Gorenje MO20S4W Návod na obsluhu

Kategória
Mikrovlny
Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

Instruction manual / Microwave oven
EN ..................................................................................................................................................... 4
Gebrauchsanweisung / Mikrowellengerät
D ..................................................................................................................................... 20
Notice d’utilisation / Micro-ondes
F .......................................................................................................................................38
Návod na použití / Mikrovlnná trouba
CZ ...................................................................................................................................55
Návod na obsluhu / Mikrovlnná rúra
SK .....................................................................................................................................71
Használati utasítás / Mikrohullámú sütõ
H ..................................................................................................................................... 86
Instrukcja obsługi / Kuchenka mikrofalowa
PL .................................................................................................................................. 103
Istruzioni per l’uso / Microwave oven
IT ....................................................................................................................................................121
71
Úprimne Vám ďakujeme za nákup. Veríme, že čoskoro
nájdete bohaté inforcie, ktoré skutočne spoliehajú
na ne výrobky. Aby ste si uľahčili obsluhu spotreba,
prikladáme tento obsiahly návod na obsluhu.
Pokyny Vám pomôžu pri oboznamovaní sa s vim
novým spotrebom. Prosím, prečítajte si ich pozorne
pred prvým použitím spotreba.
V každom prípade, sa prosím, uistite, že Vám bol
doručený nepoškodený spotrebič. Mali by ste urč
prepravné pkodenie, spojiť sa s obchodným
zástupcom, alebo miestnou predajňou, z ktorej bol
výrobok dodaný. Telefónne číslo nájdete na príjmovom
doklade, alebo na dodacom liste.
Želáme Vám veľa potešenia s Vašim novým domácim
spotrebičom.
Toto zariadenie pre domáce použitie
na ohrievanie jedla a nápojov používa
elektromagnetickú energiu, len pre domáce
použitie.
Návod na použitie je určený pre užívateľa.
Popisuje spotrebič a spôsob zaobchádzania s ním. Je
univerlneho charakteru a preto je možné, že výrobok,
ktorý vlastníte, neobsahuje všetky funkcie popísané v
návode.
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK
SK
VOD NA OBSLUHU
MIKROVLNNÁ RÚRA
Nikdy sa nedotýkajte plôch
spotrebičov určených na varenie
alebo ohrievanie. Počas prevádzky sa
zahrievajú. Udržujte deti v bezpečnej
vzdialenosti. Hrozí nebezpečenstvo
popálenia!
Mikrovlnné žiarenie&vysoké napätie!
Neodstraňujte kryt.
VÝSTRAHA! Zariadenie a jeho dostupné časti sa v
priebehu používania zahrejú. Je treba sa vyhnúť styku
s horúcimi časťami. Deti vo veku do 8 rokov je treba
udržiavať mimo dosah, pokiaľ nie sú trvalým dozorom.
Toto zariadenie môžu používať deti od 8 rokov a osoby
s obmedzenou fyzickou, zmyslovou či mentálnou
schopnoou či osoby bez dostatočných skúseností a
znalostí, pokiaľ sú pod dozorom, alebo pokiaľ im boli
poskytnuté pokyny o bezpečnom používaní zariadenia a
pokiaľ poznajú súvisiace riziká.
Dbajte na to, aby sa deti nehrali so zariadením. Čistenie
a užívateľskú údržbu nesmú robiť deti do 8 rokov a deti
bez dozoru. Udržujte spotrebič a prívodný kábel mimo
dosahu detí mladších ako 8 rokov.
VAROVANIE: Pri používaní zariadenia v kombinovanom
rime, by mali deti používať rúru len pod dohľadom
dospelých kvôli generovaným teplotám; (Len pre
modely s funkciou grilovania)
VAROVANIE: Ak sú dvere alebo tesnenie dverí
poškodené, rúru nesmiete používať, pokiaľ nebude
opravená kompetentnou osobou;
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
72
73
VAROVANIE: Pre každého, okrem kompetentnej osoby,
je nebezpečné vykonávať opravy a údržbu, ktorá
zahŕňa demontáž krytu, ktorý chráni pred mikrovlnnou
energiou.;
VAROVANIE: Tekutiny a iné potraviny nesmú b
ohrievané v uzatvorených nádobách, prete môžu
explodovať.
Neodstraňujte nožičky rúry a neblokujte ventilačné
otvory.
Používajte len kuchynský riad určený na použitie v
mikrovlnnej rúre.
Keď ohrievate potraviny v plastových alebo papieroch
obaloch, dávajte pozor, aby sa nevznietili;
Ak spozorujete dym, vypnite alebo odpojte zariadenie a
dvere nechajte zatvorené na uhasenie ohňa;
Mikrovlnné ohrievanie môže mať za následok
oneskorené prevretie, preto buďte pri narábaní s
nádobou opatrný;
Obsah fľaše pre kojencov a detské poháre premiešajte
alebo pretrepte a pred podávaním deťom skontrolujte
teplotu na zabránenie popálenia;
Vajcia v škrupine a celé vajcia na tvrdo neohrievajte v
mikrovlnnej rúre, prete môžu explodovať, dokonca aj
po skončení ohrievania;
Na čistenie povrchov dverí, tesnenia dverí, interiéru
rúry použite len jemné nebrúsne mydlá, alebo čistiace
prostriedky aplikované špongiou alebo jemnou
tkaninou.
Rúra by mala byť čistená pravidelne a mali by byť
odstránené všetky zvyšky pokrmov;
74
Neudržiavanie rúry v čistých podmienkach môže
viesť k poškodeniu povrchu, ktorý môže nepriaznivo
ovplyvniť životnosť zariadenia a môže byť výsledkom
nebezpečnej situácie;
Ak je sieťová šnúra poškodená, musí byť vymenená
výrobcom, servisom alebo podobne oprávnenou
osobou na zabránenie rizika.
Nenechajte kábel prevísať cez okraj stola alebo
pracovnej dosky.
Aby nedošlo k nebezpečným situáciám, nikdy
nepripájajte zariadenie k externému časovému spínaču
ani dikovému ovládaciemu systému.
Nepokúšajte sa sami vymeniť žiarovku rúry a
zabezpečte, aby túto činnosť vykonávali výhradne
autorizované osoby. Ak sa vypáli žiarovka rúry, obráťte
sa na predajcu alebo miestne servisné stredisko.
UPOZORNENIE: Žiadnu časť mikrovlnnej rúry nečistite
čistiacimi prostriedkami na tradičné rúry, parnými
čističmi, abrazívnymi ani agresívnymi čistiacimi
prostriedkami, prostriedkami s obsahom hydroxidu
sodného ani drôtenkami.
75
Nižšie sú uvedené, tak ako pri všetkých spotreboch,
určité zásady na ovládanie a bezpečnosť na zaistenie
špičkového výkonu tejto rúry:
1. Pri používaní rúry vždy majte na svojom mieste všetky
potrebné súčasti (otočný sklený tanier, valčekový
prstenec a spojky).
2. Rúru používajte len na prípravu pokrmov,
nepoužívajte na sušenie oblečenia, papiera alebo
iných nepotravinových predmetov a na sterilizovanie.
3. Rúru nepoužívajte, keď je prázdna. Toto ju môže
poškodiť.
4. Rúru nepoužívajte ako odkladací priestor, napklad
papiera, kníh, atď.
5. Nevarte žiadny pokrm s blanou, ako je žĺtok, zemiaky,
kua, atď, bez niekoľkonásobného prepichnutia
vidličkou.
6. Do vonkajších otvorov nevkladajte žiadne predmety.
7. Neodstraňujte žiadne časti rúry ako sú nožky,
skrutky, atď.
8. Pokrm nevarte priamo na otočnom tanieri. Pokrm
umiestnite do/na správny kuchynský riad.
DÔLEŽITÉ - V MIKROVLNNEJ RÚRE NEPOUŽÍVAJTE
Nepoužívajte kovové panvice alebo riad s kovovými
rúčkami.
Nepoužívajte riad s kovovými ozdobami.
Nepoužívajte plastové vrecká uzatvorené drôtom.
Nepoužívajte melamínový riad ak obsahuje
materiál, ktorý pohlcuje mikrovlnnú energiu. To
môže spôsobiť prasknutie riadu alebo opálenie a
spomaľuje rýchlosť varenia.
Nepoužívajte starožitný riad. Glazúra nie je vhod
pre mikrovlnné poitie. Šálky typu „Corelle
Livingware“ by nemali byť použité.
Nepoužívajte na varenie nádoby s obmedzeným
otvorom, pretože môžu explodovať.
Nepoužívajte bežné mäsové a perske teplomery.
Existujú teplomery výslovne na mikrovlnné varenie.
Tieto môžu byť použité.
9. Mikrovlnný riad by mal byť používaný len s pokynmi
výrobcu.
10. Nepokúšajte sa smažiť pokrmy v rúre.
11. Zapamätajte si, že mikrovlnná rúra ohrieva len
tekutinu v nádobe. Preto kryt nádoby nie je po vybratí
z rúry horúci. Zapamätajte si, že pokrm/tekutina
vnútri uvoľní rovnaké mnstvo pary po otvorení
krytu ako pri bežnom vare.
12. Vždy skontrolujte teplotu vareného pokrmu, obzvlášť
BEZPEČNOSTNÉ
POKYNY PRE
VŠEOBECNÉ POUŽITIE
76
ak ohrievate alebo vate pokrm/tekutinu pre deti.
Je vhodné nikdy nekonzumovať pokrm ihneď po
vybratí z rúry, ale ho nechať niekoľko minút odstáť a
premiať, aby sa rovnomerne rozložilo teplo.
13. Pokrm obsahuje zmes tuku a vody, napr. vývar by
ste mali nechať odstáť 30-60 sekúnd v rúre po
dokončení. To umožní zmesi vyrovnať teplotu a
zamedziť bublaniu keď ponoríte lyžicu do pokrmu/
tekutiny alebo pridáte bun.
14. Keď pripravujete/varíte pokrm/tekutinu a pamätáte,
že sú určité pokrmy, napklad puding, džem a mleté
mäso, ktoré sa zohrejú veľmi rýchlo. Keď ohrievate
alebo varíte pokrmy s vysokým obsahom tuku alebo
cukru, nepoívajte plastové nádoby.
15. Kuchynský riad sa môže zohriať z dôvodu prenosu
tepla z ohrievaného pokrmu. Zvlášť pri riade s
plastovými povrchmi. Preto na vybratie nádoby môžu
byť potrebné kuchynské rukavice.
16. Zníženie rizika vzniku oa v rúre:
a) Pokrm neprevárajte. Ak sú v rúre umiestne
papierové, plastové alebo iné hoavé materly
potrebné pri vare, neustále kontrolujte
mikrovlnnú rúru.
b) Pred vložením vreciek do mikrovlnnej rúry z nich
odstráňte uzatracie drôty.
c) Ak by sa materly vnútri rúry mali zapáliť, nechajte
dvere rúry zatvore, odpojte rúru z elektrickej
zásuvky, vypnite stenový istič alebo vypnite hlavný
istič v poistkovej skrini.
77
OVLÁDACÍ PANEL
DISPLEJ
Zobrazuje zvolené funkcie a hodiny.
TLAČIDLÁ
nahor (+)/dolu (-)
Mikrovlny / Gril / Kombinovany režim
Rozmrazovanie
Minutka /Hodiny
Pauza/Stop
Štart
Funkcia samočistenia – aquaclean
ECO režim - úspora energie
Auto menu
TLAČIDLO OTVORENIA DVIEROK
1. Bezpečnostný uzatvárací systém dverí
2. Okno rúry
3. Valčekový prstenec
4. Otočný tanier
5. Ovládací panel
6. Vlnovod (neodstraňujte kryt zakrývajúci
vlnovod)
Grilovací stojan (Používaný
len pre grilovanie alebo
kombinovanú funkciu a
umiestnenie na sklenom
podnose)krožnik)
POKYNY K OBSLUHE
ra je vybavená digitálnymi hodinami. Keď je rúra v
pohotovostnom režime, stlačením tlačidla HODINY
nastavíte hodiny v 24 hodinovom formáte.
Príklad: Ak chcete nastaviť čas 8:30:
1. V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo HODINY
na nastavenie hodín. Stlte NAHOR alebo DOLU na
nastavenie hodín na 8.
2. Stlačte HODINY tlačidlo. Stlačte NAHOR alebo DOLU
na nastavenie mit, aby sa na displeji zobrazil čas
8:30.
3. Stlačením HODINY potvrdíte nastavenie.
POZNÁMKA: Počas varenia môžete zobraziť hodiny
stlačením tlačidla HODINY. Hodiny je potrebné nastaviť
vždy po pripojení rúry k elektrickému napájaniu.
Táto funkcia má dve nastavenia:
a) Rýchle varenie s mikrovlnami (100% výkon)
Príklad: Varenie so 100% výkonom 5 minút.
1. Stlačte DOLU alebo NAHOR pre nastavenie času
na 05:00.
2. Stlačením tlačidla START spustíte program.
b) Ohrievanie s mikrovlnami s manuálnym ovládaním
Priklad: Ohrievanie pokrmu s vykonom 60% počas 10
minut.
1. Opakovaným stlačem tlačidla MIKROVLNY alebo
stlte NAHOR alebo DOLU nastavte výkon na
60%. Stlačte tlačidlo START.
2. Stlačte NAHOR alebo DOLU na nastavenie času
10:00.
3. State tlačidlo START pre štart.
K dispozicii je 5 urovni vykonu 100%, 80%, 60%, 40%, 20%;
maximalny prevadzkovy čas je 60 minut.
Grilovanie je vhodné hlavne pre tenké plátky mäsa,
rezne alebo steaky, mäsové kotlety, špízy, párky alebo
kúsky kurčaťa. Grilovanie je vhodné na opekanie chleba
alebo sendviča a dokončenie gratinovaných pokrmov.
Maximálny prevádzkový čas, ktorý je možné nastaviť na
grile je 60 minút.
Príklad: Grilovanie na 12 minút.
1. Opakovaným stlem tlačidla MIKROVLNY alebo
2. VARENIE A
OHRIEVANIE S
MIKROVLNAMI
3. GRIL
1. HODINY
78
79
stlte NAHOR alebo DOLU nastavte výkon na GRILL.
Stlačte tlačidlo START.
2. Stlačte NAHOR alebo DOLU nastavte čas na 12:00.
3. Stlačem tlačidla START spustíte program.
POZNÁMKA: Počas varenia alebo grilovania, rúra v
polovici času prípravy dvakrát pípne. Vtedy otočte
pokrm. Po otočení pokrmu zatvorte dvierka rúry a stlačte
tlačidlo START. Ak si neželáte otočiť pokrm, varenie alebo
grilovanie bude pokračovať.
Rúra bude pracovať 30 percent času s mikrovlnami a
70 percent s grilom. Tento režim je vhodný na varenie
pudingu, souflé, pečených zemiakov a hydiny. Maximálny
prevádzkový čas je 60 minút.
Príklad: Nastavenie kombinovaného režim C-1 na 25 minút.
1. Opakovaným stlem tlačidla MIKROVLNY alebo
stlte NAHOR alebo DOLU nastavte výkon na C1. Na
displeji sa zobrazí »C-1«.
2. Stlačte tlačidlo START.
3. Stlačte NAHOR alebo DOLU nastavte čas na 25:00.
4. Stlačením tlačidla START spustíte program.
Rúra bude pracovať 55 percent času s mikrovlnami a 45
percent s grilom. Tento režim je vhodný na prípravu rýb
alebo gratinovaných pokrmov. Maximálny prevádzko
čas je 60 minút.
Príklad: Nastavenie kombinovaného režimu C-2 na 25
minút.
1. Opakovaným stlem tlačidla MIKROVLNY alebo
stlte NAHOR alebo DOLU nastavte výkon na C2. Na
displeji sa zobrazi »C-2«. Stlačte tlačidlo START.
2. Stlačte NAHOR alebo DOLU nastavte čas na 25:00.
3. Stlačem tlačidla START spustíte program.
Môžete rozmrazovať mäso, hydinu a morské plody. Čas
rozmrazovania a výkon sa nastaví automaticky podľa
nastavenej hmotnosti. Hmotnosť potravín, ktoré majú b
rozmrazené môže byť medzi 100 g a 2000 g.
Príklad: Rozmrazenie 600 g mrazených rýb.
1. Stlačte tlačidlo ROZMRAZOVANIE.
2. Stlačte NAHOR alebo DOLU nastavte hmotnosť na
600 g.
3. Stlačem tlačidla START spustíte program.
Rúra obsahuje funkcie rýchleho rozmrazovania.
Príklad: Rýchle rozmrazenie chleba.
1. Dvakrát stlačte tlačidlo ROZMRAZOVANIE.
4. KOMBINOVANY
REŽIM C-1
5. KOMBINOVANÝ
REŽIM C-2
6. AUTOMATICKÉ
ROZMRAZOVANIE DEF1
7. RÝCHLE
ROZMRAZOVANIE DEF2
80
2. Stlačte NAHOR alebo DOLU nastavte požadova
čas.
3. Stlačem tlačidla START spustíte program.
Pre potraviny v auto menu, má byť nastavené len typ
pokrmu a hmotnosť/množstvo. Mikrovlnná rúra Vám
pomôže pri nastavení času a výkonu.
Príklad:
1. V pohotovosnom režime stlačte NAHOR alebo DOLU
pre vybratie prísluchacemu kódu potraviny. Stlačte
tlačidlo START.
2. Stlačte NAHOR alebo DOLU pre zvolenie váhy.
3. Stlačte tlačidlo START pre štart.
Menu Hmotnosť/množstvo Výkon
A1
pizza
150, 300 g 100%
A2
Tekutiny
100, 200, 300 ml 100%
A3
Popcorn
100g 100%
A4
Mäso
100, 200, 300 g 100%
A5
Zemiaky
100, 200, 300 g 100%
A6
Zelenina
100, 200, 300 g 100%
A7
Ryby
100, 200, 300 g 100%
A8
Cestoviny
100 g (450 ml vody)
100%200 g (800 ml vody)
300 g (1200 ml vody)
A9
jemné
roztápanie
100g 30% + 10%
200, 300 g 30% + 20% + 10%
A10
ohrievanie
tanierov
1, 2, 6 pcs 100%
A11
udržiavanie
teploty
100, 200, 300 g 80% + 60% + 80%
8. AUTO MENU
81
Mikrovlnná rúra umožňuje varenie v 4 krokoch.
Príklad: Chcete rozmrazovať mrazené mäso 10 minút, a
potom ohrievať 5 minút pri výkone 60%:
1. Dvakrát stlačte tlačidlo ROZMRAZOVANIE.
2. Stlačte NAHOR alebo DOLU nastavte čas na 10:00 a
potvrďte.
3. Stlačte tlačidlo MIKROVLNY.
4. Stlačte NAHOR alebo DOLU výkon na 60%. Stlačte
tlačidlo START.
5. Stlačte NAHOR alebo DOLU na nastavenie času
05:00. Stlačem tlačidla START spustíte program.
POZNÁMKA: Funkciu rozmrazovania môžete použiť iba
v prvom kroku. Auto menu nemôže byť nastavené pri
krokovom varení.
Tipy pre použitie rúry
Túto funkciu použite pre rýchly ohrev (100% výkon
mikrovĺn) alebo pre uvarenie pokrmu.. V pohotovostnom
režime stlačte tlačidlo START a rúra bude pracovať 30
sekúnd. Po každom ďalšom stlačení tlačidla START sa
prevádzkový čas predĺži o 30 sekúnd.
POZNÁMKA: Po každom stlačení tlačidla START sa
prevádzkový čas predĺži o 30 sekúnd v každom programe
okrem programu automatického režimu, a automatického
rozmrazovania.
Táto funkcia slúži na zabránenie nechceného ovládania
rúry malými deťmi.
Nastavenie: V pohotovostnom režime alebo počas činnosti
programu držte 3 sekundy stlačené tlačidlo PAUZA/STOP,
zaznie zvukový signál a rozsvieti sa indikátor zámky. V
režime detskej zámky tlačidlá nie sú funkčné.
Zrušenie: Držte 3 sekundy stlačené tlačidlo PAUZA/STOP,
pokiaľ indikátor zámky nezhasne.
Prednastavená funkcia spustenie rúry v neskoršiu dobu.
Predpokladajme, že chcete variť 10 minút na 60%
mikrovlnného výkonu, teraz je na hodinách 11:10 a chcete,
aby sa rúra spustila v 11:30.
1. Opakovaným stlením tlačidla MIKROVLNY alebo
stlte NAHOR alebo DOLU nastavte výkon na 60%.
Stlačte tlačidlo START.
2. Stlačte NAHOR alebo DOLU na nastavenie času
10:00.
9. KROKOVÉ VARENIE
10. RÝCHLE SPUSTENIE
11. DETSKÁ ZÁMKA
12. ONESKORENÉ
SPUSTENIE
82
3. Stlačte tlačidlo HODINY.
4. Stlačte NAHOR alebo DOLU pre nastavenie číslice 11
hodín.
5. Stlačte tlačidlo HODINY.
6. Stlačte NAHOR alebo DOLU pre nastavenie číslice 30
minút.
7. Pre štart stlačte START
Stlačte tlačidlo ECO. Displej sa vypne a mikrovlnná rúra je v
režime ECO, čo minimalizuje spotrebu energie.
Pre zrušenie ECO režimu a opätovné zapnutie displeja stlačte
iné tlačidlo alebo otvorte/zatvorte dvierka.
Pre správne čistenie vašej rúry je potrebná nasledujúca
procedúra: stlačte tlačidlo a podržte ho približne 3
sekundy.
Vložte pohár vody – 200ml – a stlačením tlačidla START
spustíte program. Po 5 minútach vyberte pohár a vnútro rúry
utrite suchou tkaninou.
Túto funkciu použite pre nastavenie hlasitosti odozvy tlačidiel
a ďalších zvukov zariadenia.
Stlačte tlačidlo ECO a podržte ho približne 3 sekundy. Na
displeji sa objaví »Vol« a zvuková odozva sa vypne.
Ak chcete zvuk znova zapnúť, stlačte tlačidlo ECO a podržte
ho približne 3 sekundy. Na displeji sa zobrazí »VOL«.
13. ECO REŽIM -
ÚSPORA ENERGIE
14. FUNKCIA
SAMOČISTENIA –
AQUACLEAN
15. NASTAVENIE
ALARMU A ZVUKU
TLAČIDLA
83
1. Pred čistením vypnite rúru a odpojte sieťovú zástrčku
z elektrickej zásuvky.
2. Interiér rúry udržiavajte čistý. Keď sa kúsky pokrmu
a tekutín dostanú na steny rúry, utrite ich navlhčenou
tkaninou. Neodporúčame používať nešetrné saponáty
alebo brúsne čističe.
3. Exterr rúry by ste mali čistiť navlhčenou tkaninou.
Na zabnenie operačných častí vnútri rúry by sa
nemala dostať voda do ventilačných otvorov.
4. Nedovoľte, aby namokol ovládací panel. Čistite
jemnou mierne navlhčenou tkaninou. Na čistenie
ovládacieho panelu nepoužívajte saponáty, brúsne
čističe alebo sprejo čističe.
5. Ak sa para nahromadí vnútri alebo okolo vonkaej
časti dverí rúry, utrite ju jemnou tkaninou. Toto
môže nast, keď je rúra poívaná v podmienkach
s vysokou vlhkosťou a nie je indikovaná porucha
zariadenia.
6. Niekedy je nutné vistiť otočný tanier. Umyte ho v
teplej mydlovej vode alebo v umývačke riadu.
7. Valčekový prstenec a interiér rúry by mal byť
pravidelne čistený na zabránenie nadbytočnému
hluku. Spodnú plochu utrite jemným saponátom,
vodou alebo čističom okien a osušte. Valčekový
prstenec môže byť umytý v miernej mydlovej
vode alebo v umývačke riadu. Počas opakovaného
používania sa zbierajú v rúre výpary ale nijako
neovplyujú spodnú plochu a kolieska valčekového
prstenca. Keď vyberiete vaekový prstenec na
čistenie, potom ho správne vložte späť.
8. Na odstránenie pachov s rúry poite por vody
so šťavou a kôrou citróna v hlbokej mise. Zapnite
mikrovlnný ohrev na 5 minút, potom dôkladne utrite a
osušte jemnou tkaninou.
Nevyhadzujte spotrebič po ukončení životnosti s bežným
domácim odpadom, ale odovzdajte ho v oficiálnej miestnej
zberni na recykláciu. Týmto konaním pomôžete chrániť
životné prostredie.
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
STAROSTLIVOSŤ O VAŠU MIKROVLNNÚ RÚRU
1. Skontrolujte, či ste odstránili všetky obalové materiály
z vnútra dverí.
2. Po vybalení rúry skontrolujte, či nie je pkode:
Nedosadanie dverí
Poškodenie dverí
Vydutia alebo diery v okne dverí alebo obrazovke
Vydutia vo vnútri rúry
Ak nájdete jedno z vyššie uvedených poškodení,
NEPOUŽÍVAJTE rúru.
3. Mikrovlnná rúra váži 11,5 kg a musí byť umiestne
na silnom vodorovnom povrchu, ktorý unesie túto
hmotnosť.
4. Rúru neumiesujte na miestach s vysokou teplotou a
parou.
5. Na rúru NEUMIESTŇUJTE žiadne predmety.
6. Pre dostatočnú ventiláciu nechajte po strach rúry
minimálne 20 cm.
7. NEODSTRAŇUJTE hnací hriadeľ otočného taniera.
8. Tak ako pri každom zariadení je pri poívaní dmi
potrebný dozor.
9. Elektrická zásuvka musí byť ľahko dostupná, aby
sa zariadenie dalo v núdzovej situácii jednoducho
odpojiť. Druhou možnosťou je odpojiť rúru od
najania pomocou vypína v pevnom vedení v
súlade s elektrickými predpismi. Pripojte zariadenie
k jednofázovému napájaniu striedavého prúdu 230
V/50 Hz prostredctvom správne nainštalovanej
uzemnenej sieťovej zásuvky. VÝSTRAHA! TOTO
ZARIADENIE MUSÍ BYŤ UZEMNENÉ! Výrobca
odmieta akoľvek zodpovednosť v pripade, že
nedodržíte tieto bezpečnostné opatrenia.
10. Táto rúra paduje 1.3 KVA pre jej vstup, pri
inštalácii je odpočané konzultácia s kvalifikovaným
pracovníkom.
UPOZORNENIE: Táto rúra je chnená vnútornou 250V,
8 Amp poistkou.
INŠTALÁCIA
84
POKYNY K INŠTALÁCII A PRIPOJENIU
85
Spotreba energie ................................ 220-240V~50Hz, 1280W
kon ............................................................................................... 800W
kon grilu ...................................................................................1000W
Pracovná frekvencia ......................................................... 2450MHz
Vonkajšie rozmery 451mm(W) x 257mm(H) x 343mm(D)
Obsah rúry ................................................................................ 20 litrov
Hmotnosť ........................................................................................11,5 kg
Deklarovaná hodnota emisie hluku je............Lc < 58 dB (A)
Toto zariadenie je označené podľa Európskej
smernice 2012/19/EU o Doslúžilých elektrických a
elektronických zariadení (WEEE). Táto smernica
určuje v rámci Európskej únie pokyny pre vrátenie
a recykláciu starých elektrických a elektronických
zariadení.
Mikrovlnná rúra môže spôsobiť renie vášho rádia,
TV alebo podobného zariadenia. Ak nastane toto
rušenie môžete ho odstniť alebo znížiť nasledovnými
opatreniami.
a) Vyčistite dvere a tesnenie rúry.
b) Rádio, TV, atď. umiestnite čo najďalej od
mikrovlnnej rúry.
c) Na dosiahnutie silného signálu použite správne
nainštalovanú anténu pre vaše rádio, TV, atď.
VYHRADZUJEME SI PRÁVO NA ZMENY, KTORÉ
NEMAJÚ VPLYV NA FUNKČNOSŤ SPOTREBIČA
TECHNICKÉ ÚDAJE
INŠTALACIA
RUŠENIE
1. Ak rúra nefunguje, displej nezobrazuje alebo
zobrazenie zmizne:
a) Skontrolujte, či je rúra správne pripojená. Ak nie,
odpojte zástrčku zo zásuvky, počkajte 10 send a
opäť ju správne pripojte.
b) Skontrolujte poistky pre daný obvod a hlavný istič.
Ak sa javia byť v poriadku, skúste skontrolovať
zásuvku pripojením iného zariadenia.
2. Ak mikrovlnná energia nepracuje:
a) Skontrolujte, či sú nastavené hodiny.
b) Skontrolujte, či sú dvere správne zatvorené. Inak
mikrovlnná energia nebude prúdiť do rúry.
Ak sa podľa vyšsie uvedených pokynov nepoda
odstrániť problém, obťte sa na najbližší servis.
Ak potrebujete informácie, alebo ak máte problém, sa
spojte so strediskom pre starostlivosť o zákazníkov Gorenje
vo vašej krajine (číslo telefónu nájdete na záručnom
liste). Ak sa vo vašej krajine nenachádza stredisko pre
starostlivosť o zákazníkov, navštívte miestneho predajcu
Gorenje, alebo sa spojte servisné oddelenie spoločnosti
Gorenje domáce spotrebiče.
Len pre použitie v domácnosti!
Ďalšie doporučenie pre pečenie v mikrovlnnej rúre
s ďalšími užitočnými informáciami nájdete na web
stránke:
http://www.gorenje.sk
VEĽA RADOSTI PRI POUŽÍVANÍ SPOTREBIČAVÁM PRAJE
ZÁRUKA & SERVIS
86
SKÔR AKO SA OBRÁTITE NA SERVIS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Gorenje MO20S4W Návod na obsluhu

Kategória
Mikrovlny
Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre