoru
káblom HDMI.
Vstup televízora prepnite na vstup, ku ktorému je pripojený
systém.
Počúvanie hudby z pripojeného
zariadenia USB
INPUT
+/–
SW +/–
MENU
ENTER
/

/
1 Pripojte zariadenie USB k portu (USB).
2 Opakovaným stláčaním tlačidla INPUT vyberte
položku [USB] na displeji predného panela.
Na displeji predného panela sa zobrazí [READ/
ČÍTAŤ] a systém začne načítavať údaje na
zariadení USB. Keď sa načítavanie údajov
dokončí, na obrazovke televízora sa zobrazí
zoznam obsahu zariadenia USB.
3 Stláčaním tlačidiel/ vyberte požadovaný
obsah. Potom stlačte tlačidlo ENTER.
Vybratý obsah sa začne prehrávať.
4 Upravte hlasitosť.
Upravte hlasitosť stláčaním tlačidiel +/– na
diaľkovom ovládači.
Stláčaním tlačidiel SW +/– na diaľkovom
ovládači upravte hlasitosť hlbokotónového
reproduktora.
Poznámka
Ak vstupný zdroj neobsahuje veľa basového zvuku, napríklad
v televíznych programoch, basový zvuk zhlbokotónového
reproduktora nemusí byť dobre počuť.
Výber režimu prehrávania
Z ponuky môžete vybrať režim pre prehrávanie zo
zariadenia USB, napríklad opakované prehrávanie
alebo prehrávanie v náhodnom poradí.
1 Stlačte tlačidlo MENU.
Na displeji predného panela sa zobrazí položka
ponuky.
2 Pomocou tlačidiel //ENTER vyberte položku
[USB] – [REPEAT/OPAKOVAŤ].
3 Pomocou tlačidiel //ENTER vyberte režim
prehrávania.
[OFF/VYP.]: Opakovanie vypnuté. Prehrávanie
všetkých skladieb.
[ONE/JEDNA]: Opakovanie jednej skladby.
[FOLDER/PRIEČINOK]: Opakované prehrávanie
všetkých skladieb v aktuálnom priečinku.
[RANDOM/NÁHODNÉ]: Opakované
prehrávanie všetkých skladieb vpriečinku
vnáhodnom poradí.
[ALL/VŠETKO]: Opakovanie všetkých skladieb.
4 Stlačením tlačidla MENU vypnete ponuku.
Ďalšie operácie
Funkcia Postup
Pozastavenie alebo
obnovenie prehrávania
Stlačte tlačidlo .
Výber predchádzajúcej
alebo nasledujúcej
skladby
Stlačte tlačidlo
/.
Vyhľadávanie dozadu
alebo dopredu (posunúť
dozadu/rýchlo posunúť
dopredu)
Stlačte apodržte tlačidlo
/.
Poznámky
Počas prevádzky zariadenie USB neodpájajte. Ak chcete predísť
poškodeniu údajov alebo poškodeniu zariadenia USB, pred
pripojením alebo odpojením zariadenia USB vypnite systém.
Ak pripojíte nepodporované alebo poškodené zariadenie
USB, na displeji predného panela sa zobrazuje hlásenie
[INVALID USB/NEPLATNÉ USB].
Vzávislosti od formátu súboru rýchle posunutie dozadu
adopredu nemusí fungovať.
Informácie ozariadení USB na
televíznej obrazovke.
Čas prehrávania
Celkový čas prehrávania
Bitová rýchlosť
Stav prehrávania
Rýchlosť posúvania dozadu/rýchleho
posúvania dopredu
Režim prehrávania
Register vybraných súborov/všetky súbory v
priečinku
Nasledujúce hlásenia sa zobrazia na televíznej
obrazovke vzávislosti od stavu zariadenia USB.
[File Unsupported/Nepodporovaný súbor]
Zobrazí sa na 2sekundy vľavom dolnom rohu,
keď sa preskočí nepodporovaný súbor.
[Device Not Support]
Zariadenie USB nie je podporované.
Vložené zariadenie nie je zariadenie USB, je
nesprávnym zariadením USB alebo sa
vzariadení USB nenachádzajú žiadne súbory.
[No USB/Žiadne USB]
Nie je vložené žiadne zariadenie USB.
[Waiting/Čaká sa]
Systém prehľadáva zariadenie USB.
[This device is empty/Zariadenie je prázdne]
V zariadení USB nie sú žiadne prehrateľné súbory.
Poznámky
V závislosti od prehrávaného zdroja sa niektoré informácie
nemusia zobraziť.
V závislosti od režimu prehrávania sa môžu zobrazené
informácie líšiť.
Počúvanie hudby zmobilného
zariadenia pomocou funkcie
BLUETOOTH
Môžete počúvať hudbu uloženú v mobilnom
zariadení, napríklad smartfóne alebo tablete,
pomocou bezdrôtového pripojenia tak, že systém
a mobilné zariadenie prepojíte pomocou funkcie
BLUETOOTH. Keď mobilné zariadenie prepojíte cez
funkciu BLUETOOTH, môžete prehrávanie ovládať
pomocou dodaného diaľkového ovládača bez
toho, aby ste zapínali televízor.
Párovanie smobilným zariadením
+/–
SW +/–

/
1 2sekundy podržte tlačidlo BLUETOOTH na
hlbokotónovom reproduktore.
Systém sa prepne do režimu párovania a
indikátor BLUETOOTH dvakrát opakovane zabliká.
Tlačidlo
BLUETOOTH
Indikátor BLUETOOTH
2 Na mobilnom zariadení vyhľadajte systém
prostredníctvom operácie párovania.
Zoznam prehľadávaných zariadení BLUETOOTH
sa zobrazí na obrazovke mobilného zariadenia.
Postup na spárovanie zariadenia BLUETOOTH
smobilným zariadením nájdete vnávode na
používanie mobilného zariadenia.
3 Spárujte systém amobilné zariadenie
výberom položky HT-S20R zo zoznamu na
obrazovke mobilného zariadenia.
Ak sa vyžaduje prístupový kľúč, zadajte 0000.
4 Skontrolujte, či indikátor BLUETOOTH na
jednotke hlbokotónového reproduktora svieti
na modro.
Systém amobilné zariadenie sú prepojené.
5 Spustite prehrávanie zvuku pomocou
hudobnej aplikácie vpripojenom mobilnom
zariadení.
Zvuk sa prehráva zo systému.
6 Upravte hlasitosť.
Upravte hlasitosť stláčaním tlačidiel +/– na
diaľkovom ovládači.
Stláčaním tlačidiel SW +/– na diaľkovom
ovládači upravte hlasitosť hlbokotónového
reproduktora.
Pomocou tlačidla  a / na
diaľkovom ovládači môžete ovládať funkciu
BLUETOOTH. (Hľadanie dozadu alebo
dopredu podržaním tlačidla /
nefunguje.)
Poznámky
Spárovať môžete najviac 10zariadení BLUETOOTH. Ak
spárujete 11. zariadenie BLUETOOTH, najstaršie pripojené
zariadenie sa nahradí týmto novým zariadením.
Spárujte aj druhé aďalšie mobilné zariadenia.
Ak vstupný zdroj neobsahuje veľa basového zvuku,
napríklad v televíznych programoch, basový zvuk
zhlbokotónového reproduktora nemusí byť dobre počuť.
Tipy
Stav pripojenia cez funkciu BLUETOOTH zistíte podľa
stavového indikátora BLUETOOTH.
Počas vyberania vstupu BLUETOOTH aktivujete režim
párovania krátkym stlačením tlačidla BLUETOOTH na
hlbokotónovom reproduktore.
Počúvanie hudby zo spárovaného
mobilného zariadenia
INPUT
+/–
SW +/–

/
1 Zapnite funkciu BLUETOOTH mobilného
zariadenia.
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel INPUT vyberte
možnosť [BT] alebo nakrátko stlačte tlačidlo
BLUETOOTH na hlbokotónovom reproduktore.
Indikátor BLUETOOTH bliká asystém sa znova
automaticky pripojí kzariadeniu BLUETOOTH,
ku ktorému bol pripojený naposledy.
3 Skontrolujte, či indikátor BLUETOOTH svieti na
modro.
Systém amobilné zariadenie sú prepojené.
4 Spustite prehrávanie zvuku pomocou
hudobnej aplikácie vpripojenom mobilnom
zariadení.
Zvuk sa prehráva zo systému.
5 Upravte hlasitosť.
Upravte hlasitosť stláčaním tlačidiel +/– na
diaľkovom ovládači.
Stláčaním tlačidiel SW +/– na diaľkovom
ovládači upravte hlasitosť hlbokotónového
reproduktora.
Pomocou tlačidla  a / na
diaľkovom ovládači môžete ovládať funkciu
BLUETOOTH. (Hľadanie dozadu alebo
dopredu podržaním tlačidla /
nefunguje.)
Poznámka
Ak vstupný zdroj neobsahuje veľa basového zvuku, napríklad
v televíznych programoch, basový zvuk zhlbokotónového
reproduktora nemusí byť dobre počuť.
Nastavenie zvuku
Použitie zvukového efektu
prispôsobeného zdrojom zvuku
(zvukový režim)
Vopred naprogramované zvukové efekty, ktoré sú
prispôsobené rôznym typom zvukových zdrojov, si
môžete ľahko prehrať.
AUTO SOUND
STANDARD
CINEMA
MUSIC
Stlačením tlačidla AUTO SOUND, CINEMA, MUSIC,
alebo STANDARD vyberte režim zvuku.
Zvolený zvukový režim sa zobrazí na displeji
predného panela.
Displej
predného
panela
Vysvetlenie
[AUTO SOUND/
AUTOMATICKÝ
ZVUK]
Vychutnajte si zvuk so
zvukovým režimom
odporúčaným spoločnosťou
Sony. Zvukový režim sa
automaticky optimalizuje
podľa funkcie aobsahu
prehrávania.
[STANDARD]
(Štandardná)
Zvukové efekty sú
optimalizované pre jednotlivé
zdroje.
[CINEMA/
KINO]
Zvuky sa prehrávajú sefektmi
priestorového zvuku.
realistické aintenzívne, a preto
vhodné na sledovanie filmov.
[MUSIC/
HUDBA]
Zvukové efekty sú
optimalizované na počúvanie
hudby.
Nastavenie lepšej
zrozumiteľnosti dialógov
(tlačidlo VOICE)
Nastavením hlasového režimu môžete zvýšiť
zrozumiteľnosť dialógov.
VOICE
Funkciu zapnete alebo vypnete stlačením tlačidla
VOICE.
Displej
predného
panela
Vysvetlenie
[Vo.ON]
Zvuk hlasu sa zvýrazní.
[Vo.OFF] Vypnuté.
Počúvanie čistého zvuku pri
nízkej hlasitosti vnočných
hodinách (tlačidlo NIGHT)
Zvuk môžete komprimovať vsúlade
sinformáciami obsiahnutými vjeho obsahu po
zapnutí nočného režimu. Zvuk sa prehráva pri
nízkej hlasitosti sminimálnou stratou kvality
azreteľnosti dialógov.
NIGHT
Funkciu zapnete alebo vypnete stlačením tlačidla
NIGHT.
Displej
predného
panela
Vysvetlenie
[N.ON]
Zvuk je komprimovaný
vsúlade sinformáciami
obsiahnutými vobsahu.
[N.OFF] Vypnuté.
Poznámka
Keď systém vypnete, automaticky sa vypne aj nočný režim.
Kontrola aktuálnych nastavení
zvuku
Môžete si pozrieť nastavenia zvuku, nočného
ahlasového režimu ainformácie oaktuálnom
prenose.
MENU
ENTER
/
1 Stlačením tlačidla MENU sa na displeji
predného panela zobrazí ponuka.
2 Stláčaním tlačidiel / vyberte položku
[CURRENT STATUS/AKTUÁLNY STAV] astlačte
tlačidlo ENTER.
3 Opakovaným stláčaním tlačidla vyberte
požadovanú položku.
Aktuálne nastavenia sa zobrazujú vtomto
poradí.
Sound mode (Zvukový režim) Voice mode
(Hlasový režim) Night mode (Nočný režim)
Stream Information (Informácie oprenose)
Po stlačení tlačidla sa aktuálne nastavenia
zobrazia vopačnom poradí.
4 Stlačením tlačidla MENU vypnete ponuku.
Časti aovládacie prvky
Obsah balenia
Panelový reproduktor (1)
Hlbokotónový reproduktor (1)
Priestorový reproduktor (2)
Diaľkový ovládač (1)/
batéria R03 (veľkosť AAA) (2)
Sieťový napájací kábel (1)
(tvar konektora sa líši v závislosti od krajiny/
regiónu)
Optický digitálny kábel (1)
ŠABLÓNA PRE MONTÁŽ NA STENU (1)
Príručka pri spustení
návod na používanie (tento dokument)
Sprievodca časťami aovládacími
prvkami
Na obrázkoch nie sú uvedené detaily.
Hlbokotónový reproduktor
Front
Tlačidlo (napájanie)
Zapnutie alebo prepnutie systému do
pohotovostného režimu.
Tlačidlo
(výber vstupu)
Tlačidlo BLUETOOTH
Tlačidlá +/– (hlasitosť)
Indikátor BLUETOOTH
Svieti na modro: Pripojenie BLUETOOTH sa
vytvorilo.
Pomaly opakovane bliká na modro:
Prebieha pokus opripojenie BLUETOOTH.
Opakovane dvakrát zabliká namodro: počas
stavu pohotovostného režimu párovania.
Displej predného panela
Port (USB)
Snímač diaľkového ovládania
Systém sa ovláda tak, že diaľkový ovládač
nasmerujete na snímač diaľkového ovládania.
Rear
Konektor ANALOG IN
Konektor HDMI OUT (TV (ARC))
Pripojte televízor so vstupným konektorom
HDMI pomocou kábla HDMI. Systém je
kompatibilný so spätným zvukovým kanálom
(ARC). ARC je funkcia, ktorá vysiela zvuk
televízora prostredníctvom konektora HDMI do
audiovizuálneho zariadenia, ako je tento systém.
Konektor TV IN (OPTICAL)
Konektory SPEAKERS
Sieťový vstup
Diaľkové ovládanie
INPUT
Slúži na výber zdrojového zariadenia.
Stláčaním tlačidla INPUT sa pre vstupný zdroj
cyklicky striedajú tieto hodnoty:
[TV] [ANALOG/ANALÓGOVÝ] [BT]
[USB]
AUTO SOUND
Výber zvukového režimu AUTO SOUND
(Automatický zvuk).
CINEMA
Výber zvukového režimu CINEMA (Kino).
VOICE
Zapnutie/vypnutie hlasového režimu.
(hlasitosť) +*/–
Nastavenie hlasitosti.
SW (hlasitosť hlbokotónového
reproduktora) +/–
Nastavenie hlasitosti hlbokotónového
reproduktora
MENU
Ponuka na displeji predného panela sa
zapne/vypne.
/
Slúžia na výber položiek ponuky.
Slúži na výber obsahu na televíznej obrazovke
na prehrávanie zo zariadenia USB.
ENTER
Potvrdenie výberu funkcií.
Slúži na prehranie obsahu vybraného pre
prehrávanie cez rozhranie USB pomocou
tlačidiel /.
BACK
Návrat na predchádzajúce zobrazenie.
Slúži na zastavenie prehrávania USB.
/ (predchádzajúce/nasledujúce)
Slúžia na výber predchádzajúcej alebo
nasledujúcej skladby alebo súboru.
Stlačením apodržaním prehľadávajte obsah
dozadu alebo dopredu počas prehrávania zo
zariadenia USB.
(napájanie)
Zapnutie alebo prepnutie systému do
pohotovostného režimu.
STANDARD
Výber zvukového režimu STANDARD
(Štandardný).
MUSIC
Výber zvukového režimu MUSIC (Hudba).
NIGHT
Zapnutie/vypnutie nočného režimu.
(stlmenie)
Slúži na dočasné stlmenie zvuku.
Stlačením tohto tlačidla počas stlmenia toto
stlmenie zrušíte.
DIMMER
Slúži na zmenu jasu displeja predného panela
a indikátora BLUETOOTH.
Stláčaním tlačidla DIMMER sa pre nastavenie
jasu budú cyklicky striedať tieto hodnoty:
[BRIGHT/JASNÝ] [DARK/TMAVÝ] [OFF/
VYPNUTÝ]
Na prednom paneli sa rozsvieti indikátor
BLUETOOTH v nasledujúcich statusoch, a to aj
vtedy, ak jas nastavíte na možnosť [OFF/VYP.].
keď používate systém,
na 10sekúnd po tom, ako systém
prestanete používať,
keď sa zobrazuje stav systému, napr.
stlmenie, automatický pohotovostný režim
atď.
 (prehrať/pozastaviť)*
Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie
prehrávania.
* Na tlačidlách + a  sa nachádzajú hmatové body.
Používajte ich ako pomôcku pri ovládaní.
Informácie ovýmene batérií diaľkového
ovládania
Keď systém nereaguje na pokyny diaľkového
ovládania, nahraďte obe jeho batérie novými
batériami.
Na výmenu použitie mangánové batérie R03
(veľkosť AAA).
EE
vyhovuje špecifikáciám BLUETOOTH, môžu sa
vyskytnúť prípady, keď vlastnosti alebo
špecifikácie zariadenia BLUETOOTH znemožnia
pripojenie alebo môžu mať za následok odlišné
metódy ovládania, zobrazovania alebo prevádzky.
V závislosti od zariadenia BLUETOOTH
pripojeného ksystému, od prostredia
komunikácie alebo okolitých podmienok sa
môže vyskytnúť šum alebo výpadok zvuku.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy
súvisiace so systémom, obráťte sa na najbližšieho
predajcu produktov spoločnosti Sony.
Autorské práva aochranné známky
Tento systém je vybavený technológiou Dolby*
Digital.
* Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio asymbol dvojitého D sú
ochrannými známkami spoločnosti Dolby Laboratories.
Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface alogo HDMI sú ochrannými známkami
alebo registrovanými ochrannými známkami
spoločnosti HDMI Licensing Administrator, Inc.
Označenie a logá BLUETOOTH® sú registrované
ochranné známky spoločnosti Bluetooth SIG, Inc.
a každé použitie týchto známok spoločnosťou
Sony Corporation podlieha licencii. Ostatné
ochranné známky a obchodné názvy patria
jednotlivým vlastníkom.
Logo „BRAVIA je ochrannou známkou spoločnosti
Sony Corporation.
„PlayStation“ je registrovaná ochranná známka
alebo ochranná známka spoločnosti Sony
Interactive Entertainment Inc.
Na technológiu kódovania zvuku MPEG
Layer-3apríslušné patenty poskytli licenciu
spoločnosti Fraunhofer IIS aThomson.
Windows Media je registrovanou ochrannou
známkou alebo ochrannou známkou spoločnosti
Microsoft Corporation vUSA alebo iných krajinách.
Tento produkt je chránený určitými právami
duševného vlastníctva spoločnosti Microsoft
Corporation. Bez licencie od spoločnosti Microsoft
alebo jej oprávnenej dcérskej spoločnosti je
používanie alebo distribuovanie takejto
technológie oddelene od produktu zakázané.
Všetky ostatné ochranné známky sú ochrannými
známkami príslušných vlastníkov.
VAROVANIE
Systém neumiestňujte do obmedzeného
priestoru, ako napríklad do knižnice alebo skrinky.
Ventilačný otvor systému nezakrývajte novinami,
obrusmi, záclonami apodobne, aby ste predišli
požiaru.
Systém nevystavujte zdrojom otvoreného ohňa
(napríklad zapáleným sviečkam).
Zabráňte kvapkaniu ašpliechaniu na systém
aneklaďte naň predmety naplnené vodou,
napríklad vázy, aby ste predišli požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom.
Pokiaľ je systém pripojený ksieťovej elektrickej
zásuvke, nie je odpojený od elektrickej siete, ani
keď je vypnutý.
Keďže sa systém odpája od elektrickej siete
odpojením hlavnej zástrčky, pripojte ju kľahko
prístupnej sieťovej elektrickej zásuvke.
Ak spozorujete nezvyčajné správanie systému,
okamžite odpojte hlavnú zástrčku od sieťovej
zásuvky.
UPOZORNENIE
Ak batériu vymeníte za nesprávny typ, hrozí riziko
výbuchu.
Batérie ani zariadenie s vloženými batériami
nevystavujte nadmernej teplote, napríklad
slnečnému žiareniu alebo ohňu.
Iba na používanie vinteriéri.
Tieto produkty neumiestňujte do
blízkosti zdravotníckych pomôcok
Tento produkt (vrátane príslušenstva) obsahuje
magnety, ktoré môžu spôsobovať rušenie
kardiostimulátorov, programovateľných ventilov
shuntu na liečbu hydrocefalu alebo iných
zdravotníckych pomôcok. Tento produkt
neumiestňujte do blízkosti osôb, ktoré takéto
zdravotnícke pomôcky používajú. Ak takúto
zdravotnícku pomôcku používate, použitie tohto
produktu najprv konzultujte slekárom.
Odporúčané káble
Hostiteľské počítače alebo periférne zariadenia
pripájajte pomocou správne tienených
auzemnených káblov akonektorov.
Informácie opanelovom reproduktore
apriestorových reproduktoroch
Štítky sa nachádzajú na spodnej strane panelového
reproduktora apriestorových reproduktorov.
Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo, že pri
použití pripájacieho kábla kratšieho ako 3metre
spĺňa limity stanovené vsmernici
oelektromagnetickej kompatibilite.
Pre zákazníkov v Európe
Upozornenie pre zákazníkov:
Nasledujúce informácie sa vzťahujú len
na zariadenia predávané vkrajinách,
vktorých platia smernice EÚ.
Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou alebo
vmene spoločnosti Sony Corporation.
Dovozca pre EÚ: Sony Europe B.V.
Otázky týkajúce sa dovozcu pre EÚ alebo súladu
produktu snormami vEurópe zašlite
oprávnenému zástupcovi výrobcu: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgicko.
Spoločnosť Sony Corporation týmto vyhlasuje, že
toto vybavenie spĺňa nariadenia smernice
2014/53/EÚ.
Celý text vyhlásenia ozhode EÚ je kdispozícii na
nasledujúcej internetovej adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Toto rádiové zariadenie je určené na používanie
so schválenými verziami softvéru, ktoré sú
uvedené vo vyhlásení ozhode EÚ. Softvér uložený
vtomto rádiovom zariadení preukázateľne spĺňa
kľúčové požiadavky smernice 2014/53/EÚ.
Verziu softvéru nájdete v položke [SYSTEM/
SYSTÉM] – [VERSION/VERZIA].
Likvidácia odpadových
batérií, elektrického
aelektronického vybavenia
(platné vEurópskej únii
aostatných krajinách so
zavedenými systémami
separovaného zberu odpadu)
Tento symbol na produkte, batérii alebo na balení
znamená, že sproduktom abatériou nemožno
zaobchádzať ako sdomovým odpadom. Na
určitých typoch batérií sa môže tento symbol
používať spolu so symbolom chemickej značky.
Chemická značka olova (Pb) sa pridáva, ak batéria
obsahuje viac ako 0,004% olova. Správnou
likvidáciou týchto produktov abatérií zabránite
možnému negatívnemu vplyvu na životné
prostredie aľudské zdravie, ktorý by hrozil pri
nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia týchto
Zmena nastavení
V ponuke môžete nastaviť nasledujúce položky.
Nastavenia sa zachovajú aj po odpojení sieťového napájacieho kábla.
1 Stlačením tlačidla MENU sa na displeji predného panela zobrazí ponuka.
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel //ENTER vyberte požadovanú položku anastavenie.
Na vyššiu úroveň sa vrátite stlačením tlačidla BACK.
3 Stlačením tlačidla MENU vypnete ponuku.
Poznámka
Ponuku môžete vypnúť aj tým, že vykonáte operáciu, ktorá sa na ponuku nevzťahuje, napríklad stlačíte tlačidlo +/–, SW +/–,
atď.
Zoznam ponúk
Predvolené nastavenia sú podčiarknuté. Môžu sa líšiť vzávislosti od oblasti.
Položky
Funkcia
[CURRENT
STATUS/
AKTUÁLNY STAV]
[AUTO SOUND/
AUTOMATICKÝ ZVUK]/
[STANDARD/
ŠTANDARDNÝ]/
[CINEMA/KINO]/
[MUSIC/HUDBA]
Tieto položky nie sú položky ponuky nastavenia.
Môžete si pozrieť nastavenia zvuku, nočného ahlasového
režimu ainformácie oaktuálnom prenose.
Podrobnosti opoužívaní nájdete v časti Kontrola aktuálnych
nastavení zvuku.
[Vo. ON]/[Vo.OFF]
[N.ON]/[N.OFF]
[NO INFO.]/[LPCM]/
[DOLBY DIGITAL]
[SPEAKER/
REPRODUKTOR]
[MULTI SPEAKER/
MULTIFUNKČNÝ
REPRODUKTOR]
Môžete nastaviť výstup reproduktorov pre systém.
[ON/ZAP.]: Zvuk sa prehráva zo všetkých reproduktorov,
bez ohľadu na počet zvukových kanálov pre zdroj
prehrávania.
[OFF/VYP.]: Zvuk sa prehráva zreproduktorov, ktoré
zodpovedajú zvukovému kanálu nastavenému pre zdroj
prehrávania.
[SUR.L.DISTANCE/
VZDIALENOSŤ Ľ
HLBOKOTÓN.REP.]/
[SUR.R.DISTANCE/
VZDIALENOSŤ P
HLBOKOTÓN.REP.]
[3.0M]: Nastavenie vzdialenosti od miesta počúvania po
priestorový reproduktor (pravý alebo ľavý) na hodnotu
1,0meter až 6,0metra (v intervaloch po 0,1 metra).
[SUR.L.LEVEL/
HLASITOSŤ Ľ
HLBOKOTÓN.REP.]/
[SUR.R.LEVEL/
HLASITOSŤ P
HLBOKOTÓN.REP.]
[0.0]: Nastavenie úrovne hlasitosti priestorového
reproduktora (ľavého alebo pravého v rozsahu –6,0dB po
+6,0dB (v intervaloch po 0,5dB).
Poznámka
Nezabudnite nastaviť [TEST TONE/TESTOVACÍ TÓN] na možnosť [ON/
ZAP.], aby bolo možné vykonať jednoduché nastavenie.
[TEST TONE] [ON/ZAP.]: Testovací tón postupne zaznie zjednotlivých
reproduktorov.
[OFF/VYP.]: Slúži na vypnutie testovacieho tónu.
Poznámka
Ak je vybratý vstup [USB], testovací tón nezaznie, ani ak je položka [TEST
TONE/TESTOVACÍ TÓN] nastavená na [ON/ZAP.].
[AUDIO] (Zvuk)
[DRC]
(Ovládanie
dynamického rozsahu)
Vhodné pri sledovaní filmov snízkou hlasitosťou. Funkcia
DRC sa používa so zdrojmi typu Dolby Digital.
[ON/ZAP.]: Komprimuje zvuk v závislosti od informácií
vobsahu.
[OFF/VYP.]: Zvuk nie je komprimovaný.
[A.VOL] (Automatická
regulácia hlasitosti)
Hlasitosť sa môže upravovať automaticky upraviť hlasitosť
vzávislosti od vstupného signálu zpripojeného zariadenia.
[ON/ZAP.]: Automaticky upraví hlasitosť.
[OFF/VYP.]: Vypnuté.
[DUAL] (Duálne)
(Dual mono)
Multiplexné zvukové vysielanie možno prehrávať, ak systém
prijíma multiplexný signál vysielania typu Dolby Digital.
[MAIN/HLAVNÝ]: Bude sa reprodukovať zvuk vhlavnom
jazyku.
[SUB/VEDĽAJŠÍ]: Bude sa reprodukovať zvuk vo vedľajšom
jazyku.
[M/S/HL./VED.]: Bude sa reprodukovať zmiešaný zvuk
vhlavnom aj vedľajšom jazyku.
Poznámka
Aby ste mohli prijímať signál Dolby Digital, musíte televízor alebo iné
zariadenie pripojiť ku konektoru TV IN (OPTICAL) pomocou optického
digitálneho kábla alebo ku konektoru HDMI OUT (TV (ARC)) pomocou
kábla HDMI.
[HDMI]
[CONTROL FOR HDMI] [ON/ZAP.]: Funkcia Control for HDMI je povolená.
Zariadenia prepojené káblom HDMI môžete použiť na
vzájomné ovládanie.
[OFF/VYP.]: Vypnuté.
[TV AUDIO/ZVUK
TELEVÍZORA]
Môžete nastaviť, či chcete prehrávať zvuk z kábla HDMI
alebo optického digitálneho kábla.
[AUTO]: Prehráva sa zvuk detegovaný zkábla HDMI alebo
optického digitálneho kábla. Ak pripojíte kábel HDMI alebo
optický digitálny kábel, systém vyberie pripojený kábel pre
televízny vstup.
[OPTICAL/OPTICKÝ]: Prehráva za zvuk z konektora TV IN
(OPTICAL) televízneho vstupu.
[BT]
[POWER/NAPÁJANIE] Funkciu BLUETOOTH môžete zapnúť alebo vypnúť.
[ON/ZAP.]: Zapnutie funkcie BLUETOOTH.
[OFF/VYP.]: Vypnutie funkcie BLUETOOTH.
Poznámka
Keď je funkcia BLUETOOTH. vypnutá, vstup BLUETOOTH. sa pri výbere
vstupu pomocou tlačidla INPUT preskočí.
[STANDBY/
POHOTOVOSTNÝ
REŽIM]
Keď ma systém informácie o párovaní, môžete ho zapnúť a
počúvať hudbu zo zariadenia BLUETOOTH, ato aj vtedy, keď
je systém vpohotovostnom režime. Stačí, keď zapnete
pohotovostný režim BLUETOOTH.
[ON/ZAP.]: Pohotovostný režim BLUETOOTH je zapnutý.
[OFF/VYP.]: Pohotovostný režim BLUETOOTH je vypnutý.
Poznámka
Pri zapnutom pohotovostnom režime BLUETOOTH stúpa spotreba
energie v pohotovostnom režime.
[USB]
[REPEAT/OPAKOVAŤ] [OFF/VYP.]: Opakovanie vypnuté. Prehrávanie všetkých
skladieb.
[ONE/JEDNA]: Opakovanie jednej skladby.
[FOLDER/PRIEČINOK]: Opakované prehrávanie všetkých
skladieb v aktuálnom priečinku.
[RANDOM/NÁHODNÉ]: Opakované prehrávanie všetkých
skladieb vpriečinku vnáhodnom poradí.
[ALL/VŠETKO]: Opakovanie všetkých skladieb.
[SYSTEM]
(Systém)
[AUTO STANDBY] [ON/ZAP.]: Zapnutie funkcie automatického
pohotovostného režimu. Ak sa systém nepoužíva približne
20minút, automaticky sa prepne do pohotovostného
režimu.
Predvolené nastavenie pre modely európskych krajín je
zapnuté.
[OFF/VYP.]: Vypnuté.
Predvolené nastavenie pre Austráliu a Nový Zéland je
vypnuté.
[VERSION/VERZIA] Informácie oaktuálnej verzii firmvéru sa zobrazujú na
displeji predného panela.
[RESET/
OBNOVIŤ]
[ALL RESET/OBNOVIŤ
VŠETKO]
Nastavenia systému môžete obnoviť na výrobné hodnoty.
Podrobné informácie nájdete včasti Obnovenie nastavení
systému.
[UPDATE/
AKTUALIZOVAŤ]
[START/SPUSTIŤ] Spustenie aktualizácie softvéru po pripojení zariadenia USB,
na ktorom sa nachádza súbor na aktualizáciu softvéru,
ksystému.
Informácie oaktualizáciách softvéru nájdete na tejto
webovej stránke:
Pre zákazníkov vEurópe
https://www.sony.eu/support
Pre zákazníkov v Austrálii alebo na Novom Zélande
https://www.sony-asia.com/support
Poznámka
Softvér systému môžete aktualizovať stlačením a podržaním tlačidla
atlačidla BLUETOOTH na hlbokotónovom reproduktore na 7sekúnd.
[CANCEL/ZRUŠIŤ]
Zrušenie aktualizácie softvéru.
Používanie funkcie Control
for HDMI
Pripojením zariadenia, ako je televízor či prehrávač
diskov Blu-ray, kompatibilného sfunkciou Control
for HDMI* pomocou kábla HDMI môžete toto
zariadenie jednoducho ovládať pomocou
diaľkového ovládania televízora alebo prehrávača
diskov Blu-ray
.
Poznámka
Tieto funkcie môžu fungovať so zariadeniami od iných
výrobcov, než je spoločnosť Sony, ale ich fungovanie nie je
zaručené.
* Funkcia Control for HDMI je štandard využívaný systémom
CEC (Consumer Electronics Control), ktorý umožňuje
vzájomné ovládanie zariadení HDMI (High-Definition
Multimedia Interface).
Príprava na použitie funkcie Control
for HDMI
Nastavte položku [HDMI] – [CONTROL FOR HDMI]
na [ON/ZAP.]. Predvolené nastavenie je [ON/
ZAP.].
Povoľte nastavenia funkcie Control for HDMI pre
televízor aďalšie zariadenie pripojené ktelevízoru.
Tip
Ak povolíte funkciu Control for HDMI pri používaní televízora
od spoločnosti Sony, automaticky sa zapne aj funkcia Control
for HDMI systému.
Funkcia vypnutia systému
Keď vypnete televízor, systém sa automaticky
vypne.
Funkcia ovládania hlasitosti systému
Ak počas sledovania televízie zapnete aj systém,
zvuk televízora sa bude prehrávať zreproduktorov
systému. Hlasitosť systému môžete upraviť
pomocou diaľkového ovládania televízora. Ak sa
pri predchádzajúcom sledovaní televízora zvuk
televízora reprodukoval zreproduktorov systému,
systém sa pri opätovnom zapnutí televízora
automaticky zapne.
Na ovládanie môžete používať aj ponuku
televízora. Podrobné informácie nájdete vnávode
na používanie televízora.
Poznámky
Zvuk sa reprodukuje ztelevízora len vtedy, ak je pri
používaní funkcie Twin Picture vybratý iný vstup ako [TV].
Keď je funkcia Twin Picture vypnutá, zvuk sa reprodukuje zo
systému.
Číslo úrovne hlasitosti systému sa zobrazuje na televíznej
obrazovke vzávislosti od televízora. Číslo úrovne hlasitosti
zobrazené na televízore môže byť iné než číslo, ktoré je
zobrazené na displeji predného panela systému.
Prítomnosť funkcie na ovládanie hlasitosti systému závisí od
nastavení televízora. Podrobné informácie nájdete vnávode
na používanie televízora.
Vzávislosti od televízora, ak sa pri poslednom sledovaní
televízora prehrával jeho zvuk cez reproduktory televízora,
systém sa nemusí zapnúť na základe previazania
snapájaním televízora, ato ani vtedy, keď zapnete televízor.
Spätný zvukový kanál (ARC)
Ak je systém pripojený ku konektoru HDMI IN na
televízore, ktorý je kompatibilný sfunkciou Audio
Return Channel, zvuk televízora môžete počúvať
zreproduktorov systému bez pripojenia optického
digitálneho kábla.
Poznámka
Ak televízor nie je kompatibilný sfunkciou Audio Return
Channel, musíte pripojiť optický digitálny kábel (pozrite si
priloženú úvodnú príručku).
Funkcia prehrávania jediným dotykom
Pri prehrávaní obsahu vzariadení (prehrávač
diskov Blu-ray Disc, PlayStation®4 apod.), ktoré je
pripojené ktelevízoru, sa systém atelevízor
automaticky zapnú, vstup systému sa prepne na
vstup TV azreproduktorov systému sa prehráva
zvuk.
Poznámky
Ak sa zvuk televízora pri predchádzajúcom sledovaní
televízora reprodukoval zjeho reproduktorov, systém sa
nemusí zapnúť azvuk aobraz sa môžu reprodukovať
ztelevízora, aj keď sa prehráva obsah zariadenia.
V niektorých televízoroch sa úvodná časť prehrávaného
obsahu nemusí prehrať správne.
Poznámky kpripojeniu HDMI
Používajte schválený kábel HDMI.
Používajte kábel Sony High Speed HDMI slogom
typu kábla.
Neodporúčame používať konverzný kábel
HDMI-DVI.
Ak je obraz nekvalitný alebo sa zo zariadenia
pripojeného pomocou kábla HDMI
nereprodukuje zvuk, skontrolujte nastavenie
pripojeného zariadenia.
Zvukové signály (vzorkovacia frekvencia, bitová
dĺžka atď.) vysielané zkonektora HDMI môžu byť
potlačené pripojeným zariadením.
Úspora energie
Ak chcete systém používať a popritom šetriť
energiu, upravte nasledujúce nastavenia.
Vypnutie systému na základe zistenia
stavu používania
Keď zapnete funkciu automatického
pohotovostného režimu a systém 20minút
nepoužijete ani nebude prijímať žiadny vstupný
signál, automaticky prejde do pohotovostného
režimu.
Nastavte položku [SYSTEM/SYSTÉM] – [AUTO
STANDBY/AUTOMATICKÝ POHOTOVOSTNÝ
REŽIM] na [ON/ZAP.].
Predvolené nastavenie pre modely európskych
krajín je zapnuté.
Predvolené nastavenie pre Austráliu a Nový
Zéland je vypnuté.
Úspora energie vpohotovostnom
režime
Ak chcete počas pohotovostného režimu šetriť
energiu, nastavte položky [BT] - [STANDBY/
POHOTOVOSTNÝ REŽIM] a [HDMI] - [CONTROL
FOR HDMI] na [OFF/VYP.].
Predvolené nastavenie týchto položiek je [ON/
ZAP.].
Obnovenie nastavení
systému
Ak systém nefunguje podľa očakávania, resetujte
ho podľa týchto pokynov:
1 Stlačením tlačidla MENU sa na displeji
predného panela zobrazí ponuka.
2 Stláčaním tlačidiel / vyberte položku
[RESET/OBNOVIŤ] astlačte tlačidlo ENTER.
3 Stláčaním tlačidiel / vyberte položku [ALL
RESET/OBNOVIŤ VŠETKO] astlačte tlačidlo
ENTER.
4 Stláčaním tlačidiel / vyberte položku
[START/SPUSTIŤ] astlačte tlačidlo ENTER.
Všetky nastavenia sa vrátia na pôvodné
hodnoty.
Zrušenie obnovenia nastavení
Vkroku č.4 vyberte položku [CANCEL/ZRUŠIŤ].
Ak sa nastavenia nedajú obnoviť cez
ponuku
Na hlbokotónovom reproduktore stlačte
apodržte tlačidlá (napájanie) a– (hlasitosť) na
dlhšie ako 5sekúnd.
Všetky nastavenia sa vrátia na pôvodné hodnoty.
Tip
Predvolené nastavenia sú v opisoch jednotlivých funkcií
podčiarknuté.
Riešenie problémov
Ak systém nefunguje, ako má, vykonajte
nasledujúce kroky vuvedenom poradí.
1 Vyhľadajte príčinu ariešenie problému
pomocou časti oriešení problémov.
2 Obnovte nastavenia systému.
Všetky nastavenia systému sa vrátia do
pôvodného stavu, Podrobné informácie
nájdete včasti Obnovenie nastavení systému.
Ak problémy pretrvávajú, obráťte sa na
najbližšieho predajcu produktov spoločnosti Sony.
Napájanie
Systém sa nenapája.
Skontrolujte, či je sieťový napájací kábel
bezpečne pripojený.
Odpojte sieťový napájací kábel od elektrickej
zásuvky apo niekkých minútach ju znova zapojte.
Systém sa automaticky vypína.
Funkcia automatického pohotovostného režimu
je zapnutá. Nastavte položku [SYSTEM/SYSTÉM]
– [AUTO STANDBY/AUTOMATICKÝ
POHOTOVOSTNÝ REŽIM] na [OFF/VYP.].
Systém sa nezapne ani po zapnutí televízora.
Nastavte položku [HDMI] – [CONTROL FOR
HDMI] na [ON/ZAP.]. Televízor musí podporovať
funkciu Control for HDMI. Podrobné informácie
nájdete vnávode na používanie televízora.
Skontrolujte nastavenia reproduktorov televízora.
Napájanie systému sa synchronizuje snastaveniami
reproduktorov televízora. Podrobné informácie
nájdete vnávode na používanie televízora.
V závislosti od televízora, ak sa naposledy
prehrával zvuk cez reproduktory televízora, systém
sa nemusí zapnúť na základe previazania
stelevízorom, ato ani vtedy, keď zapnete televízor.
Systém sa pri vypnutí televízora vypne.
Skontrolujte nastavenie funkcie Control for
HDMI. Keď je funkcia Control for HDMI zapnutá
avstupom do systému je vstup TV, systém sa pri
vypnutí televízora automaticky vypne.
Systém sa nevypne ani po vypnutí televízora.
Skontrolujte nastavenie funkcie Control for
HDMI. Keď televízor vypnete, systém sa
automaticky vypne len vtedy, ak je pre systém
použitý vstup TV. Televízor musí podporovať
funkciu Control for HDMI. Podrobné informácie
nájdete vnávode na používanie televízora.
Obraz
Nie je obraz alebo sa neprehráva správne.
Vyberte vhodný vstup.
Keď je vybratý vstup televízora anevidno žiadny
obraz, vyberte požadovaný televízny kanál
diaľkovým ovládačom televízora.
Odpojte a znova zapojte kábel HDMI.
Skontrolujte, či je kábel pevne zasunutý.
Zvuk
Zo systému sa nereprodukuje zvuk televízora.
Skontrolujte typ apripojenie kábla HDMI alebo
optického digitálneho kábla, ktorý je zapojený
do systému atelevízora (pozrite si priloženú
úvodnú príručku).
Odpojte káble, ktorými je televízor prepojený so
systémom, anásledne ich opäť pevne pripojte.
Odpojte sieťové napájacie káble televízora asystému
zo sieťových zásuviek anásledne ich opäť pripojte.
Keď sú systém atelevízor prepojené káblom
HDMI, skontrolujte nasledovné:
konektor HDMI na pripojenom televízore má
označenie ARC,
Funkcia Control for HDMI vtelevízore je zapnutá.
funkcia Control for HDMI vsystéme je zapnutá.
Ak televízor nie je kompatibilný sfunkciou Audio
Return Channel, pripojte optický digitálny kábel
(pozrite si dodanú úvodnú príručku). Ak televízor
nie je kompatibilný sfunkciou Audio Return
Channel, zvuk televízora sa nebude prehrávať
cez systém, a to ani vtedy, ak je systém pripojený
ku konektoru HDMI IN na televízore.
Ak sa nereprodukuje zvuk zariadenia
pripojeného ku konektoru optického vstupu
televízora, vyskúšajte nasledujúce kroky.
Pripojte prijímač káblovej televízie alebo
satelitný prijímač priamo ku konektoru TV IN
(OPTICAL) systému.
Opakovaným stláčaním tlačidla INPUT vyberte
vstup TV.
Zvýšte hlasitosť v televízore alebo zrušte
stlmenie zvuku.
Podľa toho, vakom poradí zapnete televízor
asystém, sa systém môže stlmiť. V takom prípade
zapnite najprv televízor, až potom systém.
Reproduktory televízora (BRAVIA) nastavte na
Audio System (Zvukový systém). Nastavenie
televízora si môžete pozrieť v návode na
používanie televízora.
Skontrolujte zvukový výstup televízora.
Informácie onastaveniach televízora nájdete
vjeho návode na používanie.
Systém podporuje zvukové formáty Dolby Digital
a PCM. Ak sa pokúsite prehrať nepodporovaný
formát, nastavte nastavenie digitálneho výstupu
zvuku na televízore (BRAVIA) na možnosť PCM.
Podrobné informácie nájdete vnávode na
používanie televízora.
Zvuk sa reprodukuje zo systému aj televízora.
Zmeňte nastavenie zvukového výstupu
televízora tak, aby bol zvuk televízora výstupom
z externého reproduktora.
Nastavte hlasitosť televízora na minimum.
Zhlbokotónového reproduktora nepočuť
žiadny alebo len veľmi slabý zvuk.
Skontrolujte, či je správne pripojená sieťová šnúra
(napájací kábel) hlbokotónového reproduktora
(pozrite si dodanú príručku pri spustení).
Stláčaním tlačidiel SW + zvýšte hlasitosť
hlbokotónového reproduktora.
Hlbokotónový reproduktor slúži na prehrávanie
basového zvuku. Ak vstupné zdroje obsahujú veľmi
málo komponentov basového zvuku (napríklad
televízne vysielanie), zvuk zhlbokotónového
reproduktora nemusí byť dobre počuť.
Keď prehrávate obsah kompatibilný
stechnológiou ochrany autorských práv (HDCP),
nejde ovýstup zhlbokotónového reproduktora.
Zo systému nepočuť žiadny alebo len
veľmi slabý zvuk zariadenia, ktoré je k
systému pripojené.
Stlačte tlačidlo + a skontrolujte hlasitosť.
Stlačením tlačidla alebo + zrušte funkciu
stlmenia zvuku.
Uistite sa, či je správne vybratý vstupný zdroj.
Mali by ste vyskúšať aj iné vstupné zdroje
opakovaným stláčaním tlačidla INPUT.
Skontrolujte, či sú všetky káble ašnúry systému
apripojeného zariadenia pevne zasunuté.
Ak pripojené zariadenie podporuje funkciu
nadvzorkovania (zangl. up-sampling), musíte ju
vypnúť.
Zpriestorových reproduktorov nepočuť
žiadny zvuk alebo počuť len veľmi slabý
zvuk.
Skontrolujte, či sú káble priestorových
reproduktorov správne pripojené k
hlbokotónovému reproduktoru (pozrite si
dodanú úvodnú príručku).
Skontrolujte, či je položka [SPEAKER/
REPRODUKTOR] – [MULTI SPEAKER/MULTIFUNKČNÝ
REPRODUKTOR] nastavená na [ON/ZAP.]. Ak je
položka [SPEAKER/REPRODUKTOR] – [MULTI
SPEAKER/MULTIFUNKČNÝ REPRODUKTOR]
nastavená na [OFF/VYP.], zvuk sa neprehráva cez
priestorové reproduktory pri prehrávaní zvuku z
2-kanálového zdroja.
Viackanálový zvuk, ktorý nebol nahratý ako
priestorový zvuk, sa neprenáša zpriestorových
reproduktorov.
Nedá sa dosiahnuť efekt priestorového zvuku
Efektivita spracovania priestorového zvuku môže
závisieť od vstupného signálu anastavenia
zvukového režimu. Vzávislosti od programu alebo
disku môže byť efekt priestorového zvuku nepatrný.
Ak chcete prehrávať viackanálový zvuk,
skontrolujte nastavenie digitálneho zvukového
výstupu vzariadení pripojenom ksystému.
Podrobné informácie nájdete vnávode na
používanie dodanom spripojeným zariadením.
Pripojenie zariadenia USB
Zariadenie USB sa nerozpozná.
Vyskúšajte tieto kroky:
Vypnite systém.
Odpojte aznova pripojte zariadenie USB.
Zapnite systém.
Skontrolujte, či je zariadenie USB bezpečne
pripojené kportu
(USB).
Skontrolujte, či zariadenie USB alebo kábel nie
sú poškodené.
Skontrolujte, či je zariadenie USB zapnuté.
Ak je zariadenie USB pripojené prostredníctvom
rozbočovača USB, odpojte ho apripojte zariadenie
USB priamo khlbokotónovému reproduktoru.
Pripojenie mobilného zariadenia
Nedá sa pripojiť cez BLUETOOTH.
Presvedčte sa, či indikátor BLUETOOTH
hlbokotónového reproduktora svieti.
Skontrolujte, či je zariadenie BLUETOOTH, ktoré
chcete pripojiť, zapnuté ači má zapnutú aj
funkciu BLUETOOTH.
Presuňte zariadenie BLUETOOTH bližšie
khlbokotónovému reproduktoru.
Systém a zariadenie BLUETOOTH znova spárujte.
Možno bude potrebné najprv zrušiť spárovanie
systému pomocou zariadenia BLUETOOTH.
Ak je funkcia [BT] – [POWER/NAPÁJANIE]
nastavená na [OFF/VYP.], nastavte ju na [ON/ZAP.].
Zariadenia sa nedajú spárovať.
Presuňte zariadenie BLUETOOTH bližšie
khlbokotónovému reproduktoru.
Skontrolujte, či systém nie je rušený zariadením
v bezdrôtovej sieti LAN, inými bezdrôtovými
zariadeniami sfrekvenciou 2,4GHz alebo
mikrovlnnou rúrou. Ak sa v blízkosti nachádza
zariadenie vysielajúce elektromagnetické
žiarenie, premiestnite ho ďalej od systému.
Párovanie nemusí byť možné, ak sa vokolí
systému nachádzajú iné zariadenia BLUETOOTH.
Vtakom prípade vypnite ostatné zariadenia
BLUETOOTH.
Zo systému nevychádza zvuk pripojeného
mobilného zariadenia BLUETOOTH.
Presvedčte sa, či indikátor BLUETOOTH
hlbokotónového reproduktora svieti.
Presuňte zariadenie BLUETOOTH bližšie
khlbokotónovému reproduktoru.
Ak je nablízku zariadenie vysielajúce
elektromagnetické žiarenie, napríklad zariadenie
vbezdrôtovej sieti LAN, iné zariadenia
BLUETOOTH alebo mikrovlnná rúra, premiestnite
ho ďalej od systému.
Posuňte zariadenie USB 3.0 ajeho kábel ďalej
od systému.
Odstráňte všetky prekážky medzi systémom
azariadením BLUETOOTH alebo systém
premiestnite ďalej od nich.
Premiestnite pripojené zariadenie BLUETOOTH.
Frekvenciu bezdrôtovej siete LAN akéhokoľvek
smerovača bezdrôtovej siete LAN alebo počítača,
ktorý je nablízku, prepnite na pásmo 5GHz.
Zvýšte hlasitosť na pripojenom zariadení
BLUETOOTH.
Zvuk a obraz nie sú navzájom
zosynchronizované.
Pri sledovaní filmov môže zvuk mierne zaostáv
za obrazom.
Diaľkové ovládanie
Nefunguje diaľkové ovládanie systému.
Diaľkový ovládač smerujte na snímač diaľkového
ovládača na hlbokotónovom reproduktore.
Odstráňte všetky prekážky medzi diaľkovým
ovládačom ahlbokotónovým reproduktorom.
Ak sú batérie vdiaľkovom ovládači vybité,
vymeňte ich obe za nové.
Uistite sa, že na diaľkovom ovládači stláčate
správne tlačidlo.
Nefunguje diaľkový ovládač televízora.
Panelový reproduktor nainštalujte tak, aby
neprekážal snímaču diaľkového ovládania televízora.
Iné
Funkcia Control for HDMI riadne nefunguje.
Skontrolujte pripojenie ksystému (pozrite si
dodanú Príručku pri spustení).
Zapnite funkciu Control for HDMI v televízore.
Podrobné informácie nájdete vnávode na
používanie televízora.
Chvíľu počkajte apotom to skúste znova. Ak systém
odpojíte, bude chvíľu trvať, kým budete môcť vykonať
operácie. Počkajte aspoň 15sekúnd askúste to znova.
Skontrolujte, či zariadenia pripojené k systému
podporujú funkciu Control for HDMI.
Zapnite funkciu Control for HDMI v zariadeniach
pripojených ksystému. Podrobné informácie
nájdete vnávode na používanie zariadenia.
Typ apočet zariadení, ktoré možno ovládať
pomocou funkcie Control for HDMI, je
štandardom HDMI CEC obmedzený nasledovne:
nahrávacie zariadenia (rekordér diskov Blu-ray
Disc, DVD rekordér atď.): maximálne 3 zariadenia,
prehrávacie zariadenia (prehrávač diskov
Blu-ray, DVD apod.): maximálne 3zariadenia,
zariadenia sfunkciou ladenia rozhlasových
staníc: maximálne 4 zariadenia,
zvukový systém (prijímač/slúchadlá): maximálne
1 zariadenie (ktoré využíva tento systém)
Na displeji predného panela
hlbokotónového reproduktora sa
zobrazuje hlásenie [PROTECT/CHRÁNIŤ],
zvuk je stlmený ana diaľkovom ovládači a
hlbokotónovom reproduktore funguje len
tlačidlo (napájanie).
Funkcia ochrany je aktivovaná.
Stlačením tlačidla (napájanie) vypnite systém,
odpojte sieťový napájací kábel a skontrolujte
nasledujúce položky.
Skontrolujte, či nie sú zakryté ventilačné
otvory hlbokotónového reproduktora, a po
chvíli systém zapnite.
Ak systém používa napájanie cez rozhranie
USB, vyberte zariadenie USB asystém zapnite.
Ak systém funguje správne, prúd pripojeného
zariadenia USB presahuje maximálny
výstupný prúd systému 500mA alebo
zariadenie USB môže vytvárať odchýlky.
Displej predného panela hlbokotónového
reproduktora nesvieti.
Stlačením tlačidla DIMMER nastavte jas na
možnosť [BRIGHT/JASNÝ] alebo [DARK/TMAVÝ]
vprípade, keď je funkcia jasu vypnutá.
Snímače na televízore nefungujú správne.
Panelový reproduktor môže zakrývať niektoré
snímače (napríklad snímač jasu), prijímač
diaľkového ovládania televízora alebo vysielač pre
3Dokuliare (infračervený prenos) 3Dtelevízora,
ktorý podporuje infračervený systém 3Dokuliarov
alebo bezdrôtovú komunikáciu. Panelový
reproduktor premiestnite ďalej od televízora
vrozsahu, ktorý umožňuje správne fungovanie
týchto častí. Informácie oumiestnení snímačov
aprijímača diaľkového ovládania nájdete
vprevádzkových pokynoch dodávaných
stelevízorom.
Systém nefunguje, ako má
(Na displeji predného panela sa zobrazuje
hlásenie [.DEMO]).
Systém je vrežime ukážky. Ak chcete režim
ukážky zrušiť, resetujte systém.
Stlačte apodržte tlačidlo (napájanie) a –
(hlasitosť) na hlbokotónovom reproduktore na
viac ako 5sekúnd.
Keď prepnete na vstup TV zo vstupu USB
stlačením tlačidla INPUT, zobrazí sa hlásenie.
* Táto obrazovka je príkladom pre angličtinu.
Pomocou diaľkového ovládača televízora
vyberte požadovaný televízny program.
Technické parametre
Hlbokotónový reproduktor (SA-WS20R)
Zosilňovač
VÝSTUPNÝ VÝKON (menovitý)
Predný Ľ + predný P: 45W + 45W (pri 4ohmoch, 1kHz, 1%THD)
VÝSTUPNÝ VÝKON (referenčný)
Predný Ľ/Predný P/Priestorový Ľ/Priestorový P/Stredový: 67W (na
kanál pri 4ohmoch, 1kHz)
Hlbokotónový reproduktor: 65W (pri 4ohmoch, 100Hz)
Vstupy
TV IN (OPTICAL)
USB
ANALOG IN
Výstup
HDMI OUT (TV (ARC))
Rozhranie HDMI
Konektor
Typ A (19 kolíkov)
Rozhranie USB
Port (USB):
Type A
Rozhranie BLUETOOTH
Komunikačný systém
Špecifikácia BLUETOOTH, verzia 5.0
Výstup
Špecifikácie BLUETOOTH, energetická trieda 1
Maximálny komunikačný dosah
Viditeľnosť medzi koncovými bodmi pribl. 10m
1)
Frekvenčné pásmo
2,4GHz (2,4000GHz – 2,4835GHz)
Maximálny výstupný výkon
< 6dBm
Spôsob modulácie
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatibilné profily BLUETOOTH
2)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Podporovaný kodek
3)
SBC
4)
Prenosový rozsah (A2DP)
20Hz – 20000 Hz (vzorkovacia frekvencia 32kHz, 44,1kHz, 48kHz)
1)
Skutočný rozsah sa môže meniť vzávislosti od faktorov, ako sú
prekážky medzi zariadeniami, magnetické polia okolo mikrovlnnej
rúry, statická elektrina, používanie bezkáblového telefónu, citlivosť
príjmu, operačný systém, softvérové aplikácie ainé.
2)
Štandardné profily BLUETOOTH signalizujú účel BLUETOOTH
komunikácie medzi zariadeniami.
3)
Kodek: kompresia zvukového signálu aformát konverzie
4)
Skratka pre kodek podpásma (Subband Codec)
Reproduktory
Systém reproduktorov
systém hlbokotónového reproduktora, Bass Reflex
Reproduktor
160mm, kužeľovitý typ
Všeobecné
Požiadavky na napájanie
striedavé napätie 220V– 240V, 50Hz/60Hz
Spotreba energie
Zapnuté: 40W
Pohotovostný režim: 0,5W alebo menej (režim úspory energie)
(Keď sú [CONTROL FOR HDMI] v [HDMI] a[STANDBY/
POHOTOVOSTNÝ REŽIM] v[BT] nastavené na [OFF/VYP.])
Pohotovostný režim: 2W alebo menej*
(Keď sú [CONTROL FOR HDMI] v [HDMI] a[STANDBY] v[BT]
nastavené na [ON/ZAP.])
*
Ak nie je aktívne pripojenie HDMI a žiadna história párovania
cez BLUETOOTH, systém automaticky prejde do režimu úspory
energie.
Približné rozmery* (š × v× h)
192mm × 387mm × 342mm
*
Bez prečnievajúcich častí
Hmotnosť (približne)
7,0kg
Panelový reproduktor (SS-S20R)
Systém reproduktorov
Systém reproduktorov s plným rozsahom, Bass Reflex
Reproduktor
42mm × 100mm, kužeľovitý typ
Približné rozmery* (š × v× h)
760mm × 52mm × 86mm
*
Bez prečnievajúcich častí
Hmotnosť (približne)
2,0 kg
Priestorové reproduktory (SS-SS20R)
Systém reproduktorov
Systém reproduktorov s plným rozsahom, Bass Reflex
Reproduktor
65mm, kužeľovitý typ
Približné rozmery* (š × v× h)
86mm × 171mm × 86mm
*
Bez prečnievajúcich častí
Hmotnosť (približne)
0,6kg
Dizajn ašpecifikácie podliehajú zmenám aj bez predchádzajúceho
upozornenia.
Prehrateľné typy súborov (vstup
USB)
Codec Prípona
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
.mp3
WMA9 Standard .wma
LPCM (2-kanálové) .wav
Poznámky
Niektoré súbory sa nemusia prehrávať alebo sa môžu
prehrávať bez zvuku vzávislosti od ich formátu, kódovania
alebo kvality nahrávky.
Niektoré súbory upravené vpočítači sa nemusia prehrať.
Systém neprehráva šifrované súbory, napríklad vo
formátoch DRM aLossless.
Systém dokáže rozpoznať nasledujúce súbory alebo
priečinky vzariadeniach USB:
až 200 priečinkov (vrátane prázdnych priečinkov
akoreňových priečinkov),
až 200 skladieb v priečinku,
priečinky až v8.vrstve (vrátane koreňového priečinka),
Niektoré zariadenia USB nemusia stýmto systémom fungovať.
Systém dokáže rozpoznať zariadenia Mass Storage Class (MSC).
Vzorkovacia frekvencia do 48kHz.
Podporované vstupné formáty
zvuku (konektor HDMI OUT (TV
(ARC)) alebo TV IN (OPTICAL))
Systém podporuje tieto zvukové formáty:
Dolby Digital
Lineárne PCM, 2-kanálové (do 48kHz)
Komunikácia cez BLUETOOTH
Zariadenia BLUETOOTH by sa mali používať do
vzdialenosti približne 10metrov (vzdialenosť bez
prekážok) od seba. Efektívny komunikačný rozsah
sa môže skrátiť vnasledujúcich podmienkach:
keď sa medzi zariadeniami spripojením
BLUETOOTH nachádza osoba, kovový
predmet, stena alebo iná prekážka,
umiestnenia snainštalovanou bezdrôtovou
sieťou LAN,
v miestach, vktorých sa používajú mikrovlnné
rúry,
na miestach s výskytom iných
elektromagnetických vĺn.
Zariadenia BLUETOOTH abezdrôtová sieť LAN (IEEE
802.11b/g/n) využívajú rovnaké frekvenčné pásmo
(2,4GHz). Pri používaní zariadenia BLUETOOTH
vblízkosti zariadenia so schopnosťou pripojenia
kbezdrôtovej sieti LAN sa môže vyskytnúť
elektromagnetické rušenie. To môže mať za
následok nižšie rýchlosti prenosu údajov, šum
alebo neschopnosť pripojenia. Vtakom prípade
vyskúšajte nasledujúce opatrenia:
Tento systém používajte vo vzdialenosti
najmenej 10metrov (33stôp) od zariadenia
spripojením kbezdrôtovej sieti LAN.
Vypnite napájanie zariadenia pripojeného
kbezdrôtovej sieti LAN, keď používate zariadenie
BLUETOOTH do vzdialenosti 10metrov (33stôp).
Nainštalujte tento systém azariadenie
BLUETOOTH čo najbližšie ksebe.
Rádiové vlny vysielané týmto systémom môžu
spôsobovať rušenie prevádzky niektorých
zdravotníckych pomôcok. Keďže toto rušenie
môže spôsobiť poruchu zariadenia, vždy vypnite
napájanie systému azariadenia BLUETOOTH na
nasledujúcich miestach:
vnemocniciach, vlakoch, lietadlách, na
čerpacích staniciach ana všetkých miestach,
kde sa môžu vyskytovať horľavé plyny,
vblízkosti automatických dverí alebo
požiarnych alarmov.
Tento systém podporuje funkcie zabezpečenia,
ktoré vyhovujú špecifikáciám BLUETOOTH, aby
sa zaistilo bezpečné pripojenie počas
komunikácie pomocou technológie BLUETOOTH.
Toto zabezpečenie však nemusí byť dostatočné
vzávislosti od obsahu nastavenia aďalších
faktorov, preto buďte pri komunikácii pomocou
technológie BLUETOOTH vždy opatrní.
Spoločnosť Sony nenesie žiadnu zodpovednosť
za škody ani iné straty vyplývajúcu zúniku
informácií počas komunikácie pomocou
technológie BLUETOOTH.
Komunikácia BLUETOOTH nemusí byť zaručená
so všetkými zariadeniami BLUETOOTH, ktoré
majú rovnaký profil ako táto jednotka.
Zariadenia BLUETOOTH pripojené ktomuto
systému musia vyhovovať špecifikáciám
zariadenia BLUETOOTH predpísaným
spoločnosťou Bluetooth SIG, Inc., aich súlad
musí byť overený. Avšak aj keď zariadenie
©2020 Sony Corporation
materiálov pomáha šetriť prírodné zdroje. Ak sú
produkty zbezpečnostných, prevádzkových
dôvodov alebo zdôvodu integrity údajov trvalo
pripojené kvstavanej batérii, takúto batériu musí
vymieňať len kvalifikovaný servisný personál. Po
uplynutí životnosti batérie, elektrických
aelektronických zariadení treba tieto produkty
odovzdať na príslušnom zbernom mieste určenom
na recykláciu elektrických aelektronických
zariadení, aby ste zaručili ich správnu likvidáciu.
Informácie oiných typoch batérií nájdete včasti
obezpečnom vybratí batérie zproduktu. Batériu
odovzdajte na príslušnom zbernom mieste
určenom na recykláciu nepotrebných batérií.
Podrobnejšie informácie orecyklácii tohto
produktu alebo batérie vám poskytne miestny
obecný úrad, poskytovateľ služieb likvidácie
domového odpadu alebo obchod, vktorom ste
produkt alebo batériu kúpili.
Pre zákazníkov vAustrálii
Likvidácia starých
elektrických
aelektronických
zariadení (predpisy
platné vEurópskej únii
aostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Pre zákazníkov v Austrálii alebo na
Novom Zélande
Toto zariadenie by sa malo inštalovať apoužívať
tak, aby sa zachovala vzdialenosť aspoň 20cm
medzi vyžarovačom aľudským telom (okrem
končatín: rúk, zápästí, chodidiel ačlenkov).
Bezpečnostné upozornenia
Bezpečnosť
Vprípade vniknutia akéhokoľvek pevného
predmetu alebo kvapaliny do systému odpojte
systém od elektrickej siete apred ďalším
použitím ho nechajte skontrolovať
kvalifikovaným odborníkom.
Nedotýkajte sa sieťového napájacieho kábla
mokrými rukami. Mohlo by to spôsobiť úraz
elektrickým prúdom.
Nelezte na panelový ani hlbokotónový
reproduktor, ani na priestorové reproduktory,
prete môžete spadnúť, poraniť sa alebo
poškodiť systém.
Zdroje napájania
Pred používaním systému skontrolujte, či sa jeho
prevádzkové napätie zhoduje snapätím
vmiestnej elektrickej sieti. Prevádzkové napätie
je vyznačené na štítku na zadnom paneli
hlbokotónového reproduktora.
Ak nebudete systém dlhší čas používať, odpojte ho
od nástennej elektrickej zásuvky (elektrickej siete).
Pri odpájaní sieťového napájacieho kábla ťahajte
za zástrčku. Nikdy neťahajte za samotný kábel.
Výmenu sieťového napájacieho kábla smie
vykonať len oprávnená osoba v autorizovanom
servise.
Nárast teploty vnútri zariadenia
Hoci sa systém počas prevádzky zahrieva, nejde o
poruchu. Ak dlhší čas používate systém pri vysokej
hlasitosti, značne sa zahreje. Nedotýkajte sa
povrchu systému, aby ste sa nepopálili.
Umiestnenie
Systém položte na miesto sdostatočnou
cirkuláciou vzduchu, aby sa predišlo jeho
zahrievaniu, čím sa predĺži jeho životnosť.
Systém nedávajte do blízkosti zdrojov tepla ani
na miesta vystavené priamemu slnečnému
žiareniu, nadmernej prašnosti alebo
mechanickým otrasom.
Panelový reproduktor, hlbokotónový reproduktor
a priestorové reproduktory neumiestňujte na
mäkký povrch (koberce, deky apod.) ani
neklaďte na ich zadnú stranu nič, čo by mohlo
zakryť ventilačné otvory aspôsobiť poruchy.
Ak sa systém používa vkombinácii stelevízorom,
videorekordérom alebo kazetovým prehrávačom,
môže vzniknúť šum aovplyvniť kvalitu obrazu. V
takom prípade premiestnite systém ďalej od
televízora, videorekordéra alebo kazetového
prehrávača.
Pri umiestňovaní systému na špeciálne upravený
povrch (voskovaný, olejovaný, leštený apod.)
buďte opatrní, pretože na takomto povrchu
môže dôjsť ku vzniku škvŕn alebo zmene farby.
Dávajte pozor, aby ste sa neporanili na rohoch
panelového ahlbokotónového reproduktora a
priestorových reproduktorov.
Pri zavesení panelového reproduktora
apriestorových reproduktorov na stenu nechajte
pod nimi priestor najmenej 3cm.
Prevádzka
Skôr než pripojíte iné zariadenie, systém vypnite
aodpojte od elektrickej siete.
Ak spozorujete nerovnomernosť farieb na
blízkej televíznej obrazovke
V niektorých typoch televízorov možno pozorovať
nerovnomernosť farieb.
Ak pozorujete nerovnomernosť farieb, televízor
vypnite a po 15 až 30minútach ho znova
zapnite.
Ak nerovnomernosť farieb pretrváva, presuňte
systém ďalej od televízora.
Čistenie
Systém čistite jemnou suchou handričkou.
Nepoužívajte žiadne drsné handričky, práškové
prostriedky ani rozpúšťadlá, napríklad alkohol
alebo benzín.
Manipulácia s hlbokotónovým
reproduktorom
Pri zdvíhaní nevkladajte ruku do štrbiny
hlbokotónového reproduktora. Mohol by sa
poškodiť jeho prevodník. Pri zdvíhaní držte
hlbokotónový reproduktor za spodnú časť.
Ak máte akúkoľvek otázku alebo problém súvisiaci
so systémom, obráťte sa na najbližšieho predajcu
produktov značky Sony.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony HT-S20R Návod na používanie

Typ
Návod na používanie