Sencor SLE 32S602TCS Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

HU HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK LED TV
SLE 40FS602TCS
SLE 32S602TCS
2 HU
HU
Revision 09/2021Copyright © 2021, Fast ČR, a. s.
Tartalom
A TÉVÉKÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL A
HASZNÁLATI UTASÍTÁST! A KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSOKHOZ IS ŐRIZZE MEG.
JEGYEZZE FEL A TÉVÉKÉSZÜLÉK PONTOS TÍPUSSZÁMÁT ÉS A GYÁRTÁSI
SZÁMÁT. EZEKET A KÉSZÜLÉK HÁTLAPJÁN TALÁLHATÓ CÍMKE TARTALMAZZA.
REKLAMÁCIÓ ESETÉN EZEKET AZ ADATOKAT IS ADJA ÁT A KÉSZÜLÉK
ELADÓJÁNAK.
Tartalom
1. Fontos biztonsági utasítások ...................................................................................................................3
2. A lábak felszerelése ................................................................................................................................10
3. A készülék leírása ..................................................................................................................................... 11
3.1. Működtető gombok a tévékészüléken ...................................................................................................11
3.2. Csatlakozók a tévékészüléken .................................................................................................................11
4. Távirányító ................................................................................................................................................. 12
5. Alapfunkciók .............................................................................................................................................. 14
5.1. Első bekapcsolás .......................................................................................................................................14
5.2. Jelforrás kiválasztása (SOURCE), lépegetés és kijelölés a menüben..........................................14
5.3. Gyors opciók .........................................................................................................................................14
5.4. Smart ............................................................................................................................................................14
5.5. Csatornajegyzék (Channel List) ............................................................................................................. 15
6. Egyéb menü .............................................................................................................................................16
6.1. Kép (Picture) .............................................................................................................................................. 16
6.2. Képarány (Aspect Ratio) ......................................................................................................................... 16
6.3. Hálózat (Network) .....................................................................................................................................16
6.4. Részletes beállítások (Advanced Settings) .......................................................................................... 17
6.5. Hang (Sound) .............................................................................................................................................17
6.6. Egyéb beállítások (More settings) ........................................................................................................ 18
6.7. A tévékészülékről (About TV) ................................................................................................................22
7. Multimédia ............................................................................................................................................... 23
7.1. USB ............................................................................................................................................................ 23
8. EPG ............................................................................................................................................................ 24
9. REC ............................................................................................................................................................25
10. Hibaelhárítás .............................................................................................................................................27
11. Műszaki adatok .......................................................................................................................................30
11.1. Product Information Sheet .................................................................................................................... 33
HU 3
HU
Revision 09/2021Copyright © 2021, Fast ČR, a. s.
Fontos biztonsági utasítások
1. Fontos biztonsági utasítások
A termék rendeltetésszerű használatához figyelmesen olvassa el a teljes használati
útmutatót. Az útmutatót későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg. Amennyiben a
készüléket másnak átadja vagy eladja, akkor a termékkel együtt a kísérő dokumentációt,
tehát a használati útmutatót is adja át.
A "villám jel
háromszögben" arra
gyelmezteti, hogy a
készülék belsejében
veszélyes feszültség van,
amely áramütést okozhat.
A "felkiáltójel
háromszögben" a
készülékhez mellékelt
útmutatóban a fontos
üzemeltetési és
karbantartási utasításokra
hívja fel a gyelmét.
FIGYELMEZTETÉS!
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! NE
NYISSA KI!
AZ ÁRAMÜTÉSVESZÉLY CSÖKKENTÉSE
ÉRDEKÉBEN A BURKOLATOT (VAGY A
HÁTLAPOT) NE SZERELJE LE. A KÉSZÜLÉKBEN
NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL
SZERELHETŐ ALKATRÉSZEK. A KÉSZÜLÉK
JAVÍTÁSÁT BÍZZA A MÁRKASZERVIZRE.
Általános biztonsági utasítások
A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a jelen használati
útmutatót! Tartsa be az útmutatóban leírt előírásokat.
Vegye figyelembe a figyelmeztetéseket.
Az utasításokat tartsa be.
A készülékhez kizárólag csak a gyártó által ajánlott kiegészítőket és tartozékokat
használjon.
A KÉSZÜLÉKRE NYÍLT LÁNGOT (PL. ÉGŐ GYERTYÁT) RÁHELYEZNI TILOS. NE
HELYEZZEN RÁ A KÉSZÜLÉKRE (VAGY A KÖZELÉBE) FORRÓ TÁRGYAKAT VAGY
NYÍLT LÁNGOT (GYERTYÁT, ÉJJELI LÁMPÁT STB.). A MAGAS HŐMÉRSÉKLET
HATÁSÁRA A KÉSZÜLÉK MŰANYAG ALKATRÉSZEI KÁROSODHATNAK ILLETVE
TÜZET OKOZHATNAK.
A készülék mérsékelt égövi használatra készült.
A készülék gyártója vagy eladója semmilyen felelősséget sem vállal azokért
a közvetett vagy közvetlen károkért, amelyeket a készülék helytelen, és az
útmutatóban leírt utasításoktól eltérő telepítése, beállítása, használata, karbantartása
és tisztítása okozott.
A készüléket óvja az ütésektől, leeséstől, ütközéstől, rázástól, rezgésektől,
nedvességtől és portól.
Mielőtt az Ön engedélyével a készüléket gyerekek üzemeltetnék, a gyerekeket
az életkoruknak megfelelő módon tanítsa be a készülék helyes és biztonságos
használatára. Ha a készüléken van fülhallgató aljzat, akkor a csatlakoztatott
fülhallgatót ne hallgassa nagy hangerővel. Ellenkező esetben halláskárosodást
szenvedhet, rosszabb esetben meg is süketülhet.
4 HU
HU
Revision 09/2021Copyright © 2021, Fast ČR, a. s.
Fontos biztonsági utasítások
Telepítés, üzemeltetés
A készüléket a használati utasításban leírtak szerint telepítse.
A készülék körül hagyjon szabad helyet a levegő megfelelő áramlásához. A
készülékből kibocsátott hőt ez az áramló levegő szállítja el. A szellőzőnyílásokat
ne takarja le, ellenkező esetben a készülék a túlmelegedés következtében
meghibásodhat. Biztosítsa, hogy a szellőzőnyílások ne legyenek eltakarva, pl.
újsággal, terítővel, függönnyel stb. Tartsa be a használati útmutatóban ismertetett
telepítési utasításokat.
A készüléket nem szabad olyan helyre felállítani, ahol nem biztosított a megfelelő
szellőzés (pl. szekrénybe, zárt állványba stb.), vagy ahol nem lehet betartani a gyártó
előírásait.
A készülék nyílásaiba ne dugjon be semmilyen tárgyat se, mert ez a készülék
sérüléséhez, balesethez, áramütéshez, tűzhöz stb. vezethet. A készülékbe vagy
a készülékre folyadékot tölteni tilos! A készüléket ne tegye ki közvetlen napsütés
hatásának, illetve ne helyezze hőforrások, pl. radiátor, hőcserélő, hősugárzó, kályha
stb. illetve meleget kibocsátó egyéb készülékek (pl. erősítő) közvetlen közelébe. A
magas hőmérséklet jelentős mértékben csökkenti a készülék és az abban található
elektronikai alkatrészek tervezett élettartamát. A készüléket ne használja és ne tárolja
nyílt láng közelében.
A készüléket nem szabad csepegő, fröccsenő vagy folyóvíz hatásának kitenni,
továbbá a készülékre ne helyezzen folyadékkal teli edényt (pl. vázát). A készüléket
védje a csepegő, fröccsenő vagy folyó egyéb folyadékoktól, a készüléket nedves vagy
vizes helyiségben ne használja és ne tárolja. A készüléket szabadban ne használja. A
fenti utasítások be nem tartása áramütést vagy tüzet okozhat.
A készüléket víz közelében ne használja.
Bánjon óvatosan a készülék elülső üveglemezével és egyéb burkolataival. Ütés
hatására az üveglemez eltörhet és súlyos sérülést okozhat.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati vezetékre senki se lépjen rá, különösen a készülékből
(adapterből) vagy a konnektorból kiálló részre. A hálózati csatlakozódugó (adapter)
legyen könnyen hozzáférhető és kihúzható.
Ha a készülék hálózati vezetéke vagy csatlakozódugója megsérült, akkor a készüléket
ne használja. Ha a készülék hálózati vezetéke vagy csatlakozódugója megsérült,
akkor a készüléket kapcsolja ki, a hálózati csatlakozódugót húzza ki a fali aljzatból
és vegye fel a kapcsolatot a márkaszervizzel. A sérült hálózati vezetéket csak
szakszerviz, vagy villanyszerelő szakember cserélheti ki. Ne próbálja meg a hálózati
vezetéket önerőből kicserélni.
Ne próbálja meg kiiktatni a csatlakozódugó védelmi funkcióját. Amennyiben a
csatlakozódugót nem tudja a fali konnektorba dugni, akkor valószínűleg a konnektor
régi típusú. Villanyszerelővel cseréltesse ki. A készüléket csak a típuscímkén
feltüntetett tápfeszültség értékeivel megegyező hálózathoz szabad csatlakoztatni.
Amennyiben bizonytalanság merül fel a tápfeszültséget illetően, akkor kérjen
tanácsot az eladótól vagy az elektromos energia szolgáltatójától.
HU 5
HU
Revision 09/2021Copyright © 2021, Fast ČR, a. s.
Fontos biztonsági utasítások
A készülék bekapcsolása előtt a bekötések megfelelőségét ellenőrizze le a használati
útmutató szerint. Csatlakozások megszakítása vagy bekötése előtt a készüléket
kapcsolja ki és feszültségmentesítse.
A készüléket a hálózati csatlakozódugó (adapter) kihúzásával feszültségmentesítse.
A hálózati vezeték csatlakozódugóját dugja a fali aljzatba. A hálózati aljzatot pl.
hosszabbító vagy elosztó csatlakoztatásával ne terhelje túl. Áramütés veszélye áll
fenn.
A hálózati csatlakozódugót tilos a vezetéknél fogva kihúzni a fali aljzatból, a
művelethez fogja meg a csatlakozódugót.
Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja vagy vihar van, akkor a
csatlakozódugót húzza ki a fali aljzatból. A készüléket ne vigye hideg helyiségből
meleg helyiségbe (vagy fordítva), továbbá párás levegőjű helyre. A készülék
alkatrészein a levegő páratartalma lecsapódhat, ami rövidzárlatot vagy a készülék
ideiglenes működésképtelenségét okozhatja.
Ilyen esetben a készüléket hagyja meleg levegőjű és jól szellőztetett helyiségben
1–2 óra hosszat bekapcsolás nélkül. A csapadék elpárolgása után a készülék ismét
használható. Az első bekapcsolás előtt (különösen téli vásárlás esetén) a készüléket
hagyja felmelegedni szobahőmérsékletre. A tévékészüléket ne állítsa fel instabil
kocsira, asztalra, polcra vagy szekrényre. A készülék leesése súlyos sérüléseket (pl.
gyerekeknek), illetve jelentős anyagi károkat okozhat. Csak készülék gyártója által
ajánlott és forgalmazott állványokat, kocsikat, tartókat és asztalokat használjon a
készülék elhelyezéséhez. A készülék rögzítését mindig a gyártó útmutatása szerint, a
gyártó által ajánlott rögzítő tartozékkal kell végrehajtani.
A készülékre támaszkodni, vagy azt fellépőként használni, illetve más módon terhelni
tilos. A készüléket óvja a hirtelen mozgásoktól. Ne engedje, hogy gyerekek a
készülékkel játsszanak.
A készüléket tároló kocsit óvatosan mozgassa. A hirtelen fékezés, vagy
hirtelen indulás, az egyenetlen padló a készülék leesését okozhatja.
A készülék gyártója vagy eladója semmilyen felelősséget sem vállal
azokért a közvetett vagy közvetlen károkért, amelyeket a készülék
helytelen, és az útmutatóban leírt utasításoktól eltérő telepítése, beállítása,
használata, karbantartása és tisztítása okozott.
A készüléket óvja az ütésektől, leeséstől, ütközéstől, rázástól, rezgésektől,
nedvességtől és portól. A készüléket óvja a túl magas (vagy túl alacsony)
hőmérsékletektől és nedvességtől.
Megjegyzés:
ha a készülékhez adapter is tartozik, akkor csak ezt és az egyéb mellékelt vezetéket
használja a készülék tápellátásához. A készüléket ne csatlakoztassa hibás aljzathoz.
A csatlakozódugót ütközésig nyomja az aljzatba. A laza csatlakozódugó szikrázást és
tüzet okozhat. Az aljzat cseréjét bízza villanyszerelő szakemberre.
6 HU
HU
Revision 09/2021Copyright © 2021, Fast ČR, a. s.
Fontos biztonsági utasítások
Megjegyzés:
a készüléket csak előírásszerűen leföldelt aljzathoz csatlakoztassa.
Megjegyzés:
ha a készüléket falra vagy mennyezetre erősíti fel, akkor tartsa be a tartó gyártójának
az utasításait (a tartó használati útmutatója szerint).
Szerviz és karbantartás
A tüzek és áramütések megelőzése érdekében a készülék burkolatát ne szerelje le,
a készülékben nincsenek olyan alkatrészek, amelyeket a felhasználó – megfelelő
felszerelés és felkészültség nélkül – megjavíthatna. A készülék beállítását és javítását
bízza márkaszervizre.
Amennyiben a készülék használata közben szokatlan jelenségeket észlel (például izzó
szigetelés jellemző szagát vagy füstöt stb.), akkor a készüléket azonnal kapcsolja ki,
húzza ki a csatlakozódugót a konnektorból, és a készüléket addig ne használja, amíg
azt a márkaszerviz szakembere le nem ellenőrizte.
A készülék javítását bízza szakszervizre. Amennyiben a készülék vagy a hálózati
vezetéke megsérült, a készülék leesett, abba folyadék vagy idegen tárgy került, illetve
eső vagy nedvesség hatásának lett kitéve, továbbá ha a készülék nem működik
megfelelően, akkor azt vigye márkaszervizbe.
A készülék javításához kizárólag csak eredeti, vagy az eredetivel azonos tulajdonságú
alkatrészt szabad felhasználni. Az idegen és a gyártó által nem ajánlott alkatrészek
használata sérülést, anyagi kárt vagy balesetet okozhat.
A készülék tisztítása, mozgatása és karbantartása előtt a készüléket a hálózati
vezeték kihúzásával feszültségmentesítse.
A készüléket csak száraz és puha ruhával törölje meg.
A készülék tisztításához durva és karcoló tisztítóanyagokat, drótszivacsot, vagy
karcoló felületű szivacsot, benzint, oldószereket vagy más hasonló készítményeket
használni tilos.
Megjegyzés:
a készüléket a háztartási hulladékok közé kidobni tilos. A készülék ártalmatlanítása
során tartsa be a nemzeti törvények és rendeletek előírásait.
Távirányító és elemek
A távirányítót ne tegye ki közvetlen napsütés hatásának, illetve ne helyezze
hőforrások, pl. radiátor, hőcserélő, hősugárzó, kályha stb. illetve meleget kibocsátó
egyéb készülékek (pl. erősítő) közvetlen közelébe. A készüléket ne használja és ne
tárolja nyílt láng közelében. Amennyiben a készülék érzékelője le van takarva, illetve
HU 7
HU
Revision 09/2021Copyright © 2021, Fast ČR, a. s.
Fontos biztonsági utasítások
a távirányító és az érzékelő között valamilyen akadály van, továbbá ha az érzékelőt
erős fény vagy napsütés éri, akkor a készülék nem érzékeli a távirányítóból küldött
parancsokat.
A távirányítót nem szabad csepegő, fröccsenő vagy folyóvíz hatásának kitenni,
továbbá a készülékre ne helyezzen folyadékkal teli edényt (pl. vázát). A távirányítót
védje a csepegő és fröccsenő víztől, valamint más folyadékoktól. A készüléket ne
használja szabadban. Az előbbi utasítások be nem tartása esetén a távirányító vagy
az elemek megsérülhetnek.
A készüléket víz közelében ne használja.
A készülékben használt elemeket a hulladékkezelésre vonatkozó előírások szerint kell
megsemmisíteni.
Az elemek helytelen használata az elektrolit szivárgásához vezethet és korróziót
okozhat. A távirányító helyes működéséhez tartsa be az alábbi utasításokat:
Az elemeket a jelölésnek megfelelő helyzetben tegye be.
Az elemeket nem szabad újratölteni, felmelegíteni, szétszedni vagy rövidre zárni.
Az elemeket tűzbe dobni tilos!
A lemerült elemet ne hagyja a távirányítóban.
Régi és új elemeket, valamint különböző típusú elemeket egyidejűleg ne
használjon.
Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor abból az
elemeket vegye ki, ezzel megelőzheti az elem kifolyása okozta sérüléseket.
Amennyiben a távirányító nem működik megfelelően, vagy a hatótávolsága
kisebb lett, tegyen bele új elemet.
Amennyiben az elemből az elektrolit a készülékbe folyt, akkor a készüléket vigye
a márkaszervizbe javításra.
FIGYELMEZTETÉS!
Az áramütések és tüzek megelőzése érdekében a készüléket ne tegye ki eső és
nedvesség hatásának.
FIGYELMEZTETÉS!
Az elemeket ne tegye ki magas hőmérséklet hatásának pl. azt ne tegye
napsütötte helyre, vagy nyílt láng közelébe.
Ez a jel azt mutatja, hogy a készülék a veszélyes hálózati feszültség és a
felhasználó által érintett részek között dupla szigeteléssel rendelkezik. A
készülék javításához csak eredeti alkatrészeket szabad használni.
8 HU
HU
Revision 09/2021Copyright © 2021, Fast ČR, a. s.
Fontos biztonsági utasítások
Állóképeket 2 óránál hosszabb ideig ne jelenítsen
meg a képernyőn, különben az LCD panelen ez a
kép árnyékképként megmarad.
Ez a folyadékkristályos képernyőkre jellemző
tulajdonság, amely nem jelent hibát. A jelen
készülék LCD panelje precíz technológiával
készült, a képet finom részletekkel és élet
színekkel adja vissza. Rendkívül ritkán előfordulhat, hogy a képernyőn nem változó
piros, zöld, kék, fekete pont formájában valamilyen pixelhiba jelentkezik (a képpontok
számának a 0,001 %-a alatt). Ez azonban nem befolyásolja a tévékészülék
tulajdonságait és teljesítményét.
Megjegyzések az USB eszközök használatához
Az USB memóriaeszközt közvetlenül az USB aljzathoz kell csatlakoztatni. A
biztonságos és zavarmentes adatátvitel érdekében ne használjon USB hosszabbító
kábelt. Az elektrosztatikus kisülések a készülék hibás működését okozhatják. Ilyen
esetben a készüléket indítsa újra.
USB eszköz használatba vétele előtt ellenőrizze le a készülékkel való kompatibilitást,
az átviteli sebességet, valamint az olvasás és írás sebességét.
A maximális olvasási sebesség eléréséhez a tárhely legyen töredezettségmentes.
Használjon FAT32 fájlrendszert, egy szakaszt, védelem nélkül.
Amennyiben a memória eszközről való olvasás nem folyamatos, akkor nem
kívánatos jelenségek léphetnek fel, például képrészek vagy teljes képek kiesése,
szaggatott vagy hiányos hang, legrosszabb esetben a lejátszási művelet megszakad.
A csatlakoztatott memória eszköz váratlan viselkedése (vírusok, káros szoftverek stb.
hatása) a készülék működésében zavart okozhat (csak újraindítással helyezhető ismét
üzembe).
A készülék USB aljzata standard kivitelű, ezért nagy áramfelvételű eszközt nem tud
tápfeszültséggel ellátni (pl. merevlemezes tárolóeszközöket). Ilyen eszközök esetében
a tárolóeszközöket saját adapterről üzemeltesse.
A készülék fejlesztése során törekedtünk a memóriaeszközökkel való maximális
kompatibilitásra. Az USB eszközök sokfélesége miatt azonban nem tudjuk garantálni
az összes USB eszközzel való kompatibilitást. Amennyiben problémákkal találja
szemben magát, akkor próbálja meg a memória formázását a készülék segítségével.
Amennyiben a problémák nem szűnnek meg, akkor használjon más memóriaeszközt.
Mivel rendkívül széles választékban lehet vásárolni különböző USB eszközöket, ezért nem
biztosítható, hogy a készülék kompatibilis legyen az összes USB eszközzel.
HU 9
HU
Revision 09/2021Copyright © 2021, Fast ČR, a. s.
Fontos biztonsági utasítások
A készülék gyártási száma
Az egyedi gyártási szám egyértelműen azonosítja az Ön készüléket. A készülék gyártási
számát és a vásárlás idejét írja ide a szabad mezőkbe, erre a készülék egyértelmű
azonosításához lesz szüksége.
Gyártási szám: _____________________________________________________________
Vásárlás időpontja: __________________________________________________________
Megjegyzés:
1. a használati útmutatóban található ábrák tájékoztató jellegűek.
2. Az Ön tévékészülékén látható képernyőképek ettől kis mértékben eltérhetnek.
3. A jelen dokumentációban található információkat, a gyártó előzetes bejelentés
nélkül is megváltoztathatja. A gyártó nem vállal felelősséget a használati útmutató
és a készülék tényleges kezelése közti eltérések miatt bekövetkező hibákért és
meghibásodásokért.
10 HU
HU
Revision 09/2021Copyright © 2021, Fast ČR, a. s.
A lábak felszerelése
2. A lábak felszerelése
A lábak fel- vagy leszerelése előtt a készüléket kapcsolja ki, és a hálózati vezetéket is
húzza ki a fali aljzatból.
A munka megkezdése előtt a tévét puha anyagra (például takaróra) fektesse le.
Ezzel megelőzheti a készülék sérülését. Ügyeljen a lábak helyes rögzítésére, hogy a
tévékészülék stabilan álljon a használat közben.
A tévét a felszerelt lábakkal sima, szilárd és vízszintes felületre állítsa fel.
A lábak felszerelése
HU 11
HU
Revision 09/2021Copyright © 2021, Fast ČR, a. s.
A készülék leírása
3. A készülék leírása
3.1. Működtető gombok a tévékészüléken
Megjegyzés:
a funkció és egyéb gombok elhelyezése a tévékészüléken típusonként eltérő lehet.
gomb
A készülék bekapcsolása, vagy készenléti üzemmódba kapcsolása
3.2. Csatlakozók a tévékészüléken
1 2 3 4 5
6
789
0
1. USB 1,2: USB Flash memóriák csatlakoztatása, multimédia tartalmak lejátszásához
2. RJ45: internet csatlakoztatása
3. RF IN: antenna, vagy kábeltévé rendszer csatlakoztatása
4. RF IN: antenna, vagy kábeltévé rendszer csatlakoztatása
5. SPDFI: optikai kimenet
6. Cl: Cl bemenet
7. HDMI1 ARC: HDMI kimenettel rendelkező készülék csatlakoztatása a HDMI1 aljzathoz
8. HDMI2: HDMI kimenettel rendelkező készülék csatlakoztatása a HDMI2 aljzathoz
9. AV IN: AV bemenet
10. EARPHONE OUT: fülhallgató kimenet
12 HU
HU
Revision 09/2021Copyright © 2021, Fast ČR, a. s.
Távirányító
4. Távirányító
TV
/
AD
LISTFAV
P
: a készüléket bekapcsolja (készenléti
üzemmódból), kikapcsolja (készenléti
üzemmódba).
: hang elnémítása. Ismételt megnyomással,
vagy a VOL + gomb megnyomásával a hang
ismét bekapcsol.
Számgombok (0-9): a számgombok (0-
9) megnyomásával közvetlenül csatornát
választhat ki. Teletext üzemmódban az
oldalszámot adhatja meg.
FAV: TV üzemmódban belépés a kedvenc
menübe (vagy kilépés a kedvenc menüből).
: YouTube oldal megnyitása.
+/-
: hangerő növelése és hangerő
csökkentése.
P /: csatornaváltás (felfelé vagy lefelé).
: belépés a SMART interfészbe.
TV: digitális tévé bemenet közvetlen
kiválasztása.
: bemeneti jelforrás kiválasztása.
USB: USB üzemmód megnyitása.
: tévé üzemmódban megjeleníti a főmenüt.
INFO: információk megjelenítése.
EPG: elektronikus műsorválaszték
megjelenítése.
: opciós funkciók listájának a megjelenítése
(OPTIONS).
: TV kezdőképernyő.
v/V/b/B/OK: képernyő menü navigáló
gombok, beállítások kiválasztása.
: vissza egy lépéssel.
EXIT: kilépés a menüből vagy a képernyő
menüből.
NETFLIX: NETFLIX oldal megnyitása.
Színes gombok: különböző funkciók a menüben
vagy a teletextben.
TEXT: teletext be- vagy kikapcsolása.
Megjegyzés: a teletext funkció opcionális,
a gombok használhatósága függ a tévé
modelltől. A teletext információk sugárzása
kizárólag csak a tévéadón múlik.
LANG:
hang nyelv kiválasztása (ha rendelkezésre áll).
Hang üzemmód kiválasztása.
HU 13
HU
Revision 09/2021Copyright © 2021, Fast ČR, a. s.
Távirányító
SUBT.: feliratozás megjelenítése (a képernyő alján) vagy elrejtése (ha ilyen rendelkezésre áll).
LISTA: beállítások szerinti csatornajegyzék megjelenítése.
ZOOM: megjelenítési méret megváltoztatása.
m: gyors visszatekerés.
M: gyors előretekerés.
?b: ugrás az előző fájlra (számra).
B?: ugrás a következő fájlra (számra).
: DTV üzemmódban a nézett műsor felvétele.
B / X: médialejátszás üzemmódban lejátszás / szünet, vagy felvétel időeltolásos lejátszása.
x: felvétel vagy lejátszás leállítása.
Megjegyzés:
ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor az elemeket a távirányítóból
vegye ki.
A távirányító használata közben a távirányítót fordítsa a készülék felé, majd nyomja
meg a kívánt gombokat. A távirányító hatósugara kb. 5 méter, a készülék előlapján
található távirányító-jel érzékelő derékszögű helyzetétől való max. +/- 30° eltérés
esetén. A lemerülő elem a hatósugár csökkenését okozza. A távirányító használatának
a pillanatában a távirányító és a készülék között nem lehet semmilyen akadály.
Standard használatot feltételezve, az új elemek a távirányítóban körülbelül egy évig
biztosítják a megbízható működtetést. Amennyiben azt észleli, hogy a távirányító
hatósugara kisebb lett, akkor az elemeket a távirányítóban cserélje ki. Amennyiben
hosszabb ideig nem használja a távirányítót, akkor abból vegye ki az elemet, ezzel
megelőzheti az elem esetleges kifolyása által okozott sérüléseket.
Ha az érzékelőt erős mesterséges fény vagy napsütés éri, akkor a készülék nem
érzékeli a távirányítóból küldött parancsokat, vagy a működtetés nem lesz megbízható.
Egyéb opciók
A NETFLIX/YouTube opció kiválasztásával átlép a készülékre telepített alkalmazásokra.
A YouTube használatához javasoljuk, hogy jelentkezzen be, a NETFLIX szolgáltatás csak
bejelentkezéssel használható. A felhasználási feltételeket, a fiók kezelését és az árakat a
szolgáltatások weblapjain találja meg.
14 HU
HU
Revision 09/2021Copyright © 2021, Fast ČR, a. s.
Alapfunkciók
5. Alapfunkciók
5.1. Első bekapcsolás
Útmutató
A tévékészülék első bekapcsolása után egy varázsló vezeti végig a beállításokon.
A varázslóban állítsa be a menü nyelvet, a készülék használatának a helyét (ország),
az internetes csatlakozást, a háztartási használatot (ajánlott beállítás) vagy bemutató
üzemmódot, és a jelforrást. Az útmutató befejezése és valamilyen jelforrás kiválasztása
után, meg kell keresni az elérhető csatornákat.
5.2. Jelforrás kiválasztása (SOURCE), lépegetés és kijelölés a menüben
Nyomja meg a SMART gombot, vagy a v/V/b/B gombokkal jelölje ki a kívánt
jelforrást, majd az OK gombbal hagyja jóvá.
A megnyitott tételen belül a v/V gombokkal tud mozogni, a megerősítéshez az OK
gombot nyomja meg.
Az előző tételre való visszalépéshez nyomja meg a gombot.
A beállítások befejezése után nyomja meg az EXIT gombot. A fontos elemek közvetlenül
elérhetők, a haladó és részletesebb beállítások a jobb szélén lévő elemben érhetők el -
Egyéb beállítások (More Settings).
Megjegyzés:
az aktuális állapottól és feltételektől függően előfordulhat, hogy bizonyos opciók nem
lesznek aktív állapotban, vagy meg sem jelennek.
5.3. Gyors opciók
Az gomb megnyomásával hasznos funkciók érhetők el (az alkalmazott szoftvertől
függően):
Tuner mód (választás a földfelszíni, kábeles és műholdas vétel között),
Programinformáció, Feliratok (be/ki), Felirat nyelve (adástól függ), Audió nyelve (adástól
függ), Általános felület (a behelyezett CAM modul menüje), Csatorna informác (térerő,
minőség stb.), Csatorna telepítés (új hangolás).
5.4. Smart
Wi-Fi képernyő
A Wi-Fi képernyő bekapcsolásával a tévé megjeleníti a csatlakoztatott mobiltelefon vagy
táblagép képernyőjének a tartalmát. Ellenőrizze le, hogy a mobiltelefon vagy a táblagép
kompatibilis-e a távoli képernyő tükrözés technológiával (pl. Miracast). A csatlakozási
HU 15
HU
Revision 09/2021Copyright © 2021, Fast ČR, a. s.
Alapfunkciók
adatokat közvetlenül a tévéképernyőn látja. A mobil eszközön jelölje ki a tévékészüléket, a
mobil eszköz ide küldi meg a képernyő képet. A kapcsolat megszakításához nyomja meg
a távirányítón az EXIT gombot.
Wi-Fi képernyő (Wireless display) – vezeték nélküli megjelenítés mobil eszközhöz
csatlakoztatva
Zene (Enjoy music) – képernyő kikapcsolása, csak zenehallgatás
Elalvás (Sleep timer) – TV automatikus kikapcsolásának a beállítása
FastCast más eszközök (mobiltelefon) megosztása a TV-vel. Az eszköznek támogatnia
kell a FastCast technológiát, vagy telepítenie kell a QR-kóddal letölthető alkalmazást.
Soundbar – hang beállítása teltebb hangzáshoz soundbar-on keresztül
Sport – sport üzemmód, a jobb minőségű képhez
5.5. Csatornajegyzék (Channel List)
Nyomja meg az LIST gombot, a korábban elmentett csatornák jegyzéke nyílik meg. A
jegyzékben a / gombokkal mozoghat, az OK gomb megnyomásával kiválasztja a
kijelölt csatornát. A csatornajegyzékben más fontos opciók is elérhetők:
Piros / zöld gomb – a megjelölt csatorna gyors elmentése a Kedvencek 1-4 jegyzékbe
(piros gomb), vagy törlés a jegyzékből (zöld gomb). Az állapotot piros szimbólum jelzi.
Megjegyzés:
az utoljára megjelenített jegyzék az LIST gombbal jeleníthető meg, ha a FAV gombbal
ezt nem változtatta meg. Hasonló módon lehet használni a távirányítón a FAV gombot,
amellyel a kedvenc tévécsatornák listát lehet megjeleníteni. Amennyiben a kedvencek
jegyzékben nincs tévécsatorna elmentve, akkor az üres listát látja. Nyomja meg a piros
gombot és válassza például a Mind opciót.
16 HU
HU
Revision 09/2021Copyright © 2021, Fast ČR, a. s.
Egyéb menü
6. Egyéb menü
A TV működtetése kellemes és intuitív. A távirányítón a fontos vagy gyakran használt
elemekhez gyorsbillentyűk állnak rendelkezésre.
Fő tételek SMART (SMART gomb), Gyors beállítás (Beállítások gomb), Jelforrás (Jelforrás
gomb), TV nézés. Az elemek között Balra/Jobbra (bal/jobb gombokkal) is lehet mozogni.
Az egyes tételek tartalmát a Le gomb megnyomásával nyithatja meg, majd nyomja meg
az OK gombot.
6.1. Kép (Picture)
Válasszon ízlés, jelforrás, nézett műsor vagy a környezeti megvilágítás szerint.
Kép mód (Picture Mode)
A következő beállítások közül választhat:Dinamikus/Standard/Film/Természet/Egyedi
(Dynamic/Standard/Movie/Natural/Personal).
Az egyedi üzemmódban a következő paramétereket állíthatja be: Fényerő, Kontraszt,
Színtelítettség, Színárnyalat, Élesség, Háttérvilágítás (Brightness, Contrast, Colour, Tint,
Sharpness, Backlight).
6.2. Képarány (Aspect Ratio)
A következők közül választhat: Auto (a videotól függ), 16:9, 4:3, Zoom1, Zoom2,
Testreszabás a képernyőhöz (Fit Screen) Képernyő kitöltése (Fill Screen), Egyéb.
Amennyiben az eredeti mérettől eltérő képarányt választ, akkor a kép is deformált
lesz (pl. az arcok megnyúlnak). Az Auto üzemmódban megjelenő kép függ a jelforrás
paramétereitől. Az üzemmódok elérhetősége a jelforrástól függ, pl. a kötelező arán
DVB-T2 egyáltalán nem teszi lehetővé a váltást.
6.3. Hálózat (Network)
Csatlakozás az internethez (be/ki) (Internet connection – On/Off)
Az okos alkalmazások és a HbbTV lehetőségeinek a kihasználásához csatlakoztassa a TV
készüléket az internethez. Az alábbiakban összefoglaljuk a vezeték nélküli és vezetékes
kapcsolatokra vonatkozó információkat, attól függően, hogy melyik aktív és melyik
van kiválasztva. Alul találhatók az Egyéb beállítások (More settings) szakértők speciális
hálózati beállításaihoz (az igényeiknek megfelelően).
Vezetékes (Wired)
Lépjen az IP beállítás (IP setting) elemre, állítsa be, hogy a vezetékes csatlakozás
esetében kíván-e automatikus csatlakoztatást. Ebben az esetben a DHCP tételnél hagyja
a Bekapcsolva (On) opciót. Illetve választhatja a kézi csatlakoztatást is, ebben az esetben
a DHCP tételnél válassza a Kikapcsolva (Off) opciót. Majd adja meg az IP címet (IP
address), Hálózati maszkot (Netmask), Kaput (Gateway) és a DNS-t, a szolgáltatótól kapott
információk szerint.
HU 17
HU
Revision 09/2021Copyright © 2021, Fast ČR, a. s.
Egyéb menü
Vezeték nélküli (Wireless)
A TV keresi az elérhető vezeték nélküli hálózatokat (Szkennelés/Scan opció). Amennyiben
a listában nem látja a saját hálózatát (pl. rejtettként van beállítva), akkor a hálózatot
kézzel adja hozzá Kézi (Manual) elem segítségével. Szükség lesz a hálózat nevére (SSID)
a hozzáférési adatokra. A hálózat hozzáadása után adja meg a biztonsági módot, és a
jelszót. IP beállítás (IP Setting) ugyanúgy beállítható mint a vezetékes csatlakozás esetén
(lásd fent): automatikus DHCP vagy kézi.
6.4. Részletes beállítások (Advanced Settings)
Színfokozás (Color Enhancement) – a természetes színgörbék szerint
ECO (be/ki) – változó képernyő paraméterek beállítása a kellemes tévézéshez,
energiamegtakarítás mellett.
Színhőmérséklet (Colour Temp) – a következő közül választhat: Normál (Normal), Hideg
(Cool) vagy Meleg (Warm) színek.
Dinamikus kontraszt (Dynamic Contrast) – kiértékeli a felvételt és hozzáigazítja a
kontrasztot.
Képzaj csökkentés (Noise Reduction) – a következő képzaj csökkentések közül választhat:
Kikapcsolva/Alacsony/Közepes/Magas/Auto (Off/Low/Medium/High/Auto).
6.5. Hang (Sound)
Válasszon ízlés, jelforrás, nézett műsor vagy a környezeti zajok függvényében.
Hang üzemmód (Sound Mode)
A következők közül választhat: Standard/Zene/Mozi/Sport/Hírek/Felhasználói (Standard/
Music/ Theater/Sport/News/User)
Részletes beállítások (Advanced Settings)
Hang kimenet választhat a rendelkezésre álló kimenetek közül: hangszóró, fejhallgató,
HDMI
SPDIF típus (SPDIF Type) – a kimeneten választhat a lineáris PCM vagy az Auto közül, ha
a csatlakoztatott eszköz rendelkezik saját audió dekóderrel.
SPDIF késleltetés (SPDIF Delay) – amennyiben az SPDIF-ben szinkronizálási probléma
van, akkor állítsa be.
Hang késleltetése (Audio Delay) – a kép és a hang finom szinkronizálása
Auto Volume Control
Válasszon a Bekapcsolás vagy Kikapcsolás közül – elektronikusan beállítja a különböző
műsorok hangerejét.
Hangszínszabályozó (Equaliser) – a hangot különböző frekvenciákon erősíti vagy tompítja.
Csak felhasználói hang üzemmódban áll rendelkezésre.
Adást kísérő hangsáv (Audio Description) – bekapcsolja az adást kísérő hangsávot
(látáskárosultaknak a képen látható eseményeket részletesebben elmagyarázza).
AD hangerő (AD Volume) – az adást kísérő hangsáv bekapcsolása esetén beállítható a
hangsáv hangereje a normál hangsávhoz képest.
18 HU
HU
Revision 09/2021Copyright © 2021, Fast ČR, a. s.
Egyéb menü
6.6. Egyéb beállítások (More settings)
A fent leírt fontos elemeken kívül számos más elem is rendelkezésre áll az Ön igényeinek
a pontosabb beállításához.
6.6.1. Csatorna (Channel)
Itt lehet beállítani a fogható csatornákat, végigpásztázni a frekvencia sávokat, elmenteni
a csatornákat. A jelforrástól függően (földi, kábel vagy műhold), a beállítási lehetőségek
eltérnek egymástól.
A jelforrásoktól függően külön-külön kell végrehajtani a keresést és a csatornák
elmentését. Először a megfelelő jelforrást kell kiválasztani: SOURCE (DTV a digitális, ATV
az analóg sugárzásokhoz).
Tipp
A hangolás megkezdése előtt ellenőrizze le az antennát és csatlakoztatását, valamint
a beállítását. Ez különösen fontos műholdas vételek esetében. Javasoljuk, hogy a
műholdas antennát szakemberrel szereltesse fel és állítassa be.
Megjegyzés:
a beállítások és hangolások megkezdése előtt legyen tisztában az antenna típusával és
paramétereivel (a szolgáltató által sugárzott jelek adataival).
A hangolás gyári feltétele lehet a gyerekzár megadása (a kiviteltől és az országtól
függően). Adja meg a gyári „1234” jelszót, vagy a gyerekzárat kapcsolja ki (ha nincs rá
szüksége).
Ország (Country) válasszon országot a jegyzékből.
Tuner mód (Tuner Mode) – a következő közül választhat: földi (Antenna), kábel (Cable)
vagy műhold (Satellite), attól függően, hogy milyen eszközzel veszi a jeleket.
Antenna/Kábel (Antenna/Cable)
Automatikus keresés (Automatic Search) – válassza ki, hogy digitális DTV vagy analóg
ATV (vagy mindkettő) módban hajtja-e végre a keresést. OK – a hangolást végrehajtja
az összes elérhető frekvenciasávban, a megtalált csatornákat és adókat a készülék
megjeleníti.
Az alábbi opciók csak kábeles vételre érvényesek.
Frekvencia pásztázás (Frequency Scan) – a szolgáltatótól származó információk szerint a
következőkből választhat: Gyors (Quick), Haladó (Advanced) vagy Teljes (Full).
Hálózati frekvenciák (Network frequency) – a szolgáltatótól származó információk szerint
kell megadni
Hálózat ID (Network ID) – a szolgáltatótól származó információk szerint kell megadni
HU 19
HU
Revision 09/2021Copyright © 2021, Fast ČR, a. s.
Egyéb menü
Kézi (Manual), Analóg, Digitális
A / gombokkal jelölje ki a Csatorna opciót a csatornák kereséséhez. A demodulációs
csík kijelző tájékoztatja Önt a műsorsugárzásról (a csatornán), és a programok keresési
lehetőségeiről. A gombbal lépjen át a Keresés elemre, és nyomja meg az OK gombot.
Amennyiben először keres, akkor a talált csatornákat a készülék elmenti, illetve későbbi
keresés esetén felülírja a korábbi mentéseket.
Műholdas vétel (DVB-S/S2)
Győződjön meg arról, hogy csatlakoztatva van-e a DVB-S antenna.
Műhold beállítása (Satellite setting)
FIGYELMEZTETÉS!
A műholdvevő antennát szakemberrel szereltesse fel, hogy jó minőségű és
zavartalan vételben legyen része. A szakember ismeri a műszaki paramétereket
is (pl. DiSEqC), amelyeket a szerelés során felhasznált, és amelyeket a
tévékészüléken is meg kell adni a hangoláshoz.
Műhold keresése (Search for Satellites)
Az egyes országokhoz beállított M7 FastScan keresési paraméterektől függően vagy az
Egyéb (Others) elem segítségével indítsa el a keresést az OK gomb megnyomásával.
Kézi műholdas hangolás
Helyesen állítsa be a venni kívánt műholdat, és sorolja be a DiSEqC-hez. A vételi jelek
ellenőrzéséhez megadhat konkrét transzpondert (pl. Astra 3/23,5° kelet, 12070 GHz,
vízszintesen, 27500 kSym/s). Amennyiben az Ön által használt műholdvevő antenna
bonyolultabb, akkor a beállításokat az antenna-szerelő útmutatója szerint hajtsa végre.
Keresési mód (Scan Mode)
A következő módok közül választhat: Alapértelmezett/Hálózati/Vak (Default/Network
Scan/Blind Scan).
Megjegyzés:
a típustól és a kiviteltől, valamint a régióktól függően nem áll rendelkezésre minden
opció.
Automatikus csatorna frissítés (Automatic Channel Update)
Amennyiben azt szeretné, hogy a TV saját magától keresse a csatorna változásokat (a
szolgáltató utasításai alapján), akkor válassza a Be (On) opciót.
LCN
Amennyiben az Ön országában az LCN használatos, akkor válassza a Be (On) opciót,
ellenkező esetben hagyja bekapcsolva a Ki (Off) opciót.
20 HU
HU
Revision 09/2021Copyright © 2021, Fast ČR, a. s.
Egyéb menü
HbbTV
Kapcsolja be, ha szeretne további információkat kapni a műsorokhoz (az interneten
keresztül). Azok a tévéállomások, amelyek ilyen adatokat is sugároznak, a képernyőn is
megjelenítik a figyelmeztetést a vétel lehetőségére. Az internetes adatok megtekintéséhez
nyomja meg a Piros gombot a távirányítón, majd kövesse a szolgáltató útmutatóját.
Általános interfész (Common Interface)
Amennyiben feltételes vétel modult (CAM) csatlakoztatott a készülékhez, akkor lépjen
be a menübe és állítsa be a Gyors beállításokkal (lásd fent). Bizonyos szolgáltatók
megkövetelik, hogy a profiljuk engedélyezve legyen. A szolgáltatótól származó
információk szerint járjon el.
6.6.2. Rendszer (System)
Nyelv (Language)
Állítsa be a Nyelv menüben (Menu Language), hogy milyen nyelven fog kommunikálni
Önnel a TV.
Válasszon preferált hang és felirat nyelvet. Amennyiben két nyelvet ad meg, akkor először
mindig az első nyelvet keresi a készülék, és ha ezt nem találja, akkor keresi a második
nyelvet. Amennyiben ezt sem találja meg, akkor a sugárzott műsor elsődleges nyelvét
kapcsolja be. A nyelvek felismerése függ a sugárzott nyelvek mennyiségétől, és az egyes
nyelvek azonosításától.
Teletext
A helyes megjelenítéshez válasszon kódolást: keleti, nyugati, orosz stb.
CAM PIN - amennyiben olyan modullal rendelkezik, amelyhez PIN kód kell, akkor azt itt
adja meg.
Óra (Clock)
Automatikus szinkronizálás (Auto Sync) – be- vagy kikapcsolja a pontos idő
automatikus szinkronizálását (a digitális adatátvitel segítségével). Javasoljuk, hogy
az automatikus szinkronizálást hagyja bekapcsolva, mert a készülék több modern
funkciójának szüksége van a pontos időre (és a sugárzott idő adatra).
Dátum és idő (Date&Time) – csak abban az esetben kell, ha kikapcsolta az
automatikus szinkronizálást. Állítsa be a dátumot és a pontos időt.
Nyári időszámítás (Daylight savings) – bekapcsolva/kikapcsolva. Amennyiben ezt
az adatot nem tartalmazza a sugárzás, akkor állítsa be (a kapcsolódó funkciók
működéséhez).
Időzített kikapcsolás (Sleep Timer)
Állítsa be az időzített kikapcsolást, azt az időtartamot, ami után a TV kikapcsol:
Kikapcsolva (a kikapcsolás nem aktív) / 15 perc / 30 perc / 45 perc / 60 perc / 90 perc /
120 perc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sencor SLE 32S602TCS Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre