IKEA KULINARISK 80300957 Používateľská príručka

Kategória
Mixér / kuchynský robot príslušenstvo
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

KULINARISK
IS
ÍSLENSKA
Á öftustu síðu þessarar handbók er skrá yfir alla veitendur
eftirsöluþjónustu sem útnefndir hafa verið af IKEA og viðeigandi
símanúmer í hverju landi.
ÍSLENSKA
4
Efnisyfirlit
Öryggisupplýsingar 4
Öryggisleiðbeiningar 6
Innsetning 9
Vörulýsing 10
Stjórnborð 10
Fyrir fyrstu notkun 12
Dagleg notkun 13
Örbylgjuhamur 17
Tímastillingar 22
Sjálfvirk ferli 23
Að nota fylgihluti 24
Viðbótarstillingar 25
Góð ráð 27
Umhirða og þrif 28
Bilanaleit 29
Tæknigögn 31
UMHVERFISMÁL 31
IKEA-ÁBYRGÐ 31
Með fyrirvara á breytingum.
Öryggisupplýsingar
Fyrir uppsetningu og notkun heimilistækisins skal lesa
meðfylgjandi leiðbeiningar vandlega. Framleiðandinn er ekki
ábyrgur fyrir tjóni ef röng uppsetning eða notkun veldur
meiðslum og skemmdum. Alltaf skal geyma leiðbeiningarnar
með tækinu til síðari notkunar.
Öryggi barna og viðkvæmra einstaklinga
Börn, 8 ára og eldri og fólk með minnkaða líkamlega-, skyn-
eða andlega getu, eða sem skortir reynslu og þekkingu,
mega nota þetta tæki, ef þau eru undir eftirliti eða hafa verið
veittar leiðbeiningar varðandi örugga notkun tækisins og ef
þau skilja hættuna sem því fylgir.
Leyfðu ekki börnum að leika sér með tækið.
Haltu öllum umbúðum frá börnum og fargaðu þeim á
viðeigandi hátt.
Halda skal börnum og gæludýrum fjarri heimilistækinu þegar
það er í gangi eða þegar það kólnar. Aðgengilegir hlutar eru
heitir.
Ef heimilistækið er með barnalæsingu ætti hún að vera
virkjuð.
ÍSLENSKA
4
Börn eiga ekki að hreinsa eða framkvæma notandaviðhald á
heimilistækinu án eftirlits.
Alltaf verður að halda börnum 3 ára og eldri frá þessu
heimilistæki þegar það er í notkun.
Almennt öryggi
Einungis til þess hæfur aðili má setja upp þetta heimilistæki
og skipta um snúruna.
VIÐVÖRUN: Heimilistækið og aðgengilegir hlutar þess hitna
við notkun. Auðsýna ætti aðgát til að forðast að snerta
hitaelementin. Halda skal börnum yngri en 8 ára frá tækinu
nema þau séu undir stöðugu eftirliti.
Notaðu alltaf ofnhanska til að fjarlægja eða setja inn
aukahluti eða ofnáhöld.
Áður en viðhald hefst skal aftengja tækið frá rafmagni.
Tryggðu að slökkt sé á heimilistækinu áður en þú skiptir um
ljósið til að forðast möguleika á raflosti.
Ekki nota gufuhreinsibúnað til að hreinsa heimilistækið.
Ekki nota sterk tærandi hreinsiefni eða beittar málmsköfur til
að hreinsa glerhurðina þar sem slíkt getur rispað yfirborðið,
sem getur aftur leitt til þess að glerið brotnar.
Ef rafmagnssnúra er skemmd verður framleiðandi, viðurkennd
þjónustumiðstöð eða svipað hæfur aðili að endurnýja hana til
að forðast hættu vegna rafmagns.
Ekki kveikja á heimilistækinu þegar það er tómt. Málmhlutir
inni í ofnrýminu geta skapað rafneistahlaup.
Ef hurðin eða þéttikantar hurðarinnar skemmast má ekki nota
heimilistækið fyrr en fagmaður er búinn að gera við það.
Aðeins hæf manneskja má framkvæma þjónustu eða
viðgerðir sem fela í sér brottnám hlífar sem veitir vernd gegn
berskjöldun fyrir örbylgjuorku.
Ekki hita vökva eða önnur matvæli í lokuðum ílátum. Líklegt er
að þau springi.
ÍSLENSKA
5
Málmílát fyrir mat og drykki eru ekki leyfðir meðan á
örbylgjumatreiðslu stendur. Þessi krafa á ekki við ef
framleiðandinn tilgreinir stærð og lögun málmíláta sem henta
fyrir örbylgjumatreiðslu.
Notaðu aðeins áhöld sem henta til notkunar í örbylgjuofnum.
Þegar matur er hitaður í plast- eða pappírsílátum skal hafa
auga með tækinu vegna möguleika á íkveikju.
Tækið er ætlað til að hita matvæli og drykki. Þurrkun matvæla
eða fatnaðar og hitun hitapúða, inniskóa, svampa, rakra
klúta og þvíumlíks getur leitt til hættu á meiðslum, íkveikju eða
eldi.
Ef reykur kemur úr heimilistækinu skal taka það úr sambandi
og halda hurðinni lokaðri til að kæfa alla loga.
Hitun drykkja í örbylgju getur leitt til seinkaðrar gossuðu.
Auðsýna verður aðgát þegar ílátið er meðhöndlað.
Innihald pela og barnamatskrukkna skal vera hrært eða hrist
og hitastigið athugað fyrir neyslu, til að forðast bruna.
Egg í skurninni og heil harðsoðin egg ætti ekki að hita í
tækinu þar sem þau geta sprungið, jafnvel eftir að
örbylgjuhitun er lokið.
Hreinsa ætti tækið reglulega og fjarlægja matarleifar.
Misbrestur á að halda tækinu hreinu gæti leitt til þess að
yfirborðið spillist og það gæti haft áhrif á líftíma tækisins og
mögulega leitt til hættulegra aðstæðna.
Öryggisleiðbeiningar
Uppsetning
AÐVÖRUN! Einungis til þess
hæfur aðili má setja upp þetta
heimilistæki.
Fjarlægðu allar umbúðir.
Ekki setja upp eða nota skemmt
heimilistæki.
Fylgdu leiðbeiningum um uppsetningu
sem fylgja með heimilistækinu.
Alltaf skal sýna aðgát þegar
heimilistækið er fært vegna þess að það
er þungt. Notaðu alltaf öryggishanska og
lokaðan skóbúnað.
Ekki draga heimilistækið á handfanginu.
Haltu lágmarksfjarlægð frá hinum
heimilistækjunum og einingunum.
Gættu þess að heimilistækinu sé komið
fyrir undir og við hliðina á traustum og
stöðugum hlutum.
ÍSLENSKA 6
Hliðar heimilistækisins verða að standa
beinar og við hlið tækja eða eininga sem
hafa sömu hæð.
Tenging við rafmagn
AÐVÖRUN! Eldhætta og hætta á
raflosti.
Allar tengingar við rafmagn skulu
framkvæmdar af rafverktaka með tilskilin
starfsréttindi.
Heimilistækið þarf að vera jarðtengt.
Gakktu úr skugga um að
rafmagnsupplýsingarnar á merkiplötunni
passi við aflgjafann. Ef ekki, skal hafa
samband við rafvirkja.
Notaðu alltaf rétt ísetta innstungu sem
ekki veldur raflosti.
Notaðu ekki fjöltengi eða
framlengingarsnúrur.
Gakktu úr skugga um að rafmagnsklóin
og snúran verði ekki fyrir skemmdum. Ef
skipta þarf um rafmagnssnúru verður
viðurkennd þjónustumiðstöð okkar að sjá
um það.
Ekki láta rafmagnssnúrurnar komast í
snertingu við hurð tækisins, einkum þegar
hurðin er heit.
Raflostsvörn lifandi og einangraðra hluta
verður að vera fest þannig að ekki sé
hægt að fjarlægja hana án verkfæra.
Aðeins skal tengja rafmagnsklóna við
rafmagnsinnstunguna í lok
uppsetningarinnar. Gakktu úr skugga um
að rafmagnsklóin sé aðgengileg eftir
uppsetningu.
Ef rafmagnsinnstungan er laus, skal ekki
tengja rafmagnsklóna.
Ekki toga í snúruna til að taka tækið úr
sambandi. Taktu alltaf um klóna.
Notaðu aðeins réttan
einangrunarbúnað:
Línuvarnarstraumloka, öryggi (öryggi
með skrúfgangi fjarlægð úr höldunni),
lekaliða og spólurofa.
Rafmagnsuppsetningin verður að vera
með einangrunarbúnað sem leyfir þér að
aftengja tækið frá stofnæð á öllum
pólum. Einangrunarbúnaðurinn verður
að hafa að lágmarki 3 mm
snertiopnunarvídd.
Þetta heimilistæki samræmist EBE-
tilskipunum.
Notkun
AÐVÖRUN! Hætta á líkamstjóni,
bruna, raflosti eða sprengingu.
Þetta heimilistæki er eingöngu ætlað til
heimilisnota.
Breyttu ekki tæknilýsingu fyrir þetta
heimilistæki.
Gættu þess að loftræstiop séu ekki
stífluð.
Láttu heimilistækið ekki vera án eftirlits á
meðan það er í gangi.
Slökktu á heimilistækinu eftir hverja
notkun.
Farðu varlega þegar þú opnar hurð
heimilistækisins á meðan það er í gangi.
Heitt loft getur losnað út.
Notaðu ekki heimilistækið með blautar
hendur eða þegar það er í snertingu við
vatn.
Beittu ekki þrýstingi á opna hurð.
Notaðu ekki heimilistækið sem
vinnusvæði eða geymslusvæði.
Opnaðu hurð heimilistækisins varlega.
Notkun hráefna með alkóhóli getur
valdið blöndu alkóhóls og lofts.
Láttu ekki neista eða opinn eld komast í
sneringu við heimilistækið þegar þú
opnar hurðina.
Settu ekki eldfim efni eða hluti sem eru
blautir af eldfimum efnum nálægt eða á
heimilistækið.
Notaðu ekki örbylgjuaðgerðina til að
forhita ofninn.
AÐVÖRUN! Hætta á skaða á
tækinu.
Til að koma í veg fyrir skemmdir eða
aflitun á glerungnum:
Settu ekki álpappír beint á botn
heimilistækisins.
ÍSLENSKA
7
Settu ekki vatn beint inn í heitt
heimilistækið.
Láttu ekki raka rétti og rök matvæli
vera inni í heimilistækinu eftir að
matreiðslu er lokið.
Farðu varlega þegar þú fjarlægir
aukahluti eða setur þá upp.
Aflitun á glerungnum eða ryðfríu stáli
hefur engin áhrif á getu eða frammistöðu
heimilistækisins.
Notaðu djúpa skúffu fyrir rakar kökur.
Ávaxtasafi veldur blettum sem geta verið
varanlegir.
Þetta heimilistæki er eingöngu til að
matreiða með. Ekk má nota það í öðrum
tilgangi, til dæmis að hita herbergi.
Alltaf skal elda með ofnhurðina lokaða.
Ef heimilistækið er sett upp á bak við
húsgagnaþil (t.d hurð) skaltu gæta þess
að hurðin sé aldrei lokuð þegar
heimilistækið er í notkun. Hiti og raki
geta byggst upp á bak við lokað
húsgagnaþil og valdið síðari skemmdum
á heimilistækinu, húseiningunni eða
gólfinu. Lokaðu ekki húsgagnaþilinu fyrr
en heimilistækið hefur kólnað til fulls eftir
notkun.
Umhirða og hreinsun
AÐVÖRUN! Hætta á líkamstjóni,
eldsvoða eða því að
heimilistækið skemmist.
Áður en viðhald fer fram skal slökkva á
heimilistækinu og aftengja
rafmagnsklóna frá
rafmagnsinnstungunni.
Gættu þess að heimilistækið sé kalt.
Hætta er á að glerplöturnar brotni.
Endurnýjaðu glerplöturnar í ofnhurðinni
strax þegar þær skemmast. Hafðu
samband við viðurkennda
þjónustumiðstöð.
Vertu viss um að ofnrýmið og hurðin séu
þurrkuð eftir hverja notkun. Gufa sem
kemur meðan á notkun heimilistækisins
stendur þéttist á veggjum ofnrýmisins og
getur valdið tæringu.
Hreinsaðu heimilistækið reglulega til að
yfirborðsefnin á því endist betur.
Feiti og matarleifar sem verða eftir í
heimilistækinu geta valdið eldsvoða og
rafneistahlaupi þegar örbylgjuaðgerðin
er í gangi.
Ef þú notar ofnhreinsi skaltu hlýða
öryggisleiðbeiningunum á umbúðunum.
Notkun glervöru
Meðhöndlun glervörunnar án viðeigandi
varúðar getur leitt til að hún brotni, flísist úr
henni, sprungur myndist eða verulegar
rispur:
Ekki hella köldu vatni eða öðrum vökvum
á glervöruna vegna þess að skyndileg
lækkun hitastigs kann að valda því að
glerið brotni samstundis. Glerbrot geta
verið afskaplega beitt og erfitt að
staðsetja þau.
Settu ekki heitar glervörur á blautt eða
kalt yfirborð, beint á eldhúsbekk eða
málmflöt; eða meðhöndlaðu heitar
glervörur með blautum klút.
Notaðu ekki eða gerðu við glervöru sem
flísast hefur úr, er sprungin eða er
verulega rispuð.
Misstu ekki eða sláðu glervöru utan í
harða hluti eða berðu áhöldum í hana.
Ekki skal hita tóma eða næstum tóma
glervöru í örbylgjuofni, eða ofhita olíu
eða smjör í örbylgjuofni (notaðu
lágmarkseldunartíma).
Leyfðu heitri glervöru að kólna í kæligrind,
pottaleppi eða þurrum klút. Gakktu úr
skugga um að glervaran sé nægilega köld
fyrir þvott, kælingu eða frystingu.
Forðastu að meðhöndla heita glervöru (þar
með talið vöru með sílikon-gripflötum) án
þurra pottaleppa.
Forðastu misnotkun örbylgjuofns (þ.e. láta
ofninn ganga án álags eða á litlu álagi).
ÍSLENSKA
8
Ofnljósið
Sú tegund ljósaperu eða halógenlampa
sem notuð er fyrir þetta tæki er aðeins
ætluð heimilistækjum. Ekki nota það sem
heimilisljós.
AÐVÖRUN! Hætta á raflosti.
Áður en skipt er um ljósið, skal aftengja
heimilistækið frá rafmagnsinntakinu.
Einungis skal nota ljós sem hafa sömu
eiginleika.
Förgun
AÐVÖRUN! Hætta á líkamstjóni
eða köfnun.
Aftengdu tækið frá rafmagni.
Klipptu rafmagnssnúruna af upp við
heimilistækið og fargaðu henni.
Fjarlægðu hurðina til að koma í veg fyrir
að börn eða dýr geti lokast inni í tækinu.
Umbúðaefni:
Umbúðirnar eru umhverfisvænar og
endurvinnanlegar. Plasthlutar eru merktir
með alþjóðlegum skammstöfunum t.d. PE
PS o.s.frv. Fargaðu umbúðaefninu í til
þess ætluðum gámum á
sorpförgunarstöðinni á staðnum.
Þjónusta
Hafðu samband við viðurkennda
þjónustumiðstöð til að gera við
heimilistækið.
Notaðu eingöngu upprunalega varahluti.
Innsetning
AÐVÖRUN! Sjá kafla um
Öryggismál.
Samsetning
Farðu eftir
samsetningarleiðbeiningunum
við uppsetningu.
Rafmagnsuppsetning
AÐVÖRUN! Aðeins viðurkenndur
einstaklingur má sjá um
raflagnavinnuna.
Framleiðandinn er ekki ábyrgur
ef þú fylgir ekki
öryggisvarúðarráðstöfununum í
öryggisköflunum.
Þetta heimilistæki er aðeins afhent með
rafmagnssnúru.
Kapall
Kapaltegundir sem viðeigandi eru fyrir
uppsetningu eða endurnýjun:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Fyrir þversnið kapalsins vísast til heildarafls
á merkiplötunni. Þú getur einnig vísað til
töflunnar:
Heildarafl (W) Þversnið kapals
(mm²)
að hámarki 1380 3 x 0.75
að hámarki 2300 3 x 1
að hámarki 3680 3 x 1.5
Jarðstrengurinn (grænn / gulur kapall)
verður að vera 2 cm lengri en fasinn og
núllkapallinn (bláir og brúnir kaplar).
ÍSLENSKA 9
Vörulýsing
Almennt yfirlit
1 2
9
4
3
1
2
3
6
4
5
8
7
1
Stjórnborð
2
Rafrænn forritari
3
Grill
4
Örbylgjugjafi
5
Ljós
6
Vifta
7
Merkiplata
8
Hilluberi, laus
9
Hillustöður
Fylgihlutir
Vírhilla x 1
Fyrir eldunaráhöld, kökuform, steikur.
Bökunarplata x 1
Fyrir kökur og smákökur.
Glerplata á botni örbylgjuofnsins x 1
Til að styðja við örbylgjuham.
Stjórnborð
Rafrænn forritari
1 112 4 63 9 105 7 8
Tákn Aðgerð Athugasemd
1
KVEIKJA/SLÖK-
KVA
Til að kveikja og slökkva á heimilistækinu.
ÍSLENSKA 10
Tákn Aðgerð Athugasemd
2
Hitunaraðgerðir
eða Eldað með
aðstoð
Snertu táknið einu sinni til að velja hitunaraðgerð
eða valmyndina Eldað með aðstoð. Snertu táknið
aftur til að skipta á milli valmyndanna Hitunarað-
gerðir, Eldað með aðstoð. Til að kveikja eða slök-
kva á ljósinu skaltu snerta í 3 sekúndur.
3
Til baka-takki Til að fara eitt stig til baka í valmyndinni. Til að
sýna aðalvalmyndina skal snerta táknið í 3 sek-
úndur.
4
Val á hitastigi Til að stilla hitastigið eða til að sýna núverandi
hitastig í heimilistækinu. Snertu táknið í 3 sekúndur
til að kveikja eða slökkva á aðgerðinni Hröð upp-
hitun.
5
Örbylgjuaðgerð Til að kveikja á örbylgjuaðgerðinni. Þegar þú not-
ar örbylgjuaðgerðina með aðgerðinni Tímalengd í
meira en 7 mínútur og í blandaðri stillingu getur
örbylgjuorkan ekki verið meiri en 600 W.
6
- Skjár Sýnir núverandi stillingar heimilistækisins.
7
Upp-takki Til að fara upp í valmyndinni.
8
Niður-takki Til að fara niður í valmyndinni.
9
Tími og viðbótar-
aðgerðir
Að stilla mismunandi aðgerðir. Þegar hitunarað-
gerð er í gangi, skal snerta táknð til að stilla tím-
astillinn eða aðgerðirnar Læsing aðgerða, Uppá-
halds, Hita + Halda, Stilla + af stað.
10
Mínútuteljari Til að stilla aðgerðina Mínútuteljari.
11
Í lagi / Hraðræs-
ing örbylgju
Til að staðfesta valið eða stillingarnar. Til að
kveikja á örbylgjuaðgerðinni. Þú getur notað hana
þegar slökkt er á heimilistækinu.
ÍSLENSKA 11
Skjár
A
DE
B C
A. Hitunaraðgerð eða örbylgjuaðgerð
B. Tími dags
C. Upphitunarvísir
D. Hitastig eða orka örbylgju
E. Tímalengd eða lokatími aðgerðar
Aðrir vísar á skjánum:
Tákn Aðgerð
Mínútuteljari Aðgerðin vinnur.
Tími dags Skjárinn sýnir núverandi tíma.
Tímalengd Skjárinn sýnir nauðsynlegan tíma fyrir
eldamennsku.
Lokatími Skjárinn sýnir þegar eldunartíma er
lokið.
Hitastig Skjárinn sýnir hitastigið.
Merki um tíma Skjárinn sýnir hversu lengi hitunarað-
gerðin er virk. Ýttu á og samtímis
til að endurstilla tímann.
Upphitunarvísir Skjárinn sýnir hitastigið í heimilistæk-
inu.
Vísir Hraðrar upphitunar Aðgerðin er virk. Hún styttir upphitun-
artímann.
Sjálfvirk þyngd Skjárinn sýnir að sjálfvirka þyngdark-
erfið er virkt, eða hægt er að breyta
þyngd.
Hita + Halda Aðgerðin er virk.
Fyrir fyrstu notkun
AÐVÖRUN! Sjá kafla um
Öryggismál.
Fyrsta hreinsun
Fjarlægðu allan aukabúnað og lausar
hillustoðir úr heimilistækinu.
ÍSLENSKA 12
Sjá kaflann „Umhirða og
hreinsun“.
Hreinsaðu tækið og aukabúnaðinn fyrir
fyrstu notkun.
Settu aukabúnaðinn og lausu hillustoðirnar
aftur í upphaflega stöðu sína.
Fyrsta tenging
Þegar þú tengir tækið við rafmagn eða eftir
rafmagnsleysi, verður þú að stilla
tungumálið, birtuskil skjásins, birtustig
skjásins og tíma dags.
1. Ýttu á
eða til að stilla gildið.
2. Ýttu á til að staðfesta.
Forhitun
Fyrir fyrstu notkun skaltu forhita
heimilistækið með aðeins vírhillurnar og
bökunarplöturnar inni. Fjarlægja verður
neðstu glerplötuna fyrir örbylgjuofn.
1. Stilltu aðgerðina Hefðbundin matreiðsla
og hámarkshitastigið.
2. Láttu heimilistækið vinna í eina
klukkustund.
Fylgihlutir geta orðið heitari en venjulega.
Heimilistækið getur gefið frá sér lykt og
reyk. Þetta er eðlilegt. Gættu þess að
loftflæði í herberginu sé nægjanlegt.
Vélræna barnalæsingin notuð
Ofninn er með uppsetta barnalæsingu og
hún er virk. Hún er undir stjórnborðinu
hægra megin.
Til að opna ofnhurðina með uppsettri
barnalæsingu skal setja handfang
barnalæsingarinnar upp eins og sést á
myndinni.
Lokaðu ofnhurðinni án þess að toga í
barnalæsinguna.
Til að fjarlægja barnalæsinguna skal opna
ofninn og fjarlægja barnalæsinguna með
torx-lyklinum. Torx-lykillinn er í
fylgihlutapoka ofnsins.
Skrúfaðu skrúfuna aftur inn í gatið þegar þú
hefur fjarlægt barnalæsinguna.
Dagleg notkun
AÐVÖRUN! Sjá kafla um
Öryggismál.
Að ferðast á milli valmynda
1. Kveiktu á heimilistækinu.
2. Ýttu á eða til að velja valkost úr
valmyndinni.
3. Ýttu á til að fara í undirvalmyndina
eða samþykkja stillinguna.
Á hverjum stað getur þú farið
aftur í aðalvalmynd með .
ÍSLENSKA 13
Valmyndirnar í yfirlitinu
Aðalvalmynd
Tákn Atriði valmyndar Notkun
Hitunaraðgerðir Inniheldur lista yfir hitunaraðgerðir.
Eldað með aðstoð Inniheldur lista yfir sjálfvirk kerfi.
Uppáhalds Inniheldur lista yfir uppáhaldseldunarkerfi sem
notandinn hefur skapað.
Grunnstillingar Notað til að stilla aðrar stillingar.
Sérstakt Inniheldur lista yfir viðbótarhitunaraðgerðir.
Undirvalmynd fyrir Grunnstillingar
Tákn Undirvalmynd Lýsing
Stilla tíma dags Stillir núverandi tíma á klukkunni.
Merki um tíma Þegar KVEIKT sýnir skjárinn núverandi tíma þegar
þú slekkur á heimilistækinu.
Stilla + af stað Til að stilla aðgerð og virkja hana seinna með því
að ýta á einhvert táknið á stjórnborðinu.
Hita + Halda Heldur elduðum mat heitum í 30 mínútur eftir að
eldunarlotu lýkur.
Tímalenging Kveikir og slekkur á tímalengingaraðgerðinni.
Birtuskil skjás Stillir birtuskil skjásins smátt og smátt.
Birtustig skjás Stillir birtustig skjásins smátt og smátt.
Stilla tungumál Stillir tungumálið fyrir skjáinn.
Hljóðstyrkur hljóðgjafa Stillir hljóðstyrk hljóðtóna og hljóðmerkja smátt og
smátt.
Lykiltónar Kveikir og slekkur á tóninum fyrir snertifletina. Ekki
er mögulegt að slökkva á tóninum fyrir snertiflöt-
inn KVEIKT / SLÖKKT.
Aðvörunar-/villutónar Kveikir og slekkur á viðvörunartónum.
Þjónusta Sýnir útgáfu hugbúnaðarins og samskipan.
ÍSLENSKA 14
Tákn Undirvalmynd Lýsing
Verksmiðjustillingar Endursetur allar stillingar á verksmiðjustillingar.
Hitunaraðgerðir
Hitunarađgerđ Notkun
Eldun með hefðbundnum
blæstri
Til að baka á allt að tveimur hillustöðum á sama
tíma og þurrka matStilltu hitann 20 - 40°C lægra
en þarf fyrir aðgerðina Hefðbundin matreiðsla.
Hefðbundin matreiðsla Til að baka eða steikja mat í einni hillustöðu.
Pítsustilling Til að baka mat á einni hillu til að fá meiri brúnun
og stökkan botn. Stilltu hitann 20 - 40°C lægri en
fyrir aðgerðina Hefðbundin matreiðsla.
Hæg eldun Til að undirbúa mjúkar, safaríkar steikur.
Undirhiti Til að baka kökur með stökkum botni og til að
sjóða niður matvæli.
ECO-steiking ECO-ađgerđirnar leyfa ţér ađ hagrćđa orkunot-
kuninni viđ eldun. Nauđsynlegt er ađ stilla eldun-
artímann fyrst. Til ađ fá meiri upplýsingar um
ráđlagđar stillingar, sjá steikingartöflurnar í upp-
skriftabókinni.
Frosin matvæli Til að gera skyndirétti eins og t.d. franskar kartöfl-
ur, kartöflubáta eða vorrúllur stökka.
Grillun Til að grilla flöt matvæli og rista brauð.
Hraðgrillun Til að grilla flöt matvæli í miklu magni og rista
brauð.
Blástursgrillun Til að steikja stærri kjötstykki eða kjúklinga með
beinum á einni hillustöðu. Einnig til að gera grat-
ín-rétti og til að brúna.
ÍSLENSKA 15
Sérstakt
Hitunaraðgerð Umsókn
Brauðbakstur Til að baka brauð.
Gratíneraður matur Fyrir rétti eins og lasagna eða kartöflugratín.
Einnig til að gratínera og brúna.
Hefun deigs Fyrir stjórnun á lyftingu á gerdeigi fyrir bakstur.
Hitun diska Til að forhita diska áður en borið er fram.
Niðursuða Til að gera niðursoðið grænmeti eins og súrar
gúrkur.
Þurrkun Til að þurrka niðurskorna ávexti (t.d. epli, plómur,
ferskjur) og grænmeti (t.d. tómata, kúrbít, sveppi).
Halda heitu Til að halda mat heitum.
Afþíða Þessa aðferð má nota til að afþíða frosinn mat
eins og grænmeti og ávexti. Afþíðingartíminn fer
eftir magni og stærð frosna matarins.
Kveikt á hitunaraðgerð
1. Kveiktu á heimilistækinu.
2. Veldu valmyndina Hitunaraðgerðir.
3. Ýttu á til að staðfesta.
4. Veldu hitunaraðgerð.
5. Ýttu á til að staðfesta.
6. Stilltu hitastigið.
7. Ýttu á
til að staðfesta.
Upphitunarvísir
Þegar þú kveikir á hitaaðgerð, þá kviknar á
súlunni á skjánum. Súlan sýnir að hitastigið
er að hækka. Þegar hitastigi er náð hljómar
hljóðgjafinn 3 sinnum og súlan leiftrar og
hverfur svo.
Vísir Hraðrar upphitunar
Þessi aðgerð styttir upphitunartímann.
Settu ekki mat í ofninn þegar
aðgerðin Hröð upphitun er í
gangi.
Til að virkja aðgerðina, haltu inni í 3
sekúndur. Vísir fyrir upphitun skiptir á milli.
Afgangshiti
Þegar þú slekkur á heimilistækinu sýnir
skjárinn afgangshitann. Þú getur notað
hitann til að halda matnum heitum.
ÍSLENSKA 16
Orkusparnaður
Heimilistækið inniheldur
eiginleika sem hjálpa þér að
spara orku við hversdagslega
matreiðslu.
Almennar vísbendingar
Gættu þess að ofnhurðin sé almennilega
lokuð þegar tækið er í gangi og haltu henni
lokaðri eins mikið og hægt er meðan á
matreiðslu stendur.
Notaðu málmdiska til að bæta
orkusparnað, en aðeins þegar þú notar
aðgerðir sem ekki eru með örbylgju.
Þegar mögulegt er skal ekki forhita ofninn
áður en matur er settur inn.
Þegar eldun tekur lengri tíma en 30 mínútur
skaltu lækka ofnhitann eins mikið og hægt
er 3 - 10 mínútum áður en eldun er lokið,
eftir því hversu langan tíma tekur að elda.
Hitinn inni í ofninum mun halda áfram að
elda.
Notaðu afgangshitann til að hita upp aðra
rétti.
Eldun með viftu
Ef mögulegt er skaltu nota eldunaraðgerðir
með viftu til að spara orku.
Afgangshiti
Ef kerfi með val um Tímalengd eða
Lokatímier virkjað og eldunartíminn er
lengri en 30 mínútur, slökkva
hitunarelementin sjálfvirkt á sér 10% hraðar
en í sumum ofnaðgerðum.
Viftan og ljósið eru áfram í gangi.
Halda mat heitum
Veldu lægstu mögulegu hitastillingu til að
nota afgangshita og halda máltíð heitri.
Skjárinn sýnir vísi afgangshita eða hitastig.
Eldun með ljósið slökkt
Slökktu á ljósinu meðan á eldun stendur og
kveiktu aðeins þegar þú þarft þess.
Örbylgjuhamur
Örbylgja
Almennt:
VARÚÐ! Láttu heimilistækið ekki
ganga þegar enginn matur er í
því.
Þegar þú hefur slökkt á heimilistækinu
skaltu láta matinn standa í nokkrar
mínútur. Sjá örbylgjueldunartöflurnar:
Kólnunartími.
Fjarlægðu umbúðir úr álfilmu, málmílát,
o.s.frv. áður en þú matreiðir matinn.
Ekki ráðlagt að not meira en eina hæð
þegar örbygjustilling er notuð.
Ef mögulegt er skaltu alltaf hræra í
matnum áður en hann er borinn fram.
Eldun:
Ef mögulegt er skaltu elda mat undir loki
úr efni sem hentar til notkunar í
örbylgjuofninum. Aðeins skaltu elda mat
án loks ef þú vilt halda skorpunni.
Ekki ofelda réttina með því að stilla orku
og tíma of hátt. Maturinn getur þornað
upp, brunnið við, eða staðið í ljósum
logum.
Ekki skal nota heimilistækið til að sjóða
egg í skurninni, eða snigla, því þau geta
sprungið. Með spælegg skal fyrst stinga
á rauðunni.
Gataðu nokkrum sinnum húð eða hýði á
kartöflum, tómötum, pylsum og svipuðum
matvælum með gaffli áður en þú eldar
svo að maturinn springi ekki.
Fyrir kældan eða frosinn mat skal setja
lengri eldunartíma.
Hræra verður af og til í réttum sem
innihalda sósu.
ÍSLENSKA 17
Snúðu stærri stykkjum þegar
eldunartíminn er hálfnaður.
Ef mögulegt er skal skera grænmeti niður
í bita af svipaðri stærð.
Notaðu flata, breiða diska.
Notaðu ekki eldunaráhöld úr postulíni,
keramík eða leir með gljáalausum
botnum eða litlum götum, t.d. á
handföngum. Raki sem fer inn í götin
getur valdið því að eldunaráhöldin
springi þegar þau eru hituð.
Að afþíða kjöt, alifuglakjöt, fisk:
Settu frosinn, óinnpakkaðan mat á lítinn
disk á hvolfi, með ílát fyrir neðan, eða á
afþíðingargrind eða plastsigti þannig að
afþíddur vökvi renni burt.
Snúðu matnum þegar afþíðingartíminn er
hálfnaður. Ef mögulegt er skaltu skipta
upp og síðan fjarlægja þau stykki sem
byrjuð eru að þiðna.
Að afþíða smjör, tertuhluta, kvarg:
Ekki skal afþíða til fulls í heimilistækinu
heldur láta það þiðna fullkomlega við
stofuhita. Það gefur jafnari árangur.
Fjarlægðu allar málm- eða álumbúðir
eða hluti fyrir afþíðingu.
Að afþíða ávexti, grænmeti:
Ef ávextir eða grænmeti eiga að haldast
hráir, skaltu ekki afþíða þá til fulls í
heimilistækinu heldur láta þá þiðna
fullkomlega við stofuhita.
Þú getur notað meiri örbylgjuorku til að
elda ávexti og grænmeti án þess að
afþíða þá fyrst.
Tilbúnar máltíðir:
Tilbúnar máltíðir í málmumbúðum eða
plastbökkum með málmloki er aðeins
hægt að afþíða eða hita í
örbylgjuofninum ef þær eru sérstaklega
merktar sem hentugar til notkunar í
örbylgjunni.
Þú verður að fylgja leiðbeiningum
framleiðandans sem prentaðar eru á
umbúðirnar (t.d. fjarlægja málmlokið og
stinga gat á plastfilmuna).
Hentug eldunaráhöld og efni
Eldunaráhöld / efni Örbylgja Grillun
Afþíðing Hitun Eldun
Eldfast gler og postulín án málmí-
hluta, t.d. Pyrex, hitaþolið gler
Ekki eldfast gler og postulín
1)
X X X
Grillhilla, gler og glerkeramík gert úr
eldföstu / frostþolnu efni, t.d. Arco-
flam
Keramík
2)
, leiráhöld
2)
X
Hitaþolið plast allt að 200°C
3)
X
Pappi, pappír X X X
Matarfilma X X X
ÍSLENSKA 18
Eldunaráhöld / efni Örbylgja Grillun
Afþíðing Hitun Eldun
Steikarfilma með örbylgjuöruggri lok-
un
3)
X
Steikardiskar gerðir úr málmi, t.d.
glerungshúðaðir, steypujárn
X X X
Bökunarform, svartlökkuð eða sílikon-
húðuð
3)
X X X
Bökunarplata X X X
Vírhilla X X X
Neðsta glerplata örbylgjuofns X
Eldunaráhöld til brúnunar, t.d. skúffa
til að baka flögur eða plata til að
þurrka hnetur og kjarna
X X
Tilbúnar máltíðir í umbúðum
3)
1)
Án silfur-, gull-, platínu- eða málmhúðunar / skreytinga.
2)
Án kvars- eða málmíhluta, eða gljáa sem inniheldur málma
3)
Þú verður að fylgja leiðbeiningum framleiðandans um hámarkshitastig.
Ábendingar fyrir örbylgjuna
Árangur Úrlausn
Þú getur ekki fundið upplýsingar um
magn þess matar sem matreiddur er.
Finndu upplýsingar um svipuð matvæli. Auktu eða
styttu lengd eldunartíma í samræmi við eftirfar-
andi reglu: Tvöfalt magn - næstum tvöfaldur tími,
hálft magn - hálfur tími.
Maturinn er of þurr eftir eldun. Settu styttri eldunartíma eða veldu minni örbyl-
gjuorku og lokaðu með efni sem hentar til notkun-
ar í örbylgjuofninum.
Maturinn er enn ekki afþíddur, heitur
eða eldaður eftir lok eldunartíma.
Stilltu lengri eldunartíma eða veldu meiri örbyl-
gjuorku. Athugaðu að hærri réttir þurfa almennt
lengri eldunartíma. Hrærðu í eða snúðu mat á
meðan eldun stendur.
ÍSLENSKA 19
Árangur Úrlausn
Eftir að eldunartíminn er liðinn er mat-
urinn ofhitaður á jaðrinum en samt
ekki tilbúinn í miðjunni.
Næst skaltu velja minni orku og lengri tíma.
Hrærðu í vökvum, eins og súpu, þegar tíminn er
hálfnaður.
Aðrir hlutir til umhugsunar...
Matvæli hafa mismunandi lögum og
eiginleika. Þau eru matreidd í
mismunandi magni. Vegna þessa getur
nauðsynlegur tími og orka fyrir
afþíðingu, hitun eða eldun verið
breytilegur. Gróflega áætlað: Tvöfalt
magn - næstum tvöfaldur tími.
Örbylgjan býr til hita beint í matinn.
Vegna þessa er ekki hægt að hita alla
staði á sama tíma. Þú verður að hræra
eða snúa hituðum réttum, sérstaklega
þegar um mikið magn matar er að ræða.
Kólnunartíminn er gefinn í töflunum.
Láttu matinn standa, í heimilistækinu eða
utan þess, þannig að hitinn dreifist
jafnar.
Stilltu aflstigið í samræmi við magn
matar. Ef hátt aflstig er notað með litlu
magni matar getur hann brunnið eða
myndað neista þegar þú notar
fylgihlutina.
Þú nærð betri árangri með hrísgrjón ef
þú notar flata, breiða diska.
Örbylgjubotnplata úr gleri notuð
VARÚÐ! Notaðu
örbylgjubotnplötu úr gleri aðeins
með örbylgjuaðgerð. Fjarlægðu
aukabúnaðinn þegar þú skiptir
yfir í aðra aðgerð, t.d. grillun.
AÐVÖRUN! Örbylgjubotnplatan
getur hitnað þegar heimilistækið
er í gangi.
Notaðu örbylgjubotnplötu úr gleri hvenær
sem örbylgjuaðgerð er í gangi. Það er
nauðsynlegt til að hita mat eða vökva.
Settu aukabúnaðinn á botn ofnrýmisins.
Settu matinn á örbylgjubotnplötuna úr
glerinu.
Örbylgjuaðgerðir
Aðgerðir Lýsing
Örbylgja Býr til hita beint í matinn. Notaðu hana til að hita forundirbúnar mál-
tíðir og drykki, til að afþíða kjöt eða ávexti og til að sjóða grænmeti
og fisk.
Samsett Notaðu hana til að beita hitunaraðgerð og örbylgjustillingu saman.
Notaðu hana til að elda mat á styttri tíma og samtímis brúna hann.
Hámarksafl fyrir þessa aðgerð er 600 W
Hraðræsing Notaðu hana til að virkja örbylgjuaðgerðina með einni snertingu við
táknið með hámarksörbylgjuafli. Vinnslutími: 30 sekúndur.
Örbylgjuaðgerðin stillt
1. Kveiktu á heimilistækinu.
2. Snertu til að kveikja á
örbylgjuaðgerðinni.
ÍSLENSKA 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

IKEA KULINARISK 80300957 Používateľská príručka

Kategória
Mixér / kuchynský robot príslušenstvo
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre

V iných jazykoch