Sony WAHT-SA1 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
© 2009 Sony Corporation
3-286-052-21(1)
Sada pro
bezdrátové
připojení
prostorových
reprosoustav
WAHT-SA1
Návod k obsluze
2
CZ
3
Abyste zabránili nebezpečí vzniku
požáru nebo úrazu elektrickým
proudem, nevystavujte tento přístroj
dešti ani vlhkosti.
Neinstalujte přístroj do stísněného prostoru, jako
například do knihovny, vestavěné skříně ana
podobná místa.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru,
nezakrývejte větrací otvory na přístroji novinami,
ubrusy na stůl, závěsy, záclonami a podobně.Na
přístroj nikdy nepokládejte zapálené svíčky.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo
úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na
přístroj nádoby naplně tekutinou, jako například
vázy.
Přístroj je urč en pouze pro domácí použití.
Likvidace starých
elektrických
a elektronických
zařízení (platí
v zemích Evropské
unie a dalších
evropských zemích
se systémem
tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku
nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem
nesmí být zacházeno jako s běžným domovním
odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést
na příslušné sběrné místo, kde bude provedena
recyklace takového elektrického a elektronického
zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku
předejdete možným negativním vlivům na životní
prostředí a lidské zdraví, které se mohou
vopačném případě projevit jako důsledek
nesprávné manipulace při likvidaci tohoto
výrobku. Recyklace materiálů přispívá k ochraně
přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím
obraťte na místní úřady, místní služby pro sběr
domovního odpadu nebo na obchod, kde jste
výrobek zakoupili.
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcem
pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC)
a bezpečnost výrobku je společnost Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Německo. V případě jakýchkoliv
záležitostí týkajících se opravy nebo záruky se
prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené
v samostatné servisní nebo záruční dokumentaci.
Obsah
Poznámky k tomuto návodu ............... 3
Přehled ............................................... 4
Vybalení ............................................. 5
Připojení ............................................. 5
Připojení síťových kabelů .................. 8
Nastavení bezdrátového systému ....... 8
Řešení problémů .............................. 12
Technické údaje ............................... 13
Přehled částí přístroje ....................... 15
VAROVÁNÍ
3
CZ
Bezpečnostní upozorně
Zdroje napájení
•Výměnu síťového kabelu lze provádět výhradně
v kvalifikovaném servisním středisku.
• Nainstalujte tento systém tak, aby bylo možno
vpřípadě potíží okamžitě odpojit ťový kabel ze
ťové zásuvky.
Umístě
• Neinstalujte systém v blízkosti zdrojů tepla nebo
v místech, která jsou vystavena přímému
slunečnímu světlu, prachu, vysoké vlhkosti nebo
extrémnímu chladu.
•Přiumísťování systému na speciálně ošetřenou
podlahu (například voskem, olejem, leštidlem
atd.) buďte opatrní, protože může dojít ke vzniku
skvrn nebo k odbarvení povrchu systému.
•Zajistěte dostatečnou cirkulaci vzduchu, aby
nedocházelo k nárůstu teploty uvnitř systému.
•Neumísťujte systém na žádné plochy nebo
povrchy (pokrývky, přikrývky a podobně)nebo
do blízkosti materiálů (záclony, závěsy), které
mohou blokovat větrací otvory na systému.
•Neumísťujte systém do blízkosti zdrojů tepla,
jako jsou například radiátory nebo výstupy
teplého vzduchu, nebo na místa, kam dopa
přímé sluneční světlo, kde se vyskytuje
nadměrná prašnost, mechanické otřesy nebo
nárazy.
•Neumísťujte systém v nakloně poloze. Systém
je zkonstruován tak, aby pracoval pouze ve
vodorovné poloze.
• Neponechávejte systém v blízkosti zařízení se
silným magnetem, jako jsou například
mikrovlnné trouby nebo velké reprosoustavy.
• Nepokládejte na systém těžké předměty.
• Pokud používáte více zařízení S-AIR, umístěte je
dál od sebe, aby nedocházelo k rušení.
• Surroundový zesilovač azařízení S-AIR
umístěte do vzdálenosti nejméně 50 cm od osob.
•Abystepředešli nebezpečí vzniku požáru nebo
úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na
systém nádoby naplněné tekutinou, jako
například vázy.
•Neumísťujte systém na koberec, protože by
mohlo dojít k odbarvení povrchu.
• Pokud používáte více surroundových zesilovačů,
nestavte je na sebe.
Čiště
K čištění skříňky systému použijte suchý měkký
hadřík. Nepoužívejte abrazivní utěrky, čisticí
prášek nebo rozpouštědla, jako je například líh
nebo benzín.
Bezpečnost
• Pokud se do skříňky systému dostane jakýkoli
předmět, odpojte systém od sítě apřed
opětovným použitím jej nechejte zkontrolovat
kvalifikovanou osobou.
• Pokud nebudete systém delší dobu používat,
odpojte jej ze síťové zásuvky. Při odpojování
ťového kabelu vždy uchopte zástrčku. Nikdy
netahejte za samotný kabel.
WAHT-SA1 je surroundový zesilovač pro
výrobky Sony S-AIR. Zesilovač je určen pro
modely, které jsou vybaveny slotem pro
„EZW-RT10“ nebo „EZW-T100“ na
zadním panelu.
Poznámky k tomuto
návodu
CZ
CZ
4
CZ
Tento surroundový zesilovač vám umožňuje
používat 5.1kanálový systém reprosoustav
(pět reprosoustav a jeden subwoofer) nebo
7.1kanálový systém reprosoustav (sedm
reprosoustav a jeden subwoofer).
Poslech 5.1kanálového
zvuku
S-AIR eliminuje potřebu nevzhledných
kabelů,kterépřekáží v místnosti.
Poslech 7.1kanálového
zvuku
S-AIR umožňuje použití 7.1kanálového
systému reprosoustav s využitím dvou
prostorových a dvou zadních prostorových
reprosoustav.
Přehled
A
B
D
I
E
H
C
A
B
D
J
E
H
C
I
F
G
A Levá přední reprosoustava
B Pravá přední reprosoustava
C Středová reprosoustava
D Levá prostorová reprosoustava
E Pravá prostorová reprosoustava
F Levá zadní prostorová
reprosoustava
G Pravá zadní prostorová
reprosoustava
H Subwoofer
I Surroundový zesilovač
(pro prostorové reprosoustavy)
J Surroundový zesilovač
(pro zadní prostorové
reprosoustavy)
5
CZ
Surroundový zesilovač
TA-SA100WR (1)
Kryt reproduktorových kabelů (1)
Držák reproduktorových kabelů (1)
Bezdrátové adaptéry
Bezdrátový transceiver (EZW-RT10) (1)
Bezdrátový vysílač (EZW-T100) (1)
Reproduktorové kabely (2)
Návod k obsluze (1)
Připojte surroundový zesilovač k vašemu
hlavnímu zařízení S-AIR.
Před připojováním odpojte
ťové kabely všech výrobků
S-AIR ze síťové zásuvky.
Vložení bezdrátových
adaptérů
1 Vložte bezdrátový transceiver
(dodávané příslušenství) do
slotu na zadním panelu
surroundového zesilovače.
Poznámka
• Bezdrátový transceiver (dodávané
příslušenství) zasuňte stranou s logem
S-AIR směrem nahoru. Rovněžse
ujistěte, že odpovídají znač ky V na
bezdrátovém transceiveru (dodávané
příslušenství) a slotu na surroundovém
zesilovači.
• Nedotýkejte se konektorů na
bezdrátových adaptérech.
Vybalení
PHONES
POWER
POWER/ONLINE
Připojení
R
SURROUND SELECTOR
S-AIR ID
EZW-RT10
SPEAKER
SURROUND
PAIRING
C
B
A
SURROUND
BACK
L
E
Z
W
-R
T
10
6
CZ
2 Vložte bezdrátový vysílač
(dodávané příslušenství) do
slotu na hlavním zařízení S-AIR.
Podrobné informace - viz návod
k obsluze hlavního zařízení S-AIR.
Uvedené vyobrazení zadního panelu
hlavního zařízení S-AIR je použito
pouze jako příklad. Některá hlavní
zařízení S-AIR mohou vypadat
odlišně.
Poznámka
• Bezdrátový vysílač (dodávané
příslušenství) zasuňte stranou s logem
S-AIR směrem nahoru. Rovně žse
ujistěte, že odpovídají značky V na
bezdrátovém vysílači (dodávané
příslušenství) a slotu na hlavním
zařízení S-AIR.
• Nedotýkejte se konektorů na
bezdrátových adaptérech.
Pokud jsou bezdrátové adaptéry
dodávány s vaším hlavním zařízením
S-AIR, není nutné u hlavního zařízení
S-AIR používat bezdrátový vysílač
obsažený v této sadě pro bezdrátové
připojení prostorových reprosoustav.
Pokud nebudete používat bezdrátový
vysílač (dodávané příslušenství) po delší
dobu, neskladujte jej na místech
vystavených vysokým teplotám nebo
přímému slunečnímu světlu.
CENTER SUBWOOFER
DIGITALIN
COAXIAL OPTICAL
FRONTR FRONT L SUR R SURL
SPEAKER
TV/VIDEO HDMI OUT
SPEAKER
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
COAXIAL75
AM
FM
ANTENNA
DMPORT
EZW-T100
E
ZW
-T
1
00
Zadní panel
7
CZ
Připojení reprosoustav
Zasuňte zástrčky reproduktorových kabelů (dodávané příslušenství) do odpovídajících
konektorů reprosoustav. Zástrčky reproduktorových kabelů mají stejnou barvu jako konektory,
do kterých mají být kabely připojeny. Uvedené vyobrazení reprosoustav je použito pouze jako
příklad. Některé reprosoustavy mohou vypadat odlišně.
Zástrčky a barevné dutinky reproduktorových kabelů mají stejnou barvu jako štítek konektorů
pro připojení. Dbejte na to, aby byly reproduktorové kabely připojenydopříslušných svorek
na reprosoustavách: reproduktorový kabel s barevnou dutinkou připojte ke svorce 3
a reproduktorový kabel bez barevné dutinky připojte ke svorce #. Dbejte na to, aby se izolace
reproduktorových kabelů nedostala do svorek reprosoustav.
Připřipojování reproduktorových kabelů k surroundovému zesilovači zasuňte zástrčku do
konektoru tak, aby zacvakla.
Poznámka
•Při používání této sady pro bezdrátové připojení prostorových reprosoustav nepřipojujte reproduktorové
kabely do konektorů pro prostorové reprosoustavy na vašem systému domácího kina (DAV).
R
SURROUND SELECTOR
S-AIR ID
EZW-RT
10
SPEAKER
SURROUND
PAIRING
C
B
A
SURROUND
BACK
L
Reprosoustava
(L: levá)
Reprosoustava
(R: pravá)
Zadní strana reprosoustavy
Zástrčka
Barevná dutinka
(–)
(+)
8
CZ
Před připojením síťových kabelů vašeho hlavního zařízení S-AIR a surroundového zesilovače
do síťové zásuvky připojte všechny reprosoustavy.
Pro použití bezdrátového systému je třeba
nastavit surroundový zesilovač avašehlavní
zařízení S-AIR. Před provedením nastavení
se ujistěte, že jsou v hlavním zařízení S-AIR
a v surroundovém zesilovačisprávně
vloženy bezdrátové adaptéry.
Přední panel
Zadní panel
Nastavení ID kódu
Přenos zvuku bude probíhat po zadání
stejného ID kódu na surroundovém
zesilovači a na hlavním zařízení S-AIR. Při
nastavení různých ID kódů na jednotlivých
zařízeních S-AIR můžete používat několik
zařízení S-AIR.
Nastavení hlavního
zařízení S-AIR
1 Zapněte hlavní zařízení S-AIR.
Systém se zapne.
2 Proveďte operace na hlavním
zařízení S-AIR tak, aby bylo
možné nastavit ID kód.
3 Vyberte ID kód pro hlavní
zařízení S-AIR.
Můžete vybrat jakýkoliv z nabízených
ID kódů (A, B nebo C).
Podrobné informace - viz návod
k obsluze hlavního zařízení S-AIR.
Připojení síťových kabelů
Nastavení bezdrátového systému
PHONES
POWER
POWER/ON LINE
POWER
(Napájení)
Indikátor POWER/ON
LINE (Napájení/online)
Konektor PHONES (Sluchátka)
R
SURROUND SELECTOR
S-AIR ID
EZW-RT10
SPEAKER
SURROUND
PAIRING
C
B
A
SURROUND
BACK
L
Přepínač S-AIR ID
Přepínač SURROUND
SELECTOR (Výběr
prostorových reprosoustav)
9
CZ
Nastavení surroundového
zesilovače
1 Změňte nastavení přepínače
SURROUND SELECTOR (Výběr
prostorových reprosoustav)
(SURROUND (Prostorové
reprosoustavy) nebo
SURROUND BACK (Zadní
prostorové reprosoustavy)) na
surroundovém zesilovači tak,
aby toto nastavení odpovídalo
hlavnímu zařízení S-AIR.
2 Nastavte přepínač S-AIR ID na
surroundovém zesilovači tak,
aby odpovídal ID kódu (A, B nebo
C) nastaveném na hlavním
zařízení S-AIR.
3 Stiskněte tlačítko POWER
(Napájení) na surroundovém
zesilovači.
Indikátor POWER/ON LINE
(Napájení/online) se rozsvítí zeleně.
Pokud ne - viz část „Kontrola stavu
přenosu“ (strana 9).
4 Nastavte reprosoustavy.
Pokud je hlavní zařízení S-AIR
vybaveno funkcí Auto Calibration
(Automatická kalibrace), proveďte
automatickou kalibraci. V opačném
případě proveďte vhodné nastavení
reprosoustav. Podrobné informace -
viz návod k obsluze hlavního zařízení
S-AIR.
Kontrola stavu přenosu
Stav bezdrátového přenosu zvuku mezi
hlavním zařízením S-AIR a surroundovým
zesilovačem můžete zkontrolovat pomocí
indikátoru POWER/ON LINE (Napájení/
online) na surroundovém zesilovači.
Poslech zvuku
prostřednictvím
sluchátek
Připřipojení sluchátek do konektoru
PHONES (Sluchátka) na surroundovém
zesilovačimůžete poslouchat zvuk ze
systému, aniž byste se museli nacházet
v blízkosti hlavního zařízení S-AIR.
Poznámka
• Pokud připojíte sluchátka k surroundovému
zesilovači, nebude zvuk vycházet z reprosoustav
systému.
• Pokud vypnete surroundový zesilovač ,ke
kterému jsou připojena sluchátka, nebo pokud je
příjem rozhlasového vysílání špatný, sníží se
hlasitost hlavního zařízení S-AIR na minimum.
Vtěchto případech zkontrolujte kvalitu
rozhlasového příjmu a znovu nastavte hlasitost.
Indikátor
POWER/ON
LINE (Napájení/
online)
Stav
Svítí zeleně Připojení pro bezdráto
přenos zvuku je vytvořeno.
Bliká zeleně Připojení pro bezdráto
přenos zvuku není
vytvořeno. Podrobné
informace - viz část
Řešení problémů
(strana 12).
Svítí červeně Surroundový zesilovač
nevysílá zvuk. Podrobné
informace - viz část
Řešení problémů
(strana 12).
Nesvítí Surroundový zesilovač se
vypnul nebo se aktivoval
ochranný obvod. Podrobné
informace - viz část
Řešení problémů
(strana 12).
10
CZ
Zabránění příjmu zvuku
vašimi sousedy
(provedení spárování)
Pokud mají vaši sousedé také zařízení
S-AIR a používají stejný ID kód jako vy, je
možné, že budou přijímat zvuk z vašeho
hlavního zařízení S-AIR. Abyste tomu
zabránili, můžete vyhledat požadované
zařízení S-AIR a provést spárování.
x Před spárováním (příklad)
Před spárováním je vytvořen bezdrátový
přenos zvuku podle ID kódu.
x Po spárování (příklad)
Po spárování je vytvořen bezdrátový přenos
zvuku pouze mezi surroundovým
zesilovačem a hlavním zařízením S-AIR.
1 Zapněte hlavní zařízení S-AIR
a surroundový zesilovač.
Systém se zapne.
2 Nastavte na hlavním zařízení
S-AIR a na surroundovém
zesilovači stejný ID kód.
3 Proveďte operace na hlavním
zařízení S-AIR tak, aby bylo
možné provést spárování.
Podrobné informace - viz návod
k obsluze hlavního zařízení S-AIR.
Indikátor POWER/ON LINE
(Napájení/online) na surroundovém
zesilovači bude blikat zeleně.
4 Stiskněte tlačítko PAIRING
(Spárování) na zadním panelu
surroundového zesilovače.
Při zahájení párování bude indikátor
PAIRING (Spárování) blikat červeně.
Pokud je vytvořeno připojení pro
bezdrátový přenos zvuku, rozsvítí se
indikátor POWER/ON LINE
(Napájení/online) zeleně a indikátor
PAIRING (Spárování) bude svítit.
Hlavní zařízení
S-AIR
ID A
Surroundový
zesilovač
ID A
S-AIR receiver
ID A
Vaše místnost Sousedé
ID A
Hlavní zařízení
S-AIR
ID A ID A
Spárování
Surroundový
zesilovač
S-AIR receiver
Vaše místnost Sousedé
Žádný přenos
11
CZ
Pokud používáte více než jeden
surroundový zesilovač, zopakujte
unichkroky3a4.
Poznámka
• Pokud spárujete surroundový zesilovač adalší
hlavní zařízení S-AIR, bude přenos zvuku
vytvořený podle ID kódu zrušen.
• Spárování bude zrušeno, pouze pokud změníte
ID kód.
Ti
p
• Pro stisknutí tlač ítka PAIRING (Spárování) lze
použít předmět s tenkou špičkou, jako například
kancelářskou sponku.
Upevnění krytu
k surroundovému
zesilovači
Po připojení můžete k surroundovému
zesilovači upevnit kryt, který slouží pro
uspořádání a uložení reproduktorových
kabelů.
1 Nasaďte kryt reproduktorových
kabelů do drážek po stranách
surroundového zesilovače
aposuňte jej dolů.
Posuňte kryt co nejvíce dolů,až
uslyšíte cvaknutí. Obraťte surroundový
zesilovač auložtekabelydokrytu
reproduktorových kabelů.
2 Vložte západky držáku
reproduktorových kabelů do
řezů na krytu
reproduktorových kabelů
azavřete držák.
Poznámka
•Při demontáži nejdříve odejměte držák
reproduktorových kabelů a potom kryt
reproduktorových kabelů. Pro odejmutí držáku
reproduktorových kabelů lehce stlačte západku
na držáku a zvedněte jej. Pro odejmutí krytu
reproduktorových kabelů jemně roztáhněte
okraje krytu a posuňte kryt směrem dolů.
•Při ukládání kabelů nepoužívejte nadměrnou
sílu.
Kryt reproduktorových kabelů
Surroundový
zesilovač
Drážky
Držák reproduktorových kabelů
Surroundový
zesilovač
m
12
CZ
Pokud se při provozu systému setkáte
sněkterým z následujících problémů,
pokuste se jej s pomocí tohoto průvodce
vyřešit ještě předtím, než požádáte o opravu.
Jestliže problém přetrvává, obraťte se na
vašeho nejbližšího prodejce Sony.
Mějte na paměti, že pokud servisní technik
vymění při opravě některé součásti, může si
tyto součásti ponechat.
Vpřípadě problémů se surroundovým
zesilovačem umožněte prodejci Sony, aby
zkontroloval celý systém (přístroj,
reprosoustavy a bezdrátové adaptéry).
Napájení
Napájení se nezapne.
Zkontrolujte, zda je pevně připojen síťový
kabel.
Indikátor POWER/ON LINE (Napájení/
online) se nerozsvítí.
Vypněte surroundový zesilovač a odpojte
ťový kabel surroundového zesilovače.
Potom zkontrolujte následující položky:
Nedošlo ke zkratování reproduktorových
kabelů +a–?
Nejsou zablokovány větrací otvory na
surroundovém zesilovači?
Po kontrole výše uvedených položek
avyřešení problému připojte síťový kabel
surroundového zesilovačedosíťové zásuvky
a zapněte jej. Pokud jste ani po kontrole všech
výše uvedených položek nezjistili příč inu
problému, obraťte se na nejbližšího prodejce
Sony.
Zvuk
Není reprodukován žádný zvuk.
Zkontrolujte stav indikátoru POWER/ON
LINE (Napájení/online) na surroundovém
zesilovači.
Svítí zeleně:
Reproduktorový kabel není pevně připojen.
Zkontrolujte připojení a nastavení
reprosoustav.
Hlasitost na hlavním zařízení S-AIR je
nastavena na minimum.
Na hlavním zařízení S-AIR je aktivní funkce
vypnutí zvuku.
V závislosti na zdroji nebo nastavení
hlavního zařízení S-AIR může být zvuk
vycházející z reprosoustav tišší.
•Jsoupřipojena sluchátka.
Bliká zeleně:
Hlavní zařízení S-AIR není zapnuté.
Hlavní zařízení S-AIR je spárováno s jiným
zařízením S-AIR.
Surroundový zesilovač je spárován s jiným
hlavním zařízením S-AIR.
Zkontrolujte ID kód hlavního zařízení S-AIR
a surroundového zesilovače (strana 8).
Párování nebylo dokončeno.
•Přenos zvuku je špatný. Přemístěte
surroundový zesilovač tak, aby se indikátor
POWER/ON LINE (Napájení/online)
rozsvítil zeleně.
•Umístěte systém do větší vzdálenosti od
bezdrátových zařízení.
•Ukončete používání jiného bezdrátového
zařízení.
Bezdrátový transceiver anebo bezdrátový
vysílač není vložen správně.
Svítí červeně:
•Změňte nastavení přepínače SURROUND
SELECTOR (Výběr prostorových
reprosoustav) (SURROUND (Prostorové
reprosoustavy) nebo SURROUND BACK
(Zadní prostorové reprosoustavy)) na
surroundovém zesilovačitak,abytoto
nastavení odpovídalo hlavnímu zařízení
S-AIR.
Z hlavního zařízení S-AIR není slyšet
žádný zvuk.
Pokud před vypnutím hlavního zařízení
S-AIR vypnete surroundový zesilovač,ke
kterému jsou připojena sluchátka, nebo
pokud je příjem rozhlasového vysílání
špatný, sníží se hlasitost na minimum.
V takovém případě zkontrolujte kvalitu
rozhlasového příjmuaznovunastavte
hlasitost.
V reprodukci se vyskytuje brum nebo šum.
Zkontrolujte, zda jsou zařízení S-AIR pevně
připojena.
Zkontrolujte, zda jsou propojovací kabely
v dostatečné vzdálenosti od transformátoru
nebo motoru a zda jsou vzdáleny alespoň
3 metry od vašeho televizoru nebo
řivkového osvětlení.
•Přemístěte televizor do větší vzdálenosti od
audio zařízení.
•Zástrčky a konektory jsou znečištěné. Otřete
je hadříkem mírně navlhčeným v lihu.
•Očistěte disk.
Řešení problémů
13
CZ
Z reprosoustav nevychází žádný zvuk
nebo je hlasitost zvuku velmi nízká.
Zkontrolujte připojení a nastavení
reprosoustav.
Zkontrolujte nastavení režimu dekódování .
V závislosti na zdroji může být zvuk
vycházející z reprosoustav tišší.
Bezdrátové nastavení reprosoustav není
správné.
•Jepřehráván dvoukanálový zdroj.
Není slyšet žádný zvuk nebo je zvuk
oříznut.
Hlavní zařízení S-AIR anebo surroundový
zesilovač je umístěnnamístě ,jakoje
například kovová polička.
V blízkosti surroundového zesilovačeje
umístěno zařízení bezdrátové sítě LAN,
mikrovlnná trouba, Bluetooth zařízení atd.
•Umístěte takové zařízení do větší vzdálenosti
od surroundového zesilovače nebo jej
vypněte.
Ovládání
Systém nepracuje normálně.
Odpojte síťový kabel ze síťové zásuvky a po
několika minutách jej opětpřipojte.
TA-SA100WR
(surroundový zesilovač)
Část zesilovače
Režim stereo zvuku (jmenovitý výkon)
80 W + 80 W
(při3ohmech,
1 kHz, celkové
harmonic
zkreslení 1 %)
Režim prostorového zvuku (referenční výkon)
Výstupní výkon
RMS: 143 W
(na kanál při
3 ohmech, 1 kHz,
celkové
harmonic
zkreslení 10 %)
* V závislosti na zdroji nemusí vystupovat žádný
zvuk.
Jmenovitá impedance: 3 - 16
Obecné údaje
Napájení 220 V – 240 V
střídavých, 50/
60 Hz
Příkon V zapnutém stavu:
50 W
Rozměry (přibližné) 85 mm × 100 mm ×
330 mm (š/v/h)
(včetně EZW-
RT10)
85 mm × 100 mm ×
345 mm (š/v/h)
včetně krytu
adržáku
reproduktorových
kabelů
Hmotnost (přibližná) 1,7 kg včetně krytu
adržáku
reproduktorových
kabelů
Technické údaje
14
CZ
EZW-RT10
Komunikační systém Specifikace S-AIR
verze 1.0
Výstupní výkon 12,0 mW
Frekvenč pásmo 2,4000 GHz -
2,4835 GHz
Metoda modulace DSSS
Napájení 3,3 V
stejnosměrných,
350 mA
Rozměry (přibližné) 50 mm × 13 mm ×
60 mm (š/v/h)
Hmotnost (přibližná) 24 g
EZW-T100
Komunikační systém Specifikace S-AIR
verze 1.0
Výstupní výkon 12,0 mW
Frekvenč pásmo 2,4000 GHz -
2,4835 GHz
Metoda modulace DSSS
Napájení 4 V
stejnosměrných,
550 mA
5V
stejnosměrných,
15 mA
Rozměry (přibližné) 52 mm × 24 mm ×
95 mm
(max. 77 mm ×
24 mm × 95 mm)
(š/v/h)
Hmotnost (přibližná) 61 g
Design a technické údaje podléhají změm
bez předchozího upozornění.
„S-AIR“ a příslušné logo jsou obchodní značky
společnosti Sony Corporation.
• Výplně v balení jsou vyrobeny z papíru.
•Při výrobě desek s plošnými
spoji se nepoužívají
halogenované samozhášecí
přísady.
• Výkonová účinnost zesilovače
více než 85 % je dosažena díky
plně digitálnímu zesilovači
typu S-Master.
15
CZ
Surroundový zesilovač
A Konektor PHONES (Sluchátka)
B Tlačítko POWER (Zapnutí/vypnutí napájení)
C Indikátor POWER/ON LINE (Napájení/online)
D Indikátor PAIRING (Spárování)
E Tlačítko PAIRING (Spárování)
F Slot pro bezdrátový transceiver (EZW-RT10)
G Přepínač S-AIR ID
H Konektor SPEAKER L (Levá reprosoustava)
I Konektor SPEAKER R (Pravá reprosoustava)
J Přepínač SURROUND SELECTOR (Výběr prostorových reprosoustav)
Přehled částí přístroje
PHONES
POWER
POWER/ON LINE
Přední panel
Zadní panel
R
SURROUND SELECTOR
S-AIR ID
EZW-RT10
SPEAKER
SURROUND
PAIRING
C
B
A
SURROUND
BACK
L
Sony Corporation
Printed in Czech Republic (EU)
CZ
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné
v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém
sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po
ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti.
Místo toho by měl být odložen do sběrného místa určeného k recyklaci elektronických
výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nakládáním
s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben,
pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto
výrobku kontaktujte prosím místní orgány státní správy, místní rmu zabezpečující
likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Sony WAHT-SA1 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie