Laserliner DistanceMaster Compact Plus Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
DistanceMaster Compact Plus
Laser
650 nm
SPEED
SHUTTER
04
10
16
22
28
34
40
46
52
58
64
70
DE
EN
NL
DA
FR
ES
IT
PL
FI
PT
SV
NO
TR
RU
UK
CS
ET
LV
LT
RO
BG
EL
SL
HU
SK
02
Laser
2 x Typ AAA / LR03
1,5V / Alkaline
A
DistanceMaster Compact Plus
03
x · y = m
2
x
y
x
y
z
x · y · z = m
3
04
Лазерное излучение!
Избегайте попадания
луча в глаза!
Класс лазера 2
< 1 мВт · 650 нм
EN 60825-1:2014
Назначение / применение
Лазерный дальномер с цветным экраном
– Измерение значений длины, площади, объема
Bluetooth
®
*– разъем для передачи данных измерения
Функция Min/Max для определения диагональных,
горизонтальных и вертикальных расстояний
Общие указания по технике безопасности
Прибор использовать только строго по назначению и в пределах
условий, указанных в спецификации.
Измерительные приборы и принадлежности к ним - не игрушка.
Их следует хранить в недоступном для детей месте.
Вносить в прибор любые изменения или модификации запрещено,
в противном случае допуск и требования по технике безопасности
утрачивают свою силу.
Не подвергать прибор механическим нагрузкам, чрезмерным
температурам, влажности или слишком сильным вибрациям.
Работа с прибором в случае отказа одной или нескольких функций
или при низком заряде батареи строго запрещена.
Обязательно соблюдать меры предосторожности, предусмотренные
местными или национальными органами надзора и относящиеся
к надлежащему применению прибора.
Правила техники безопасности
Обращение с лазерами класса 2
Внимание: Запрещается направлять прямой или отраженный луч в глаза.
– Запрещается направлять лазерный луч на людей.
Если лазерное излучение класса 2 попадает в глаза, необходимо
закрыть глаза и немедленно убрать голову из зоны луча.
Любые манипуляции с лазерным устройством (его изменения) запрещены.
Ни в коем случае не смотреть в лазерный луч при помощи оптических
приборов (лупы, микроскопа, бинокля, ...).
Правила техники безопасности
Обращение с электромагнитным излучением
В измерительном приборе соблюдены нормы и предельные значения,
установленные применительно к электромагнитной совместимости
согласно директиве об ЭМС, которая дублируется директивой
о радиооборудовании 2014/53/EU.
Следует соблюдать действующие в конкретных местах ограничения
по эксплуатации, например, запрет на использование в больницах,
в самолетах, на автозаправках или рядом с людьми с кардиостимуляторами.
В таких условиях существует возможность опасного воздействия или
возникновения помех от и для электронных приборов.
Полностью прочтите инструкцию по эксплуатации, прилагаемый
проспект „Информация о гарантии и дополнительные сведения“,
а также последнюю информацию и указания, которые можно найти
по ссылке на сайт, приведенной в конце этой инструкции. Соблюдать
содержащиеся в этих документах указания. Этот документ необходимо
сохранить и передать при передаче лазерного устройства.
!
RU
DistanceMaster Compact Plus
05
h
i
j
a
e
g
k
d
b
c
f
1.
2.
4.
3.
* Словесный знак Bluetooth
®
и логотип являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc.
Установка батарей (см. рисунок A)
Откройте отделение для батарей и установите батареи
с соблюдением
показанной полярности. Не перепутайте полярность.
Эксплуатация под высоким напряжением или в условиях действия
мощных электромагнитных переменных полей может повлиять
на точность измерений.
Правила техники безопасности
Обращение с радиочастотным излучением
– Измерительный прибор снабжен радиоинтерфейсом.
В измерительном приборе соблюдены нормы и предельные значения,
установленные применительно к электромагнитной совместимости
и радиоизлучению согласно директиве о радиооборудовании 2014/53/EU.
Настоящим Umarex GmbH & Co. KG заявляет, что радиооборудование
типа DistanceMaster Compact Plus выполняет существенные требования
и соответствует остальным положениям европейской директивы
о радиооборудовании 2014/53/EU (RED). Полный текст Заявления
о соответствии нормам ЕС можно скачать через Интернет
по следующему адресу: http://laserliner.com/info?an=ACG
RU
ДИСПЛЕЙ:
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
Плоскость измерения (опорная)
сзади
/
спереди
Столбцовая диаграмма показывает,
насколько хорошо отражательная
поверхность подходит для измерений.
Это особенно полезно при измерениях
на больших расстояниях, темных
поверхностях или при ярком
окружающем свете.
Память
Неисправность / требуется
обслуживание
Функция Bluetooth
®*
Индикация: длина / площадь / объем
Функция Bluetooth
®*
активна
Символ батареи
Промежуточные значения /
мин./макс. значения
Измеренные значения / Результаты
измерения Единица:
м/фут/дюйм
/_‘ _“
Мин./макс. результат непрерывного
измерения
КЛАВИАТУРА:
1.
2.
3.
4.
ВКЛ. / Измерение / Мин./макс.
результат непрерывного измерения
длина, площадь, объем
/ Функция
Bluetooth
®*
/
Память
Плоскость измерения (опорная)
сзади / спереди /
Единица измерения: м/фут/дюйм/_‘ _“ /
Включение функция Bluetooth
®*
ВЫКЛ. / Удаление последних
результатов измерения
06
RU
3 sec
1x
3 sec
1x
1 sec
2x 3x
Включение, измерение и выключение:
Прибор включен Лазер включен Измерение Прибор выключен
Удаление последнего
измеренного значения:
Изменение единиц измерения:
м/фут/дюйм
/_‘ _“
1x
1x
1 sec
Изменение плоскости измерения (опорной):
сзади (
Прибор включен
) спереди
1x 2x 4x3x
1x
1 sec
2x 3x
Переключение функций измерения:
Длина Площадь Объем
(Прибор включен)
Измерение площади:
Площадь
Лазер
1. -е
Лазер
2.
включен измерение включен измерение
Измерение длины:
Прибор включен
Лазер включен
Измерение
1x 2x
1x
1 sec
DistanceMaster Compact Plus
07
Передача данных
Лазерный дальномер снабжен функцией Bluetooth
®*
, позволяющей
осуществлять передачу данных по радиоканалу на мобильные устройства
с интерфейсом Bluetooth
®*
(например, смартфоны, планшеты).
Обязательные системные условия для соединения по протоколу
Bluetooth
®*
перечислены по адресу http://laserliner.com/info?an=ble
Устройство может устанавливать связь по протоколу Bluetooth
®*
с любыми устройствами, совместимыми с Bluetooth 4.0.
Радиус действия до оконечного устройства составляет макс. 10 м и в
значительной мере зависит от окружающих условий, например, толщины
и состава стен, источников радиопомех, а также от характеристик приема /
передачи оконечного устройства.
* Словесный знак Bluetooth
®
и логотип являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc.
RU
2x1x 3x
3 sec1 sec
Мин./макс. результат непрерывного измерения:
Прибор Удерживать кнопку Выход
включен нажатой 3 с,
затем отпустить
На жидкокристаллическом дисплее появляется наибольшее
значение (макс.), наименьшее (мин.) и текущее значение.
1x 2x 6x4x3x 5x
Измерение объема:
Объем
1.
-е измерение
2.
-е измерение
3.
-е измерение
1x 2x
1 sec 1 sec
После включения на дисплее появляется значок Bluetooth
®*
(g).
Когда функция активна, мобильное устройство может подключаться
к измерительному прибору с помощью приложения.
* Словесный знак Bluetooth
®
и логотип являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc.
Включение / выключение Bluetooth
®
*
:
Bluetooth
®*
включить выключить
08
3 sec
Speicher-Funktion:
oder Gespeicherte Werte ansehen
Важные правила
Лазер указывает точку, до которой выполняется измерение.
Наличие предметов на пути лазерного луча не допускается.
При измерении прибор вносит поправку с учетом различных
температур в помещениях. Поэтому необходимо предусмотреть
короткое время для адаптации прибора при его переносе в помещение,
температура в котором значительно отличается от температуры
предшествующего помещения.
Вне помещения с прибором можно работать лишь ограниченно;
использование при интенсивном солнечном свете не допускается.
Дождь, туман и снег во время измерений на свежем воздухе могут
повлиять или исказить результаты измерений.
В неблагоприятных условиях, например, при наличии плохо
отражающих поверхностей макс. отклонение может составлять более 3 мм.
Ковровые покрытия на полах, мягкая обивка мебели и портьеры не
обеспечивают оптимального отражения лазера. Следует использовать
гладкие светлые поверхности.
При измерении через стекло (оконные стекла) возможно искажение
результатов измерений.
Код ошибки:
Err101:
Err104:
Err152:
Err153:
Err154:
Err155:
Err156:
Err157:
Err160:
Поменять батарею
Ошибка в расчетах
Слишком высокая температура: > 40°C
Слишком низкая температура: < 0°C
За пределами диапазона измерений
Принятый сигнал слишком слаб
Принятый сигнал слишком мощный
Неправильное измерение или слишком яркий фон
Слишком быстрое движение измерительного прибора
* Словесный знак Bluetooth
®
и логотип являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc.
После запуска приложения и включения функции Bluetooth
®*
можно
устанавливать соединение между мобильным устройством и лазерным
дальномером. Если приложение обнаруживает несколько активных
измерительных приборов, выберите подходящий.
При следующем запуске соединение с этим измерительным прибором
будет устанавливаться автоматически.
Не забудьте включить интерфейс Bluetooth
®*
мобильного
устройства.
!
Приложение (App)
Для работы с Bluetooth
®*
требуется специальное приложение. Его можно
скачать с соответствующих сайтов, где ведется продажа приложений,
в зависимости от конкретного оконечного устройства:
RU
DistanceMaster Compact Plus
09
Технические характеристики (Подлежит техническим
изменениямбез предварительного извещения. 18W31)
Точность (типичный)* ± 2 мм
Область измерения (внутри)**
0,1 м - 40 м
Класс лазеров 2 < 1 мВт
Длина волны лазера 650 нм
Рабочие условия
-10°C … 40°C, Влажность воздуха макс.
80% rH, без образования конденсата,
Рабочая высота не более 2000 м над
уровнем моря
Условия хранения
-20°C … 70°C,
Влажность воздуха макс. 80% rH
Эксплуатационные
характеристики
радиомодуля
Интерфейс Bluetooth LE 4.x; Диапазон
частот: Диапазон ISM (промышленный,
научный и медицинский диапазон)
2400-2483.5 МГц, 40 каналов; Излучаемая
мощность: макс. 10 мВт; Полоса частот:
2 МГц; Скорость передачи данных в
бит/с: 1 Мбит/с; Модуляция: GFSK / FHSS
Автоматическое
отключение
30 сек - лазер / 10 мин - прибор
Питающее напряжение 2 x AAA 1,5 вольт батарейки
Размеры (Ш x В x Г) 43 x 110 x 27 мм
Вес (с батарейки) 100 г
Правила и нормы ЕС и утилизация
Прибор выполняет все необходимые нормы,
регламентирующие свободный товарооборот
на территории ЕС.
Данное изделие представляет собой электрический
прибор, подлежащий сдаче в центры сбора отходов
и утилизации в разобранном виде в соответствии
с европейской директивой о бывших в употреблении
электрических и электронных приборах.
Другие правила техники безопасности и дополнительные
инструкции см. по адресу: http://laserliner.com/info?an=ACG
* Расстояние при измерении до 10 м при хорошо отражающей целевой поверхности
и комнатной температуре. Погрешность измерений может увеличиться на ± 0,2 мм при
увеличенных расстояниях и неблагоприятных условиях проведения измерений, например,
при мощном солнечном излучении или целевых поверхностях со слабой отражающей
способностью.
** при max. 5000 люкс
Информация по обслуживанию и уходу
Все компоненты очищать слегка влажной салфеткой; не использовать
чистящие средства, абразивные материалы и растворители. Перед
длительным хранением прибора обязательно вынуть из него
батарею/батареи. Прибор хранить в чистом и сухом месте.
Калибровка
Для обеспечения точности результатов измерений следует регулярно
проводить калибровку и проверку измерительного прибора. Мы
рекомендуем проводить калибровку с периодичностью раз в год.
Функция экономии энергии автоматически отключает прибор.
Очистка прибора производится мягкой тканью. Не допускайть
попадания воды внутрь корпуса.
RU
10
Увага: не дивитися на прямий чи відбитий промінь.
– Не наводити лазерний промінь на людей.
Якщо лазерне випромінювання класу 2 потрапить в око,
щільно закрити очі та негайно відвести голову від променя.
Не дозволяється внесення будь-яких змін (модифікація) в конструкцію
лазерного пристрою.
Забороняється дивитися на лазерний промінь або його дзеркальне
відображення через будь-які оптичні прилади (лупу, мікроскоп, бінокль тощо).
Правила техники безопасности
Обращение с электромагнитным излучением
Вимірювальний прилад відповідає вимогам і обмеженням щодо
електромагнітної сумісності згідно директиви ЄС 2014/30/EU, яка
підпадає під дію директиви ЄС про радіообладнання 2014/53/EU.
Необхідно дотримуватися локальних експлуатаційних обмежень,
наприклад, в лікарнях, літаках, на заправних станціях або поруч з
людьми з електрокардіостимулятором. Існує можливість негативного
впливу або порушення роботи електронних пристроїв / через
електронні пристрої.
Лазерне випромінювання!
Не спрямовувати
погляд на промінь!
Лазер класу 2
< 1 мВт · 650 нм
EN 60825-1:2014
Вказівки з техніки безпеки
Поводження з лазерами класу 2
Загальні вказівки по безпеці
Використовуйте прилад виключно за призначеннями в межах
заявлених технічних характеристик.
Вимірювальні прилади і приладдя до них — не дитяча іграшка.
Зберігати у недосяжному для дітей місці.
Переробки та зміни конструкції приладу не дозволяються, інакше
анулюються допуск до експлуатації та свідоцтво про безпечність.
Не наражайте прилад на механічне навантаження, екстремальну
температуру, вологість або сильні вібрації.
Забороняється експлуатація приладу при відмові однієї чи кількох
функцій або при занизькому рівні заряду елемента живлення.
Дотримуйтеся норм безпеки, визначених місцевими або державними
органами влади для належного користування приладом.
Функція / застосування
Лазерний далекомір з кольоровим дисплеєм
– Вимірювання довжин, площ, об'ємів
Bluetooth
®
*– роз'єм для передачі виміряних даних
Функція Min / Max для визначення діагональних,
горизонтальних і вертикальних відстаней
Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації та брошуру
«Інформація про гарантії та додаткові відомості», яка додається,
та ознайомтесь з актуальними даними та рекомендаціями
за посиланням в кінці цієї інструкції. Дотримуйтесь настанов,
що в них містяться. Цей документ зберігати та докладати до
лазерного пристрою, віддаючи в інші руки.
!
UK
DistanceMaster Compact Plus
11
h
i
j
a
e
g
k
d
b
c
f
1.
2.
4.
3.
* Товарний знак Bluetooth
®
і логотип є зареєстрованими товарними знаками компанії Bluetooth SIG, Inc.
Встановити акумулятори (див. зображення A)
Відкрити відсік для батарейок і вкласти батарейки згідно
з символами. Слідкувати за полярністю.
Вказівки з техніки безпеки
Поводження з джерелами електромагнітного випромінювання
радіочастотного діапазону
Вимірювальний прилад обладнаний системою передачі даних
по радіоканалу.
Вимірювальний прилад відповідає вимогам і обмеженням щодо
електромагнітної сумісності та електромагнітного випромінювання
згідно директиви ЄС про радіообладнання 2014/53/EU.
Компанія Umarex GmbH & Co. KG гарантує, що тип радіообладнання
DistanceMaster Compact Plus відповідає основним вимогам та іншим
положенням директиви ЄС про радіообладнання 2014/53/EU (RED).
З повним текстом декларації відповідності ЄС можна ознайомитися
за адресою: http://laserliner.com/info?an=ACG
При використанні в безпосередній близькості від ліній високої напруги
або електромагнітних змінних полів результати вимірювань можуть
бути неточними.
UK
ДИСПЛЕЙ:
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
Площина вимірів (покажчик)
позаду / спереду
Смуговий індикатор показує,
наскільки придатна відбивальна
поверхня для вимірювання. Особливо
це корисно у разі вимірювання на
великих відстанях, темних поверхнях
або в умовах яскравого освітлення.
Пам‘ять
Несправність / потрібне
обслуговування
Функцію Bluetooth
®*
Показ: довжина / площа / об‘єм
Функцію Bluetooth
®*
активовано
Знак акумуляторної батареї
Проміжне значення / мін./макс.
значення
Величина вимірів / результат вимірів
одиниця м/фут/дюйм/_‘ (кутова
хвилина)_“ (кутова секунда)
Мін./макс. безперервне вимірювання
КЛАВІАТУРА:
1.
2.
3.
4.
Прилад увімкнено / Вимірювання /
Мін./макс. безперервне вимірювання
Довжина, площа, об‘єм /
Функцію Bluetooth
®*
/ Пам‘ять
Площина вимірів (покажчик)
позаду / спереду /
Одиниця виміру м/фут/дюйм/_‘ _“ /
Увімкнути функція Bluetooth
®*
Прилад вимкнути / Видалення
останніх показників виміру
12
UK
3 sec
1x
3 sec
1x
1 sec
2x 3x
Ввімкнути, заміряти, вимикнути:
Прилад
Лазер
Провести
Прилад
ввімкнути ввімкнути вимірювання вимкнути
Видалення останньої
виміряної величини:
Перемкнути одиницю виміру:
м/фут/дюйм/
_‘ _“
1x
1x
1 sec
Перемкнути площину вимірів (покажчик):
позаду (
Прилад ввімкнути
) спереду
Перемкнути функції виміру:
Довжина Площа Об‘єм
(
Прилад ввімкнути
)
1x 2x
1x
1 sec
1x
1 sec
2x 3x
Вимірювання довжини:
Прилад ввімкнути
Лазер ввімкнути
Вимірювання
1x 2x 4x3x
Вимір площі:
Площа
Лазер
1.
Вимірювання
Лазер
2.
Вимірювання
ввімкнути ввімкнути
DistanceMaster Compact Plus
13
Передача даних
Лазерний віддалемір має функцію Bluetooth
®*
, що дозволяє передавати
дані на мобільні пристрої з інтерфейсом Bluetooth
®*
(наприклад,
смартфони, планшети) через канали радіозв‘язку.
Системні вимоги для підключення Bluetooth
®*
див. на сайті
http://laserliner.com/info?an=ble
Пристрій може встановити і підтримувати з‘єднання з іншими
пристроями з Bluetooth версії 4.0.
Максимальний діапазон вимірювань становить 10 м від приладу
і в значній мірі залежить від місцевих факторів, таких, як, наприклад,
товщина та склад стін, джерела радіоперешкод, характеристики
передачі та приймальні властивості приладу.
* Товарний знак Bluetooth
®
і логотип є зареєстрованими товарними знаками компанії
Bluetooth SIG, Inc.
UK
2x1x 3x
3 sec1 sec
Мін./макс. безперервне вимірювання:
Прилад тиснути 3 сек. Закінчити
ввімкнути потім відпустити кнопку
РК-дисплей показує найбільше значення (max), найменше значення
(min) і фактичне значення.
1x 2x 6x4x3x 5x
Вимір об‘єму:
Об‘єм 1.
Вимірювання
2.
Вимірювання
3.
Вимірювання
1x 2x
1 sec 1 sec
„Після активації на дисплеї (g) з‘являється значок Bluetooth
®*
.
Активований Bluetooth
®*
дозволяє здійснити підключення
приладу до мобільного пристрою за допомогою додатку.
* Товарний знак Bluetooth
®
і логотип є зареєстрованими товарними знаками компанії
Bluetooth SIG, Inc.
Увімкнути / вимкнути Bluetooth
®*
:
Bluetooth
®*
Увімкнути Вимкнути
14
3 sec
Важливі вказівки
Лазер вказує на пункт, до якого виконується вимірювання.
В промінь лазера не повинні потрапляти ніякі предмети.
Прилад під час вимірювання компенсує різні температури в приміщенні.
Тому треба деякий час почекати після переходу на інше місце з великою
різницею температури.
Прилад поза приміщенням можна застосовувати лише обмежено
і не можна використовувати при сильному сонячному випромінюванні.
При вимірюванні на відкритому повітрі дощ, туман і сніг можуть
вплинути на результати вимірювання або їх сфальсифікувати.
При несприятливих умовах, як напр., погано відбиваючі поверхні,
максимальне відхилення може становити більше ніж 3 мм.
Килими, штори чи завіси не відбивають лазер оптимально.
Використовуйте гладкі поверхні.
При измерении через стекло (оконное стекло) размеры могут искажаться.
Функція економії енергії автоматично вимикає пристрій.
Чищення м’якою серветкою. В корпус не повинна потрапляти вода.
Код помилки:
Err101:
Err104:
Err152:
Err153:
Err154:
Err155:
Err156:
Err157:
Err160:
Замінити батарейки
Помилка обчислення
Занадто висока температура: > 40°C
Занадто низька температура: < 0°C
За межами діапазону вимірювання
Заслабкий прийманий сигнал
Запотужний прийманий сигнал
Хибний вимір, або надто яскраве тло
Вимірювальний прилад рухається занадто швидко
Проглянути збережені значенняабо
Функція збереження в пам'яті:
* Товарний знак Bluetooth
®
і логотип є зареєстрованими товарними знаками компанії
Bluetooth SIG, Inc.
Після запуску програми й активації функції Bluetooth
®*
може бути
встановлений зв‘язок між мобільним пристроєм і лазерним
віддалеміром. Якщо додаток виявляє кілька активованих приладів,
слід обрати відповідний прилад.
Під час наступного запуску відбудеться автоматичне підключення
до обраного приладу.
Переконайтеся в тому, що інтерфейс Bluetooth
®*
мобільного
пристрою є включеним.
!
Додаток (App)
Для використання функції Bluetooth
®*
потрібен додаток. Додаток можна
завантажити у відповідних магазинах мобільних додатків (залежно від
пристрою):
UK
DistanceMaster Compact Plus
15
Технічні дані (Право на технічні зміни збережене. 18W31)
Точність (типово)* ± 2 мм
(Внутрішній) діапазон
вимірювання**
0,1 м - 40 м
Клас лазера 2 < 1 мВт
Довжина хвиль лазера 650 нм
Режим роботи
-10°C … 40°C, Вологість повітря max. 80% rH,
без конденсації, Робоча висота max. 2000 м
над рівнем моря (нормальний нуль)
Умови зберігання
-20°C … 70°C,
Вологість повітря max. 80% rH
Експлуатаційні
характеристики
радіомодуля
Інтерфейс Bluetooth LE 4.x; Частотний
діапазон: ISM діапазон; 2400-2483.5 MHz,
40 каналів; Дальність передачі сигналу:
max. 10 mW; Діапазон: 2 MHz;
Швидкість передачі даних: 1 Mbit/s;
Модуляція: GFSK / FHSS
Автоматичне вимкнення 30 с лазер / 10 хв. Приладt
Живлення Батарейки 2 x AAA 1,5 В
Розміри (Ш x В x Г) 43 x 110 x 27 мм
Вага (з Батарейки) 100 г
Нормативні вимоги ЄС й утилізація
Цей пристрій задовольняє всім необхідним
нормам щодо вільного обігу товарів в межах ЄС.
Згідно з європейською директивою щодо електричних
і електронних приладів, що відслужили свій термін,
цей виріб як електроприлад підлягає збору й утилізації
окремо від інших відходів.
Детальні вказівки щодо безпеки й додаткова
інформація на сайті: http://laserliner.com/info?an=ACG
* відстань вимірювання становить до 10 м, якщо вимірювана поверхня добре відбиває,
і за кімнатної температури. На більших відстанях і за несприятливих умов вимірювання,
наприклад, яскраве сонячне світло або слабке відбиття вимірюваною поверхнею, похибка
виміру може зростати на ± 0,2 мм/м.
** при max. 5000 лк
Інструкція з технічного обслуговування та догляду
Всі компоненти слід очищувати зволоженою тканиною, уникати
застосування миючих або чистячих засобів, а також розчинників.
Перед тривалим зберіганням слід витягнути елемент (-ти) живлення.
Зберігати пристрій у чистому, сухому місці.
Калібрування
Для забезпечення точності вимірювань прилад мусить бути
відкалібрований та підлягає регулярній перевірці. Рекомендуємо
проводити калібрування щорічно.
UK
16
Měřicípřístrojdodržujepředpisyamezníhodnotyproelektromagnetickou
kompatibilitupodlesměrniceoEMK2014/30/EU,kterájepokryta
směrnicíRED2014/53/EU.
–Jetřebadodržovatmístníomezení,např.vnemocnicích,letadlech,
čerpacíchstanicíchnebovblízkostiosobskardiostimulátory.Existuje
možnostnebezpečnéhoovlivněníneboporuchyelektronickýchpřístrojů.
Bezpečnostní pokyny
Zacházeníselektromagnetickýmzářením
–Pozor:Nedívejtesedopříméhoneboodraženéhopaprsku.
–Nemiřtelaserovýmpaprskemnalidi.
–Pokudlaserovézářenítřídy2zasáhneoči,jenutnévědomězavřít
očiaihnedhlavuodvrátitodpaprsku.
–Manipulace(změny)prováděnénalaserovémzařízeníjsounepřípustné.
–Nikdynesledujtelaserovýpaprsekanijehoodrazyoptickýmipřístroji
(lupou,mikroskopem,dalekohledem,...).
Laserovézáření!
Nedívejtesedopaprsku!
Lasertřídy2
<1mW·650nm
EN60825-1:2014
Bezpečnostní pokyny
Zacházeníslaseremtřídy2
Všeobecné bezpečnostní pokyny
–Používejtepřístrojvýhradněkurčenémuúčelupoužitívrámci
danýchspecikací.
–Měřicípřístrojeapříslušenstvínejsouhračkouproděti.
Uchovávejtetytopřístrojepředdětmi.
–Nejsoudovolenépřestavbynebozměnynapřístroji,vtakovémpřípadě
byzanikloschválenípřístrojeajehobezpečnostníspecikace.
–Nevystavujtepřístrojžádnémumechanickémuzatížení,extrémním
teplotám,vlhkostinebosilnýmvibracím.
–Pokudselžejednanebovícefunkcínebojepřílišslabénabitíbaterie,
nesmísejižpřístrojpoužívat.
–Dodržujtebezpečnostníopatřenímístníchresp.národníchúřadů
prosprávnépoužívánípřístroje.
Funkce / použití
Laserovýdálkoměrsbarevnýmdisplejem
–Měřenídélek,plochaobjemů
–RozhraníBluetooth
®
*-propřenosnaměřenýchdat
–Funkcemin/maxprourčenídiagonálních,vodorovných
asvislýchdrah
Kompletněsipročtětenávodkobsluze,přiloženýsešit„Pokyny
prozárukuadodatečnépokyny“,aktuálníinformaceaupozornění
vinternetovémodkazunakoncitohotonávodu.Postupujtepodle
zdeuvedenýchinstrukcí.Tutodokumentacijenutnéuschovat
avpřípaděpředánílaserovéhozařízenítřetíosoběsemusípředat
zároveňsezařízením.
!
CS
DistanceMaster Compact Plus
17
1.
2.
4.
3.
h
i
j
a
e
g
k
d
b
c
f
*SlovníoznačeníalogoBluetooth
®
jsouzapsanéochrannéznámkyspolečnostiBluetoothSIG,Inc.
Bezpečnostní pokyny
ZacházenísRFrádiovýmiemisemi
–Měřicípřístrojjevybavenrádiovýmrozhraním.
–Měřicípřístrojdodržujepředpisyamezníhodnotyproelektromagnetickou
kompatibilituarádiovévlnypodlesměrniceRED2014/53/EU.
–TímtoprohlašujeUmarexGmbH&Co.KG,žetyprádiovéhozařízení
DistanceMasterCompactPlusodpovídázákladnímpožadavkům
aostatnímustanovenímsměrniceRadioEquipment2014/53/EU(RED).
KompletnítextprohlášeníoshoděsEUjekdispozicinanásledující
internetovéadrese:http://laserliner.com/info?an=ACG
Vkládání baterií(vizobrázekA)
Otevřetepřihrádkunabaterieapodlesymbolůproinstalování
vložtebaterie.Dbejtepřitomnasprávnoupolaritu.
–Připoužitívblízkostivysokéhonapětínebopodelektromagnetickými
střídavýmipolimůžebýtovlivněnapřesnostměření.
CS
DISPLEJ:
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
Rovinaměření(referenční)
zadní/přední
Sloupcovýdiagramzobrazuje,jakje
reflexníplochavhodnáproměření.
Pomáhátozejménapřiměřenína
delšívzdálenosti,měřenítmavých
plochnebozajasnéhosvětla.
Paměť
Chybnáfunkce/nutnýservis
FunkceBluetooth
®*
kazateldélky/plochy/objemu
FunkceBluetooth
®*
aktivovaná
Symbolbaterie
Mezihodnoty/hodnotymin/max
Naměřenéhodnoty/Výsledkyměření
Jednotkam/ft/inch/_‘_“
min/maxsouvisléměření
KLÁVESNICE:
1.
2.
3.
4.
ZAP/Měření/min/maxsouvisléměření
Délka,plocha,objem/
FunkceBluetooth
®*
/Paměť
Rovinaměření(referenční)
zadní/přední/
Jednotkaměřením/ft/inch/_‘_“/
AktivacefunkceBluetooth
®*
VYP/Smazáníposledníchnaměřených
hodnot
18
CS
1x
1x
1 sec
Přepínání roviny měření (reference):
zadní(Zapnoutpřístroj) ední
3 sec
Smazání poslední
naměřené hodnoty:
Přepínání jednotek měření:
m/ft/inch/_‘_“
3 sec
1x
1x
1 sec
2x 3x
Zapnutí, měření a vypnutí:
Zapnout Zapnout Měření Vypnoutpřístroj
přístroj laser
Přepínání měřicích funkcí:
délka plocha objem
(Zapnoutpřístroj)
1x 2x
1x
1 sec
1x
1 sec
2x 3x
Měření délky:
Zapnout Zapnout Měření
přístroj laser
1x 2x 4x3x
Měření plochy:
Plocha Zapnoutlaser 1.měření Zapnoutlaser 2.měření
DistanceMaster Compact Plus
19
Přenos dat
LaserovýdálkoměrmáfunkciBluetooth
®*
,kterápomocírádiové
technikyumožňujepřenosdatdomobilníchkoncovýchzařízení
srozhranímBluetooth
®*
(např.chytrýtelefon,tablet).
PožadavkynasystémpropřipojeníBluetooth
®*
naleznetena
http://laserliner.com/info?an=ble
PřístrojmůževytvořitpřipojeníBluetooth
®*
skoncovýmizařízeními
kompatibilnímisBluetooth4.0.
Dosahjedimenzovánnamax.vzdálenost10metrůodkoncového
zařízeníasilnězávisínaokolníchpodmínkách,jakonatloušťceasložení
stěn,zdrojíchrádiovéhorušeníanavysílacíchapřijímacíchvlastnostech
koncovéhozařízení.
*SlovníoznačeníalogoBluetooth
®
jsouzapsanéochrannéznámkyspolečnostiBluetoothSIG,Inc.
CS
2x1x 3x
3 sec1 sec
Min/max souvislé měření:
Zapnout stisknětepodobu3s, Konec
přístroj dannTasteloslassen
LCdisplejzobrazínejvětšíhodnotu(max),nejmenšíhodnotu(min)
aaktuálníhodnotu.
1x 2x 6x4x3x 5x
Měření objemu:
Objem 1.měření 2.měření 3.měření
1x 2x
1 sec 1 sec
PoaktivacisenadisplejizobrazísymbolBluetooth
®*
(g).Přiaktivované
funkcisemobilníkoncovézařízenímůžepomocíaplikacepřipojitk
měřicímupřístroji.
*SlovníoznačeníalogoBluetooth
®
jsouzapsanéochrannéznámkyspolečnostiBluetoothSIG,Inc.
Aktivace / deaktivace Bluetooth
®*
:
Bluetooth
®*
aktivace deaktivace
20
Kód poruchy:
Err101:
Err104:
Err152:
Err153:
Err154:
Err155:
Err156:
Err157:
Err160:
Vyměňtebaterie
Chybavýpočtu
Přílišvysokáteplota:>40°C
Přílišnízkáteplota:<0°C
Mimorozsahměření
Přijatýsignálpřílišslabý
Přijatýsignálpřílišsilný
Chybnéměřenínebopřílišsvětlépozadí
Přílišrychlýpohybměřicíhopřístroje
3 sec
Funkce paměti:
Prohlédnoutuloženéhodnotynebo
*SlovníoznačeníalogoBluetooth
®
jsouzapsanéochrannéznámkyspolečnostiBluetoothSIG,Inc.
Důležitá upozornění
–Laserzobrazíměřenýbod,pokterýjeměřeníprováděno.
Dolaserovéhopaprskunesmízasahovatžádnépředměty.
–Přístrojpřiměřeníkompenzujerozdílnépokojovéteploty.
Berteprotoohlednato,žepřizměněmístajepřivelkých
teplotníchrozdílechpotřebnákrátkádobapropřizpůsobení.
–Vevolnémprostranstvílzepřístrojpoužítjenomezeněanelze
hopoužít,kdyžsilněsvítíslunce.
–Přiměřenínavolnémprostranstvímůžedéšť,mlha,sníhovlivnit
resp.zkreslitvýsledkyměření.
–Vnepříznivýchpodmínkách(jakojsounapř.povrchyšpatně
odrážejícísvětlo)můžebýtmax.odchylkavětšínež3mm.
–Koberce,čalouněnínebozávěsyneodrážejílaseroptimálně.
Použijtehladképovrchy.
–Přiměřenískrzsklo(okennítabulky)můžedojítkezkreslenívýsledkůměření
PospuštěníaplikaceaaktivovánífunkceBluetooth
®*
semůževytvořit
připojenímezimobilnímkoncovýmzařízenímalaserovýmdálkoměrem.
Pokudaplikacerozpoznáněkolikaktivníchměřicíchpřístrojů,zvolteten
správný.
Přidalšímspuštěníbudeautomatickypřipojententoměřicípřístroj.
RozhraníBluetooth
®*
mobilníhokoncovéhozařízenímusíbýt
aktivované.
!
Aplikace (App)
PropoužívánífunkceBluetooth
®*
jezapotřebípříslušnáaplikace.Tuto
aplikacisimůžetestáhnoutvpříslušnémobchoděpodlekoncového
zařízení:
CS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Laserliner DistanceMaster Compact Plus Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu