Sony STR-DH700 Návod na používanie

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Návod na používanie
© 2009 Sony Corporation
4-129-783-41(1)
Vícekanálový AV
receiver
Návod k obsluze
STR-DH700
4-129-785-21(1)
Sony Corporation © 2009
STR-DH700
Průvodce rychlým nastavením
Tento průvodce rychlým nastavením popisuje, jak připojit DVD přehrávač, satelitní
přijímač nebo set-top box, Blu-ray přehrávač, televizor, reprosoustavy a subwoofer
tak, abyste si mohli vychutnat vícekanálový prostorový zvuk. Podrobné informace -
viz návod k obsluze dodaný s receiverem.
Na obrázcích v tomto průvodci jsou reprosoustavy označeny písmeny
A
H
.
A
Přední reprosoustava (levá)
E
Prostorová reprosoustava (pravá)
B
Přední reprosoustava (pravá)
F
Zadní prostorová reprosoustava (levá)
C
Středová reprosoustava
G
Zadní prostorová reprosoustava (pravá)
D
Prostorová reprosoustava (levá)
H
Subwoofer
1: Instalace reprosoustav
Níže uvedená vyobrazení znázorňují příklad konfi gurace 7.1kanálového systému
reprosoustav (sedm reprosoustav a jeden subwoofer). Viz návod k obsluze dodaný
s receiverem.
2: Připojení reprosoustav
Připojení reprosoustav proveďte podle jejich počtu a druhu.
Poznámky k reproduktorovým kabelům
Použijte reproduktorové kabely, které jsou vhodné pro danou šířku místnosti.
Při připojování kabelu ke kladné (+) nebo záporné (–) svorce se orientujte podle
barvy nebo označení reproduktorového kabelu. Tak si můžete být vždy jisti, že je
kabel připojen správně, tedy bez záměny polarity.
Poznámky ke svorkám reprosoustav
Svorku
3
připojte ke svorce
3
na receiveru a svorku
#
připojte ke svorce
#
na
receiveru.
Podrobné informace o připojení reproduktorových kabelů - viz vyobrazení níže.
Poznámky k tlačítku SPEAKERS (Reprosoustavy)
Pomocí tohoto tlačítka můžete vybrat systém reprosoustav. Podrobné informace - viz
část „7: Výběr systému reprosoustav“ v návodu k obsluze dodaném s receiverem.
L
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7AMAX
HDMIANTENNA
DMPORT
SATIN
SAT
IN
DVDIN BDIN OUT
AM
Y
P
B
/
C
B
COMPONENTVIDEO
OUT
IN
P
R
/
C
R
DVD
IN
VIDEO1
IN
MONITOR
OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
VIDEO 1
IN
TV
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
SAT
IN
DVD
IN
OPTICAL COAXIAL
CENTER SURROUND
FRONT A
L
L
R
R
LR
SPEAKERS
SURROUND BACK
/
BI-AMP
/
FRONT B
EZW-T100
FRONT A
L
R
Reproduktorový kabel (není
součástí příslušenství)
L
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7AMAX
HDMIANTENNA
DMPORT
SATIN
SAT
IN
DVDIN BDIN OUT
AM
Y
P
B
/
C
B
COMPONENTVIDEO
OUT
IN
P
R
/
C
R
DVD
IN
VIDEO1
IN
MONITOR
OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
VIDEO 1
IN
TV
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
SAT
IN
DVD
IN
OPTICAL COAXIAL
CENTER SURROUND
FRONT A
L
L
R
R
LR
SPEAKERS
SURROUND BACK
/
BI-AMP
/
FRONT B
EZW-T100
CENTER
LR
SPE
A
SURROUND BACK
/
BI-AMP
/
FRONT B
Reproduktorový kabel (není
součástí příslušenství)
L
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7AMAX
HDMIANTENNA
DMPORT
SATIN
SAT
IN
DVDIN BDIN OUT
AM
Y
P
B
/
C
B
COMPONENTVIDEO
OUT
IN
P
R
/
C
R
DVD
IN
VIDEO1
IN
MONITOR
OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
VIDEO 1
IN
TV
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
SAT
IN
DVD
IN
OPTICAL COAXIAL
CENTER SURROUND
FRONT A
L
L
R
R
LR
SPEAKERS
SURROUND BACK
/
BI-AMP
/
FRONT B
EZW-T100
SURROUND
LR
A
KERS
Reproduktorový kabel (není
součástí příslušenství)
L
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7AMAX
HDMIANTENNA
DMPORT
SATIN
SAT
IN
DVDIN BDIN OUT
AM
Y
P
B
/
C
B
COMPONENTVIDEO
OUT
IN
P
R
/
C
R
DVD
IN
VIDEO1
IN
MONITOR
OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
VIDEO 1
IN
TV
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
SAT
IN
DVD
IN
OPTICAL COAXIAL
CENTER SURROUND
FRONT A
L
L
R
R LR
SPEAKERS
SURROUND BACK
/
BI-AMP
/
FRONT B
EZW-T100
CENTER
LR
SPE
A
SURROUND BACK
/
BI-AMP
/
FRONT B
Reproduktorový kabel (není
součástí příslušenství)
L
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7AMAX
HDMIANTENNA
DMPORT
SATIN
SAT
IN
DVDIN BDIN OUT
AM
Y
P
B
/
C
B
COMPONENTVIDEO
OUT
IN
P
R
/
C
R
DVD
IN
VIDEO1
IN
MONITOR
OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
VIDEO 1
IN
TV
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
SAT
IN
DVD
IN
OPTICAL COAXIAL
CENTER SURROUND
FRONT A
L
L
R
R LR
SPEAKERS
SURROUND BACK
/
BI-AMP
/
FRONT B
EZW-T100
LINE
IN
OUT
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
Monofonní audio
kabel (není součástí
příslušenství)
10 mm
3: Připojení ostatních zařízení
Tento příklad znázorňuje, jak připojit vaše zařízení k tomuto receiveru. Podrobné
informace o jiných způsobech připojení a jiných zařízeních - viz krok 3 a 4 v části
„Začínáme“ v návodu k obsluze dodaném s receiverem.
Video zařízení
Poznámka
Proveďte změnu výchozího nastavení tlačítka
vstupu DVD na dálkovém ovladači tak, abyste
pomocí tohoto tlačítka mohli ovládat váš DVD
přehrávač. Podrobné informace - viz „Změna
přiřazení tlačítek“ v návodu k obsluze receiveru.
L
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7AMAX
HDMIANTENNA
DMPORT
SATIN
SAT
IN
DVDIN BDIN OUT
AM
Y
P
B
/
C
B
COMPONENTVIDEO
OUT
IN
P
R
/
C
R
DVD
IN
VIDEO1
IN
MONITOR
OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
VIDEO1
IN
TV
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
SAT
IN
DVD
IN
OPTICAL COAXIAL
CENTER SURROUND
FRONTA
L
L
R
R LR
SPEAKERS
SURROUNDBACK
/
BI-AMP
/
FRONTB
EZW-T100
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
HDMIANTENNA
SAT IN OUT
AM
TV
IN
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
OPTICAL COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL
OUTPUT
OUTPUT OUTPUT
INPUT
OUTPUT
C
C
C
C
D
DVD IN BD IN
Televizor
DVD
přehrávač
Satelitní přijímač
nebo set-top box
Blu-ray
přehrávač
C Kabel HDMI (není součástí příslušenství)
D Digitální optický kabel (není součástí příslušenství)
4: Připojení síťových kabelů všech zařízení
Připojte síťové kabely do síťové zásuvky.
Viz část „Připojení síťového kabelu“ v návodu k obsluze dodaném s receiverem.
5: Automatická kalibrace nastavení reprosoustav
Kalibrační mikrofon
(součást příslušenství)
VIDEO
L AUDIO R
AUTO CAL MIC
VIDEO 2 IN
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUTSELECTOR
INPUTMODE TUNINGMODE
MASTERVOLUME
TONEMODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO L AUDIO R
AUTOCAL MIC
VIDEO 2 IN
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
.
HmM
Xx
<
<
>
5
>10
REPLAY ADVANCE
MEMORY
MENU/HOME
TOOLS/
OPTIONS
TV
?/1
AV
?/1
O
-
Tlačítka vstupů
AUTO CAL
AMP MENU
Pomocí funkce automatické kalibrace můžete nastavit reprosoustavy tak, abyste
dosáhli požadovaného zvuku ze všech připojených soustav. Automatická kalibrace
provede:
• Kontrolu připojení jednotlivých reprosoustav k receiveru.
Nastavení úrovně reprosoustav.
Změření vzdálenosti jednotlivých reprosoustav k vašemu poslechovému místu.
1
Připojte dodaný kalibrační mikrofon do konektoru AUTO CAL MIC
(Mikrofon pro automatickou kalibraci) na receiveru.
2
Umístěte kalibrační mikrofon.
Umístěte kalibrační mikrofon do vašeho poslechového místa. Můžete použít židli
nebo stojan, aby byl kalibrační mikrofon ve výšce vašich uší.
3
Stiskněte tlačítko AMP MENU (Nabídka zesilovače) a potom tlačítko
AUTO CAL (Automatická kalibrace).
Automatická kalibrace se spustí.
Podrobné informace o funkci automatické kalibrace - viz krok 8 v části „Začínáme“
v návodu k obsluze dodaném s receiverem.
Poznámky
Pokud se mezi kalibračním mikrofonem a reprosoustavami nachází jakékoliv
překážky, nelze kalibraci správně provést. Aby nedošlo při měření k chybě, odstraňte
z oblasti měření všechny překážky.
Automatická kalibrace neumožňuje detekci subwooferu. Z tohoto důvodu zůstanou
veškerá nastavení subwooferu zachována.
Pokud je frekvence hlubokých tónů nižší, než jakou požadujete, použijte nabídku
SYSTEM (Systém) pro nastavení velikosti reprosoustav. Podrobné informace - viz
návod k obsluze dodaný s receiverem.
6: Nastavení ostatních zařízení
Jednotlivá zařízení byste měli nastavit tak, aby po spuštění přehrávání na připojeném
zařízení vycházel zvuk z reprosoustav správně. Viz návod k obsluze dodaný
s příslušnými zařízeními.
Poznámka
Pokud není prostřednictvím konektoru COAXIAL (Koaxiální) nebo OPTICAL
(Optický) na receiveru přiváděn žádný digitální signál, zobrazí se na displeji nápis
„NO INPUT“ (Žádný vstupní signál). Nejedná se o poruchu.
Po provedení nastavení
Receiver je nyní připraven k použití. Stisknutím tlačítka vstupu na dálkovém ovladači
vyberte požadované zařízení, které chcete použít pro přehrávání. Podrobné informace
najdete v návodu k obsluze dodaném s receiverem.
12
CZ
Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru
nebo úrazu elektrickým proudem,
nevystavujte tento přístroj dešti ani
vlhkosti.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru,
nezakrývejte větrací otvory na přístroji papírovými
novinami, ubrusy na stůl, závěsy, záclonami
a podobně.Napřístroj nikdy nepokládejte zdroje
otevřeného ohně,jakonapříklad zapálené svíčky.
Neinstalujte tento přístroj do stísněného prostoru,
jako například do knihovničky, vestavěné skříně
a na podobná místa.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj
kapající nebo stříkající vodě a nepokládejte na něj
nádoby naplněné tekutinou, jako například vázy.
Jelikož zástrčka ťového kabelu slouží pro odpojení
přístroje od síťového napájení, připojte přístroj do
snadno přístupné ťové zásuvky. V případě zjiště
jakéhokoliv neobvyklého provozního stavu přístroje
ihned odpojte zástrčku síťového kabelu ze síťové
zásuvky.
Baterie nebo přístroje s vloženými bateriemi
nevystavujte nadměrnému teplu, jako například
přímému slunečnímu světlu, ohni atd.
Přístroj není odpojen od ťového napájení, dokud je
ťový kabel připojen do síťové zásuvky, a to ani ve
chvílích, kdy je samotný přístroj vypnutý.
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může
způsobit ztrátu sluchu.
Pro zákazníky v Evropě
Likvidace starých
elektrických a elektronických
zařízení (platí v zemích
Evropské unie a dalších
evropských zemích se
systémem tříděného
odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu
znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno
jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je
třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné
místo, kde bude provedena recyklace takového
elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním
správné likvidace výrobku můžete předejít možným
negativním vlivům na životní prostředí a lidské
zdraví, které se mohou v opačném případě projevit
jako důsledek nesprávné manipulace přilikvidaci
tohoto výrobku. Recyklace materiálů přispívá
kochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím
obracejte na místní úřady, místní služby pro sbě r
domovního odpadu nebo na obchod, kde jste
výrobek zakoupili.
Likvidace starých bater
(platí v zemích Evropské unie
a dalších evropských zemích
se systémem tříděného
odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu
znamená, že s baterií dodávanou k tomuto výrobku
nesmí být zacházeno jako s běžným domovním
odpadem.
Uněkterých baterií může být tento symbol doplněn
chemickými symboly. Chemické symboly pro rtuť
(Hg) nebo olovo (Pb) jsou uvedeny v případěe
baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo
0,004 % olova.
Zajištěním správné likvidace baterií můžete předejít
možným negativním vlivům na životní prostředí
a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě
projevit jako důsledek nesprávné manipulace při
likvidaci baterie. Recyklace materiálů přispívá
kochraně přírodních zdrojů.
U výrobků, které vyžadují z důvodu bezpečnosti,
výkonu nebo zachování dat trvalé připojení
kvestavěné baterii, by taková baterie měla být
vyměňována pouze kvalifikovaným servisním
technikem.
Pro zajištění správné likvidace baterie odneste
výrobek na konci jeho životnosti na příslušné sběrné
místo, kde bude provedena recyklace takového
elektrického a elektronického zařízení.
U všech ostatních baterií si prosím přečtěte část
popisující bezpečné vyjmutí baterie z výrobku.
Odneste baterii na příslušné sběrné místo zabývající
se recyklací starých baterií.
Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku nebo baterie se prosím obracejte na
místní úřady, místní služby pro sběr domovního
odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Poznámka pro zákazníky: Následující
informace platí pouze pro zařízení
prodávaná v zemích uplatňujících
směrnice EU.
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro
EMC a bezpečnost výrobku je společnost Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Německo. V případě jakýchkoliv
záležitostí týkajících se opravy nebo záruky se
prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené ve
zvlášť dodávané servisní nebo záruč dokumentaci.
VARONÍ
13
CZ
Poznámky k tomuto návodu
k obsluze
Pokyny uváděné v tomto návodu k obsluze platí
pro model STR-DH700. Ověřte si číslo vašeho
modelu uvedené v pravém dolním rohu předního
panelu. V tomto návodu k obsluze je pro účely
vyobrazení použit model s kódem oblasti CEL,
pokud není uvedeno jinak. Jakékoli odlišnosti
v ovládání přístroje jsou v textu jasně vyznačeny -
například slovy „Pouze modely s kódem oblasti
CEK“.
Pokyny v tomto návodu k obsluze popisují
ovládací prvky na dodaném dálkovém ovladači.
Můžete rovněž používat ovládací prvky na
receiveru, pokud mají shodné nebo podobné názvy
jako ovládací prvky na dálkovém ovladači.
Tento receiver obsahuje technologie Dolby* Digital,
Pro Logic Surround a DTS** Digital Surround
System.
* Vyrobeno v licenci společnosti Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol
dvojitého písmene D jsou obchodní značky
společnosti Dolby Laboratories.
** Vyrobeno v licenci podle amerických patentů
U.S. Patent #: 5451942; 5956674; 5974380;
5978762; 6226616; 6487535; 7003467; 7212872
a dalších amerických a celosvětově vydaných
patentů a nahlášených patentových práv. DTS,
DTS Digital Surround, ES a Neo:6 jsou
registrované obchodní značky a loga DTS,
Symbol a DTS 96/24 jsou obchodní značky
společnosti DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc.
Všechna práva vyhrazena.
Tento receiver disponuje technologií High-
Definition Multimedia Interface (HDMI
TM
). HDMI,
logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface
jsou obchodní značky nebo registrované obchodní
značky společnosti HDMI Licensing LLC.
„x.v.Color (x.v.Colour)“ a logo „x.v.Color
(x.v.Colour)“ jsou obchodní značky společnosti
Sony Corporation.
„BRAVIA“ je obchodní značka společnosti Sony
Corporation.
„S-AIR“ a příslušné logo jsou registrované
obchodní značky společnosti Sony Corporation.
Kód oblasti
Kód oblasti receiveru, který jste si zakoupili, je
uveden v pravé dolní části zadního panelu (viz
níže uvedený obrázek).
Jakékoliv odlišnosti v ovládání (v závislosti na
kódu oblasti) jsou v textu jasně vyznačeny -
například slovy „Pouze modely s kódem oblasti
AA“.
HDMI
BD IN OUT
SURROUND
FRONT A
L
R
LR
K
ERS
Kód oblasti
Autorská práva
14
CZ
Obsah
Popis a umístění jednotlivých částí .............16
Začínáme
1: Instalace reprosoustav .............................26
2: Připojení reprosoustav.............................27
3: Připojení televizoru .................................29
4a: Připojení audio zařízení .........................30
4b: Připojení video zařízení.........................31
5: Připojení antén.........................................37
6: Příprava receiveru a dálkového
ovladače..................................................38
7: Výběr systému reprosoustav ...................39
8: Automatická kalibrace vhodných nastavení
(AUTO CALIBRATION).......................40
9: Nastavení úrovní a vyvážení reprosoustav
(TEST TONE) ........................................44
Přehrávání
Výběrzařízení .............................................45
Přehrávání ze zařízení..................................47
Ovládání zesilovače
Pohyb v nabídkách ......................................49
Nastavení úrovně
(nabídka LEVEL) ...................................54
Nastavení ekvalizéru
(nabídka EQ) ..........................................55
Nastavení prostorového zvuku
(nabídka SUR)........................................55
Nastavení rádia
(nabídka TUNER) ..................................57
Nastavení zvuku
(nabídka AUDIO)...................................58
Nastavení HDMI
(nabídka HDMI) .....................................59
Nastavení systému
(nabídka SYSTEM)................................60
Automatická kalibrace vhodných nastavení
(nabídka A. CAL)...................................64
Nastavení funkce S-AIR
(nabídka S. AIR) .................................... 64
Poslech prostorového zvuku
Poslech prostorového zvuku ve formátech
Dolby Digital a DTS Surround
(AUTO FORMAT DIRECT) ................. 65
Výběrpředprogramovaného zvukového
pole......................................................... 67
Použití pouze předních reprosoustav
(2CH STEREO) ..................................... 69
Poslech zvuku bez jakéhokoli přizpůsobení
(ANALOG DIRECT) ............................ 70
Obnovení výchozích nastavení zvukových
polí ......................................................... 70
Ovládání rádia
Poslech rozhlasového vysílání v pásmu FM/
AM......................................................... 71
(Pouze modely s kódem oblasti AU) ..... 72
Ukládání rozhlasových stanic FM/AM na
předvolby ............................................... 73
Použití systému RDS (Radio Data System) 75
(Pouze modely s kódem oblasti CEL, CEK)
Funkce „BRAVIA“ Sync
Co je to „BRAVIA“ Sync?.......................... 76
Příprava pro použití funkce „BRAVIA“
Sync ....................................................... 77
Sledování DVD (One-Touch Play) ............. 79
Poslech TV zvuku přes reprosoustavy
připojené k receiveru (System Audio
Control).................................................. 79
Současné vypnutí receiveru a televizoru
(System Power Off) ............................... 80
15
CZ
Funkce S-AIR
Poznámky k zařízením S-AIR..................... 81
Nastavení zařízení S-AIR............................ 82
Poslech zvuku z tohoto systému v jiné
místnosti................................................. 86
Změna kanálu pro dosažení lepšího přenosu
zvuku...................................................... 88
Poslech zvuku z S-AIR receiveru, pokud je
hlavní zařízení S-AIR v pohotovostním
režimu .................................................... 89
Další možnosti ovládání
Přepínání mezi digitálním a analogovým
zvukem (INPUT MODE)....................... 90
Poslech digitálního zvuku z jiných vstupů
(DIGITAL ASSIGN).............................. 91
Použití adaptéru DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT) ............................................ 92
Změna zobrazení na displeji ....................... 94
Použití časovače vypnutí............................. 95
Záznam prostřednictvím receiveru.............. 95
Použití zapojení bi-amp .............................. 96
Používání dálkového
ovladače
Změna přiřazení tlačítek.............................. 98
Doplňující informace
Slovník ........................................................ 99
Bezpečnostní upozorně.......................... 101
Řešení problémů ....................................... 103
Technické údaje......................................... 108
Rejstřík...................................................... 110
16
CZ
Popis a umístění jednotlivých částí
Přední panel
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
VIDEO 2 IN
9
q;
qa
qf
qs
8
qd
132456
qh qg
7
Název Funkce
A ?/1
(zapnutí/
pohotovostní
režim)
Stiskněte pro zapnutí nebo
vypnutí receiveru (strana 38,
47, 48, 70, 72).
B TONE +/
(Zvuk)
Pro nastavení hloubek
avýšekpředních kanálů.
Opakovaným stisknutím
tlačítka TONE MODE
(Režim zvuku) vyberte
položku BASS (Hloubky)
nebo TREBLE (Výšky)
aotáčením ovladačeTONE+/
(Zvuk) nastavte požadovanou
úroveň (strana 50).
TONE MODE
(Nastavení
zvuku)
C INPUT
SELECTOR
(Volič vstupů)
Otáčením vyberte vstupní
zdroj pro přehrávání (strana
45, 46, 47, 48, 70, 71, 74, 74,
90, 94, 95, 96).
D Displej Zdesezobrazujeaktuálnístav
vybraného zařízení nebo
seznam položek, které je
možno zvolit (strana 18).
E Senzor
dálkového
ovládání
Pro příjem signálů
z dálkového ovladače.
F DIMMER (Jas
displeje)
Opakovaně stiskněte pro
nastavení jasu displeje.
G MASTER
VOLUME
(Celko
hlasitost)
Otáčením nastavte úrovně
hlasitosti všech reprosoustav
současně (strana 44, 45, 47,
48).
H MUTING
(Vypnutí
zvuku)
Stiskněte pro dočasné vypnutí
zvuku.
Po dalším stisknutí tlačítka
MUTING (Vypnutí zvuku) se
zvuk obnoví (strana 45).
I Konektory
VIDEO 2 IN
(Video vstup
2)
Pro připojení přenosného
audio/video zařízení, jako
například videokamery nebo
videoher (strana 36, 45).
J Konektor
AUTO CAL
MIC (Mikrofon
pro auto-
matickou
kalibraci)
Pro připojení dodaného
kalibračního mikrofonu pro
provedení automatické
kalibrace (strana 40).
K DISPLAY
(Zobrazení)
Stiskněte pro výběrinformací
zobrazovaných na displeji
(strana 94).
Název Funkce
17
CZ
Název Funkce
A 2CH/
A.DIRECT
(Dvoukaná-
lový zvuk/
překlenu
korekcí)
Stiskněte pro výběr
zvukového pole (strana 65,
67).
A.F.D.
(Automatický
fort)
MOVIE (Film)
MUSIC
(Hudba)
B TUNING
MODE (Režim
ladění)
Stiskněte pro ovládání rádia
(FM/AM) (strana 71).
TUNING +/–
(Ladění)
MEMORY/
ENTER
(Pamět/
potvrzení)
C INPUT MODE
(Vstupní
režim)
Stiskněte pro výběr
vstupního režimu, pokud
jsou stejná zařízení připojena
k digitálním i analogovým
konektorům (strana 90).
D Konektor
PHONES
(Sluchátka)
Pro připojení sluchátek
(strana 103).
E SPEAKERS
(Repro-
soustavy)
Stiskněte pro výběrsystému
předních reprosoustav
(strana 39).
18
CZ
Význam indikátorů na displeji
SW
LFE
SP A
SP B
LC
SL S
PL IIxOPT HDMI DTS -ES RDS96/24 MEMORY
MONO SLEEP STD.RANGES-AIRCOAX NEO:6
SB
SBL
R
SR
SBR
DEX
1 2 3 4 5 7
qd q;qaqs 9 8
6
Název Funkce
A SW Rozsvítí se, pokud je
subwoofer nastaven na
hodnotu „YES“ (Ano)
(strana 60) a audio signál
vystupuje z konektoru
SUBWOOFER
(Subwoofer).
B LFE Rozsvítí se, pokud
přehrávaný disk obsahuje
kanál LFE (Low Frequency
Effect) (nízkofrekvenč
efekt) a signál kanálu LFE
je právě přehráván.
C SP A/SP B
(Repro-
soustavy
A/B)
Rozsvítí se v závislosti na
tom, jaký systém
reprosoustav je používán.
Tyto indikátory se však
nerozsvítí, pokud je výstup
audio signálu ze svorek
reprosoustav vypnutý nebo
pokudjsoupřipojena
sluchátka.
Název Funkce
D Indikátory
vstupu
OPT
(Optický)
COAX
(Koaxiální)
HDMI
Rozsvítí se podle aktuálního vstupu.
Rozsvítí se, pokud je režim INPUT
MODE (Vstupní režim) nastaven na
hodnotu „AUTO“ (Automaticky)
a zdrojovým signálem je digitální
signál vstupující prostřednictvím
konektoru OPTICAL (Optický)
nebo pokud je režim INPUT MODE
(Vstupní režim) nastaven na
hodnotu „OPT“ (Optický). Pokud je
však režim INPUT MODE (Vstupní
režim) nastaven na hodnotu „OPT“
(Optický) a vstupní digitální signál
do konektoru OPTICAL (Optický)
není k dispozici, zobrazí se nápis
„NO INPUT“ (Žádný vstupní
signál) (strana 90).
Rozsvítí se, pokud je režim INPUT
MODE (Vstupní režim) nastaven na
hodnotu „AUTO“ (Automaticky)
a zdrojovým signálem je digitální
signál vstupující prostřednictvím
konektoru COAXIAL (Koaxiální)
nebo pokud je režim INPUT MODE
(Vstupní režim) nastaven na
hodnotu „COAX“ (Koaxiální).
PokudjevšakrežimINPUTMODE
(Vstupní režim) nastaven na
hodnotu „COAX“ (Koaxiální)
a vstupní digitální signál do
konektoru COAXIAL (Koaxiální)
není k dispozici, zobrazí se nápis
„NO INPUT“ (Žádný vstupní
signál) (strana 90).
Rozsvítí se, pokud receiver
rozpozná zařízení připojené do
konektorů HDMI IN (Vstup HDMI)
(strana 32).
19
CZ
Název Funkce
E Indikátory
DTS(-ES)
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
Rozsvítí se, pokud jsou na
vstupu signály DTS nebo DTS-
ES.
Rozsvítí se, pokud receiver
dekóduje signály DTS.
Rozsvítí se, pokud receiver
dekóduje signály DTS-ES.
Rozsvítí se, pokud receiver
dekóduje signály DTS 96/24
(96kHz/24bitů).
Poznámka
Připřehrávání disku ve formátu
DTS zkontrolujte, zda jste
provedli digitální připojení
a zda není režim INPUT
MODE (Vstupní režim)
nastaven na hodnotu
„ANALOG“ (Analogový)
(strana 90).
F Indikátory
rádia
MEMORY
RDS
MONO
ST
Rozsvítí se připříjmu
rozhlasových stanic.
Rozsvítí se, pokud je
aktivována funkce paměti, jako
například paměť předvoleb
(strana 73) atd.
Rozsvítí se, pokud je naladěna
stanice poskytující služby
systému RDS.
Poznámka
Indikátor „RDS“ se zobrazuje
pouze u modelů s kódem
oblasti CEL, CEK.
Monofonní vysílání
Stereofonní vysílání
Při výběru rozhlasové stanice
na předvolbě se zobrazí číslo
předvolby.
Poznámka
Číslo předvolby se bude měnit
v závislosti na vybrané stanici
na předvolbě. Podrobné
informace o ukládání
rozhlasových stanic na
předvolby - viz strana 73.
Název Funkce
G Indikátory
Dolby
Pro Logic
PL
PLII
PLIIx
Pokud receiver použije pro
dvoukanálové signály
zpracování Dolby Pro Logic
tak, aby vystupovaly signály
středového a prostorového
kanálu, rozsvítí se příslušný
indikátor.
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Poznámky
Tyto indikátory se však
nerozsvítí, pokud jsou
středová i prostorové
reprosoustavy nastaveny na
hodnotu „NO“ (Ne)
(strana 52) a vyberete
zvukové pole pomocí tlačítka
A.F.D. (Automatický
formát).
Dekódování Dolby Pro Logic
IIx nepracuje u signálů ve
formátuDTSnebousignálů
se vzorkovací frekvencí vyšší
než 48 kHz.
H Indikátory
Dolby
Digital
Surround
D
DEX
Pokud receiver dekóduje
signály ve formátu Dolby
Digital, rozsvítí se příslušný
indikátor.
Dolby Digital
Dolby Digital Surround EX
Poznámka
Připř ehrávání disku ve formátu
Dolby Digital zkontrolujte, zda
jste provedli digitální připojení
a zda není režim INPUT
MODE (Vstupní režim)
nastaven na hodnotu
„ANALOG“ (Analogový)
(strana 90).
I SLEEP
(Časovač
vypnutí)
Rozsvítí se, pokud je aktivován
časovač vypnutí.
J D.RANGE
(Dynamický
rozsah)
Rozsvítí se, pokud je
aktivována komprese
dynamického rozsahu
(strana 50).
K NEO:6 Rozsvítí se, pokud je aktivován
dekodér DTS Neo:6 Cinema/
Music (Film/hudba)
(strana 66).
pokračování
20
CZ
Název Funkce
L S-AIR Rozsvítí se, pokud je vložen
S-AIR vysílač (není součástí
příslušenství).
M Indikátory
přehráva-
ných kanálů
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Písmena (L, C, R atd.) označují
přehrávané kanály. Rámečky
kolem písmen se mění podle
toho, jak receiver slučuje
zdrojový zvuk (na základě
nastavení reprosoustav).
Levý přední kanál
Pravý přední kanál
Středový kanál (monofonní)
Levý prostorový kanál
Pravý prostorový kanál
Prostorové kanály (monofonní
nebo prostorové složky získané
zpracováním ve formátu Pro
Logic)
Levý zadní prostorový kanál
Pravý zadní prostorový kanál
Zadní prostorové kanály (zadní
prostorové složky získané
dekódováním 6.1 kanálů)
Příklad:
Formát záznamu (přední/
prostorové kanály): 3/2.1
Výstupní kanál: Pokud jsou
prostorové reprosoustavy
nastaveny na hodnotu „NO“
(Ne) (strana 52).
Zvukové pole: A. F. D. AUTO
(Automatický formát)
SW
LCR
SL SR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Sony STR-DH700 Návod na používanie

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Návod na používanie