LEGRIA HF R36

Canon LEGRIA HF R36, LEGRIA HF R306, LEGRIA HF R37, LEGRIA HF R38 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si návod na používanie videokamier Canon LEGRIA HF R36, R37, R38 a R306. Som pripravený odpovedať na vaše otázky ohľadom funkcií ako Wi-Fi prenos, Smart AUTO režim, rôzne možnosti záznamu a ďalšie. Opýtajte sa na čokoľvek!
  • Ako môžem nabíjať batériu videokamery?
    Aké typy pamäťových kariet sú kompatibilné s videokamerou?
    Ako môžem zdieľať videá na YouTube a Facebook?
    Čo je to funkcia Smart AUTO?
CEL-SS7PA2R0
Videokamera HD
Návod na používanie
*)(
2
Úvod
Dbajte na tieto upozornenia
AUTORSKÉ PRÁVA:
Neoprávnený záznam materiálov s autorskými právami môže predstavovať porušenie práv
ich vlastníkov a porušenie autorského zákona.
Pre zmenšenie rizika úrazu elektrickým prúdom nevystavujte tento výrobok kvapkajúcej a
striekajúcej vode.
Sieťová zástrčka slúži aj na odpojenie zariadenia od napájacej siete. Sieťová zástrčka by mala
byť vždy prístupná, aby ste ju mohli vytiahnuť zo zásuvky v prípade nehody.
Keď používate kompaktný sieťový adaptér, nezabaľujte ho ani ho nezakrývajte, napr.
látkou, a ani ho nemajte v príliš tesných priestoroch.
Identifikačný štítok CA-110E je umiestnený na spodnej strane.
Len Európska únia (a EHP)
Tieto symboly označujú, že podľa smernice o odpade z elektrických a
elektronických zariadení (OEEZ) 2002/96/ES, smernice o batériách
(2006/66/ES) a/alebo podľa vnútroštátnych právnych predpisov
zahŕňajúcich tieto smernice sa tento produkt nesmie likvidovať spolu
s domácim odpadom.
Tento produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny za
kúpu nového podobného produktu, alebo do autorizovaného zberného miesta na
recykláciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení (EEZ) a batérií a
akumulátorov. Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať nepriaznivý
vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia
obsahujú potenciálne nebezpečné látky.
Vašou spoluprácou na správnej likvidácii tohto produktu prispejete k účinnému využívaniu
prírodných zdrojov.
Ďalšie informácie o recyklácii tohto produktu získate od svojho miestneho úradu, úradu
zodpovedného za odpad, zo schváleného plánu o OEEZ alebo od spoločnosti zaisťujúcej
likvidáciu domáceho odpadu alebo na webovej stránke
www.canon-europe.com/environment
(EHP: Nórsko, Island a Lichtenštajnsko)
3
REGIÓNY PRE POUŽÍVANIE
Zariadenia LEGRIA HF R38, LEGRIA HF R37 a LEGRIA HF R36 spĺňajú (k januáru 2012)
nariadenia týkajúce sa vysielania rádiového signálu v regiónoch uvedených nižšie. Ak
chcete získať podrobnejšie informácie o ďalších regiónoch, v ktorých je možné tieto
zariadenia používať, vyžiadajte si ich od kontaktných osôb uvedených na zadnej strane
tohto návodu na používanie.
* Francúzsko: Nie je možné používať v exteriéroch.
Prehlásenie týkajúce sa smernice ES
REGIÓNY
Australia, Belgicko, Bulharsko, Česka republika, Čina (kontinentalna Činska ľudova
republika), Cyprus, Dansko, Estonsko, Finsko, Francuzsko*, Grecko, Holandsko,
Hongkong, Irsko, Island, Lichtenštajnsko, Litva, Lotyšsko, Luxembursko, Maďarsko,
Malta, Nemecko, Norsko, Novy Zeland, Poľsko, Portugalsko, Rakusko, Rumunsko, Rusko,
Singapur, Slovensko, Slovinsko, Španielsko, Spojene kraľovstvo, Švajčiarsko, Švedsko,
Taliansko
Spoločnosť Canon Inc. týmto prehlasuje, že toto zariadenie WM217 spĺňa základné podmienky a
ďalšie relevantné ustanovenia smernice 1999/5/ES.
Pôvodné prehlásenie o zhode môžete získať na nasledujúcej adrese:
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokio 146-8501, Japan
Model
ID0003: LEGRIA HF R36 / LEGRIA HF R37 / LEGRIA HF R38
4
Ochranné známky
Logá SD, SDHC a SDXC sú ochranné známky spoločností SD-3C, LLC.
Microsoft a Windows sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft
Corporation v Spojených štátoch amerických a iných krajinách.
App Store, iPhone, iTunes, Macintosh a Mac OS sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v
Spojených štátoch a iných krajinách.
„x.v.Color“ a logo „x.v.Color“ sú ochranné známky.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú ochranné známky alebo registrované ochranné
známky spoločnosti HDMI Licensing LLC v Spojených štátoch amerických
a iných krajinách.
„AVCHD“ a logo „AVCHD“ sú ochranné známky spoločností Panasonic
Corporation a Sony Corporation.
Vyrobené v licencii Dolby Laboratories.
„Dolby“ a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti
Dolby Laboratories.
YouTube je ochranná známka spoločnosti Google Inc.
Facebook je ochranná známka spoločnosti Facebook Inc.
Wi-Fi je registrovaná ochranná známka organizácie Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 a logo Wi-Fi Certified sú ochranné známky organizácie Wi-Fi Alliance.
WPS v rámci nastavenia kamery, zobrazení na obrazovke a tohto návodu označuje chránené nastavenie siete
Wi-Fi.
DLNA, logo DLNA a DLNA CERTIFIED sú ochranné známky, známky služieb alebo známky cetrifikácie
organizácie Digital Living Network Alliance.
Ostatné názvy a produkty vyššie neuvedené môžu byť ochrannými známkami alebo registrovanými
ochrannými známkami príslušných vlastníkov.
Toto zariadenie obsahuje technológiu exFAT licencovanú od spoločnosti Microsoft.
Označenie „Full HD 1080“ sa týka videokamier Canon s videom s vysokým rozlíšením
zloženým z 1 080 zvislých pixelov (riadkov).
AKÉKOĽVEK INÉ POUŽITIE TOHTO PRODUKTU NEŽ PRE OSOBNÚ POTREBU SPÔSOBOM,
KTORÝ VYHOVUJE NORME MPEG-2 PRE KÓDOVANIE VIDEOINFORMÁCIÍ PRE BALENÉ MÉDIÁ, JE BEZ LICENCIE
POD PLATNÝMI PATENTMI V MPEG-2 PATENT PORTFOLIO VÝSLOVNE ZAKÁZANÉ. TÚTO LICENCIU MOŽNO
ZÍSKAŤ V MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
Tento výrobok je licencovaný v rámci patentov AT&T pre normu MPEG-4 a môže sa používať na zakódovanie
videa vyhovujúceho norme MPEG-4 alebo dekódovanie videa vyhovujúceho norme MPEG-4 ktoré bolo
zakódované len (1) pre osobné používanie a nekomerčné účely, alebo (2) poskytovateľom videa využívajúcim
licenciu na patenty AT&T pre poskytovanie videa vyhovujúceho norme MPEG-4. Nie je poskytnutá ani
implikovaná žiadna licencia na akékoľvek iné použitie normy MPEG-4.
5
Vzrušujúce vlastnosti a nové funkcie
*/)/(
Funkcie Wi-Fi
(A 147)
Tvorca príbehu
(A 67)
Užite si voľnosť ponúkanú
funkciami Wi-Fi, ktoré urobia z
kamery aktívnu súčasť vašej
domácej siete Wi-Fi, alebo vám
umožnia pohodlne pristupovať k
aktívnym bodom Wi-Fi a odosielať
videá na web, nech ste kdekoľvek.
Svoje záznamy môžete
bezdrôtovo ukladať do počítača
vo svojej domácej sieti
pomocou dodávaného softvéru
Network Utility (A 154).
Záznamy môžete tiež
bezdrôtovo odosielať na server
FTP (A 154). Môžete napríklad
odosielať fotografie z dovolenky
na úložné zariadenie pripojené k
domácej sieti.
Záznamy tiež môžete
bezdrôtovo odosielať priamo z
kamery na YouTube a Facebook
(A 158).
Záznamy v kamere môžete
prehrávať na obrazovke
televízora kompatibilného s
DLNA a na iných prehrávačoch
médií DLN pripojených k vašej
domácej sieti (A 162).
Premeňte svoje filmy na
presvedčivé videopríbehy len
tým, že nahráte video podľa
jednoduchých „predpísaných
návrhov optimalizovaných pre
rôzne scenáre.
Filtre so vzhľadom
kina
(A 70)
Použite filtre s profesionálnym
vzhľadom kina na vytvorenie
jedinečných filmov s osobitým
vzhľadom.
Záznam vo formáte
AVCHD a MP4
(A 30)
Zaznamenávajte filmy vo formáte
AVCHD a potom ich prehrávajte
na televízore HDTV v celej ich
kráse. Môžete tiež zaznamenáv
filmy vo formáte MP4 a odosielať
ich na web alebo prenášať na
mobilné zariadenia.
6
Smart AUTO
(A 45)
Funkcia Smart AUTO automaticky zvolí ten
najlepší režim pre scénu, ktorú chcete
nasnímať. Zakaždým získate pôsobivé
záznamy bez starostí o správne nastavenia.
Videomomentka
(A 72)
Detekcia tváre
(A 99)
Zaznamenajte alebo zachyťte
krátke scény a zložte ich do
videoklipu aj s obľúbenou
hudbou pozadia.
Videokamera automaticky nájde
ľudské tváre a nastaví zaostrenie
a iné nastavenia tak, aby boli
krásne výsledky.
*/)/(
Uloženie obsahu pamäte
(A 134)
Stabilizácia obrazu
Jednoducho môžete uložiť celý
obsah zabudovanej pamäte
alebo pamäťovej karty na externý
pevný disk pripojený priamo ku
kamere. Nepotrebujete k tomu
počítač, preto ide o veľmi
pohodlný spôsob, ako uložiť
záložné kópie vašich záznamov.
Dynamický stabilizátor (A 97)
koriguje otrasy videokamery, ak
nakrúcate video počas chôdze.
Zosilnený stabilizátor obrazu
(A 97) zabezpečí stabilné
zábery, aj keď zoomujete na
vzdialené objekty (plný
teleobjektív). Inteligentný
stabilizátor obrazu (A 47)
vyberie typ stabilizácie obrazu
pre konkrétnu situáciu.
7
Prehrávanie vašich záznamov na iných zariadeniach
MPEG-2
AVCHD
MP4
Eye-Fi
Pripojte videokameru k
televízoru HDTV (A 125)
Použite kartu Eye-Fi
(A 144) na bezdrôtové
posielanie záznamov do
počítača alebo na webové
stránky na zdieľanie videa.
Odošlite filmy vo formáte MP4
do svojho počítača (A 131).
Uložte si záznamy. Zo
svojich záznamov môžete
vytvárať disky.*
Štandardné rozlíšenie
Odošlite filmy vo formáte AVCHD do svojho počítača (A 129).
*/)/( Pred odoslaním tiež môžete filmy vo formáte AVCHD
skonvertovať na štandardné rozlíšenie (A 139).
Vysoké rozlíšenie
Použite dodaný softvér
PIXELA (A 129).
Odošlite svoje filmy vo
formáte AVCHD*
(A 139) alebo MP4
(A 146) na web.
* Len */)/(.
8
*/)/(
Prehrávanie vašich záznamov pomocou funkcií Wi-Fi kamery
Kábel LAN
Prehrávajte video priamo z pamäte na televízoroch HDTV
kompatibilných s AVCHD a DLNA a iných zariadeniach
pripojených k sieti (A 162).
Pripojte sa k sieti
Wi-Fi
prostredníctvom
prístupového bodu
(A 149).
Bezdrôtovo preneste svoje
záznamy z kamery do počítača
alebo na server FTP (A 154).
Bezdrôtovo sa pripojte k zariadeniu iOS s
podporou Wi-Fi, ako je napríklad iPhone, a
odošlite svoje záznamy (A 159). Pretože
nemusíte byť v blízkosti domácej siete,
môžete svoje videá odosielať priamo na
cestách!
Odosielajte svoje záznamy
bezdrôtovo na YouTube alebo
Facebook (A 158) a podeľte sa
o ne s priateľmi a rodinou.
Obsah
9
Úvod
5 Vzrušujúce vlastnosti a nové funkcie
13 O tomto návode
15 Zoznámenie sa s videokamerou
15 Dodané príslušenstvo a disky CD-ROM
17 Názvy častí
Príprava
19 Oboznámenie sa s prístrojom
19 Nabíjanie akumulátora
22 Používanie prídržného remienka
23 Otváranie krytu objektívu a nastavenie displeja LCD
25 Základné operácie s videokamerou
25 Používanie dotykovej obrazovky
26 Používanie menu
30 Prevádzkové režimy
33 Prvé nastavenie
33 Nastavenie dátumu a času
34 Zmena jazyka
35 Zmena časového pásma
36 Používanie pamäťovej karty
36 Pamäťové karty vhodné pre používanie v tejto
videokamere
38 Vloženie a vybratie pamäťovej karty
39 */)/( Výber pamäte (zabudovaná pamäť/
pamäťová karta) pre záznamy
40 */)/( Štafetový záznam
41 Inicializácia pamäte
Obsah
10
Obsah
Režim AUTO
43 Základný záznam
43 Záznam videa a fotografovanie v režime AUTO
45 O funkcii Smart AUTO
47 Inteligentný stabilizátor obrazu
49 Zoomovanie
51 Rýchly štart
Video
53 Základné prehrávanie
53 Prehrávanie videa
57 Náhľad 3D
58 Obrazovka [Index Selection/Výber indexu]: Voľba obsahu
na prehrávanie
60 Vymazanie scén a príbehov
64 Voľba počiatočného bodu prehrávania
66 Informácie na obrazovke a dátumový kód
67 Videopríbehy a štýl kina
67 Používanie Tvorcu príbehu na vytváranie príbehov
70 Režim Kino a filtre so vzhľadom kina
72 Videomomentka
73 Ozdoby: Pridanie osobných detailov
78 Prehrávanie príbehov z galérie
80 Hodnotenie scén
82 Prehrávanie s hudbou pozadia
85 Kopírovanie a premiestňovanie scén v rámci alebo medzi
príbehmi
86 Výber zmenšeniny (obrázka) príbehu
87 Zmena názvu príbehu
89 Pokrokové funkcie
89 Záznam v ručnom režime
91 Voľba kvality videa (režim záznamu)
94 Voľba obrazového kmitočtu
94 Programy záznamu Špeciálna scéna a Programová AE
97 Vylepšená stabilizácia obrazu
97 Zosilnený stabilizátor obrazu
98 Prednahrávanie
Obsah
11
99 Detekcia tváre
100 Stlačiť a sledovať
101 Stmievačky
102 Ručné nastavenie expozície
104 Ručné zaostrovanie
105 Tele makro
106 Vyváženie bielej
108 Samospúšť
109 Hlasitosť zvukového záznamu
110 Používanie slúchadiel
112 Zachytenie fotografií a scén videomomentky z filmu
114 Rozdeľovanie scén
Fotografie
116 Prezeranie fotografií
118 Vymazanie fotografií
120 Prezentácia
Externé pripojenia
121 Konektory na kamere
122 Schémy zapojenia
125 Prehrávanie na televízore
126 Ukladanie a zdieľanie záznamov
126 */)/( Kopírovanie filmov a fotografií na
pamäťovú kartu
129 Ukladanie záznamov do počítača
134 */)/( Uložiť obsah pamäte: Uloženie celej
pamäte na externý pevný disk
138 Kopírovanie záznamov na externý VCR
139 */)/( Odosielanie filmov vo formáte AVCHD
na web
146 Odosielanie filmov vo formáte MP4 a fotografií na web
12
Obsah
*/)/(
Funkcie Wi-Fi
147 Úvod do siete Wi-Fi
149 Pripojenie k sieti Wi-Fi
154 Prenos súborov do počítača alebo na server FTP
158 Odovzdanie záznamov do služby YouTube a Facebook
159 Odovzdávanie videí pomocou zariadenia iOS
162 Bezdrôtové prehrávanie na zariadení kompatibilnom s
DLNA
Doplnkové informácie
166 Príloha: Zoznamy volieb menu
166 Panel [Main Functions/Hlavné funkcie]
170 Menu [Other Settings/Iné nastavenia]
181 Príloha: Informácie na obrazovke a ikony
186 Problém?
186 Odstraňovanie problémov
194 Zoznam hlásení
204 Čo robiť a čo nerobiť
204 Upozornenia pre obsluhu
208 Údržba/Ďalšie
209 Používanie videokamery v zahraničí
210 Všeobecné informácie
210 Príslušenstvo
211 Voliteľné príslušenstvo
215 Technické údaje
219 Register
Úvod
13
O tomto návode
Ďakujeme vám za zakúpenie videokamery Canon LEGRIA HF R38 /
LEGRIA HF R37 / LEGRIA HF R36 / LEGRIA HF R306. Tento návod si
pozorne prečítajte pred používaním videokamery a bezpečne si ho
uchovajte pre prípadné použitie v budúcnosti. V prípade, že
videokamera nebude pracovať správne, prečítajte si časť
Odstraňovanie problémov (A 186).
Symboly v texte použité v tomto návode
DÔLEŽITÉ: Bezpečnostné opatrenia týkajúce sa prevádzky
videokamery.
POZNÁMKY: Ďalšie témy, ktoré dopĺňajú základné pracovné
postupy.
BODY NA SKONTROLOVANIE: Obmedzenia alebo požiadavky
týkajúce sa opisovaných funkcií.
A: Číslo strany s odkazom v tejto príručke.
* : Text, ktorý platí len pre modely uvedené v ikone.
V tomto návode sa používajú nasledujúce termíny:
Ak nie je výslovne uvedené ako „pamäťová karta“ alebo
„zabudovaná pamäť“, termín „pamäť“ samotný sa týka oboch.
„Scéna“ označuje úsek filmu medzi stlačeniami tlačidla
Y - prvým stlačením sa nahrávanie začne, druhým skončí.
Termíny „fotografia“ a „nepohyblivý obrázok“ sú vzájomne
zameniteľné s rovnakým významom.
Fotografie v tomto návode sú simulované obrázky vyfotografované
fotoaparátom. Ak nie je uvedené inak, ilustrácie a ikony menu sa
týkajú *.
14
Úvod
Samospúšť
Prevádzkové režimy:
* Len pre filmy.
1 Stlačte .
2 Aktivujte samospúšť.
Na obrazovke sa obja<.
j Off/Vyp.] vypnete samospúšť.
Y.
*
[ Other Settings/Iné nastavenia] > p > [Self
Timer/Samospúšť] > [i On/Zap. <] > [X]
Hranaté zátvorky [ ] sa používajú na
označenie ovládacích tlačidiel a volieb
menu, ktoré máte stlačiť na obrazovke,
a iných hlásení a nápisov na
obrazovke.
označuje, že funkcia je dostupná v
označenom prevádzkovom režime a
znamená, že funkcia nie je dostupná. Ikony
prevádzkových režimov sú rozdelené do troch
skupín. Prvé tri ikony predstavujú režim
kamery, druhá trojica ikon predstavuje
štandard záznamu a posledné dve ikony
predstavujú režimy prehrávania. Podrobné
vysvetlenie nájdete v časti Prevádzkové režimy
(A 30).
Názvy mechanických tlačidiel
a prepínačov na videokamere
sú označené rámikom
„tlačidla“.
Napríklad Y.
Šípka > sa používa na skrátený výber v menu.
Podrobné vysvetlenie používania menu nájdete v
časti Používanie menu (A 26). Stručné informácie o
všetkých možnostiach menu a nastaveniach nájdete
v prílohe Zoznamy volieb menu (A 166).
Úvod
15
Zoznámenie sa s videokamerou
Dodané príslušenstvo a disky CD-ROM
Spolu s videokamerou sa dodáva nasledujúce príslušenstvo:
* Len */)/(.
Kompaktný sieťový adaptér CA-110E
(so sieťovou šnúrou)
Napájací akumulátor BP-709
Kábel IFC-300PCU/S USB
Kábel HDMI HTC-100/S
Stručný návod na používanie
Sprievodca základným
nastavením Wi-Fi*
Pero
16
Úvod
Spolu s videokamerou sa dodávajú nasledujúce disky CD-ROM so
softvérom:
•Disk CD-ROM PIXELA*
- */)/( Softvér VideoBrowser môžete používať na
správu, úpravu a prehrávanie filmov vo formáte AVCHD a nástroj
Network Utility slúži na bezdrôtové prenášanie záznamov do
počítača.
- + Softvér Transfer Utility použite na ukladanie a prenos filmov
vo formáte AVCHD a hudobných súborov, ktoré môžete použiť ako
hudbu pozadia.
- Súčasťou dodávky je aj tlačená Príručka pre inštaláciu softvéru
PIXELA. Podrobnosti o dodanom softvéri nájdete v tejto príručke pre
inštaláciu.
•Disk CD-ROM Canon LEGRIA. Obsahuje tieto časti.
- Návod na používanie - Úplná verzia návodu na používanie
videokamery.
- ImageBrowser EX – Tento disk CD-ROM obsahuje automatický
inštalačný nástroj pre dodávaný softvér ImageBrowser EX, ktorý vám
umožní ukladať a spravovať filmy vo formáte MP4 a fotografie; a
odovzdávať filmy vo formáte MP4 do služby CANON iMAGE
GATEWAY** a služieb YouTube a Facebook. Inštalácia vyžaduje
pripojenie k sieti Internet.
- Hudobné dáta - Hudobné súbory, ktoré sa dajú použiť ako hudba
pozadia pri prehrávaní. Tieto hudobné súbory sú určené výlučne na
používanie s dodaným softvérom od spoločnosti PIXELA. Tento disk
sa nedá prehrať na bežnom CD prehrávači.
- Obrazové dáta - Obrazové súbory, ktoré sa dajú použiť s funkciou mix
obrazu (obrázky pre mix obrazu).
•Disk CD-ROM s Návodmi (Ďalšie jazyky)
- Na tomto disku CD-ROM nájdete ďalšie jazykové verzie úplného
návodu na používanie videokamery (tento súbor PDF).
*
Disk CD-ROM obsahuje návod na používanie softvéru (v súbore PDF).
**CANON iMAGE GATEWAY je webová služba, ktorá vám umožní zdieľať filmy
a fotografie, vytvárať online vysielanie (podcast), fotoalbumy a pod. Táto
služba nemusí byť k dispozícii vo všetkých krajinách či regiónoch.
Úvod
17
Názvy častí
1 Tlačidlo U (kamera/prehrávanie)
(A 32)
2 Tlačidlo HOME (home) (A 26)
3 Tlačidlo VIDEO SNAP
(videomomentka) (A 72)
4 Indikátor ACCESS (access) (A 43)
5 Kryt otvoru pre pamäťovú kartu
6 Konektor AV OUT (A 121, 123)/
× (slúchadlá) (A 110)
7 Konektor HDMI OUT (A 121, 122)
8 Konektor USB (A 121, 124, 134, 138)
9 Otvorpre pamäťovú kartu (A 38)
Aq Tlačidlo START/STOP (A 43)
Aa Konektor DC IN (A 19)
As Prídržný remienok (A 22)
Ad Anténa Wi-Fi (iba */)/()
Af Spínač krytu objektívu (A 23)
Ag Stereofónny mikrofón (A 109)
Ag
Pohľad zľava
Aq
Aa
Af
As Ad
Pohľad sprava
Pohľad spredu
18
Úvod
Ah Reproduktor (A 55)
Aj Páčka zoomu (A 49)
Ak Dotykový displej LCD (A 23, 25)
Al Tlačidlo POWER
Sq Indikátor ON/OFF (CHG) (nabíjanie):
Zelený – zapnuté
Oranžový – pohotovostný režim
(A 51)
Červený – nabíjanie (A 19)
Sa Jednotka pripojenia akumulátora
(A 19)
Ss Výrobné číslo
Sd vit pre statív (A 205)
Sf Spínač BATTERY RELEASE (A 20)
Ak
Pohľad zhora
AjAh
LCD panel
SqAl
Sa
SsSdSf
Pohľad zospodu
Pohľad zozadu
Príprava
19
Príprava
Táto kapitola opisuje základné operácie, ako je používanie
dotykovej obrazovky, navigácia v menu a prvé nastavenia, aby
ste sa naučili niečo o svojej videokamere.
Oboznámenie sa s prístrojom
Nabíjanie akumulátora
Videokamera sa môže napájať z akumulátora alebo priamo zo siete
pomocou kompaktného sieťového adaptéra.
Približné doby nabíjania, záznamu a prehrávania s plne nabim
akumulátorom nájdete v časti Doby nabíjania, záznamu a prehrávania
(A 212).
1 Koniec sieťovej šnúry zapojte
do sieťového adaptéra.
2 Zapojte zástrčku sieťovej šnúry
do zásuvky.
3 Kompaktný sieťový adaptér
pripojte do konektora DC IN na
videokamere.
4 Pripojte akumulátor k
videokamere.
Zatlačte akumulátor jemne do
jednotky pripojenia akumulátora a
posuňte ho nahor, až zaklapne na
mieste.
Konektor DC IN
20
Príprava
5 Nabíjanie začne, keď vypnete
videokameru.
Ak bola videokamera zapnutá a
vy ju vypnete, zelený indikátor
ON/OFF (CHG) zhasne. Po
chvíli sa indikátor ON/OFF
(CHG) rozsvieti červeným
svetlom (nabíjanie
akumulátora). Červený indikátor
ON/OFF (CHG) zhasne, keď je
akumulátor plne nabitý.
Ak indikátor bliká, prečítajte si
časť Odstraňovanie problémov
(A 189).
Vyberanie akumulátora z kamery
1 Posuňte d v
smere šípky a podržte stlačené.
2 Posuňte akumulátor nadol a
vytiahnite ho
DÔLEŽITÉ
Pred pripojením alebo odpojením sieťového adaptéra vypnite
videokameru. Po stlačení tlačidla P, aby ste videokameru vypli,
sa dôležité dáta v pamäti aktualizujú. Nezabudnite vyčkať, kým zelený
indikátor ON/OFF (CHG) nezhasne.
Do konektora DC IN na videokamere ani do sieťového adaptéra
nezapájajte žiadne iné elektrické zariadenie než sú menovite uvede
pre túto videokameru.
Indikátor ON/OFF (CHG) (nabíjanie)
Spínač BATTERY RELEASE
/