HP Color LaserJet 2550 Printer series Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Tiskárna HP color LaserJet řady 2550
Uživatelská příručka
Autorská práva a licence
© 2004 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, LP
Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez
předchozího písemného souhlasu
zakázány kromě případů, kdy to povoluje
autorský zákon.
Uvedené informace mohou být změněny
bez předchozího upozornění.
Jediné záruky pro produkty a služby HP
jsou výslovně uvedeny v prohlášeních o
zárukách, které jsou dodávány současně s
těmito produkty a službami. Žádný obsah
nelze vykládat jako poskytnutí dodatečné
záruky. Společnost HP nenese
zodpovědnost za technické nebo textové
chyby obsažené v tomto dokumentu.
Ochranné známky
Adobe Photoshop® a PostScript jsou
ochranné známky společnosti Adobe
Systems Incorporated.
CorelDRAW
je obchodní značka nebo
registrovaná obchodní značka společnosti
Corel Corporation nebo Corel Corporation
Limited.
Microsoft®, Windows®, MS-DOS® a
Windows Njsou v USA registrované
obchodní známky společnosti Microsoft
Corporation.
Netscape™ a Netscape Navigator™ jsou v
USA registrované obchodní známky
společnosti Netscape Communications
Corporation.
TrueType™ je ochranná známka
společnosti Apple Computer, Inc.
registrovaná v USA.
UNIX® je registrovanou ochrannou
značkou společnosti The Open Group.
ENERGY STAR® a logo ENERGY STAR
logo® jsou v USA registrované obchodní
značky Komise pro ochranu životního
prostředí Spojených států. Podrobnější
informace ke správnému používání těchto
registrovaných obchodních značek
naleznete v příručce „Guidelines for Proper
use of the ENERGY STAR® Name and
International Logo“.
Číslo části Q3702-90949
Edition 1, 6/2004
Služby zákazníkům HP
Online služby
přístup k informacím pomocí modemu nebo připojení k Internetu 24 hodin denně
Webo stránky: Aktualizovaný software tiskáren HP, informace o výrobcích a podpoře a
ovladače tiskárny v několika jazycích jsou k dispozici na adrese http://www.hp.com/support/
clj2550. (Tato stránka je v angličtině.)
Nástroje pro řešení potíží online
HP Instant Support Professional Edition (ISPE) je sada nástrojů pro řešení potíží
využívajících web pro práci na počítači a tisk. Sada ISPE pomáhá rychle určit,
diagnostikovat a vyřešit problémy s prací na počítači a tiskem. Nástroje sady ISPE jsou
přístupné na stránce http://instantsupport.hp.com.
Telefonická podpora
V záruční době poskytuje společnost Hewlett-Packard telefonickou podporu zdarma. Na
těchto telefonních číslech se s vámi spojí příslušný tým, který je připraven vám pomoci.
Telefonní čísla pro příslušnou zemi/oblast naleznete na letáku, který je přiložen v balení
nebo na adrese http://www.hp.com/support/callcenters. Než zavoláte do společnosti HP,
připravte si následující údaje: název výrobku a sériové číslo, datum zakoupení a popis
problému.
Technické informace můžete nalézt rovněž na Internetu na adrese http://www.hp.com.
Klepněte na oblast support & drivers.
Softwarová zařízení, ovladače a elektronické informace
Přejděte k části http://www.hp.com/go/clj2550_software. (Stránka je v angličtině, ale
ovladače tiskárny si můžete stáhnout v několika jazycích.)
Informace po telefonu získáte po přečtení letáku, který je přibalen k tiskárně.
Objednávání příslušenství nebo spotřebního materiálu pomocí služby HP Direct
Spotřební materiál objednejte na těchto webových stránkách:
Spojené státy: http://www.hp.com/sbso/product/supplies
Kanada: http://www.hp.ca/catalog/supplies
Evropa: http://www.hp.com/supplies
Asie a tichomořské oblasti: http://www.hp.com/paper/
Příslušenství objednejte ze stránek http://www.hp.com/accessories. Další informace
naleznete v části
Příslušenství a informace o objednání.
Po telefonu objednejte spotřební materiál a příslušenství na těchto telefonních číslech:
Spojené státy: (1) (800) 538-8787
Kanada: (1) (800) 387-3154
Telefonní čísla pro ostatní země/oblasti naleznete na letáku, který je přibalen k tiskárně.
Servisní informace HP
Pokud hledáte autorizované prodejce společnosti HP ve Spojených státech nebo Kanadě,
zavolejte na číslo (1) (800) 243-9816 (Spojené státy) nebo (1) (800) 387-3867 (Kanada).
Nebo navštivte stránky http://www.hp.com/go/cposupportguide.
CSWW
iii
Servis k vašemu výrobku HP v ostatních zemích a oblastech zajistíte na telefonním čísle
podpory zákazníků pro danou zemi/oblast. Další informace naleznete na letáku, který je
přibalen k tiskárně.
Servisní smlouvy HP
Volejte na číslo: 1-800-HPINVENT [(1) (800) 474-6836 (USA)] nebo (1) (800) 268-1221
(Kanada).
Pozáruční servis: (1) (800) 633-3600.
Rozšířený servis: Volejte na číslo 1-800-HPINVENT [(1) (800) 474-6836 (USA)] nebo
(1) (800) 268-1221 (Kanada). Nebo navštivte webové stránky HP Supportpack and
Carepaq™ Services na adrese http://www.hpexpress-services.com/10467a.
HP Toolbox
Pomocí softwaru HP Toolbox zjistíte stav tiskárny a její nastavení, zobrazíte informace
k řešení potíží a elektronickou dokumentaci. Panel HP Toolbox lze zobrazit, pokud je
tiskárna připojena přímo k počítači nebo síti. Funkce HP Toolbox můžete používat pouze po
úplné instalaci softwaru. Viz
Správa tiskárny.
iv
CSWW
Obsah
1 Základní funkce tiskárny
Rychlý přístup k informacím o tiskárně ....................................................................................2
Odkazy na uživatelskou příručku .......................................................................................2
Kde hledat další informace .................................................................................................2
Konfigurace tiskárny .................................................................................................................4
Tiskárna HP color LaserJet 2550L .....................................................................................4
Tiskárna HP color LaserJet 2550Ln ...................................................................................4
Tiskárna HP color LaserJet 2550n .....................................................................................5
Funkce tiskárny .........................................................................................................................6
Části tiskány ............................................................................................................................10
Porty rozhraní ...................................................................................................................10
Software ..................................................................................................................................12
Software a podporované operační systémy ....................................................................12
Rady pro použití softwaru .................................................................................................13
Software pro systém Windows ........................................................................................14
Software pro počítače Macintosh .....................................................................................15
Odinstalace tiskového softwaru .......................................................................................16
Specifikace tiskových médií ....................................................................................................18
Všeobecné směrnice ........................................................................................................18
Papír a tisková média .......................................................................................................18
Prostředí pro tisk a skladování .........................................................................................19
Obálky ...............................................................................................................................19
Štítky .................................................................................................................................21
Průhledné fólie ..................................................................................................................21
Podporované hmotnosti a formáty médií .........................................................................21
2 Ovládací panel
Funkce ovládacího panelu ......................................................................................................25
Vysvětlení funkce stavu spotřebního materiálu ...............................................................26
Popis stavu tiskárny .........................................................................................................26
3 Tiskové úlohy
Plnění zásobníků ....................................................................................................................30
Plnění zásobníku 1 ...........................................................................................................30
Plnění doplňkového zásobníku 2 .....................................................................................31
Plnění doplňkového zásobníku 3 .....................................................................................33
Řízení tiskových úloh ..............................................................................................................35
Tisk podle zdroje a tisk podle typu nebo formátu ............................................................36
Zvýšení rychlosti tisku na formát papíru letter .................................................................38
Přístup k nastavením ovladače tiskárny ..........................................................................38
Funkce v ovladači tiskárny ...............................................................................................39
Volba místa výstupu ...............................................................................................................44
Tisk na speciální média ..........................................................................................................45
Tisk na obálky ..................................................................................................................45
CSWW
v
Tisk na štítky .....................................................................................................................46
Tisk na fólie ......................................................................................................................47
Tisk na lesklý papír ...........................................................................................................48
Tisk na papír HP LaserJet Tough ....................................................................................49
Tisk na tisková média vlastního formátu nebo karty .......................................................49
Tisk na hlavičkový papír nebo předtištěné formuláře ......................................................50
Oboustranný tisk (ruční duplex) ..............................................................................................51
Ruční oboustranný tisk .....................................................................................................51
Zrušení tiskové úlohy ..............................................................................................................53
4 Správa tiskárny
Speciální stránky .....................................................................................................................56
Ukázková stránka .............................................................................................................56
Konfigurační stránka ........................................................................................................56
Stránka stavu spotřebního materiálu ...............................................................................57
HP Toolbox .............................................................................................................................59
Podporované operační systémy ......................................................................................59
Podporované prohlížeče ..................................................................................................59
Zobrazení panelu HP Toolbox .........................................................................................60
Karta Stav .........................................................................................................................60
Karta Řešení potíží ...........................................................................................................60
Karta Výstrahy ..................................................................................................................61
Karta Dokumentace .........................................................................................................62
Okno Nastavení zařízení ..................................................................................................62
Další odkazy .....................................................................................................................63
5 Barva
Používání barev ......................................................................................................................66
HP ImageREt 2400 ..........................................................................................................66
Výběr média .....................................................................................................................66
Možnosti barev .................................................................................................................66
sRGB ................................................................................................................................66
Možnosti správy barevného tisku ...........................................................................................68
Tisk ve stupních šedi ........................................................................................................68
Automatické a ruční nastavení barev ..............................................................................68
Ruční nastavení barev .....................................................................................................68
Porovnání a shoda barev .......................................................................................................70
6 Údržba
Správa spotřebního materiálu ................................................................................................72
Životnost spotřebního materiálu .......................................................................................72
Kontrola a objednávání spotřebního materiálu ................................................................72
Skladování spotřebního materiálu ...................................................................................73
Výměna a recyklace spotřebního materiálu ....................................................................74
Zásady společnosti HP týkající se neoriginálního spotřebního materiálu .......................74
Horká linka HP pro nahlášení podvodu ...........................................................................74
Čištění tiskárny ........................................................................................................................76
Čištění tiskového modulu .................................................................................................76
Kalibrace tiskárny ....................................................................................................................77
Kalibrace tiskárny pomocí ovládacích prvků na tiskárně ................................................77
Kalibrace pomocí panelu HP Toolbox .............................................................................77
vi
CSWW
7 Řešení problémů
Řešení problémů, které nejsou ohlašovány zprávami ...........................................................80
Kontrolní seznam pro řešení potíží ..................................................................................80
Kontrola sítě ............................................................................................................................82
Řešení obecných problémů s tiskem .....................................................................................83
Řešení postskriptových (PS) chyb ..........................................................................................88
Řešení běžných problémů na počítači Macintosh ..................................................................89
Řešení problémů, které jsou ohlašovány zprávami ...............................................................95
Zprávy pro systémy Windows i Macintosh .......................................................................95
Zprávy pouze pro systémy Windows ...............................................................................95
Význam indikátorů na ovládacím panelu ...............................................................................97
Indikátory spotřebního materiálu ......................................................................................98
Indikátory stavu tiskárny .................................................................................................101
Sekundární sekvence indikátorů stavu tiskárny ............................................................104
Odstranění uvíznutého papíru ..............................................................................................105
Místa uvíznutého média .................................................................................................105
Odstranění uvíznutého média uvnitř tiskárny ................................................................105
Odstranění uvíznutého média v oblastech vstupu ........................................................106
Odstranění uvíznutého média v oblastech výstupu ......................................................108
Řešení potíží s tiskovými médii ............................................................................................110
Řešení problémů s kvalitou tisku ..........................................................................................111
Kontrolní seznam kvality tisku ........................................................................................111
Řešení problémů se všemi tištěnými dokumenty ..........................................................111
Řešení potíží s barevnými dokumenty ..........................................................................121
Dodatek A Příslušenství a informace o objednání
Spotřební materiál ................................................................................................................126
Paměť ...................................................................................................................................127
Kabely a přislušenství rozhraní ............................................................................................128
Příslušenství pro manipulaci s papírem ...............................................................................129
Papír a další tisková média ..................................................................................................130
Díly vyměnitelné uživatelem .................................................................................................132
Doplňující dokumentace .......................................................................................................133
Dodatek B Servis a podpora
PROHLÁŠENÍ O OMEZENÉ ZÁRUCE SPOLEČNOSTI HEWLETT-PACKARD ...............135
Tisková kazeta - Prohlášení o omezené záruce ..................................................................137
Dostupnost podpory a servisu ..............................................................................................138
Smlouva o údržbě HP ...........................................................................................................138
Servisní smlouvy v místě instalace ................................................................................138
Expresní výměna výrobků HP (pouze USA a Kanada) .......................................................139
Použití služby HP Express Exchange ............................................................................139
Opětovné zabalení tiskárny ..................................................................................................140
Opětovné zabalení tiskárny ............................................................................................140
Formulář servisních informací ..............................................................................................142
Dodatek C Specifikace
Specifikace tiskárny ..............................................................................................................143
Dodatek D Informace o předpisech
Úvod ......................................................................................................................................145
Předpisy FCC ........................................................................................................................146
CSWW
vii
Program šetření životního prostředí .....................................................................................147
Ochrana životního prostředí ...........................................................................................147
Tvorba ozonu .................................................................................................................147
Spotřeba energie ............................................................................................................147
Tiskové spotřební materiály HP LaserJet ......................................................................147
Dokument o bezpečnosti práce s materiálem ......................................................................149
Prohlášení o shodě ...............................................................................................................150
Prohlášení o bezpečnosti pro danou zemi nebo oblast .......................................................151
Prohlášení o bezpečnosti laserového zařízení ..............................................................151
Canadian DOC statement ..............................................................................................151
Korean EMI statement ...................................................................................................151
Finnish laser statement ..................................................................................................152
Dodatek E Práce s pamětí
Paměť tiskárny ......................................................................................................................154
Instalace paměťových modulů DIMM a modulů DIMM s písmy ..........................................155
Instalace paměťových modulů DIMM a modulů DIMM s písmy ....................................155
Kontrola instalace modulu DIMM ..........................................................................................157
Kontrola instalace modulu DIMM ...................................................................................157
Aktivace paměti ....................................................................................................................158
Aktivace paměti v systému Windows ............................................................................158
Aktivace paměti v systému Mac OS ..............................................................................158
Aktivace modulu DIMM s písmy ...........................................................................................159
Aktivace písem v systému Windows .............................................................................159
Rejstřík
viii
CSWW
1
Zák l adn í funkce tiskárny
Tato část obsahuje informace o následujících tématech:
Rychlý přístup k informacím o tiskárně
Konfigurace tiskárny
Funkce tiskárny
Části tiskány
Software
Specifikace tiskových médií
CSWW
1
Rychlý přístup k informacím o tiskárně
Odkazy na uživatelskou příručku
Části tiskány
Funkce ovládacího panelu
Řešení problémů
Kde hledat další informace
Pro použití s touto tiskárnou je k dispozici několik dalších dokumentů. Viz
http://www.hp.com/support/clj2550.
Instalace tiskárny
Instalační příručka - podrobné pokyny pro instalaci a nastavení tiskárny.
hp color LaserJet
1550•2550 series
Příručka správce serveru HP Jetdirect - pokyny pro konfiguraci a řešení potíží tiskového
serveru HP Jetdirect. Tato příručka je přibalena k tiskárnám, které jsou dodávány s
tiskovým serverem HP Jetdirect.
Příručky k instalaci příslušenství a spotřebního materiálu - podrobné pokyny pro
instalaci příslušenství a spotřebního materiálu k tiskárně.
c9704a
2
Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW
Používání tiskárny
Uživatelská příručka — podrobné informace o používání tiskárny a řešení potíží s
tiskárnou. Tato příručka se nachází na disku CD-ROM dodaném s tiskárnou. Je také
dostupná přes software HP Toolbox.
Nápověda online - informace o možnostech tiskárny, které jsou k dispozici v rámci
ovladačů tiskárny. Soubor nápovědy zobrazíte otevřením nápovědy v ovladači tiskárny.
Uživatelská příručka HTML (online) - podrobné informace o používání tiskárny a řešení
potíží s tiskárnou. Přejděte k části http://www.hp.com/support/clj2550. Po připojení vyberte
možnost Příručky.
CSWW Rychlý přístup k informacím o tiskárně
3
Konfigurace tiskárny
Děkujeme, že jste zakoupili tiskárnu HP color LaserJet řady 2550. Tiskárna je dostupná v
následujících konfiguracích.
Tiskárna HP color LaserJet 2550L
Tiskárna HP color LaserJet 2550L je čtyřbarevná laserová tiskárna, která tiskne rychlostí až
20 stran za minutu (ppm) černobíle, až 19 černobílých stran formátu A4 za minutu a až 4
barevné strany formátu letter a A4 za minutu. Obsahuje ovladač tiskárny PCL 6 a
emulaci PostScript
®
úrovně 3.
Zásobníky. Tiskárna se dodává s víceúčelovým zásobníkem (zásobník 1) s kapacitou
až 125 listů různých tiskových médií nebo 10 obálek. Tiskárna je kompatibilní s
doplňkovým zásobníkem na 250 listů (zásobník 2) na média standardních formátů a
doplňkovým zásobníkem na 500 listů (zásobník 3) formátu A4 nebo letter. (Instalace
doplňkového zásobníku 3 je možná, pouze je-li nainstalován doplňkový zásobník 2.)
Další informace naleznete v části
Podporované hmotnosti a formáty médií.
Tiskové kazety. Tento model se dodává standardně s barevnými tiskovými kazetami
(azurová, žlutá a purpurová), které mohou vytisknout až 2 000 stran při 5% pokrytí.
Dodává se s černou tiskovou kazetou, která může vytisknout až 5 000 stran při 5%
pokrytí. (Typický obchodní dopis má pokrytí 5 procent.)
Možnosti připojení. K připojení tiskárny slouží paralelní port a port USB (Universal
Serial Bus). Tiskárnu lze také připojit k síti přes doplňkový externí tiskový server HP
Jetdirect.
Paměť. Tato tiskárna se standardně dodává s 64 megabajty (MB) paměti s přímým
přístupem (RAM).
Možnosti rozšíření. Tiskárna k dispozici pouze jednu patici DIMM pro rozšíření
paměti a podporu přídavných písem. Paměť lze rozšířit na 160 MB přidáním modulu
128 MB DIMM.
Tiskárna HP color LaserJet 2550Ln
Tiskárna HP color LaserJet 2550n stejné funkce jako tiskárna HP color LaserJet 2550L,
ale navíc obsahuje interní tiskový server HP Jetdirect pro připojení k síti 10/100Base-T.
Tento model může také pracovat s doplňkovým zásobníkem 2 a doplňkovým zásobníkem
3. (Aby bylo možné nainstalovat doplňkový zásobník 3, musí být nainstalovaný doplňkový
zásobník 2.)
4
Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW
Tiskárna HP color LaserJet 2550n
Tiskárna HP color LaserJet 2550n stejné funkce jako tiskárna HP color LaserJet
2550Ln a navíc obsahuje zásobník 2. Tento model může také pracovat s doplňkovým
zásobníkem 3. Tento model se standardně dodává s barevnými tiskovými kazetami s
vysokou kapacitou, které mohou vytisknout až 4 000 stran.
CSWW Konfigurace tiskárny
5
Funkce tiskárny
Funkce Tiskárna řady HP color LaserJet 2550
Barevný tisk
Barevný laserový tisk pomocí následujících
čtyř výtažkových barev: azurová,
purpurová, žlutá a černá (CMYK).
Vysoká rychlost tisku
Černobílý tisk na papír formátu letter až 20
stran za minutu a na papír formátu A4 až
19 stran za minutu. Barevný tisk na formát
A4 nebo letter rychlostí až 4 strany za
minutu.
Vynikající kvalita tisku
Díky víceúrovňovému procesu tisku
poskytuje technologie ImageREt 2400
kvalitní barevný a laserový tisk s rozlišením
2400 dpi.
Text a grafika ve skutečném rozlišení 600 x
600 dpi.
Nastavitelné úpravy pro optimalizaci kvality
tisku.
Tisková kazeta HP UltraPrecise
jemjší složení toneru, které umožňuje
ostřejší tisk textu a grafiky.
Snadné použití
Objednává se jen malé množství
spotřebního materiálu. Snadná instalace
spotřebního materiálu.
Pohodlný přístup k informacím o tiskárně a
nastavení díky softwaru HP Toolbox.
Pohodlný přístup k spotřebnímu materiálu a
dráze papíru předními dvířky.
Možnosti rozšíření
Doplňkový zásobník 2. (Dodávaný s
modelem 2550n a kompatibilní se všemi
ostatními modely.) Díky zásobníku na 250
listů pro standardní formáty se papír
nemusí do tiskárny doplňovat tak často. V
tiskárně může být nainstalován pouze jeden
zásobník na 250 listů.
Doplňkový zásobník 3. Díky zásobníku na
500 listů formátů letter a A4 se papír
nemusí do tiskárny doplňovat tak často. V
tiskárně může být nainstalován pouze jeden
zásobník na 500 listů. Instalace
doplňkového zásobníku 3 je možná, pouze
je-li nainstalován doplňkový zásobník 2.
Doplňkový externí tiskový server HP
Jetdirect pro připojení k síti (tiskárna HP
color LaserJet 2550L).
Jedna patice DIMM pro instalaci ídav
paměti a písem.
6
Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW
Funkce Tiskárna řady HP color LaserJet 2550
Pružná manipulace s papírem
Nastavitelný zásobník 1 (víceúčelo
zásobník) na hlavičkové papíry, obálky,
štítky, fólie, dia vlastního formátu,
pohlednice, lesklý papír, papír HP LaserJet
Tough paper a silný papír.
Doplňkový zásobník 2 (zásobník na 250
listů), který je nastavitelný na několik
standardních formátů papíru.
Doplňkový zásobník 3 (zásobník na 500
listů) na papír formátu letter a A4. (Instalace
doplňkového zásobníku 3 je možná, pouze
je-li nainstalován doplňkový zásobník 2.)
Jedna výstupní přihrádka na 125 listů a
jedna výstupní dvířka. Pro většinu tiskových
úloh včetně tisku na fólie zvolte horní
výstupní přihrádku (lícem dolů). Pro tisk na
silný papír, lehký papír nebo speciální
tisková média používejte zadní výstupní
dvířka (potištěnou stranou nahoru).
K dispozici je přímá dráha papíru od
zásobníku 1 k zadním výstupním dvířkům.
Ruční oboustranný tisk. Viz
Oboustranný
tisk (ruční duplex).
Funkce ovladače tiskárny
Mezi přednosti jazyka tiskárny PCL 6 patří
funkce rychlého tisku, zabudova
technologie Intellifont a změna velikosti
písma TrueType™, zabudovaná vektorová
grafika HP-GL/2 a rozšířené možnosti práce
s obrázky. Jazyk PCL 6 zahrnuje také 45
typů zvětšitelného písma TrueType a jeden
rastrový typ písma řádkové tiskárny. Jazyk
tiskárny PCL 6 je rovněž součástí výbavy.
Emulace jazyka a písma PostScript (PS)
úrovně 3
Zahrnuje 35 zabudovaných písem jazyka
PS.
Automatické přepínání jazyků
Tiskárna u jednotlivých tiskových úloh
automaticky určuje a aktivuje příslušný
jazyk tiskárny (například PS nebo PCL 6).
Připojení rozhraní
Obousměrný paralel port s rozšířenými
možnostmi (ECP) typu B (podle normy
IEEE-1284).
Vysokorychlostní port USB
Spolupracuje s doplňkovým externím
tiskovým serverem HP Jetdirect (tiskárna
HP color LaserJet 2550L). Tiskárny HP
color LaserJet 2550Ln a 2550n obsahují
interní tiskový server HP Jetdirect.
CSWW Funkce tiskárny
7
Funkce Tiskárna řady HP color LaserJet 2550
Práce v síti
Spolupracuje s doplňkovým externím
tiskovým serverem HP Jetdirect (tiskárna
HP color LaserJet 2550L). Tiskárny HP
color LaserJet 2550Ln a 2550n obsahují
interní tiskový server HP Jetdirect.
Při použití doplňkového externího tiskového
serveru HP Jetdirect jsou k dispozici
všechny běžné síťové protokoly, například
Ethernet, Token Ring a LocalTalk. (Modely
2550Ln a 2550n obsahují interní tiskový
server HP Jetdirect.)
Vylepšení a rozšíření paměti
Tiskárna se dodává s pamětí 64 MB a
může být pomocí patice DIMM rozšířena až
na 192 MB. Většinu dokumentů lze
vytisknout s využitím standardní velikosti
paměti tiskárny pomocí technologie MEt
(Technologie vylepšení paměti).
Technologie MEt automaticky komprimuje
data, a zdvojnásobuje tak kapacitu paměti
tiskárny. Proto lze se stávajícím množstvím
paměti tisknout složitější dokumenty.
Úspora energie
Když tiskárna netiskne, šetří automaticky
elektrickou energii výrazným snížením
příkonu.
Jako účastník programu ENERGY STAR®
udává společnost Hewlett-Packard, že tento
výrobek splňuje pravidla ENERGY STAR®
pro energetickou hospodárnost. ENERGY
STAR® je obchodní známka společnosti
United States Environmental Protection
Agency registrovaná v USA.
Úsporný tisk
Tisk N stran na list (tisk více stran na jeden
list) a ruční oboustranný tisk šetří papír. Viz
Tisk více stránek na jeden list papíru (tisk N
stránek na list) a Oboustranný tisk (ruční
duplex).
Spotřební materiál
Stránka stavu spotřebního materiálu s
ukazateli množství zbývajícího spotřebního
materiálu tiskových kazet a zobrazovacího
válce. Platí pouze pro spotřební materiál
HP.
Kazeta s tonerem, kterou není nutné
protřepávat.
Ověření pravosti tiskových kazet HP.
Zapnutá možnost objednání spotřebního
materiálu.
8
Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW
Funkce Tiskárna řady HP color LaserJet 2550
Přístupnost
Uživatelská příručka, která je kompatibilní s
prohlížeči textu na obrazovce.
Tiskové kazety a zobrazovací válec lze
nainstalovat a odebrat jednou rukou.
Všechna dvířka a kryty lze otevřít jednou
rukou.
CSWW Funkce tiskárny
9
Části tiskány
Před použitím tiskárny se seznamte s jejími součástmi.
3
4
5
1
2
6
7
1 horní výstupní přihrádka (lícem dolů)
2 hlavní vypínač
3 doplňkový zásobník 3
4 doplňkový zásobník 2 (dodává se s modelem HP color LaserJet 2550n)
5 zásobník 1
6 horní kryt
7 ovládací panel
12
7
8
9
10
11
7 ovládací panel
8 porty rozhraní
9 doplňkový zásobník 2
10 doplňkový zásobník 3
11 konektor napájení
12 zadní výstupní dvířka (lícem nahoru)
Porty rozhraní
Tiskárna má dva porty rozhraní: paralelní port IEEE-1284B a vysokorychlostní port USB.
Modely HP color LaserJet 2550Ln a 2550n se dodávají s interním tiskovým serverem
HP Jetdirect, který obsahuje port 10/100Base-T (RJ-45).
10
Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

HP Color LaserJet 2550 Printer series Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka