Peg-Perego Navetta Pop-Up Instructions For Use Manual

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre detskú vaničku Peg Perego Navetta Pop-Up. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa montáže, používania, čistenia a ďalších funkcií tejto vaničky. Napríklad, viem vám vysvetliť, ako otvoriť a zatvoriť vaničku, ako nastaviť opierku chrbta alebo ako ju pripevniť na kočík.
  • Ako otvorím vaničku Navetta Pop-Up?
    Ako nastavím opierku chrbta?
    Ako pripnem vaničku na kočík?
    Ako sa čistí vanička?
Navetta Pop-Up

IT Istruzioni d’uso
EN Instructions for use
FR Notice d’emploi
DE Gebrauchsanleitung
ES Instrucciones de uso
PT Instruções para uso
NL Gebruiksaanwijzing
DK Brugsanvisning
FI Käyttöohjeet
CZ Návod na použití
SK Návod na použitie
HU Használati útmutató
SL Navodila za uporabo
RU Инструкции по пользованию
TR Kullanim kilavuzu
HR/SRB/MNE/BiH Upute za uporabu
EL Οδηγιεσ χρησεωσ
a a
b
1 2
3 4
5
7 8
6
109
11 12
A
b
c
13 14
15 16
17 18
7
56
12
3
4
Navetta Pop-Up
1) MUCI0136N
2) SPST7518N
SPST7519N
3) ASPI0166L31
4) SPST7551N
5) SPST7523GP
6dx) ARPI0677DNGP
6sx) ARPI0677SNGP
IT• Ricambi disponibili in piú colori da specificare nella richiesta.
EN• Spare parts available in different colours to be specified
when ordering.
FR• Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à
spécifier dans la demande.
DE• Ersatzteile in mehr Farben vorhanden, die in der Anfrage
spezifiziert werden müssen.
ES• Repuestos disponibles en otros colores que se especificarán
en el pedido.
PT• Peças de reposição disponíveis em cores alternativas a
serem especificadas no pedido.
NL• Reserveonderdelen verkrijgbaar in meerdere kleuren, bij
bestelling te specificeren.
DK• Reservedele kan leveres i flere farver som bør specificeres
ved bestillingen.
FI• Varaosia saatavana eri värisinä: ilmoita väri tilauksessa.
CZ• U náhradních dílů, které jsou k dispozici ve více barvách, je
nutné na objednávce specifikovat příslušnou barvu.
SK• Pri náhradných dieloch, ktoré sú k dispozícii vo viacerých
farbách, je potrebné pri objednávke špecifikovať želanú farbu.
HU• A tartalék alkatrészek különböző színekben elérhetők,
melyeket rendeléskor kell kiválasztani.
SL• Rezervni deli so na voljo v več barvah, ki jih je treba navesti
pri naročilu.
RU• Запчасти имеются различных цветов, необходимый
указать в запросе.
TR• Siparişte belirtilen değişik renklerdeki yedek parçalari
mevcuttur.
HR/SRB/MNE/BiH• Zamjenski dijelovi dostupni u više boja što je
potrebno specificirati u narudžbi.
EL• Ανταλλακτικά διαθέσιμα σε διάψορα χρώματα.
Προσδιορίστε όταν παραγγείλετε.
RA r¨v Hgy¢hV lj‘tVM td •g‘HK lOjg…m ¢¥F jP¬¢¬£h Uk¬ Hg¨gF.
8
Grazie per aver scelto un prodotto
Peg-Pérego.
AVVERTENZA
IMPORTANTE: leggere attentamente queste istruzioni
e conservarle nell'apposita sede per tutta la vita del
prodotto. La sicurezza del bambino potrebbe essere
messa a rischio se non si eseguono queste istruzioni.
ATTENZIONE: questo prodotto è adatto solo per un
bambino che non riesce a stare seduto da solo.
ATTENZIONE: usare solo su un suolo pianeggiante
orizzontale e superficie asciutta.
ATTENZIONE: non lasciare che altri bambini giochino
incustoditi nei pressi del prodotto.
ATTENZIONE: non usare se una parte della Navetta PopUp
è rotta, strappato o mancante.
Utilizzare solo parti di ricambio forniti o approvati dal
costruttore.
Non utilizzare in prossimità di fonti di calore, fiamme libere
o oggetti pericolosi che sono alla portata del bambino.
Non aggiungere qualsiasi materasso non approvato dal
costruttore.
Assicurarsi che il maniglione sia nella corretta posizione di
impiego, prima di effettuare il sollevamento della Navetta PopUp.
Può essere pericoloso lasciare il bambino incustodito.
Assemblaggio e preparazione del prodotto devono essere
effettuati da adulti.
Prima dell'uso assicurarsi che tutti i meccanismi di attacco
siano collegati correttamente.
Non inserire le dita nei meccanismi.
Potrebbe essere pericoloso utilizzare accessori non
approvati dal fabbricante.
Questo prodotto è progettato per i bambini dalla nascita
fino a un peso di 9 kg.
Usare prudenza nel regolare i meccanismi (maniglia,
schienale) con il bambino presente.
IT_Italiano Controllare regolarmente il maniglione (o le maniglie) e la
parte inferiore del carrello per assicurarsi che non vi siano
segni di rottura o danneggiamento.
Questo prodotto può essere utilizzato con Peg Perego
Bassinet Stand. Quando il supporto non è in uso, deve
essere piegato e riposto.
Non utilizzare Peg Perego Bassinet Stand con un prodotto
non approvato dal produttore.
Verificare che il supporto sia di dimensioni adeguate per
ospitare la base della Navetta PopUp.
ATTENZIONE: usare solo su un suolo solido con superficie
orizzontale, piana ed asciutta.
ATTENZIONE: non lasciare che altri bambini giochino incustoditi
nei pressi del prodotto agganciato a Bassinet Stand.
ATTENZIONE: non usare se una parte del Bassinet Stand è
rotta, strappata o mancante.
Istruzioni d’uso
1• APERTURA NAVETTA POPUP: Ruotare il maniglione della
Navetta PopUp verso l'alto;
2• sganciare i due velcri, su entrambi i lati, come illustrato
(Fig. e Frecce a) e sollevare la Navetta PopUp dal
maniglione verso l'alto (Freccia b);
3• Spostare i cursori dal centro della base verso le due estremità
(Fig. c) fino al click per aprirla e agganciarla (Fig. d);
4• chiudere i velcri su entrambi i lati della Navetta PopUp.
5• CAPOTTINA: è dotata di 6 bottoni lateralmente (Fig. a) ed
aprendo la zip di un inserto in rete, per vedere meglio il
bebè (Fig. b).
E' possibile estrarre uno spicchio di tessuto dalla capotta
per proteggere il bambino dal sole (fig_c) e con un
semplice gesto riposizionarla all'interno della capottina
quando non serve più.
6• COPERTINA: posizionare la copertina sulla Navetta PopUp
e agganciare i bottoni su entrambi i lati ed agganciare gli
elastici come in figura.
La copertina può assumere caratteristiche diverse a
seconda della collezione.
La copertina, grazie agli elastici che si fissano alla capottina,
garantisce maggiore protezione al bambino dalle intemperie.
9
7• MANIGLIONE: il maniglione è bloccato solo quando si trova
in posizione verticale (Fig. a).
Per abbassarlo, premere i due pulsanti laterali
contemporaneamente e ruotarlo verso il basso (Fig. b).
Il maniglione è utile per il trasporto e per montare la
Navetta PopUp ai carrelli (Fig. c).
8• POSIZIONE DONDOLO: la base della Navetta PopUp ha una
forma speciale che permette di cullare il bambino quando
è collocato su una superficie piana.
9• POSIZIONE LETTINO: Navetta PopUp diventa una culla non
dondolabile estraendo i 4 piedini posti sotto la base.
10• REGOLAZIONE SCHIENALE: grazie al SISTEMA COMFORT è
possibile regolare lo schienale in 3 posizioni.
Basta tendere la cintura verso di se, come in figura e
posizionarla dove si desidera.
11• CHIUSURA NAVETTA POPUP: è possibile piegare la
Navetta PopUp per ridurne l'ingombro. Premere e
spingere le linguette dei cursori posti sotto la base della
Navetta PopUp (Fig. a) e spostarli al centro della base
contemporaneamente (Fig. b).
12• Ruotare il maniglione verso il basso, premendo i due
pulsanti laterali contemporaneamente (Fig. c).
Agganciare i velcri, su entrambi i lati, per tenere la Navetta
PopUp chiusa (Fig. d).
Ganciomatic system
13• Ganciomatic System é il sistema pratico e veloce che ti
permette di agganciare la Navetta PopUp agli attacchi
Ganciomatic del passeggino o alla base del carrello.
Per agganciare la Navetta PopUp, posizionarla sul carrello e
premere con entrambi le mani fino al click.
Azionare sempre il freno del carrello prima di agganciarla e
sganciarla.
Verificare che la Navetta PopUp sia correttamente agganciata.
Per sganciarla, tirare la leva della maniglia Ganciomatic
(freccia_a) e sollevare la Navetta PopUp.
Sfoderabilità
14• Per sfoderare la Navetta PopUp:
_ sbottonare la copertina e rimuoverla
_ sbottonare all'interno della Navetta PopUp i due bottoni
agganciati al maniglione (Fig. a) e aprire le due zip come in
figura b e c, per sfilare l'imbottitura.
15• E' possibile rimuovere l'imbottitura interna dal prodotto.
Manutenzione dell'imbottitura
spazzolare le parti in tessuto per allontanare la polvere e lavare
a mano a una temperatura massima di 30° non torcere;
non candeggiare al cloro;
non stirare;
non lavare a secco;
non smacchiare con solventi e non asciugare a mezzo di
asciugabiancheria a tamburo rotativo.
Pulizia del prodotto
Il vostro prodotto necessita un minimo di manutenzione.
Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere
effettuate solo da adulti.
Si raccomanda di tenere pulite tutte le parti in movimento
e se occorre, lubrificarle con olio leggero.
Periodicamente pulire le parti in plastica con un panno
umido, non usare solventi o altri prodotti simili.
Spazzolare le parti in tessuto per allontanare la polvere.
Proteggere il prodotto da agenti atmosferici, acqua,
pioggia o neve; l’esposizione continua e prolungata al sole
potrebbe causare cambiamenti di colore in molti materiali.
Conservare il prodotto in un posto asciutto.
Accessori
16• PARAPIOGGIA COVER ALL: Parapioggia copri-tutto
trasparente.
BORSA: Borsa con materassino per il cambio del bebè,
agganciabile al carrello.
17•
BASSINET STAND: base d'appoggio pratica e compatta.
COMPLETO ANTISOFFOCO: materassino.
10
Numeri di serie
18• Navetta PopUp riporta sotto la base, informazioni relative
alla data di produzione della stessa.
Nome del prodotto, data di produzione e numerazione seriale
dello stesso.
Queste informazioni sono indispensabili in caso di reclamo.
PEG-PÉREGO S.p.A.
Peg-Pérego S.p.A. è certificata ISO 9001. La
certificazione offre ai clienti e ai consumatori
la garanzia di una trasparenza e fiducia nel
modo di lavorare dell'impresa.
Peg Pérego potrà apportare in qualunque
momento modifiche ai modelli descritti in
questa pubblicazione, per ragioni di natura tecnica o
commerciale.Peg Pérego è a disposizione dei suoi
Consumatori per soddisfare al meglio ogni loro esigenza.
Per questo, conoscere il parere dei ns. Clienti, è per noi
estremamente importante e prezioso. Le saremo quindi
molto grati se, dopo aver utilizzato un ns. prodotto, vorrà
compilare il QUESTIONARIO SODDISFAZIONE
CONSUMATORE, segnalando eventuali osservazioni o
suggerimenti, che troverà nel nostro sito internet:
www.pegperego.com
Servizio assistenza Peg-Pérego
Se fortuitamente parti del modello vengono perse o
danneggiate, usare solo pezzi di ricambio originali Peg
Pérego. Per eventuali riparazioni, sostituzioni, informazioni
sui prodotti, vendita di ricambi originali e accessori,
contatta il Servizio Assistenza Peg Pérego indicando,
qualora fosse presente, il numero seriale del prodotto.
tel. 0039/039/60.88.213
numero verde: 800/147.414 (contattabile da rete fissa)
fax 0039/039/33.09.992
sito internet www.pegperego.com
Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di
questo manuale d’istruzione appartengono a PEG PEREGO
S.p.A. e sono tutelati dalle leggi vigenti.
Thank you for choosing a
Peg-Pérego product.
WARNING
IMPORTANT: Read these instructions carefully before use
and keep for future reference.
WARNING: this product is only suitable for a child who
cannot sit up unaided.
WARNING: only use on a firm, horizontal level and dry
surface.
WARNING: do not let other children play unattended near
the product.
WARNING: do not use if any part of the Navetta PopUp is
broken, torn or missing.
Only use replacement parts supplied or approved by the
manufacturer.
Do not use near heat sources, open flames or dangerous
objects that are within reach of the child.
Do not add any mattress are not approved by the
manufacturer.
Make sure that the handle is in the correct position of use,
before carrying and lifting the Navetta PopUp.
It could be dangerous to leave your child unattended.
Assembly and preparation of the item must be carried out
by adults.
Before use make sure that all of the attachment
mechanisms are connected properly.
Do not insert fingers into the mechanisms.
It could be dangerous to use accessories which are not
approved by the manufacturer.
This product is designed for children from birth up to a
weight of 9 kg.
Take care when adjusting the mechanisms (handle,
backrest) with the child present.
Regularly check the handle (or the handles) and the
bottom of the carriage to make sure that there are no signs
of breakage or damage.
This product can be used with Peg-Perego Bassinet Stand.
EN_English
11
When the stand is not in use, it must be folded and stored.
Do not use Peg-Perego Bassinet Stand with Navetta PopUp
not approved by the manufacturer .
Check that the stand is of the appropriate size to
accommodate the base of the Navetta PopUp .
WARNING: only use on a firm ground which is horizontal,
level and dry surface.
WARNING: do not let other children play unattended near
the Navetta PopUp and stand.
WARNING: do not use if any part of the stand is broken,
torn or missing.
Instructions for use
1• OPENING THE NAVETTA POPUP: Turn the handle of the
Navetta PopUp upwards;
2• unhook the two Velcro straps on both sides as shown (Fig.
a, arrows a) and lift the Navetta PopUp upwards with the
handle (Arrow b);
3• To open and lock the base in the open position, move
the sliders from the centre of the base towards the two
extremities (Fig. c) until they click into place (Fig. d);
4• close the Velcro straps on both sides of the Navetta PopUp.
5• HOOD: the hood comes with 6 side buttons (Fig. a);
moreover, on opening the zip, a mesh insert allows the
parent to monitor the baby (Fig. b).
It is possible to extract a portion of fabric from the hood
in order to protect the child against the sun (fig_c); this
can then be easily repositioned in the hood when it is no
longer required.
6• COVER: place the cover over the Navetta PopUp; fasten
the buttons on both sides and the elastics as shown in the
figure.
The cover has different characteristics depending on the
collection.
The rubber bands that fasten to the hood allow the cover
to provide greater protection to the child against the
elements.
7• HANDLE: the handle is only locked in the vertical position
(Fig. a).
To lower the handle, press the two side buttons
simultaneously and push it downwards (Fig. b).
The handle is useful to carry the Navetta PopUp and fasten
it onto the chassis (Fig. c).
8• ROCKING POSITION: the base of the Navetta PopUp has
a special shape that allows you to rock your child when
placed on a flat surface.
9• SLEEPING POSITION: To turn the Navetta PopUp into a
non-rocking cradle, extract the 4 feet positioned under the
base.
10• ADJUSTING THE BACKREST: thanks to the special COMFORT
SYSTEM, you can adjust the backrest into 3 positions.
Just pull the strap towards you, as shown, and position it as
you please.
11• CLOSING THE NAVETTA POPUP: The Navetta PopUp can be
closed to reduce its bulk. Press and push the tabs of the
sliders beneath the base of the Navetta PopUp (Fig. a) and
move them simultaneously towards the center of the base
(Fig. b).
12• Rotate the handle downwards, pressing the two side
buttons simultaneously (Fig. c).
Fasten the Velcro straps on both sides, to keep the Navetta
PopUp closed (Fig. d).
Ganciomatic system
13• The Ganciomatic System is a fast and practical system that
allows you to fasten the Navetta PopUp to the Ganciomatic
attachments of the stroller or chassis.
To fasten the Navetta PopUp, position it on the chassis and
press down with both hands until it clicks.
Always enable the brake on the chassis before fastening
and unfastening the bassinet.
Ensure the Navetta PopUp is properly fastened.
To release it, pull the lever on the Ganciomatic handle
(arrow_a) and lift the Navetta PopUp.
Removing the padding
14• To remove the padding of the Navetta PopUp:
_ Unbutton the cover and remove it
_ Inside the Navetta PopUp, unbutton the two buttons
attached to the handle (Fig. a) and open the two zips as
shown in figures b and c, in order to remove the padding.
15• It is also possible to remove the product's inner lining.
12
Padding cleaning instructions
Brush the fabric parts to remove dust and hand wash at a
maximum temperature of 30° without wringing.
Do not use chlorine bleach.
Do not iron.
Do not dry clean.
Do not remove stains with solvents and do not tumble dry.
Product cleaning
This product requires a small amount of maintenance.
Cleaning and maintenance must only be carried out by adults.
Keep all moving parts clean and if necessary lubricate
them with light oil.
Clean the plastic parts periodically with a damp cloth. Do
not use solvents or similar substances.
Brush the fabric parts to remove dust.
Protect the product from atmospheric agents: humidity,
rain or snow. Extended exposure to sunshine can cause
colour changes in many materials.
Store the product in a dry environment.
Accessories
16• COVER ALL RAIN CANOPY: made of clear.
BAG: satchel with pad for changing babys diaper. Fastens
to the chassis.
17• BASSINET STAND: Practical, compact support base.
ANTI-SUFFOCATION SET: mattress.
Serial numbers
18• Information about the production date of Navetta PopUp
can be found under the base.
Product name, production date and serial number.
This information is required for any complaints.
PEG-PÉREGO S.p.A.
Peg-Pérego S.p.A. is an ISO 9001 certified
company. This certification is a guarantee for
customers and consumers of the
transparency and trustworthiness of the
company's procedures and working
methods. Peg Pérego can make changes at
any time to the models described in this publication for
technical or commercial reasons. Peg Pérego is at the
disposal of its customers and consumers to ensure that all
their demands and queries are fully satisfied. It is a key part
of our policy to ensure we are always aware of our
customers' views and requirements. We would therefore
be very grateful if, after using a Peg Pérego product, you
take the time to fill in our CUSTOMER SATISFACTION
QUESTIONNAIRE, making a note of any comments or
suggestions you might have. You can find the
questionnaire on the Peg Pérego website:
www.pegperego.com
Peg-Pérego after-sales service
If any parts of the item get lost or damaged, only
use genuine Peg Pérego spare parts. For any repairs,
replacements, information on the products and sales of
genuine spare parts and accessories, contact the Peg
Pérego Assistance Service and state the serial number of
the product, if present.
tel. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992
website www.pegperego.com
All intellectual property rights on the contents of this
manual are property of PEG PEREGO S.p.A. and are
protected by the laws in force.
13
Merci davoir choisi un produit
Peg-Pérego.
AVERTISSEMENT
IMPORTANT : lire attentivement ces instructions et les
conserver dans le logement prévu à cet effet pendant
toute la durée de vie du produit. La sécurité de lenfant
pourrait être menacée si ces instructions ne sont pas
suivies.
ATTENTION : ce produit convient uniquement aux enfants
qui ne tiennent pas assis tous seuls.
ATTENTION : utiliser uniquement sur un sol plan horizontal
et sur une surface sèche.
ATTENTION : ne pas laisser que d'autres enfants jouent sans
surveillance près du produit.
ATTENTION : ne pas utiliser si une partie de la Navetta
PopUp est cassée, déchirée ou manquante.
Utiliser uniquement les pièces de rechange fournies ou
approuvées par le fabricant.
Ne pas utiliser près de sources de chaleur, de flammes nues
ou d'objets dangereux à la portée de l'enfant.
Ne pas ajouter de matelas qui ne soit pas approuvé par le
fabricant.
S'assurer que l'anse est dans la bonne position d'utilisation,
avant de soulever la Navetta PopUp.
Il peut être dangereux de laisser lenfant sans surveillance.
Le montage et la préparation du produit doivent être
effectués par des adultes.
Avant l’utilisation, s’assurer que tous les mécanismes de
fixation sont correctement enclenchés.
Ne pas mettre les doigts dans les mécanismes.
L’utilisation d’accessoires n’ayant pas été approuvés par le
fabricant peut se révéler dangereuse.
Ce produit est conçu pour les enfants de la naissance
jusqu'à un poids de 9 kg.
Régler les mécanismes avec prudence (poignée, dossier)
en présence de l'enfant.
FR_Français Vérifier régulièrement l'anse (ou les poignées) et le dessous
du chariot pour s'assurer qu'il n'y a aucun signe de rupture
ou de dommage.
Ce produit peut être utilisé avec Peg Perego Bassinet Stand.
Lorsque le support n'est pas utilisé, il doit être plié et rangé.
Ne pas utiliser Peg Perego Bassinet Stand avec un produit
non approuvé par le fabricant.
• Vérifier que le support est d'une taille suffisante pour accueillir
la base de Navetta PopUp.
ATTENTION : utiliser uniquement sur un sol stable avec une
surface horizontale, plane et sèche.
ATTENTION : ne pas laisser que d'autres enfants jouent sans
surveillance près du produit accroché à Bassinet Stand.
ATTENTION : ne pas utiliser si une partie du Bassinet Stand
est cassée, déchirée ou manquante.
Instructions d’utilisation
1• OUVERTURE NAVETTA POPUP : Tourner l'anse de la Navetta
PopUp vers le haut ;
2• décrocher les deux velcros, sur les deux côtés, comme
indiqué (Fig. et Flèches a) et soulever Navetta PopUp par
l'anse vers le haut (Flèche B) ;
3• Déplacer les curseurs du centre de la base vers les
deux extrémités (Fig. c) jusqu'au déclic pour l'ouvrir et
l'accrocher (Fig. d) ;
4• fermer les velcros sur les deux côtés de la Navetta PopUp.
5• CAPOTE : elle est équipée de 6 boutons sur les côtés (Fig.
a) et, en ouvrant le zip prévu à cet effet, d'un empiècement
en filet, pour mieux voir bébé (Fig. b).
Il est possible dextraire un pan de tissu de la capote pour
protéger l’enfant du soleil (fig_c) et de le remettre en place
d’un simple geste à l’intérieur de la capote lorsqu’il ne sert
plus.
6• COUVERTURE: placer le tablier sur la Nacelle PopUp et
attacher les boutons des deux côtés et les élastiques
comme le montre la figure.
La couverture peut avoir différentes caractéristiques en
fonction de la collection.
La couverture, grâce aux élastiques qui s'attachent à la
capote, garantit à l'enfant une meilleure protection contre
les intempéries.
14
7• ANSE : l'anse est verrouillée uniquement lorsqu'elle est en
position verticale (Fig. a).
Pour l'abaisser, appuyer sur les deux boutons
simultanément et la tourner vers le bas (Fig. b).
L'anse est utile pour le transport et le montage de la
Navetta PopUp sur les chariots (Fig. c).
8• POSITION BASCULE : la base de la Navetta PopUp a une
forme spéciale qui vous de bercer l'enfant lorsqu'il est
placé sur une surface plane.
9• POSITION BERCEAU : Navetta PopUp devient un berceau
qui ne bascule pas en sortant les 4 pieds situés sous la
base.
10• RÉGLAGE DOSSIER : grâce au SYSTÈME CONFORT il est
possible de régler le dossier dans 3 positions.
Il suffit de tendre la sangle vers soi, comme sur la figure et
de la placer dans la position souhaitée.
11• PLIAGE NAVETTA POPUP : il est è possible de plier la
Navetta PopUp pour réduire son encombrement. Appuyer
et pousser les languettes des curseurs situés sous la base
de la Navetta PopUp (Fig. a) et les déplacer simultanément
au centre de la base (Fig. b).
12• Tourner l'anse vers le bas, en appuyant simultanément sur
les deux boutons latéraux (Fig. c).
Accrocher les velcros, des deux côtés, pour tenir la Navetta
PopUp pliée (Fig. d).
Ganciomatic system
13• Ganciomatic System est le système pratique et rapide
qui vous permet de fixer Navetta PopUp aux fixations
Ganciomatic de la poussette ou à la base du chariot.
Pour fixer la Navetta PopUp, la placer sur le chariot et
appuyer des deux mains jusqu'au déclic.
Toujours enclencher le frein du chariot avant de la mettre
et de l'enlever.
Vérifier que la Navetta PopUp est bien fixée.
Pour la décrocher, tirer le levier de la poignée Ganciomatic
(flèche_a) et soulever Navetta PopUp.
Déhoussage
14• Pour déhousser Navetta PopUp :
_ déboutonner la couverture et l'enlever
_ déboutonner à l'intérieur de la Navetta Popup les deux
boutons attachés à l'anse (Fig. a) et ouvrir les deux zip
comme le montrent les figures B et C, pour retirer le
rembourrage.
15• Il est possible de retirer le rembourrage intérieur du produit.
Entretien des parties en tissu
brosser les éléments en tissu pour retirer la poussière et laver
à la main à une température maximale de 30° ; ne pas tordre;
ne pas utiliser de chlore;
ne pas repasser;
ne pas laver à sec;
ne pas détacher à l’aide de solvants et ne pas sécher dans
un sèche-linge à tambour rotatif.
Nettoyage du produit
Ce produit requiert un entretien minimum. Les opérations
de nettoyage et d’entretien doivent être effectuées
uniquement par des adultes.
Il est recommandé de nettoyer régulièrement les parties
mobiles et, si cessaire, de les lubrifier avec de l’huile légère.
Nettoyer périodiquement les parties en plastique avec un linge
humide ; ne pas utiliser de solvants ou tout produit similaire.
Épousseter les éléments en tissu pour chasser la poussière.
Protéger le produit des agents atmosphériques (eau, pluie
ou neige) ; une exposition continue et prolongée au soleil
peut provoquer la décoloration de nombreux matériaux.
Conserver le produit dans un endroit sec.
Accessoires en option
16•
HABILLAGE PLUIE INTÉGRAL (COVER ALL): Habillage pluie
intégral transparent.
SAC: sac avec petit matelas pour changer le bébé ; peut
être accroché au châssis d'une poussette.
17• BASSINET STAND: support pratique et compact.
COMPLÉMENT ANTI-ÉTOUFFEMENT : matelas.
15
Numéros de série
18• Des informations telles que la date de production sont
reportées sous la base de Navetta PopUp.
Nom du produit, date de production et nuro de série.
Ces informations sont indispensables en cas de réclamation.
PEG-PÉREGO S.p.A.
Peg-Pérego S.p.A. est certifiée ISO 9001. La
certification offre à la clientèle une garantie
de transparence et représente un gage de
confiance dans la façon de travailler de
l’entreprise. Peg-Pérego se réserve le droit de
procéder à tout moment à des modifications
sur les modèles décrits dans cet ouvrage, pour des raisons
de nature technique ou commerciale. Peg-Pérego est à la
disposition de sa clientèle pour satisfaire au mieux chacune
de ses exigences. En cela, il est très important et précieux
pour nous de connaître l’opinion de notre clientèle. Nous
vous saurions donc gré, après avoir utilisé un de nos
produits, de remplir le QUESTIONNAIRE DE SATISFACTION
CLIENT, en nous faisant part de toute observation ou
suggestion éventuelle. Vous trouverez ce questionnaire sur
notre site Internet, à l'adresse www.pegperego.com
Service d’assistance Peg-Pérego
En cas de perte de pièces ou de rupture de l'une d'elles,
utiliser exclusivement des pièces de rechange originales
Peg-Pérego. Pour toute réparation, remplacement,
informations sur les produits, vente de pièces détachées
d’origine et accessoires, contactez le service après-vente
Peg Pérego en indiquant, si présent, le numéro de série du
produit.
tél. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992
site Internet www.pegperego.com
Tous les droits de propriété intellectuelle relatifs au
contenu de ce manuel appartiennent à PEG PEREGO SpA
et sont protégés par la loi.
Vielen Dank, dass Sie sich für ein
Produkt Peg-Pérego entschieden
haben.
WARNUNG
WICHTIG: Diese Anleitung aufmerksam durchlesen
und während der gesamten Lebensdauer des Produkts
an der dafür vorgesehenen Stelle aufbewahren. Die
Sicherheit des Kindes könnte gefährdet werden,
sollten diese Anweisungen nicht beachtet werden.
ACHTUNG: Dieses Produkt ist nur für Kinder geeignet, die
noch nicht allein aufrecht sitzen können.
ACHTUNG: Nur auf horizontalem, ebenem Boden mit
trockener Oberfläche verwenden.
ACHTUNG: Andere Kinder nicht unbeaufsichtigt in der
Nähe des Produkts spielen lassen.
ACHTUNG: Nicht verwenden, wenn ein Teil der Navetta
PopUp beschädigt oder abgerissen ist oder fehlt.
Nur vom Hersteller gelieferte und genehmigte Ersatzteile
verwenden.
Nicht in der Nähe von Wärmequellen, offenem Feuer
oder gefährlichen Gegenständen verwenden, die sich in
Reichweite des Kindes befinden.
Keinerlei nicht vom Hersteller genehmigte Matratzen
hinzufügen.
Vergewissern Sie sich, dass der Tragegriff sich in der
korrekten Position befindet, bevor die Navetta PopUp
angehoben wird.
Es kann gefährlich sein, das Kind unbeaufsichtigt zu lassen.
Die Montage und Vorbereitung des Produkts muss durch
einen Erwachsenen erfolgen.
Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass alle
Befestigungsmechanismen korrekt angebracht sind.
Nicht mit den Fingern in die Mechanismen fassen.
Die Verwendung von nicht vom Hersteller genehmigtem
Zubehör könnte gefährlich sein.
Dieses Produkt ist für Kinder ab der Geburt bis zu einem
DE_Deutsch
16
Gewicht von 9 kg ausgelegt.
Gehen Sie bei der Einstellung der Mechanismen (Tragegriff,
Rückenlehne) in Gegenwart des Kindes vorsichtig vor.
Kontrollieren Sie den Tragegriff (oder die Traggriffe)
und den unteren Teil des Gestells regelmäßig, um sich
zu vergewissern, dass keine Anzeichen von Bruch oder
Beschädigung vorliegen.
Dieses Produkt kann mit den Peg Perego Bassinet Stand
verwendet werden. Wenn die Stütze nicht verwendet wird,
muss diese eingeklappt werden.
Verwenden Sie den Peg Perego Bassinet Stand nicht mit
einem nicht vom Hersteller genehmigten Produkt.
Vergewissern Sie sich, dass die Stützte über eine
angemessene Größe verfügt, um mit der Basis der Navetta
PopUp verwendet zu werden.
ACHTUNG: Nur auf festem Boden mit horizontaler, ebener
und trockener Oberfläche verwenden.
ACHTUNG: Andere Kinder nicht unbeaufsichtigt in der
Nähe des am Bassinet Stand angebrachten Produkts
spielen lassen.
ACHTUNG: Nicht verwenden, wenn ein Teil des Bassinets
Stands beschädigt oder abgerissen ist oder fehlt.
Bedienungsanleitung
1• ÖFFNEN DER NAVETTA POPUP: Den Tragegriff der Navetta
PopUp nach oben drehen;
2• Die beiden Klettverschlüsse auf beiden Seiten lösen, wie
abgebildet
(Abb. und Pfeile a) und die Navetta PopUp nach oben vom
Tragegriff heben (Pfeil b);
3• Die Schieber von der Mitte der Basis in Richtung der
beiden Enden (Abb. c) verschieben, bis ein Klicken zu
hören ist, um diese zu öffnen und zu befestigen (Abb. d);
4• Die beiden Klettverschlüsse auf beiden Seiten der Navetta
PopUp schließen..
5• VERDECK: Dieses ist mit 6 seitlichen Knöpfen (Abb. a)
ausgestattet. Unter dem Reißverschluss befindet sich ein
Netzeinsatz, um das Baby besser sehen zu können (Abb. b).
Ein Teil des Gewebes des Verdecks kann nach oben
gezogen werden, um das Kind vor der Sonne zu schützen
(Abb. C) und mit einem einfachen Handgriff wieder im
Verdeck verschwinden, wenn er nicht mehr benötigt wird.
6• ABDECKUNG: Die Abdeckung auf der Navetta PopUp
positionieren, die Knöpfe auf beiden Seiten befestigen und
die Schlaufen wie in der Abbildung anbringen.
Die Abdeckung kann je nach Kollektion verschiedene
Funktionen erfüllen.
Die Abdeckung garantiert dank der am Verdeck befestigten
Schlaufen einen besseren Schutz des Kindes vor
Witterungseinflüssen.
7• TRAGEGRIFF: Der Tragegriff ist nur blockiert, wenn er sich in
senkrechter Position befindet (Abb. a).
Um diesen zu senken, gleichzeitig die beiden seitlichen
Tasten drücken und ihn nach unten drehen (Abb. b).
Der Tragegriff dient dem Transport und der Montage der
Navetta PopUp auf den Gestellen (Abb. c).
8• SCHAUKELPOSITION: Die Basis der Navetta PopUp hat eine
spezielle Form, die es gestattet, das Kind zu schaukeln,
wenn sie auf einer ebenen Fläche steht.
9• BETTPOSITION: Wenn die 4 Füße auf der Basis
herausgezogen werden, wird Navetta PopUp wird zu einer
nicht schaukelnden Wiege.
10• EINSTELLUNG DER RÜCKENLEHNE: Dank des COMFORT-
SYSTEMS ist die Rückenlehne in 3 Positionen verstellbar.
Es muss nur der Gurt wie in der Abbildung zu sich gezogen
werden und die Rückenlehne in die gewünschte Position
gebracht werden.
11• SCHIESSEN DER NAVETTA POPUP: Die Navetta PopUp kann
zur Verringerung des Platzbedarfs zusammengeklappt
werden. Die Schieber auf den Führungen unter der Basis
der Navetta PopUp (Abb. a) drücken und verschieben und
gleichzeitig in die Mitte der Basis bringen (Abb. b).
12• Den Tragegriff nach unten drehen, indem die beiden
seitlichen Tasten gleichzeitig gedrückt werden (Abb. c).
Die Klettverschlüsse auf beiden Seiten anbringen, um die
Navetta PopUp geschlossen zu halten (Abb. d).
Ganciomatic-System
13• Ganciomatic System ist das praktische und schnelle
System, dass es Ihnen gestattet, die Navetta PopUp an den
Ganciomatic-Befestigungen des Buggys oder an der Basis
des Gestells anzubringen.
17
Um die Navetta PopUp anzubringen, diese auf dem Gestell
positionieren und mit beiden Händen bis zum Klicken
andrücken.
Stets die Bremse des Gestells betätigen, bevor sie
angebracht oder gelöst wird.
Vergewissern Sie sich, dass die Navetta PopUp korrekt
befestigt ist.
Um diese zu lösen, am Hebel des Ganciomatic-Griffs (Pfeil
a) ziehen und die Navetta PopUp anheben.
Entfernen des Bezugs
14• Um den Bezug der Navetta PopUp abzuziehen:
_ die Abdeckung aufknöpfen und entfernen
_ Im Inneren der Navetta PopUp die beiden am
Tragegriff befestigten Knöpfe (Abb. a) lösen und die
beiden Reißverschlüsse öffnen wie in Abbildung b und c
dargestellt, um die Polsterung abzuziehen.
15• Die Innenpolsterung des Produkts kann entfernt werden.
Pflege der Polsterung
die Stoffbereiche abbürsten, um den Staub zu entfernen.
Waschen nur von Hand bei einer maximalen Temperatur
von 30° C. Nicht auswringen oder schleudern;
nicht mit Bleichmittel behandeln;
nicht bügeln;
keine Trockenwäsche anwenden
nicht mit Fleckenlöser behandeln und nicht im
Drehtrommeltrockner trocknen.
Reinigung
Ihr Produkt braucht nur geringe Wartung. Reinigung und
Wartung dürfen nur von Erwachsenen durchgeführt
werden.
Alle beweglichen Teile unbedingt sauber halten und bei
Bedarf mit einem leichten Öl schmieren.
Regelmäßig die Kunststoffteile mit einem feuchten Tuch
reinigen, keine Lösungsmittel oder ähnliche Produkte
verwenden.
Stoffteile mit einer Bürste von Staub befreien.
Das Produkt vor Witterung schützen, vor Wasser, Regen
oder Schnee; wird das Produkt wiederholt und über
längere Zeit der Sonne ausgesetzt, können die Farben
vieler Materialien verblassen.
Das Produkt trocken aufbewahren.
Zubehör
16• REGENSCHUTZ COVER ALL: Regenschutz von Kopf bis F
in klarsichtigem.
TASCHE: Tasche mit Wickelunterlage zum Wickeln des
Babys können am Kinderwagen befestigt werden
17• BASSINET STÄNDER: Praktische und kompakte Ablagebasis
ERSTICKUNGSSCHUTZ: Matratze.
Seriennummern
18• Auf der Unterseite der Babyschale Navetta PopUp finden
Sie die Herstellungsdaten.
Produktname, Herstellungsdatum und Seriennummer der
Babyschale.
Diese Informationen sind unerlässlich im Falle von
Reklamationen.
PEG-PÉREGO S.p.A.
Peg-Pérego S.p.A. ist gemäß ISO 9001
zertifiziert. Die Zertifizierung garantiert den
Kunden und Verbrauchern Transparenz und
ermöglicht das Vertrauen in die Arbeitsweise
des Unternehmens. Peg Pérego kann zu
jedem beliebigen Zeitpunkt Änderungen an
den in dieser Veröffentlichung beschriebenen Modellen
sowohl aus technischen, als auch aus kommerziellen
Gründen vornehmen. Peg Pérego steht den Verbrauchern
zur Verfügung, um deren Anforderungen auf das
Bestmöglichste gerecht zu werden. Demnach ist es
ausgesprochen wichtig und wertvoll für uns, über die
Meinung unserer Kunden Bescheid zu wissen. Wir bitten
Sie daher, das FORMULAR ÜBER DIE
KONSUMENTENZUFRIEDENHEIT auszufüllen, nachdem Sie
unsere Produkte ausprobiert haben. Das Formular ist unter
18
folgender Internetadresse abrufbar: www.pegperego.com.
Kundendienst Peg-Pérego
Sollten Teile des Modells verloren gehen oder beschädigt
werden, ersetzen Sie diese bitte ausschließlich durch
originale Peg Perego-Teile. Für Reparaturen, Ersatzteile,
Produktinformationen und Anbieter von originalen
Ersatzteilen und Zubehör wenden Sie sich bitte an den Peg
Perego Kundendienst. Halten Sie hierfür, wenn möglich,
die Seriennummer des betreffenden Produktes bereit.
Tel. 0039/039/60.88.213
Fax 0039/039/33.09.992
Webseite www.pegperego.com
Alle Rechte geistigen Eigentums bezüglich der Inhalte
dieser Bedienungsanleitung gehören PEG PEREGO S.p.A.
und werden von den geltenden Bestimmungen geschützt.
Le agradecemos haber elegido un
producto Peg-Pérego.
ADVERTENCIA
IMPORTANTE: leer estas instrucciones detenidamente
y conservarlas en su lugar durante toda la vida útil
del producto. La seguridad del niño podría ponerse
en riesgo en caso de incumplimiento de estas
instrucciones.
ATENCIÓN: este producto es adecuado sólo para niños que
no logren mantenerse sentados solos.
ATENCIÓN: utilizar el producto sólo sobre una superficie
horizontal plana y seca.
ATENCIÓN: no dejar que otros niños jueguen sin vigilancia
en las proximidades del producto.
ATENCIÓN: no utilizar Navetta PopUp si el producto es
roto, averiado o en malas condiciones.
Utilizar sólo repuestos suministrados y aprobados por el
fabricante.
No utilizar el producto cerca de fuentes de calor, llamas
libres u objetos peligrosos al alcance del niño.
No añadir un colchón no aprobado por el fabricante.
Asegurarse de que la agarradera esté en la posición de
empleo correcta antes de levantar Navetta PopUp.
Puede ser peligroso dejar al niño sin vigilancia.
El ensamblaje y la preparación del producto deben ser
efectuados por adultos.
Antes del uso, asegurarse de que todos los mecanismos de
conexión estén conectados correctamente.
No introducir los dedos en los mecanismos.
Podría ser peligroso utilizar accesorios no aprobados por el
fabricante.
Este producto está diseñado para niños desde el nacimiento
hasta los 9 kg de peso.
Regular los mecanismos (tirador, respaldo) con prudencia si
el niño está presente.
Controlar regularmente la agarradera (o los tiradores) y la
ES_Español
19
parte inferior del carrito para asegurarse de que no haya
signos de rotura o daño.
Este producto se puede utilizar con Peg Perego Bassinet
Stand. Cuando el soporte no está en uso, se debe plegar y
guardar.
No utilizar Peg Perego Bassinet Stand con un producto no
aprobado por el fabricante.
Comprobar que el soporte sea de la medida adecuada para
alojar la base de Navetta PopUp.
ATENCIÓN: utilizar sólo un piso sólido con superficie
horizontal plana y seca.
ATENCIÓN: no dejar que otros niños jueguen sin vigilancia
en las proximidades del producto enganchado a Bassinet
Stand.
ATENCIÓN: no utilizar el producto si una parte de Bassinet
Stand está rota, averiada o en malas condiciones.
Instrucciones de uso
1• APERTURA DE NAVETTA POPUP: Girar la agarradera de
Navetta PopUp;
2• desenganchar los dos cierres de velcro a ambos lados
como se ilustra (Fig. y Flechas a) y levantar Navetta PopUp
por la agarradera hacia arriba (Flecha b);
3• desplazar los cursores del centro de la base a los dos
extremos (Fig. c) hasta percibir el clic para abrirla y
engancharla (Fig. d);
4• cerrar los cierres de velcro a ambos lados de Navetta
PopUp.
5• CAPOTA: está dotada de 6 botones laterales (Fig. a) y, al
abrir la cremallera de la aplicación de red, es posible ver
mejor al bebé (Fig. b).
Es posible extender una sección de tejido de la capota para
proteger al niño contra el sol (fig_c) y, con un solo gesto,
llevarla nuevamente dentro de la capota cuando ya no es
necesaria.
6• CUBREPIÉS: coloque el cubrepiés sobre el capazo PopUp,
cierre los botones presentes a ambos lados y enganche los
elásticos como se ve en la figura.
La cubierta puede tener diferentes características según la
colección.
Gracias a los elásticos que se fijan en la capota, la cubierta
garantiza al niño una mayor protección contra los
fenómenos atmosféricos.
7• AGARRADERA: la agarradera se bloquea sólo en posición
vertical (Fig. a).
Para bajarla, pulsar las dos teclas laterales simultáneamente
y girarla hacia abajo (Fig. b).
La agarradera es útil para el transporte y para montar
Navetta PopUp en los carritos (Fig. c).
8• POSICIÓN DE BALANCEO: la base de Navetta PopUp tiene
una forma especial que permite acunar al niño sobre una
superficie plana.
9• POSICIÓN CAMA: Navetta PopUp se convierte en cuna sin
balanceo extrayendo los 4 pies situados debajo de la base.
10• REGULACIÓN DEL RESPALDO: gracias al SISTEMA COMFORT,
es posible regular el respaldo en 3 posiciones.
Tirar del cinturón como en la figura y ponerlo donde se
desee.
11• CIERRE DE NAVETTA POPUP: es posible plegar Navetta
PopUp para reducir su tamaño. Presionar y empujar las
lengüetas de los cursores situados debajo de la base de
Navetta PopUp (Fig. a) y desplazarlos al centro de la base
simultáneamente (Fig. b).
12• Girar la agarradera hacia abajo, pulsando simultáneamente
las dos teclas laterales (Fig. c).
Cerrar los cierres de velcro a ambos lados para mantener
Navetta PopUp cerrada (Fig. d).
Ganciomatic System
13• Ganciomatic System es el sistema práctico y rápido
que permite enganchar Naveta PopUp a los empalmes
Ganciomatic de la silla de paseo o a la base del carrito.
Para enganchar Navetta PopUp, ponerla sobre el carrito y
presionar con ambas manos hasta percibir el clic.
Accionar siempre el freno del carrito antes de engancharla
y desengancharla.
Comprobar que Navetta PopUp esté enganchada
correctamente.
Para desengancharla, tirar de la palanca del tirador
Ganciomatic (flecha_a) y levantar Navetta PopUp.
20
Cómo desenfundarla
14• Para desenfundar Naveta PopUp:
_ desabotonar y quitar la cubierta
_
desabrochar dentro de Navetta PopUp los dos botones
enganchados a la agarradera (Fig. a) y abrir las dos cremalleras
como en las figuras b y c, para extraer el acolchado.
15• Es posible quitar el acolchado interno del producto.
Mantenimiento del acolchado
cepillar las partes de tejido para retirar el polvo y lavar a
mano a una temperatura máxima de 30º;
no estrujar;
no planchar;
no lavar en seco;
no eliminar manchas con solventes y no secar en secadora
de tambor rotativo.
Limpieza del producto
Este producto requiere de un mantenimiento mínimo.
Las operaciones de limpieza y mantenimiento sólo deben
realizarse por adultos.
Se aconseja mantener limpias todas las partes móviles y, en
caso necesario, lubricarlas con aceites ligeros.
Limpiar asiduamente las partes de plástico con un trapo
húmedo sin usar disolventes ni otros productos similares.
Cepillar las partes de tejido para eliminar el polvo.
Proteger el producto contra agentes atmosféricos (agua,
lluvia o nieve). Una exposición continua y prolongada al sol
puede causar cambios de color de muchos materiales.
Conservar el producto en un lugar seco.
Accesorios
16• PLÁSTICO DE LLUVIA COVER ALL: Plástico de lluvia integral
transparente.
BOLSA (Bolso cambiador): Bolsa con colchoneta para
cambiar al bebé, que se puede enganchar al cochecito.
17• BASSINET STAND: base de soporte práctica y compacta.
CONJUNTO ANTI-SOFOCAMIENTO: colchoneta.
Números de serie
18• Bajo la base de Navetta PopUp figuran las informaciones
relativas a su fecha de fabricación.
Nombre del producto, fecha de fabricación y numeración
de serie del mismo.
Estas informaciones son indispensables en caso de reclamación.
PEG-PÉREGO S.p.A
Peg-Pérego S.p.A posee la certificación de la
Norma ISO 9001. La certificación ofrece a los
clientes y a los consumidores la garantía de
transparencia y de confianza en cuanto a los
procedimientos de trabajo de la empresa.
Peg-Pérego podrá aportar en cualquier
momento modificaciones a los modelos que se describen
en el presente manual por razones técnicas o comerciales.
Peg-Pérego está a disposición de sus consumidores para
responder satisfactoriamente a sus exigencias. De ahí que
sea fundamental y extremamente importante conocer la
opinión de nuestros Clientes. Les agradeceríamos por tanto
que tras utilizar uno de nuestros productos rellenase,
indicando eventuales observaciones o sugerencias, el
CUESTIONARIO DE SATISFACCIÓN DEL CONSUMIDOR que
se halla en nuestra página Web www.pegperego.com
Servicio de asistencia Peg-Pérego
Si se pierden o dañan algunas partes del modelo, utilizar
únicamente repuestos originales Peg Pérego. Para cualquier
reparación, sustitución, información acerca de los productos,
venta de repuestos originales y accesorios, contactar con el
Servicio de Asistencia Peg Pérego indicando, en caso fuere
presente, el mero de serie del producto.
tel. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992
sito internet www.pegperego.com
Todos los derechos de propiedad intelectual sobre los
contenidos de este manual de instrucciones pertenecen a
PEG PEREGO S.p.A. y están protegidos por las leyes vigentes.
/