Beko MWB 2310 EX Používateľská príručka

Kategória
Mikrovlny
Typ
Používateľská príručka
CZ
10
Panel ovládání počítače
(1) Okno s
displejem
(3) Odmražení
(2) Gril
(5) Kombi
(7) Hodiny/čas
(4) Mikro
(9) Start
(6) Auto nabídka
(8) Pauza/storno
(10) Time setting
(Nastavení času)
T
i
m
e
S
e
t
t
i
n
g
+
-
MWB 2310 EX
23 litrová elektronic
mikrovlnná rúra
Používateľská prírka
SK
2
Pokyny si pozorne prečítajte a uschovajte ich pre budúce použitie
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY. POZORNE SI ICH PREČÍTAJTE
A USCHOVAJTE ICH PRE BUDÚCE POUŽITIE
STRAHA: Keď zariadenie prevádzkujete v kombinačnom režime, deti môžu rúru používať
výlučne pod dozorom dospelej osoby kvôli vytváraným teplotám;
STRAHA: Ak sú poškodené dvierka alebo tesnenia dvierok, rúra sa nemôže prevádzkovať
dovtedy, kým ju neopraví kompetentná osoba;
STRAHA: Pre iné osoby ako kompetentnú osobu je nebezpečné, aby vykonávali servis
alebo opravu zahŕňajúcu demontovanie krytu, ktorý zabezpečuje ochranu pred vystavením sa
mikrovlnnému žiareniu;
STRAHA: Tekutiny a iné potraviny sa nemôžu zohrievať v uzatvorených nádobách, pretože
môžu vybuchnúť
STRAHA: Deťom dovoľte používať mikrovlnnú rúru bez dozoru len v prípade, ak ste im dali
dostatočné pokyny na to, aby vedeli používať rúru bezpečným spôsobom a pochopili riziká
nesprávneho používania;
Používajte len kuchynské riady, ktoré sú vhodné pre mikrovlnné rúry
Keď ohrievate potraviny v plastových alebo papierových nádobách, dávajte na rúru
pozor z dôvodu ich možného vznietenia.
Ak si všimnete dym, zariadenie vypnite alebo odpojte a nechajte zatvorené dvierka, aby
ste zadusili akékoľvek plamene;
Mikrovlnné zahrievanie nápojov môže spôsobiť oneskorené vyvretie, preto musíte dávať
pozor, keď manipulujete s nádobou;
Obsah detských fliaš alebo pohárikov s detskou stravou sa musí zamiešať alebo
premiešať a teplota sa musí pred konzumáciou skontrolovať, aby sa zabránilo
popáleninám.
Vajíčka v škrupinách a celé natvrdo uvarené vajíčka sa v mikrovlnnej rúre nemôžu
ohrievať, pretože môžu vybuchnúť, a to dokonca aj po skončení mikrovlnného
ohrievania;
Rúra sa musí pravidelne čistiť a musia sa z nej odstraňovať akékoľvek zvyšky jedál;
Zlyhanie pri udržiavaní rúry v čistom stave môže viesť k opotrebovaniu povrchu, čo by
mohlo nepriaznivo ovplyvniť životnosť zariadenia a pravdepodobne mať za následok
nebezpečnú situáciu;
Ak je napájací kábel poškodený, kvôli zabráneniu elektrickému nebezpečenstvu musí byť
vymenený výrobcom, jeho servisným zástupcom alebo podobne kvalifikovanou osobou.
Počas používania zariadenia môžu byť teploty prístupných povrchov vysoké.
SK
3
1 Technické údaje ...........................................4
2 Rádiové interferencie ..................................5
3 Inštalácia ......................................................5
4 Dôležité bezpečnostné pokyny ..................7
5 Bezpečnostné pokyny pre všeobecné
použitie .........................................................8
6 Prevádzkové pokyny ................................. 11
7 Starostlivosť o vašu mikrovlnnú rúru ......13
Obsah
SK
4
Spotreba energie: 230 V~50 Hz,1400 W
Výkon: 900 W
Ohrievač grilu: 1200 W
Prevádzková frekvencia: 2 450 MHz
Vonkajšie rozmery: 510 mm (Š) X 382 mm (H) X 310 mm (V)
Rozmery vnútorného priestoru rúry: 330 mm (Š) X 330 mm (H) X 212 mm (V)
Kapacita rúry: 23 litrov
Hmotnosť bez prepravky: Približne 13,5 kg
1 Technické údaje
1. Ak rúra nebude vôbec fungovať,
nezobrazí sa displej alebo displej
zmizne:
a) Skontrolujte a ubezpečte sa, že rúra je
bezpečne zapojená. Ak nie je, zástrčku
vytiahnite zo zásuvky, počkajte 10
sekúnd a potom ju znovu bezpečne
zapojte.
b) V miestnosti skontrolujte, či nedošlo
k vypáleniu poistky obvodu alebo
k spusteniu prerušovača hlavného
obvodu. Ak tieto pracujú správne,
zástrčku vyskúšajte pomocou iného
zariadenia.
2. Ak napájanie mikrovlnnej rúry
nefunguje:
a) Skontrolujte, či je nastavený časovač.
b) Skontrolujte a ubezpečte sa, či sú
dvierka bezpečne zatvorené a zapadli
bezpečnostné západky. V opačnom
prípade nebude do mikrovlnnej rúry
prúdiť mikrovlnné žiarenie.
Poznámka:
Zariadenie je určené pre domáce
použitie pre zohrievanie jedál a nápojov
pomocou elektromagnetickej energie a
len pre použitie vnútri.
PRED ZAVOLANÍM SERVISU
AK NIČ Z VYŠŠIE UVEDENÉHO SITUÁCIU NEVYRIEŠI, KONTAKTUJE
AUTORIZOVANÉHO SERVISNÉHO ZÁSTUPCU.
SK
5
2 Rádiové interferencie
3 Inštalácia
DÔLEŽITÉ
Vodiče v zástrčke elektrického napájania
sú farebne označené podľa nasledujúceho
kódu:
Zelenožltý : Uzemnenie
Modrý : Neutrál
Hnedý : Fázový
Keďže farby vodičov v kábli elektrického
napájania tohto zariadenia sa nemusia
zhodovať s farebným označením
koncoviek vašej zásuvky, postupujte
nasledovne:
Zelenožltý vodič musí byť pripojený
v zástrčke ku koncovke označenej
písmenom E alebo zeleným, prípadne
zelenožltým symbolom uzemnenia
.
Modrý vodič musí byť pripojený ku
koncovke, ktorá je označená písmenom N
alebo nafarbená čiernou farbou.
Hnedý vodič musí byť pripojený ku
koncovke, ktorá je označená písmenom L
alebo nafarbená červenou farbou.
Mikrovlnná rúra môže spôsobiť interferencie
s vašim rádiom, TV alebo podobným
zariadením. Keď dôjde k interferenciám,
môžete ich odstrániť alebo znížiť
nasledovnými postupmi.
a. Očistite dvierka a tesniaci povrch rúry.
b Rádio, TV a pod. umiestnite čo možno
najďalej od vašej mikrovlnnej rúry.
c. Pre vaše rádio, TV a pod. použite
správne nainštalovanú anténu, čím
získate príjem silného signálu.
1. Ubezpečte sa, že z vnútornej strany
dvierok ste odstránili všetok baliaci
materiál.
2. Po odbalení rúry skontrolujte,
či nenájdete akékoľvek vizuálne
poškodenie, ako napríklad:
- Zle zarovnané dvierka
- Poškodené dvierka
- Zárezy a otvory v okne dvierok a na
obrazovke
- Zárezy vo vnútornom priestore rúry
- Ak je čokoľvek z vyššie uvedeného
viditeľné, rúru NEPOUŽÍVAJTE.
3. Mikrovlnná rúra váži 1 ,5 kg a musíte
ju umiestniť na vodorovný povrch, ktorý
je dostatočne silný na udržanie tejto
hmotnosti.
4. Rúru musíte umiestniť mimo dosah
vysokej teploty a pary.
5. Na vrch rúry nič NEUMIESTŇUJTE.
6. NEVYBERAJTE hnací hriadeľ taniera.
7. Tak, ako pri používaní akéhokoľvek
zariadenia je pri používaní deťmi
nevyhnutný zvýšený dozor.
STRAHA - TOTO ZARIADENIE
MUSÍ BYŤ UZEMNENÉ.
1. Zásuvka by mala byť v ľahkom dosahu
napájacieho kábla.
2. Táto rúra vyžaduje príkon 1,5 KVA a
preto pri inštalácii rúry odporúčame,
aby ste sa poradili so servisným
technikom.
POZOR: Táto rúra je vnútorne chránená 10
ampérovou poistkou striedavého prúdu 250
V.
3
SK
6
UPOZORNENIE: Nasledovné kroky platia len
pre modely mikrovlnnej rúry so vstavaným
rámom s obrubami.
1. Po vybratí všetkého príslušenstva
z mikrovlnnej rúry položte mikrovlnnú
rúru na zadnú stranu a zaistite, aby
podstavec mikrovlnnej rúry smeroval
k vám.
2. Vyberte nastaviteľné nožičky (Obr. č. 2)
z plastového vrecka a jednu po druhej
ich naskrutkujte do držiakov (Obr. č. 1).
3. Po upevnení všetkých 4 nožičiek
mikrovlnnú rúru opätovne obráťte
na nožičky, aby ste skontrolovali, či
sú nastaviteľné nožičky rovno. Ak je
mikrovlnná rúra nestabilná, nastavte
nožičky tak, že ich podľa potreby
nastavíte nahor alebo nadol.
SK
7
STRAHA: Keď zariadenie prevádzkujete
v kombinačnom režime, deti môžu rúru
používať výlučne pod dozorom dospelej
osoby kvôli vytváraných teplotám; (Len pre
model s funkciou grilu)
STRAHA: Ak sú poškodené dvierka
alebo tesnenia dvierok, rúra sa nemôže
prevádzkovať dovtedy, kým ju neopraví
kompetentná osoba;
STRAHA: Pre iné osoby ako
kompetentnú osobu je nebezpečné, aby
vykonávali servis alebo opravu zahŕňajúcu
demontovanie krytu, ktorý zabezpečuje
ochranu pred vystavením sa mikrovlnnému
žiareniu;
STRAHA: Tekutiny a iné potraviny sa
nemôžu zohrievať v uzatvorených nádobách,
pretože môžu vybuchnúť.
STRAHA: Deťom dovoľte používať
mikrovlnnú rúru bez dozoru len v prípade,
ak ste im dali dostatočné pokyny na to, aby
vedeli používať rúru bezpečným spôsobom
a pochopili riziká nesprávneho používania;
Rúra musí mať dostatočné prúdenie
vzduchu. Udržiavajte priestor 10 cm
od zadnej strany, 15 cm od bočných
strán a 30 cm od vrchnej strany rúry.
Neodstraňujte nožičky rúry a neblokujte
vzduchové prieduchy rúry.
Používajte len kuchynské riady, ktoré sú
vhodné pre mikrovlnné rúry.
Keď ohrievate potraviny v plastových
alebo papierových nádobách,
dávajte na rúru pozor z dôvodu ich
možného vznietenia.
4 Dôležité bezpečnostné pokyny
Ak si všimnete dym, zariadenie vypnite
alebo odpojte a nechajte zatvorené
dvierka, aby ste zadusili akékoľvek
plamene.
Mikrovlnné zahrievanie nápojov môže
spôsobiť oneskorené vyvretie, preto
musíte pri manipulácii s nádobou dávať
pozor;
Obsah detských fliaš alebo pohárikov
s detskou stravou sa musí zamiešať
alebo premiešať a teplota sa musí pred
konzumáciou skontrolovať, aby sa
zabránilo popáleninám.
Vajíčka v škrupinách a celé natvrdo
uvarené vajíčka sa v mikrovlnnej
rúre nemôžu ohrievať, pretože môžu
vybuchnúť, a to dokonca aj po
skončení mikrovlnného ohrievania;
Pri čistení povrchov dvierok, tesnenia
dvierok a vnútorného priestoru rúry
používajte len jemné, nebrúsne mydlá
alebo saponáty, ktoré aplikujete
špongiou alebo jemnou látkou.
Rúra sa musí pravidelne čistiť a musia
sa z nej odstraňovať akékoľvek zvyšky
jedál;
Zlyhanie pri udržiavaní rúry v čistom
stave môže viesť k opotrebovaniu
povrchu, čo by mohlo nepriaznivo
ovplyvniť životnosť zariadenia
a pravdepodobne mať za následok
nebezpečnú situáciu;
Ak je napájací kábel poškodený,
kvôli zabráneniu elektrickému
nebezpečenstvu musí byť vymenený
výrobcom, jeho servisným zástupcom
alebo podobne kvalifikovanou osobou.
SK
8
Nižšie sú uvedené určité pravidlá, tak ako pri
všetkých zariadeniach, ktorých dodržiavaním
a zabezpečením zaručíte vrcholný výkon
tejto rúry:
1. Pri používaní rúry majte sklenený
podnos, valčekové ramená, spojenie
a valčekový dopravník vždy na svojom
mieste.
2. Okrem prípravy jedla nepoužívajte
rúru na žiadny iný účel, ako napríklad
na sušenie odevov, papiera alebo
akýchkoľvek iných nepotravinových
položiek, prípadne na účely sterilizácie.
3. Rúru nepoužívajte, keď je prázdna.
Mohlo by to rúru poškodiť.
4. Vnútorný priestor rúry nepoužívajte
ako žiadny typ úložného priestoru, ako
napríklad pre papiere, kuchárske knihy
a pod.
5. Bez predchádzajúce
niekoľkonásobného prepichnutia
vidličkou nevarte žiadne potraviny
obalené membránou, ako napríklad
vaječné žĺtky, zemiaky, kuracie pečienky
a pod.
6. Do otvorov na vonkajšom obale
nevkladajte žiadne predmety.
7. Nikdy z rúry nevyberajte diely, ako
napríklad nožičky, spojenie, skrutky a
pod.
8. Jedlo nevarte priamo na sklenenom
podnose. Pred umiestnením do rúry
dajte jedlo do/na vhodné kuchynské
náčinie.
9. DÔLEŽITÉ - PRÍSLUŠENSTVO
NA VARENIE NIE JE URČENÉ NA
POUŽITIE V MIKROVLNNEJ RÚRE
Nepoužívajte kovové panvice
alebo misky s kovovými rúčkami.
Nepoužívajte nič, čo obsahuje kovovú
obrubu. Nepoužívajte papierom pokryté
podlhovasté závitky umiestnené na
plastových vreckách. Nepoužívajte
melamínové potraviny, pretože
obsahujú materiál, ktorý absorbuje
mikrovlnné žiarenie. Môže to spôsobiť
pretrhnutie alebo zuhoľnatenie potravín
a spomalí to rýchlosť varenia.
5 Bezpečnostné pokyny pre všeobecné použitie
Nepoužívajte riad Centura. Glazúra nie
je vhodná pre použitie v mikrovlnnej
rúre. Nemali by ste používať zatvorené
šálky s rúčkou Corelle Livingware.
Nevarte v nádobe s obmedzeným
otvorom, ako napríklad v roztváracej
fľaši alebo vo fľaši na šalátový olej,
pretože v prípade zahriatia v mikrovlnnej
rúre môže dôjsť k ich výbuchu.
Nepoužívajte bežné teplomery na
mäso alebo cukrovinky. K dispozícii sú
teplomery určené špeciálne pre varenie
v mikrovlnných rúrach. Tieto teplomery
môžete používať.
10. Riady do mikrovlnnej rúry by ste
mali používať len v súlade s pokynmi
výrobcu.
11. V tejto rúre sa nepokúšajte o smaženie
jedál.
12. Nezabudnite, že mikrovlnná rúra skôr
než samotnú nádobu zohrieva len
tekutinu v nádobe.
Preto aj keď kryt nádoby pri vybratí z
rúry nie je na dotyk horúci nezabudnite,
že jedlo/tekutina vnútri bude pri
odstránení krytu uvoľňovať rovnaké
množstvo pary a/alebo prskania, ako
pri bežnom varení.
13. Teplotu vareného jedla vždy sami
testujte, najmä keď ohrievate alebo
varíte jedlo/tekutinu pre bábätká.
Odporúčame vám, aby ste nikdy
nekonzumovali jedlo/tekutiny rovno z
rúry, ale aby ste ho nechali pár minút
postáť a kvôli rovnomernému rozdeleniu
tepla jedlo/tekutinu premiešajte.
SK
9
14. Jedlo obsahujúce zmes tuku a vody,
napríklad vývar, by malo v rúre stáť
30 - 60 sekúnd po vypnutí. Toto
zmesi umožní ustálenie a zabráni
prebublávaniu po vložení lyžice do
jedla/tekutiny alebo po pridaní kocky
bujónu.
15. Pri príprave/varení jedla/tekutiny
nezabudnite, že existujú určité jedlá,
napr. vianočné pudingy, lekváre a mleté
mäso, ktoré sa zohrejú veľmi rýchlo. Pri
zohrievaní alebo varení jedál s vysokým
obsahom tuku alebo cukru nepoužívajte
plastové nádoby.
16. Kuchynský riad môže byť horúci kvôli
prenosu tepla z ohriateho jedla. Toto
platí najmä v prípade, že vrch alebo
rúčky riadu pokrývajú plastové obaly.
Na manipuláciu s riadom môžu byť
potrebné kuchynské rukavice.
17. Zníženie rizika požiaru vo vnútornom
priestore rúry:
(a) Jedlo neprevarujte. Na mikrovlnnú rúru
dávajte pozor v prípade, že ste ako
pomoc pri varení do rúry vložili papier,
plast alebo iné horľavé materiály.
(b) Pred umiestnením vrecka do rúry
odstráňte podlhovasté závitky.
(c) V prípade vznietenia materiálov vnútri
rúry nechajte dvierka zatvorené, vypnite
rúru a stenový spínač, prípadne vypnite
napájanie v poistkovom paneli alebo na
paneli prerušovača obvodu.
(1) Bezpečnostný uzamykací systém
dvierok
(2) Okno rúry
(3) Vzduchový prieduch rúry
(4) Valčekový prstenec
(5) Sklenený podnos
(6) Ovládací panel
(7) Grilovací rošt
Schéma funkcií
4
2
1
5
3
6
1
7
SK
10
Počítačový ovládací panel
(1) Okno displeja
(3) Rozmrazovanie
(2) Gril
(5)
Kombinované
(7) Hodiny/čas
(4) Mikrovlny
(9) Štart
(6) Automatická
ponuka
(8) Pozastaviť/zrušiť
(10) Nastavenie
času
T
i
m
e
S
e
t
t
i
n
g
+
-
SK
11
6 Prevádzkové pokyny
1. Ohrievanie stlačením jedného
tlačidla
Jednoduché varenie môžete spustiť len
jedným stlačením tlačidla, čo je veľmi
pohodlné a rýchle pre ohrev pohára vody a
pod.
Príklad: Ohriatie pohára vody
a) Pohár vody dajte na sklenený tanier a
zatvorte dvierka.
b) Stlačte tlačidlo "
" a mikrovlnná rúra
bude pracovať výkonom 100% po
dobu 1 minúty.
c) Po dokončení varenia budete počuť 5
pípnutí.
2. Mikrovlnné zohrievanie
Táto funkcia má dve možnosti.
1) Rýchle mikrovlnné ohrievanie (100%
výkonu).
Príklad: Ohriatie jedla pri výkone 100% na
5 minút
a) Tlačidlo "Time setting" (Nastavenie
času) otáčajte, pokým sa nezobrazí
"5:00".
b) Stlačte tlačidlo "
".
2) Ručne ovládané mikrovlnné ohrievanie.
Príklad: Ohriatie jedla pri výkone 70% na 10
minút
a) Stlačte tlačidlo "
" a vyberte výkon
"70%";
b) Tlačidlo "Time setting" (Nastavenie
času) otáčajte, pokým sa nezobrazí
"10:00".
c) Stlačte tlačidlo "
".
Je tam 5 úrovní výkonu a najdlhší čas
mikrovlnného ohrevu je 60 minút.
Počet dotknutí Mikrovlnný výkon Zobrazenie
1 100% P100
2 70% P70
3 50% P50
4 30% P30
5 10% P10
3. Automatické hmotnostné
rozmrazovanie
Vyberte typ a hmotnosť jedla a automaticky
vám pomôže nastaviť úroveň výkonu a čas.
Príklad: Rozmrazenie 500 g zmrazeného
mäsa.
a) Stlačte tlačidlo "
" a zobrazí sa "DEF".
b) Otáčaním tlačidla "Nastavenie času"
nastavte hmotnosť 500 g.
c) Stlačte tlačidlo "
".
Hmotnosť jedla musí byť menšia ako 2000 g.
4. Automatická ponuka
Musíte vybrať len typ a hmotnosť jedla a
pomôže vám automaticky nastaviť výkon
a čas. Príklad: Automatické varenie 400 g
mäsa.
a) Stlačením tlačidla "
" vyberte A-3.
b) Otáčaním tlačidla "Time setting"
(Nastavenie času) nastavte hmotnosť
400 g.
c) Stlačte tlačidlo "
".
Ponuka
Hmotnosť (g)
Počet dotknutí
A-1 A-2 A-3 A-4 A-5 A-6
Ryža Zelenina Mäso Špagety Ryby Chlieb
1 100 100 200 1 100 100
2 200 200 300 2 200 200
3 300 300 400 300 300
4 400 400 500 400 400
5 500 500 600 500 500
6 600 800 600 600
7 1000 700
8 800
9 900
10 1000
SK
12
5. Gril
Tieto funkcie môžete vybrať stlačením
tlačidla "
": (najdlhší čas varenia je 60
minút).
Schéma 1: Výkon grilu 85 %, zobrazenie
G-1.
Príklad: varenie jedla pomocou grilu po
dobu 20 minút
A) Tlačidlo "
" stláčajte, pokým sa LED
dióda nezobrazí "G-1".
B) Čas varenia nastavte na "20:00"
C) Stlačte tlačidlo "
".
Pri grilovaní nie je jedlo ohrievané
mikrovlnami, ale teplo je vyžarované z
kovového ohrievača v hornej časti rúry. Pri
používaní grilu má čas varenia 2 fázy. Po
prvej polovici varenia program automaticky
vykoná pozastavenie a zaznejú 2 pípnutia,
ktoré označujú, že máte rúru otvoriť a jedlo
obrátiť a po obrátení dvierka zatvorte, stlačte
tlačidlo "
" a varenie bude pokračovať
druhou polovicou. Ak jedlo nechcete otočiť,
rúra bude pokračovať po 1-minútovej
prestávke.
6. Kombinované varenie
Toto zariadenie vám ponúka výber dvoch
spôsobov kombinovaného varenia.
Možnosť 1: (Mikrovlny 55 % + gril 45 %),
zobrazenie "C-1"
Možnosť 2: (Mikrovlny 30 % + gril 70 %),
zobrazenie "C-2"
Príklad: Varenie jedla pomocou možnosti 2
po dobu 30 minút.
a) Stlačením tlačidla "
" vyberte "C-2"
b) Čas varenia nastavte na 30 minút
c) Stlačte tlačidlo "
".
7. Hodiny
Rúru môžete použiť ako hodiny.
Príklad: Zadanie aktuálneho času 16:30.
a) Stlačte tlačidlo "
" a na displeji bude
blikať symbol hodín. Otáčaním tlačidla
"Time setting" (Nastavenie času)
nastavte "16:00".
b) Znovu stlačte tlačidlo "
" a otáčaním
tlačidla "Time setting" (Nastavenie času)
nastavte "16:30".
c) Po opätovnom stlačení tlačidla "
"
bude nastavenie hodín dokončené a
čas začne fungovať.
8. Časov
Funkcia časovača pomáha mikrovlnnej rúre
začať automatické varenie v nastavenom
čase a po dokončení varenia automaticky
vypnúť činnosť. (Pred použitím funkcie
časovača by ste mali nastaviť hodiny).
Príklad: aktuálny čas mikrovlnnej rúry je
16:30 a chcete nastaviť varenie o 18:15 pri
výkone 70 % po dobu 10 minút.
a) Stlačte tlačidlo "
" a čas nastavte na
18:15 (rovnaký postup ako pri nastavení
hodín).
b) Stlačením tlačidla "
" nastavte výkon
70 %.
c) Otáčaním tlačidla "Time setting"
(Nastavenie času) zadajte čas varenia
10 minút.
d) Stlačte tlačidlo "
".
Ak nenastavíte výkon a čas varenia
(nevykonáte kroky B a C) a priamo stlačíte
tlačidlo "
", mikrovlnná rúra bude pracovať
len ako hodiny, o 18:15 zaznie 10 pípnutí, ale
nespustí sa žiadna iná funkcia.
9. Detská bezpečnostná poistka
Detskú bezpečnostnú poistku aktivujete
súčasným stlačením tlačidiel "
" a " " na
2 sekundy.
Opätovným súčasným stlačením tlačidiel
"
" a " " na 2 sekundy túto funkciu
vypnete.
10. Pozastaviť/zrušiť
a) Stlačením tlačidla " " počas
vykonávania činnosti zastavíte činnosť.
b) Ak ste pred stlačením tlačidla spustenia
nastavili akýkoľvek program, stlačením
tohto tlačidla zrušíte všetky nastavené
programy.
SK
13
1. Pred čistením rúru vypnite a zo zásuvky
na stene vytiahnite napájací kábel.
2. Vnútro rúry udržiavajte čisté. Keď sú
steny rúry ošpliechané jedlom alebo sa
na ne prilepili vyliate tekutiny, očistite ich
navlhčenou látkou. Neodporúčame vám
používať silné saponáty alebo brúsne
prostriedky.
3. Vonkajší povrch rúry by ste mali očistiť
navlhčenou látkou. Kvôli zabráneniu
poškodenia prevádzkových častí vnútri
rúry by ste nemali dovoliť presiaknutiu vody
vetracích otvorov.
4. Nedovoľte, aby sa ovládací panel navlhčil.
Čistite pomocou jemnej, navlhčenej látky.
Na ovládací panel nepoužívajte saponáty,
brúsne prostriedky alebo postrekovacie
čistiace prostriedky.
5. Ak sa vnútri alebo okolo vonkajšej
časti dvierok rúry nazhromaždí para,
utrite ju jemnou látkou. K tomuto môže
dochádzať, keď mikrovlnnú rúru používate v
podmienkach vysokej vlhkosti a v žiadnom
prípade to neoznačuje poruchu zariadenia.
6. Príležitostne je vybratie skleneného
podnosu nevyhnutné kvôli čisteniu. Podnos
umyte v teplej mydlovej vode alebo v
umývačke riadu.
7 Starostlivosť o vašu mikrovlnnú rúru
7. Valčekový prstenec a podlahu vnútorného
priestoru rúry by ste mali pravidelne
umývať, aby ste zabránili nadmernému
hluku. Spodný povrch rúry jednoducho
utrite miernym saponátom, vodou alebo
čistiacim prostriedkom na okná a usušte ho.
Valčekový prstenec môžete umyť v miernej
mydlovej vode alebo v umývačke riadu.
Výpary z varenia sa počas opakovaného
používania zhromažďujú, ale žiadnym
spôsobom neovplyvňujú spodný povrch
alebo kolieska valčekového prstenca.
Pri vyberaní valčekového prstenca z
podlahy vnútorného priestoru kvôli čisteniu
sa ubezpečte, že ste ho vrátili do správnej
polohy.
8. Pachy z rúry odstráňte kombináciou šálky
vody s džúsom a šupkou z jedného citróna
v hlbokej miske vhodnej pre mikrovlnnú
rúru. Mikrovlnnú rúru spustite na 5 minút,
dôkladne utrite a usušte jemnou látkou.
9. Keď bude potrebné vymeniť svetlo
rúry, poraďte sa s predajcom, aby vám ho
vymenil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

Beko MWB 2310 EX Používateľská príručka

Kategória
Mikrovlny
Typ
Používateľská príručka