Gorenje MO23ST Používateľská príručka

Kategória
Mikrovlny
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

www.gorenje.com
Instruction manual / Microwave oven
EN ......................................................................................................................................... 4
Gebrauchsanweisung / Mikrowellengerät
D ......................................................................................................................................... 20
Notice d’utilisation / Micro-ondes
F .......................................................................................................................................... 38
Návod na použití / Mikrovlnná trouba
CZ ....................................................................................................................................... 54
Návod na obsluhu / Mikrovlnná rúra
SK ....................................................................................................................................... 70
Használati utasítás / Mikrohullámú sütõ
H ......................................................................................................................................... 86
Instrukcja obsługi / Kuchenka mikrofalowa
PL ..................................................................................................................................... 102
Istruzioni per l’uso / Microwave oven
IT ...................................................................................................................................... 120
4
We sincerely thank you for your purchase. We believe you
will soon fi nd ample evidence that you can really rely on
our products. To make the use of the appliance easier, we
attach these comprehensive instruction manual.
The instructions should aid you in getting familiar with
your new appliance. Please, read them carefully before
using the appliance for the fi rst time.
In any case, please make sure the appliance was supplied
to you undamaged. Should you identify and transport
damage, contact your sales representative or the regional
warehouse from where the product was delivered. You
will fi nd the telephone number on the receipt or delivery
report.
We wish you a lot of pleasure with your new household
appliance.
The appliance for household use for heating
food and beverages using electromagnetic
energy, for indoor use only.
These instructions are intended for the user.
They describe the cooker and how to use it. They also
apply to di erent types of appliances, therefore you may
nd some descriptions of functions that may not apply to
your appliance.
DEAR CUSTOMER
INSTRUCTIONS FOR
USE
EN
MICROWAVE OVEN
5
Never touch the surfaces of heating or
cooking appliances. They will become hot
during operation. Keep children at a safe
distance. There is a risk of burning!
Microwave energy & High voltage!
Do not remove the cover.
WARNING! The appliance and its accessible parts
become hot during use. Care should be taken to avoid
touching heating elements. Children less than 8 years of
age shall be kept away unless continuously supervised.
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and maintenance shall
not be made by children unless they are older than 8 and
supervised.
Keep the appliance and its cord out of reach of children
less than 8 years.
• WARNING: When the appliance is operated in the
combination mode, children should only use the oven
under adult supervision due to the temperatures
generated; (Only for the model with grill function)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
6
• WARNING: If the door or door seals are damaged, the
oven must not be operated until it has been repaired by
a competent person;
• WARNING: It is hazardous for anyone other than a
competent person to carry out any service or repair
operation that involves the removal of a cover which
gives protection against exposure to microwave energy;
• WARNING: liquids and other foods must not be heated
in sealed containers since they are liable to explode.
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
Don't remove oven's feet, do not block air events of the
oven.
Only use utensils that are suitable for use in microwave
ovens.
When heating food in plastic or paper containers, keep
an eye on the oven due to the possibility of ignition;
If smoke is observed, switch o or unplug the appliance
and keep the door closed in order to stifl e any fl ames;
Microwave heating of beverages can result in delayed
eruptive boiling, therefore care must be taken when
handling the container;
The contents of feeding bottles and baby food jars
shall be stirred or shaken and the temperature checked
before consumption, in order to avoid burns;
Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should
not be heated in microwave ovens since they may
explode, even after microwave heating has ended;
When cleaning surfaces of door, door seal, cavity of the
oven, use only mild, nonabrasive soaps, or detergents
applied with a sponge or soft cloth.
7
The oven should be cleaned regularly and any food
deposits removed;
Failure to maintain the oven in a clean condition could
lead to deterioration of the surface that could adversely
a ect the life of the appliance and possibly result in a
hazardous situation;
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or similarly qualifi ed
persons in order to avoid a hazard.
Do not let the cord hang over the edge of the table or
worktop.
Never connect this appliance to an external timer
switch or remote control system in order to avoid a
hazardous situation.
Never replace the light bulb inside the oven. It must
always be replaced by Gorenje service.
Do not clean the appliance with steam cleaners, high-
pressure cleaners, sharp objects, abrasive cleaning
agents, and abrasive sponges and stain removers.
8
Listed below are, as with all appliances, certain rules to
follow and safeguards to assure top performance from
this oven:
1. Always have the glass tray, roller arms, coupling and
roller track in place when operating the oven.
2. Do not use the oven for any reason other than food
preparation, such as for drying clothes, paper, or any
other nonfood items, or for sterilizing purposes.
3. Do not operate the oven when empty. This could
damage the oven.
4. Do not use the oven cavity for any type of storage,
such a papers, cookbooks, etc.
5. Do not cook any food surrounded by a
membrane,such as egg yolks, potatoes, chicken livers,
etc without fi rst being pierced several times with a
fork.
6. Do not insert any object into the openings on the
outer case.
7. Do not at any time remove parts from the oven such
as the feet, coupling, screws, etc.
8. Do not cook food directly on the glass tray. Place
food in/on proper cooking utensil before placing in
the oven.
IMPORTANT - COOKWARE NOT TO USE IN YOUR
MICROWAVE OVEN
Do not use metal pans or dishes with metal
handles.
Do not use anything with metal trim.
Do not use paper covered wire twist-ties on plastic
bags.
Do not use melamine dishes as they contain a
material which will absorb microwave energy. This
may cause the dishes to crack or char and will slow
down the cooking speed.
Do not use Centura Tableware. The glaze is not
suitable for microwave use. Corelle Livingware
closed handle cups should not be used.
Do not cook in a container with a restricted
opening, such as a pop bottle or sealed oil bottle,
as they may explode if heated in a microwave oven.
Do not use conventional meat or candy
thermometers.
There are the thermometers available specifi cally
for microwave cooking. These may be used.
9. Microwave utensils should be used only in accordance
with manufacturer's instructions.
10. Do not attempt to deep-fry foods in this oven.
SAFETY INSTRUCTIONS
FOR GENERAL USE
9
11. Please remember that a microwave oven only heats
the liquid in a container rather than the container
itself.Therefore, even though the lid of a container is
not hot to the touch when removed from the oven,
please remember that the food/liquid inside will be
releasing the same amount of steam and/or spitting
when the lid is removed as in conventional cooking.
12. Always test the temperature of cooked food yourself
especially if you are heating or cooking food/liquid for
babies. It is advisable never to consume food/liquid
straight from the oven but allow it to stand for a few
minutes and stir food/liquid to distribute heat evenly.
13. Food containing a mixture of fat and water,
e.g.stock,should stand for 30-60 seconds in the
oven after it has been turned o . This is to allow the
mixture to settle and to prevent bubbling when a
spoon is placed in the food/liquid or a stock cube is
added.
14. When preparing/cooking food/liquid and remember
that there are certain foods, e.g. Christmas puddings,
jam and mincemeat, which heat up very quickly.
When heating or cooking foods with a high fat or
sugar content do not use plastic containers.
15. Cooking utensil may become hot because of heat
transferred from the heated food. This is especially
true if plastic wrap has been covering the top and
handles of the utensil. Potholders may be needed to
handle the utensil.
16. To reduce the risk of fi re in the oven cavity:
a) Do not overcook food. Carefully attend microwave
oven if paper, plastic, or other combustible
materials are placed inside the oven to facilitate
cooking.
b) Remove wire twist-ties from bags before placing
bag in oven.
c) If materials inside the oven should ignite, keep oven
door closed, turn the oven o at the wall switch, or
shut o power at the fuse or circuit breaker panel.
10
CONTROL PANEL
1. Up (+)
2. Down (-)
3. Heating function - MICRO/GRILL
4. Display Window
5. CLOCK/TIMER
6. AUTO MENU
7. START/RESET
1. Door Safety Lock System
2. Oven Window
3. Oven Air Vent
4. Roller Ring
5. Glass Tray
6. Control Panel
7. Grill rack
11
INSTRUCTIONS FOR USE
Use this function to rapidly heat (100% microwave power)
or cook your food. In the standby mode, press the START
key and the oven will operate for 60 seconds.
Example: To heat a glass of milk
a) Put a glass of milk onto the glass turntable and close
the door.
b) Press the button START/RESET, the microwave oven
will work on 100% power for 1 minutes.
c) You will hear 5 beeps when cooking is completed.
NOTE: Pressing the UP key again will prolong the cooking
time by 30 seconds in all programs except in automatic
mode and in the auto defrost mode.
This function has two options.
a) Quick microwave heating (100% power)
Example: To heat food on 100% power for 5 minutes
1. Set time to »5:00«.
2. Press START/RESET.
b) Manual-operation microwave heating
Example: To heat food on 70% power for 10 minutes
1. Press MICRO/GRILL button, select »70%« power.
2. Set time to »10:00«.
3. Press START/RESET.
There are 5 power levels and the longest microwave
cooking time is 60 minutes.
Touching times
"MICRO/GRILL"
Microwave
power
Display
1 100% P100
2 70% P70
3 50% P50
4 30% P30
5 10% P10
1. QUICK START
2. MICROWAVE
HEATING
12
The oven allows defrosting of meat, poultry, and
seafood. Defrosting time and operating power will be
adjusted automatically according to the preset weight.
Weight of the food to be defrosted may be between 100
g and 2000 g.
Example: defrost 0.5 kg of frozen meat
a) Press MICRO/GRILL to select »DEF«.
b) Input weight by pressing UP and DOWN button.
c) Press the START key to start the program.
Grilling is especially suitable for thin slices of meat,
escalopes or steaks, meat chops, skewers, sausages, or
pieces of chicken. Grilling is also suitable for toasting
bread or sandwiches and fi nishing dishes au gratin.
This function has two options. You may select between
the two by pressing the MICRO/GRILL button (the
longest cooking time is 60 minutes):
Option 1: 85% grill power, display G-1
Option 2: 50% grill power, display G-2
Example: Cooking food using the grill for 20 minutes
a) Press MICRO/GRILL until display shows »G-1«.
b) Set cooking time »20:00«.
c) Press START/RESET.
NOTE: When grilling, food is not heated by microwaves.
Heat is radiated from the metal heater at the top of
the oven. When grill is working, the cooking time is
devided into 2 stages. after the 1st stage, program will
automatically pause and sound 2 beeps, indicating you
to open the oven and turn over the food. Close the door
after turning the food. Press START/RESET button and
the cooking will continue for the 2nd stage. If you do
not want to turn over the food, the oven will re-start
automatically after 1 min pause.
With this appliance you can select between two options
of combination cooking.
Option 1: The oven will operate with microwaves 55
percent of the time, and with grill 45 percent of the time.
This operating mode is suitable for cooking fi sh or dishes
au gratin. Display will show »C-1«.
3. AUTO DEFROST
4. GRILL
5. COMBINATION
COOKING
13
Option 2: The oven will operate with microwaves 30
percent of the time, and with grill 60 percent of the time.
This operating mode is suitable for cooking pudding,
sou es, omelettes, baked potatoes, and poultry. Display
will show »C-2«.
Example: Cooking food using option 2 for 15 minutes
a) Press MICRO/GRILL until display shows »C-2«.
b) Set cooking time to »15:00«.
c) Press START/RESET.
For the food in the auto menu, only the type of food
and the weight/amount have to be set. The oven will aid
you in the setting of power and time.
Example: Auto cooking 0.4 kg fi sh
a) Press AUTO MENU button until »A-5« displayed.
b) Input the weight by pressing the button UP and
DOWN.
c) Press START/RESET.
Menu
Weight/
amount
Microwave power
A-1
Rice
100 - 500g 16 - 23min 80%
A-2
Vegetable
100 - 600g 2 - 7min 30sec 100%
A-3
Noodles
1 - 2
4min 30sec -
7min 40sec
100%
A-4
Meat
200 - 1000g 7 - 19min 80%
A-5
Fish
200 - 1000g 4 - 12min 80%
A-6
Chicken
200 - 1000g
14min 30sec -
34min
55%
A-7
Liquid
2 - 10dl 2 - 5min 100%
A-8
Popcorn
100g 3min 30sec 100%
6. AUTO-MENU
14
The oven is fi tted with a digital clock. When the oven is
in the standby mode, the clock can be set in the 24-hour
mode by pressing the CLOCK key.
Example: To set the time to 8:30
a) Press the CLOCK/TIMER button. Display will start
ashing, adjust the hour with UP and DOWN buttons.
b) Press CLOCK/TIMER again, adjust the minutes with
buttons UP and DOWN.
c) Press CLOCK/TIMER again and the clock will be set.
d) If you want to change the time, repeat the procedure
above.
This allows you to set the microwave oven to start and
nish cooking at pre-set time.
The clock must be set before you use this feature.
Example: The current time is 16:30 and you want to start
cooking at 18:15 on 70% power for 10 minutes
a) Press CLOCK/TIMER, set the time to »18:15« by
pressing UP and DOWN buttons.
b) Press MICRO/GRILL to select 70% power.
c) Set cooking time to 10 minutes.
d) Press START/RESET
NOTE: If you do not set the power and cooking time
and directly press the start button once you have
programmed the time, the appliance will only work as a
clock. At 18:15 there will be 10 beeps and the appliance
will switch o .
This function is used to prevent uncontrolled or
inadvertent use of the oven by children.
To activate the child safety lock, press UP and DOWN at
the same time for 2 seconds.
Pressing UP and DOWN at the same time for 2 seconds
again, it will unlock the appliance.
a) In the course of operation, pressing START/RESET
button will stop operation.
b) If any program was set before pressing start, pressing
this button will cancel any set program.
7. CLOCK
8. DELAY START
9. CHILD LOCK
10. START/RESET
15
CARE OF YOUR MICROWAVE OVEN
1. Turn the oven o and remove the power plug from
the wall socket before cleaning.
2. Keep the inside of the oven clean. When food
splatters of spilled liquids adhere to oven walls,wipe
with a damp cloth. The use of harsh detergent or
abrasives is not recommended.
3. The outside oven surface should be cleaned with
a damp colth. To prevent damage to the operating
parts inside the oven, water should not be allowed to
seep into the ventilation openings.
4. Do not allow the Control Panel to become wet. Clean
with a soft, damp cloth, Do not use detergents,
abrasives or spray-on cleaners on the control Panel.
5. If steam accumulates inside or around the outside
of the oven door, wipe with a soft cloth.This may
occur when the microwave oven is operated under
high humidity conditions and in no way indicates
malfunction of the unit.
6. It is occasionally necessary to remove the glass tray
for cleaning. Wash the tray in warm sudsy water or in
a dishwasher.
7. The roller ring and oven cavity fl oor should be
cleaned regularly to avoid excessive noise. Simply
wipe the bottom surface of the oven with mild
detergent, water or window cleaner and dry. The
roller ring may be washed in mild sudsy water or dish
washer. Cooking vapours collect during repeated use
but in no way a ect the bottom surface or roller ring
wheels. When removing the roller ring from cavity
oor for cleaning, be sure to replace it in the proper
position.
8. Remove odors from your oven by combining a cup of
water with the juice and skin of one lemon in a deep
microwaveable bowl. Microwave for 5 minutes, wipe
thoroughly and dry with a soft cloth.
Do not throw away the appliance with the normal
household waste at the end of its life, but hand it in at an
o cial collection point for recycling. By doing this, you
help to preserve the environment.
ENVIRONMENT
16
MOUNTING THE MICROWAVE OVEN
1. Make sure all the packing materials are removed from
the inside of the door.
2. Inspect the oven after unpacking for any visual damage
such as:
Misaligned Door
Damaged Door
Dents or Holes in Door Window and Screen
Dents in Cavity
If any of the above are visible, DO NOT use the oven.
3. This Microwave Oven weighs 16,5 kg and must be
placed on a horizontal surface strong enough to
support this weight.
4. The oven must be placed away from high temperature
and steam.
5. DO NOT place anything on top of the oven.
6. Keep the oven at least 20 cm away from both sidewalls
and 30 cm away from rear wall to ensure the correct
ventilation. Microwave oven should not be placed in a
cabinet.
7. DO NOT remove the turn -table drive shaft.
8. As with any appliance, close supervision is necessary
when used by children.
9. Make sure that the AC outlet is easily accessible so
that the plug can be removed quickly in an emergency.
Otherwise, it should be possible to disconnect the
device using a switch from the circuit. In this case, the
existing provisions of the electrical safety standards are
considered.
The product has to be correctly installed on earthed
socket with a single-phase AC (230 V/50 Hz).
WARNING! THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED!
10. This oven requires 1.4 KVA for its input consultation
with service engineer is suggested when installing the
oven.
CAUTION: This oven is protected internally by a 250V, 10
Amp Fuse.
INSTALLATION
17
Power consumption .................................220-240V~50Hz, 1400W
Output power ......................................................................................900W
Grill heater ............................................................................................1200W
Operating Frequency...............................................................2450MHz
Outside Dimensions ....510mm(W) x 303mm(H) x 425mm(D)
Oven Capacity .................................................................................23 litres
Uncrated Weight ........................................................... Approx. 16,5 kg
Noise level ........................................................................... Lc < 58 dB (A)
This appliance is marked according to the European
directive 2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE).
This guideline is the frame of a European-wide
validity of return and recycling on Waste Electrical
and Electronic Equipment.
Microwave oven may cause interference to your radio, TV,
or similar equipment. When interference occurs, it may
be eliminated or reduced by the following procedures.
a) Clean the door and sealing surface of the oven.
b) Place the radio, TV, etc. as far away from your
microwave oven as possible.
c) Use a properly installed antenna for your radio, TV,
etc. to get a strong signal reception.
SPECIFICATIONS
RADIO INTERFERENCE
WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE ANY CHANGES
THAT DO NOT AFFECT THE FUNCTIONALITY OF THE
APPLIANCE.
MOUNTING
DIMENSIONS
18
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
1. If the oven will not perform at all, the information
on the display does not appear or the display
disappeared:
a) Check to ensure that the oven is plugged in
securely. If it is not, remove the plug from the
outlet, wait 10 seconds and plug it in again
securely.
b) Check the premises for a blown circuit fuse or a
tripped main circuit breaker. If these seem to be
operating properly, test the outlet with another
appliance.
2. If the microwave power will not function:
a) Check to see whether the timer is set.
b) Check to make sure that the door is securely
closed to engage the safety interlocks. Otherwise,
the microwave energy will not fl ow into the oven.
If none of the above rectify the situation, then
contact the nearest authorized service agent.
The appliance for household use for heating food and
beverages using electromagnetic energy, for indoor
use only.
19
GUARANTEE & SERVICE
If you need information or if you have a problem, please
contact the Gorenje Customer Care Centre in your
country (you fi nd its phone number in the worldwide
guarantee leafl et). If there is no Customer Care Centre in
your country, go to your local Gorenje dealer or contact
the Service department of Gorenje domestic appliances.
For personal use only!
Additional recommendations for cooking with
microwave and useful advices can be found on web
side:
http://www.gorenje.com
WISHES YOU A LOT OF PLEASURE WHILE USING
YOUR APPLIANCE
20
MIKROWELLENGERÄT
Das Mikrowellengerät ist für die Verwendung im Haushalt
bestimmt.
Zum Verpacken unserer Produkte werden
umweltfreundliche Materialien verwendet, die ohne Gefahr
für die Umwelt wiederverwertet (recycelt), entsorgt oder
vernichtet werden können.
Hierzu sind die Verpackungsmaterialien entsprechend
gekennzeichnet.
Das Gerät ist ausschließlich zum Gebrauch
im Haushalt bestimmt und zwar zum
Erhitzen vonSpeisen und Getränken mit
elektromagnetischer Energie.
Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen
Räumen.
Die Bedienungsanleitung ist für den Benutzer bestimmt.
Sie beschreibt das Gerät und seine Bedienung. Sie gilt
für verschiedene Gerätetypen, deswegen kann sie auch
Beschreibungen von Funktionen beinhalten, die Ihr Gerät
nicht besitzt.
SEHR GEEHRTER
KUNDE
BEDIENUNGS-
ANLEITUNG
D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Gorenje MO23ST Používateľská príručka

Kategória
Mikrovlny
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre