Aeg-Electrolux B98203-5-M Používateľská príručka

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Používateľská príručka
B98203-5
Návod k použití Vestavná
horkovzdušná/parní
trouba
Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.
Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili
optimální a správný chod svého spotřebiče. Najdete v něm rady k
dokonalému a co nejúčinnějšímu používání spotřebiče. Doporučujeme
vám, abyste návod uložili na bezpečném místě, a mohli ho kdykoliv
znovu použít. Předejte ho prosím i případnému dalšímu majiteli
spotřebiče.
Přejeme vám s novým spotřebičem hodně radosti.
Obsah
Bezpečnostní informace 3
Bezpečnost dětí a hendikepovaných
osob 3
Všeobecné bezpečnostní informace
3
Instalace 3
Připojení k elektrické síti 4
Použití 4
Pečení v páře 5
Čištění a údržba 5
Žárovka trouby 5
Servisní středisko 5
Likvidace spotřebiče 6
Popis spotřebiče 6
Celkový pohled 6
Vnitřní strana dvířek 7
Příslušenství trouby 7
Denní používání 8
První čištění 8
Nastavení jazyka 8
Nastavení času 8
Ukazatele 9
Stavový řádek nabídky 9
Stavový řádek symbolů 9
Tlačítka trouby 9
Nabídka (přehled) 11
Zapnutí a vypnutí spotřebiče 12
Nastavení funkce trouby 12
Změna teploty trouby 12
Vypnutí funkce trouby 12
Chladicí ventilátor 12
Kontrolka zbytkového tepla 12
Funkce trouby 13
Programy pro pečení masa 13
Funkce pečení v páře 14
Vložení příslušenství trouby 15
PECICI SONDA 16
Automatické programy 17
Programy pro pečení masa se
zadáním hmotnosti 17
Programy pro pečení masa s pečicí
sondou 17
Nabídka Možnosti 18
RECEPTY (přehled) 19
Nastavení receptu 20
Nabídka Paměť 20
Uložení nastavení pro „osobní
recepty“ 20
Nalezení nastavení pro „osobní
recepty“ 21
NASTAVENI 21
Změna nabídky NASTAVENI 22
Další tipy pro NASTAVENI 23
Předehřátí pomocí funkce
RYCHLOOHŘEV 23
Funkce hodin 24
Nastavení funkcí hodin 24
DETSKA POJISTKA 25
BLOKOVANI TLACITEK 25
Čištění a údržba 26
CISTENI ( PARA ) 26
Drážky na rošty 27
Systém tvoření páry 28
Žárovka trouby 28
Dvířka trouby a skleněné panely
29
Co dělat, když... 30
Pokyny k instalaci 31
Poznámky k ochraně životního prostředí
33
2
Obsah
Zmĕny vyhrazeny
Bezpečnostní informace
Před instalací a použitím si pečlivě přečtěte tento návod:
Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj majetek.
Abyste chránili životní prostředí.
Abyste spotřebič správně používali.
Tento návod k použití vždy uchovejte spolu se spotřebičem i v případě jeho
stěhování nebo prodeji.
Výrobce nezodpovídá za škody způsobené nesprávnou instalací či chybným
používáním spotřebiče.
Bezpečnost dětí a hendikepovaných osob
Nedovolte, aby spotřebič používaly osoby, včetně dětí, se zhoršenými fy‐
zickými a smyslovými schopnostmi, sníženými mentálními funkcemi nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí. Takové osoby mohou spotřebič použí‐
vat jen pod dozorem nebo vedením osob odpovědných za jejich bezpečnost.
Všechny obaly uschovejte mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí udušení nebo
zranění.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nebo je-li spotřebič v provozu, nedovolte
dětem ani malým zvířatům přístup ke spotřebiči. Hrozí nebezpečí úrazu ne
bo jiných trvalých následků.
Pokud je spotřebič vybaven funkcí zablokování zapnutí nebo funkcí bloko‐
vání tlačítek, použijte ji. Zabráníte tak dětem a malým zvířatům v náhodném
použití spotřebiče.
Všeobecné bezpečnostní informace
Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Hrozí nebezpečí úrazu
nebo poškození spotřebiče.
Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru.
Po každém použití spotřebič vypněte.
Instalace
Spotřebič může instalovat a zapojovat pouze kvalifikovaný elektrikář. Kon‐
taktujte autorizované servisní středisko. Zabráníte tak nebezpečí poškození
zařízení nebo zranění osob.
Ujistěte se, že se spotřebič při dopravě nepoškodil. Poškozený spotřebič
nezapojujte. V případě nutnosti se obraťte na dodavatele.
Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly, nálepky a fo‐
lie. Neodstraňujte typový štítek. Mohlo by tím dojít ke zrušení záruky.
Vždy dodržujte zákony, vyhlášky, směrnice nebo normy platné v zemi použití
spotřebiče (bezpečnostní nebo recyklační směrnice, bezpečnostní normy
pro elektrická nebo plynová zařízení, atd.)!
Během instalace se ujistěte, že je spotřebič odpojený od elektrické sítě.
Bezpečnostní informace
3
Tento spotřebič je těžký. i manipulaci buďte proto opatrní. Vždy používejte
bezpečnostní rukavice. Nikdy netahejte spotřebič za držadlo.
Spotřebič mumít elektrickou instalaci, která umožňuje odpojení všech pólů
spotřebiče od sítě s mezerou mezi kontakty nejméně 3 mm.
Je nutné instalovat správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení,
pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), spouštěče
uzemnění a stykače.
Ujistěte se, že je spotřebič namontován pod nebo vedle bezpečných kon‐
strukcí.
Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku.
Tento spotřebič nesmí být umístěn na podstavec.
Vestavné trouby a varné desky jsou vybaveny speciálními spojovacími sy‐
stémy. Z bezpečnostních důvodů je možné kombinovat jen spotřebiče od
stejného výrobce.
Připojení k elektrické síti
Spotřebič musí být uzemněn.
Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry
vaší domácí elektrické sítě.
Informace o napětí naleznete na typovém štítku.
Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku odolnou proti rázo‐
vému proudu.
Po připojení spotřebiče k síťové zásuvce se kabely nesmí dotýkat horkých
dvířek spotřebiče nebo být v jejich blízkosti.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky, konektory ani prodlužovací kabely. Hro‐
zí nebezpečí požáru.
Nevyměňujte ani neupravujte napájecí kabel. Kontaktujte servisstředisko.
Dávejte pozor, abyste zástrčku a síťový kabel (je-li součástí vybavení) za
spotřebičem neskřípli nebo jinak nepoškodili.
Zkontrolujte, zda je síťová zásuvka po instalaci spotřebiče přístupná.
Neodpojujte síťový kabel ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zá‐
strčku (pokud je jí spotřebič vybaven).
Použití
Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití. Nepoužívejte jej ke ko‐
merčním nebo průmyslovým účelům.
Spotřebič používejte pouze pro vaření v domácnosti. Zabráníte tak fyzickým
úrazům osob či poškození majetku.
Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumisťujte hořlavé
předměty, předměty nasáklé hořlavinami nebo spékavé předměty (například
z plastu nebo hliníku). Hrozí nebezpečí výbuchu nebo požáru.
Vnitřek spotřebiče se při použizahřívá na velmi vysokou teplotu. Hrozí ne‐
bezpečí popálení. Při vkládání nebo vyjímání příslušenství či nádob použí‐
vejte rukavice.
Pokud je zařízení v provozu, při otevření dvířek vždy stůjte v dostatečné
vzdálenosti. Může dojít k uvolnění horké páry. Hrozí nebezpečí popálení.
Jak zabránit poškození nebo změně barvy smaltovaného povrchu:
4
Bezpečnostní informace
nepokládejte žádné předměty přímo na dno spotřebiče ani jej nezakrý‐
vejte hliníkovou fólií;
nenalévejte horkou vodu přímo do spotřebiče;
po dokončení pečení nenechávejte vlhká jídla ve spotřebiči.
Barevné změny na smaltovaném povrchu nemají vliv na výkon spotřebiče.
Nepoužívejte spotřebič, došlo-li k jeho kontaktu s vodou. Nepoužívejte
spotřebič, máte-li vlhké ruce.
Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte násilím.
Vždy zavírejte dvířka spotřebiče; i při grilování.
Pečení v páře
Během vaření v páře neotvírejte dvířka trouby. Může dojít k úniku páry. Hrozí
nebezpečí popálení. Vlhkost páry může poškodit kusy kuchyňského vyba‐
vení.
Čištění a údržba
Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a odpojte od síťového
napájení.
Před údržbou se ujistěte, že je spotřebič již chladný. Hrozí nebezpečí po‐
pálení. Mohlo by dojít k prasknutí skla.
Spotřebič udržujte neustále v čistotě. Usazené tuky nebo zbytky jídla mohou
způsobit požár.
Pravidelným čištěním zabráníte zhoršení povrchového materiálu.
Z důvodu osobní bezpečnosti a ochrany majetku čistěte spotřebič pouze
vodou a mýdlem. Nepoužívejte hořlavé prostředky nebo prostředky, které
mohou způsobit korozi.
Při čištění spotřebiče nepoužívejte parní nebo vysokotlaké čističe, ostré
předměty, abrazivní čisticí prostředky , abrazivní mycí houby nebo odstra‐
ňovače skvrn.
Použijete-li sprej do trouby, řiďte se pokyny výrobce. Nikdy nestříkejte nic
na tukový filtr (je-li součástí vybavení), topné články nebo čidlo termostatu.
K čištění skleněných dvířek nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo
kovové škrabky. Žáruvzdorný povrch vnitřní skleněné tabule může popra‐
skat a následně se roztříštit.
Pokud se poškodí skleněné tabule dvířek, zkřehnou a mohou prasknout. Je
nutné je vyměnit. Kontaktujte servisní středisko.
Při snímání dvířek spotřebiče buďte opatrní. Dvířka jsou těžká!
Nečistěte katalytický smalt (je-li součástí spotřebiče).
Žárovka trouby
Před výměnou žárovky trouby odpojte spotřebič od elektrické sítě. Hrozí
nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Servisní středisko
Spotřebič může opravovat pouze kvalifikovaný technik. Kontaktujte autori‐
zované servisní středisko.
Používejte výhradně originální náhradní díly.
Bezpečnostní informace
5
Likvidace spotřebiče
Aby nedošlo k úrazu nebo vzniku škod:
Odpojte zařízení od elektrické sítě.
Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
Odstraňte dveřní západku. Zabráníte tak tomu, aby uvnitř spotřebiče uvíz‐
ly děti nebo malá zvířata. Hrozí nebezpečí udušení.
Popis spotřebiče
Celkový pohled
5
4
3
2
1
1
12
11
3
2
5
4
6
7
8
9
10
1 Zásobník na vodu
2 Displej
3 Topný článek
4 Žárovka trouby
5 Zásuvka pečicí sondy
6 Ventilátor
7 Žárovka trouby
8 Zadní topný článek
9 Generátor páry s krytem
10 Drážky na rošty trouby, vyjímatelné
11 Spodní ohřev
12 Polohy roštů
6
Popis spotřebiče
Vnitřní strana dvířek
Na vnitřní straně dvířek najdete čísla poloh roštů.
Příslušenství trouby
Rošt
Pro nádoby na pečení, dortové a ko‐
láčové formy, pečeně.
Mělký plech na pečení
Na koláče a sušenky.
Hluboký plech na pečení
Pro pečení moučných jídel a masa ne‐
bo k zachycování tuku.
Sada plechů na potraviny
Neděrovaný a děrovaný plech na po‐
traviny.
Pečicí sonda
Používá s k měření stupně propeče‐
nosti masa.
Popis spotřebiče
7
Plech na cukroví
Na rohlíky, preclíky a drobné cukroví.
Lze použít pro pečení v páře. Změna
zbarvení povrchu nemá vliv na funkci.
Savá houbička 180
Nasává zbytkové vody z generátoru
páry.
Denní používání
UPOZORNĚNÍ
Viz kapitola „Bezpečnostní informace“.
První čištění
Vyjměte ze spotřebiče všechno příslušenství.
Před prvním použitím spotřebič vyčistěte.
Řiďte se částí „Čištění a údržba“.
Nastavení jazyka
1. Připojte troubu ke zdroji elektrické energie.
Na displeji se zobrazí SPRACHE EINSTELLEN – JAZYK .
2.
Pomocí
nebo nastavte jazyk.
3. Pomocí
volbu potvrďte.
V tomto jazyce se budou zobrazovat zprávy na displeji.
Nastavení času
Na displeji se objeví DENNI CAS .
Bez nastaveného času nelze spotřebič používat.
1. Pomocí
nebo nastavte
správný čas.
2. Pomocí
volbu potvrďte.
Spotřebič je nyní připraven k použi‐
tí.
Chcete-li nastavení změnit, řiďte se po‐
kyny v části „Nabídka nastavení“.
DENNI CAS
8
Denní používání
Ukazatele
HORKY VZDUCH
1 2 3
45678
1 Stavový řádek symbolů
2 Stavový řádek nabídky
3 Textový řádek
4 Funkce hodin. Doba provozu
5 Úrovně roštů
6 Čas. Teplota středu masa
7 Ukazatel ohřevu
8 Teplota
Stavový řádek nabídky
Ukazatel Funkce
Bliká čárka ve stavovém řádku. Zobrazuje se poloha v nabídce.
Stavový řádek není vidět. Trouba začíná hřát.
Nastavený čas se začne odpočítávat.
Stavový řádek symbolů
Symbol Funkce
RYCHLOOHŘEV RYCHLOOHŘEV je zapnutý.
PECICI SONDA Je instalována PECICI SONDA .
Tlačítka trouby
Tlačítko Funkce Popis
NAHORU, DOLŮ
K nastavení funkce trouby.
K pohybu nahoru a dolů v nabídce.
MOŽNOST
K otevření nabídky Možnosti.
K zavření nabídky Možnosti (tlačítko stis‐
kněte a podržte).
OK K potvrzení nebo otevření podnabídky.
ZAP/VYP K zapnutí nebo vypnutí spotřebiče.
Denní používání
9
Tlačítko Funkce Popis
RYCHLOOHŘEV
K zapnutí nebo vypnutí funkce ry‐
chloohřevu.
VÝBĚR
K výběru funkce trouby, funkce hodiny a
PEČICÍ SONDY.
PLUS, MÍNUS
K nastavení hodnot (tj. teploty, času, hmot‐
nosti nebo stupně pečení).
10
Denní používání
Nabídka (přehled)
VLHKA PARA
PARA INTENSIV
HORKA PARA
HORKY VZDUCH
HOR.VZDUCH S PAROU
HORKY VZDUCH PIZZA
BIO PECENI
TRADICNI PECENI
INFRAPECENI
VELKOPLOSNY GRIL
GRIL
UDRZOVANI TEPLOTY
ROZMRAZOVANI <30°C>
SPODNI OHREV
DRUBEZ
PORK
VEPROVE
TELECI
ZVERINA
RECEPTY
PAMET MENU
CISTENI
NASTAVENI
OHREJ+UDRZUJ MENU
PRODL. CASU MENU
RYCHLOOHREV
ZBYTKOVE TEPLO
NASTAVENI ZVUKU
JAZYK
ZAKLADNI NASTAVENI
1 2
1 Nabídka funkcí trouby
2 Nabídka funkcí
Denní používání
11
Zapnutí a vypnutí spotřebiče
Pomocí troubu zapněte.
Na displeji se objeví nabídka FUNKCE
TROUBY .
Pomocí
troubu vypněte.
Nastavení funkce trouby
Pomocí nebo nastavte funkci trou‐
by.
Na displeji se ukáže doporučená teplota.
Trouba začne hřát.
Když trouba dosáhne nastavené teploty,
zazní zvukový signál.
Změna teploty trouby
Pomocí nebo nastavte teplotu.
Zobrazení teploty trouby
Když použijete
a současně, na dis‐
pleji se zobrazí teplota v troubě.
Vypnutí funkce trouby
Opakovaně mačkejte nebo , dokud
se na displeji nezobrazí FUNKCE TROU‐
BY .
Chladicí ventilátor
Když je spotřebič zapnutý, automaticky se zapne chladicí ventilátor. Jestliže
spotřebič vypnete, bude chladicí ventilátor pokračovat v chlazení až do úplné‐
ho ochlazení spotřebiče.
Kontrolka zbytkového tepla
Po vypnutí trouby zobrazují sloupcové ukazatele na displeji zbytkové teplo.
–—FUNKCE TROUBY
TRADICNI PECENI
TRADICNI PECENI
–—FUNKCE TROUBY
12
Denní používání
Funkce trouby
Funkce Použití
Pečení VLHKA PARA
Pro ovoce, zeleninu, ryby, brambory, rýži, těstoviny
nebo speciální pokrmy.
PARA INTENSIV
Pro potraviny s vysokým obsahem vody a pro
ohřívání jídel.
HORKA PARA
Pro pečení moučných jídel a masa a ohřívání mra
žených nebo chlazených potravin.
HORKY VZDUCH
K pečení jídla na maximálně třech úrovních sou‐
časně. Nastavte teplotu trouby o 20—40 °C nižší
než při použití funkce TRADICNI PECENI .
HOR.VZDUCH S PAROU
K pečení moučných jídel a převážně suchého pe‐
čiva a nákypů ve formě na jedné úrovni s úsporou
energie.
HORKY VZDUCH PIZZA
Pro pečení moučných jídel na jedné úrovni více
dohněda a s křupavějším spodkem. Nastavte te‐
plotu trouby o 20—40 °C nižší než při použití funkce
TRADICNI PECENI .
BIO PECENI K přípravě velmi měkké a šťavnaté pečeně.
TRADICNI PECENI
Pro pečení moučníků a masa na jedné úrovni trou‐
by.
INFRAPECENI
Pro pečení větších kusů masa nebo drůbeže s
kostmi na jedné úrovni. K opečení jídla dohněda
nebo k zapečení jídla se strouhankou nebo sýrem.
VELKOPLOSNY GRIL
Ke grilování plochých kusů ve velkém množství. K
opékání chleba.
GRIL
Ke grilování plochých kousků uprostřed grilu. K
opékání chleba.
UDRZOVANI TEPLOTY K udržení teploty jídla.
ROZMRAZOVANI(30°C) K rozmrazování potravin.
SPODNI OHREV K pečení koláčů s křupavým spodkem.
Programy pro pečení masa
Programy pro pečení masa
se zadáním hmotnosti
Použití Hmotnost
DRUBEZ Kuře, kachna, husa 0,9 - 4,7 kg
VEPROVE
Vepřová pečeně, vepřové
plecko
1,0 - 3,0 kg
BEEF
Hovězí pečeně, dušené
maso
1,0 - 3,0 kg
TELECI Telecí pečeně 1,0 - 3,0 kg
Denní používání
13
Programy pro pečení masa
se zadáním hmotnosti
Použití Hmotnost
ZVERINA Zvěřina, králík 1,0 - 3,0 kg
Programy pro pečení masa
se zadáním hmotnosti
Použití Hmotnost
BEEF BEEF RARE
BEEF MEDIUM
BEEF WELL DONE
-
BEEF SCA BEEF SCA RARE
BEEF SCA MEDIUM
BEEF SCA WELL DO‐
NE
Hovězí pečeně na skandi‐
návský způsob (bez ope‐
čení dohněda)
VEPROVE SE SONDOU - -
TELECI - -
JEHNECI SE SONDOU - -
ZVERINA - -
KRUTI - -
Informace o funkcích trouby, programech trouby a automatických receptech
najdete v kuchařce „Tabulky, tipy a recepty“.
Funkce pečení v páře
Funkce pečení v páře používejte vždy spolu s funkcemi hodin: TRVANI
nebo KONEC (viz část Funkce hodin TRVANI / KONEC ).
Jako zdroj páry používejte pouze vodu !
Když voda dojde, ozve se bzučivý zvuk. Když zásobník na vodu opět naplníte,
bzučivý tón se vypne.
Kvůli periodě automatického rozptýlení páry přibližně pět minut na konci doby
pečení a době rozehřívání trvajípřibližně dvě minuty nastavení méně než
10 minut malý účinek.
Pára se uvolní i při otevření dvířek.
14
Denní používání
VLHKA PARA
1. Naplňte zásobník na ovládacím
panelu vodou (650 ml).
Zásoba vody stačí na přibližně 30
minut.
2. Zapněte troubu pomocí tlačítka
Zap/Vyp
.
3.
Pomocí tlačítka
nebo na‐
stavte funkci VLHKA PARA . Po‐
mocí
nebo nastavte teplotu.
4. Pomocí
nastavte funkci TRVA‐
NI
nebo KONEC . Nastavte
dobu pečení nebo čas vypnutí po‐
mocí tlačítka
nebo . Poprvé
se pára objeví přibližně za dvě mi‐
nuty. Když teplota dosáhne přibližně 96 °C, ozve se zvukový signál.
Další zvukový signál se ozve na konci doby pečení.
5. Signál a troubu vypněte tlačítkem Zap/Vyp
.
Po vychladnutí trouby nasajte všechnu zbývající vodu z generátoru páry po‐
mocí savé houbičky a v případě potřeby generátor vyčistěte trochou octa.
Nechte troubu zcela vychladnout s otevřenými dvířky.
PARA INTENSIV a HORKA PARA
Při použití funkce PARA INTENSIV dochází automaticky k trvalému střídání
horkovzdušného pečení a pečení v páře, ovšem s převahou páry.
Pro nastavení funkce IPARA INTENSIV a HORKA PARA použijte stejný po‐
stup jako pro funkci VLHKA PARA .
Vložení příslušenství trouby
Zásuvné příslušenství zasunujte tak, aby prohlubně byly vzadu v troubě a
směřovaly dolů. Zasuňte příslušenství do drážek na jedné z úrovní trouby.
Na hlubokém plechu a roštu trouby jsou na
obou stranách prohlubně. Tyto prohlubně
a tvar drážek brání překlopení příslušen‐
ství trouby.
Denní používání
15
Společné zasunutí roštu a hlubokého ple‐
chu na pečení masa
Rošt trouby položte na hluboký plech na
pečení. Zasuňte hluboký plech na peče
do drážek na jedné z úrovní trouby.
PECICI SONDA
Pečicí sonda měří teplotu uvnitř masa. Když maso dosáhne nastavené teploty,
trouba se automaticky vypne.
Je nutné nastavit dvě teploty:
Teplota trouby: Viz Tabulka pečení v příručce „Tabulky, tipy a recepty“
Teplota středu masa: Viz Tabulka pečicí sondy v příručce „Tabulky, tipy a
recepty“
Používejte pouze dodávanou pečicí sondu nebo originální náhradní díly.
1. Zapněte spotřebič.
2. Zasuňte špičku sondy do středu ma‐
sa.
3. Pečicí sondu zasuňte do zásuvky
na boční stěně trouby.
4. Na displeji se objeví PECICI SON‐
DA a
5. Pomocí nebo do pěti sekund
nastavte teplotu středu masa.
Po pěti sekundách se na displeji zo‐
brazí současná teplota středu ma‐
sa.
Pokud se na displeji objeví FUNKCE TROUBY , než nastavíte teplotu uvnitř
masa, použijte
, dokud nezabliká . Nastavte teplotu středu masa.
6. Nastavte funkci trouby a v případě potřeby teplotu trouby.
Spotřebič opakovaně počítá provizorní čas konce pečení pro nastavenou
teplotu středu masa. Na displeji se neustále zobrazuje nový provizorní čas
konce pečení.
Pečicí sonda musí během pečení stat v masu a v zásuvce pečicí sondy.
Když spotřebič počítá provizorní čas konce pečení, na displeji se zobrazuje
blikající čtvereček.
16
Denní používání
7. Když maso dosáhne nastavené vnitřní teploty, ozve se zvukový signál a
spotřebič se automaticky vypne.
Signál vypnete stisknutím libovolného tlačítka.
8. Zástrčku pečicí sondy vytáhněte ze zásuvky a maso vyjměte z trouby.
UPOZORNĚNÍ
Pečicí sonda je horká! Nebezpečí popálení! Při vytahování zástrčky a špičky
pečicí sondy buďte opatrní.
9. Vypněte spotřebič.
Programy pro maso s pečicí sondou najdete v části o automatických progra‐
mech.
Změna teploty středu masa
1. Opakovaně stiskněte
, dokud se na displeji nezobrazí PECICI SONDA .
2. Pomocí
nebo změňte teplotu středu masa.
Automatické programy
Tyto tři automatické programy nabízí optimální nastavení pro jednotlivé typy
masa a další recepty:
Programy pro pečení masa se zadáním hmotnosti ( nabídka FUNKCE
TROUBY )
Programy pro pečení masa s pečicí sondou ( nabídka FUNKCE TROUBY )
Automatické recepty (nabídka Možnosti)
Programy pro pečení masa se zadáním hmotnosti
Trouba vypočítá čas pečení podle zadané hmotnosti masa.
1.
Pomocí
nebo nastavte pro‐
gram pro pečení masa.
Hmotnost bliká.
2. Když hmotnost bliká, pomocí
ne
bo
nastavte hmotnost masa.
Nastavení se mění v krocích po 0,1
kg (pro DRUBEZ v krocích po 0,2
kg).
Na displeji se objeví délka programu. Začne se odpočítávat čas.
Jestliže hmotnost do pěti sekund nezměníte, program pro maso se spustí.
Chcete-li změnit hmotnost po spuštění programu, do dvou minut po spuštění
programu zmáčkněte
.
3. Při použití programu DRUBEZ maso otočte, jakmile uslyšíte zvukový signál
a na displeji se zobrazí OBRATTE MASO .
Po dokončení programu pro pečení masa uslyšíte zvukový signál.
Programy pro pečení masa s pečicí sondou
Když instalujete pečicí sondu, můžete v nabídce FUNKCE TROUBY najít více
programů pro pečení masa.
DRUBEZ 2,5 KG
Denní používání
17
1. Zapněte spotřeba instalujte pečicí
sondu.
Na displeji se objeví PECICI SON‐
DA a bliká
.
2.
Pomocí
nebo nastavte pro‐
gram PECICI SONDA .
Když je program PECICI SONDA
dokončen, uslyšíte zvukový signál.
Zvukový signál vypnete stisknutím libovolného tlačítka.
3. Vytáhněte pečicí sondu.
UPOZORNĚNÍ
Pečicí sonda je velmi horká. Při vytahování pečicí sondy hrozí nebezpečí po‐
pálení.
Nabídka Možnosti
1. Pomocí otevřete nabídku Možnosti.
2.
Pomocí
nebo nastavte možnost nabídky.
Ve stavovém řádku nabídky se zobrazuje poloha v rámci nabídky.
3. Pomocí
otevřete nabídku.
Návrat v nabídce
Pomocí možnosti nabídky ZPET se vrátíte do vyšší nabídky.
Zrušení výběru
Nastavení zrušíte tak, že podržíte zmáčknuté
.
Na displeji se objeví nabídka FUNKCE TROUBY .
TELECI SE SONDOU
18
Denní používání
RECEPTY (přehled)
RECEPTY
w
m
¹
RECEPTY PRO PARU
REGENERACE
CERSTVA ZELENINA
PISKOTOVY KOLAC
RYBA <PSTRUH>
ZPET
PECENI
CITRONOVY KOLAC
SVEDSKY KOLAC
ZPET
PECENI MASA
PIZZA
CIBULOVY KOLAC
QUICHE LORRAINE
ZPET
SPECIALNI RECEPTY
HOTOVA JIDLA
ZPET
ZPET
¹
¹
w
m
w
m
w
m
¹
¹
¹
¹
¹
¸
¹
¹
w
m
Denní používání
19
Informace o funkcích trouby, programech trouby a automatických receptech
najdete v brožurce „Tabulky, tipy a recepty“.
Nastavení receptu
1. Pomocí otevřete nabídku Možnosti.
2. Pomocí
otevřete nabídku RECEPTY .
3.
Pomocí
nebo nastavte kategorii receptů.
4. Pomocí
otevřete například nabídku PECENI MASA .
5.
Pomocí
nebo nastavte recept.
Jestliže nastavení do několika sekund nezměníte, trouba začne hřát podle
daného nastavení.
Kategorie receptů SPECIALNI RECEPTY :
Při použití receptu HOTOVA JIDLA MRAYENA PIZZA a pomocí
nebo
zvýšíte nebo snížíte doporučenou teplotu po 5 °C.
6. Po skončení doby pečení začne blikat „00:00“ a
, trouba se vypne a zazní
zvukový signál.
Zvukový signál vypnete stisknutím libovolného tlačítka.
Odložení času spuštění
Pokud je program v provozu méně než dv2 minuty, můžete spuštění programu
odložit (viz funkce hodin KONEC).
Předčasné ukončení doby pečení
Podržte zmáčknuté
nebo
Použijte
nebo nebo
Nastavte možnost nabídky ZPET
Nabídka Paměť
S touto funkcí můžete uložit optimální nastavení pro vlastní recepty.
Existuje 10 paměťových pozic pro recepty;
Existuje 10 paměťových pozic pro recepty s nastavenými teplotami st5edu
masa pro pečicí sondu.
Uložení nastavení pro „osobní recepty“
1. Nastavte funkci trouby a teplotu.
2. V případě potřeby pomocí
otevřete funkci hodin TRVANI a nastavte
čas pečení (viz „Funkce hodin“)
nebo
pomocí
otevřete funkci PECICI SONDA a nastavte teplotu uvnitř masa
(viz část „ Pečicí sonda “).
3. Pomocí
otevřete nabídku Možnosti.
20
Denní používání
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Aeg-Electrolux B98203-5-M Používateľská príručka

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Používateľská príručka