Samsung GT-I5700 Užívateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Užívateľská príručka
Používateľská
príručka
ii
Používanie
tejto príručky
Táto stručná príručka je určená na to,
aby vás oboznámila s funkciami a vlastnosťami
vášho prístroja.
Ikony v pokynoch
Najskôr sa oboznámte s ikonami použitými
v tejto príručke:
Upozornenie
– situácie, ktoré
by mohli spôsobiť zranenie vás alebo
iných osôb
Výstraha
– situácie, ktoré by mohli
spôsobiť poškodenie tohto alebo iného
zariadenia
Poznámka
– poznámky, rady alebo
dodatočné informácie
X
Pozri
– stránky so súvisiacimi
informáciami; napríklad:
X
s. 12
(znamená "pozri stranu 12")
Používanie tejto príručky
iii
Informácia o autorských právach
Práva na všetky technológie a produkty, ktoré sú
časťou tohto zariadenia, sú majetkom
príslušných vlastníkov:
Tento výrobok disponuje platformou Android
založenou na systéme Linux, ktorá môže byt’
rozšírená rôznym softvérom založeným
na technológii JavaScript.
Google, Android Market, Google Talk, Google
Mail a Google Maps sú obchodné známky
spoločnosti Google, Inc.
YouTube je ochranná známka spoločnosti
YouTube, LLC. Logo YouTube
®
je registrovaná
ochranná známka spoločnosti YouTube, LLC.
•Bluetooth
®
je registrovaná ochranná známka
spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. na celom svete
– Bluetooth QD ID: B015818.
•Wi-Fi
®
, logo Wi-Fi CERTIFIED a logo
Wi-Fi sú registrované obchodné známky
združenia Wi-Fi Alliance.
•DivX
®
je registrovaná ochranná
známka spoločnosti DivX, Inc.
a jej použitie je licencované.
“Pat. 7,295,673”
Nasledujúci krok
– poradie možnos
alebo menu, ktoré musíte vybrať, aby ste
vykonali určitú akciu; napríklad: vyberte
Správy Nová správa (znamená
Správy, potom Nová správa)
[ ]
Hranaté zátvorky
– tlačidlá zariadenia;
napríklad: [ ] (znamená tlačidlo
Vypínacie)
iv
Používanie tejto príručky
INFORMÁCIE O VIDEU DIVX
DivX
®
je formát digitálneho videa vytvorený
spoločnost’ou DivX, Inc. Toto je oficiálne
zariadenie s certifikátom DivX Certified,
ktoré prehráva video vo formáte DivX.
Navštívte stránky www.divx.com, kde nájdete
viac informácií a softvérové nástroje slúžiace
na prevod súborov do formátu DivX.
INFORMÁCIE O SLUŽBE DIVX VIDEO-ON-
DEMAND
Aby mohlo toto Zariadenie s certifikátom DivX
Certified
®
prehrávat’ obsah DivX Video-on-
Demand (VOD), musí byt’ zaregistrovaný
v spoločnosti DivX. Postup, ako vygenerovat
registračný kód, nájdete v menu nastavenia
vášho zariadenia v časti DivX VOD.
Prejdite na stránky vod.divx.com a pomocou
tohto kódu dokončite proces registrácie a získajte
viac informácií o službe DivX VOD.
Certifikované na prehrávanie videa DivX
®
až do
rozlíšenia 720x480 bodov (veľkost’ displeja:
320x480).
v
Obsah
Informácie k bezpečnosti
a používaniu ............................................ 2
Bezpečnostné upozornenia .......................2
Bezpečnostné opatrenia ............................5
Dôležité informácie
k používaniu ............................................... 7
Predstavenie zariadenia ....................... 13
Vybalenie .................................................13
Usporiadanie zariadenia .......................... 14
Tlačidlá ....................................................15
Ikony ........................................................16
Začíname so zariadením ...................... 18
Zostavenie a príprava mobilného
zariadenia ................................................18
Zapnutie a vypnutie zariadenia ................23
Používanie dotykového displeja ..............24
vi
Obsah
Oboznámenie sa s úvodnou
obrazovkou ..............................................26
Prístup k aplikáciám .................................28
Prispôsobenie si zariadenia .....................28
Zadávanie textu .......................................30
Stiahnutie aplikácií z webu
Android Market ........................................32
St’ahovanie súborov z webu ....................33
Synchronizácia dát ..................................34
Komunikácia ......................................... 35
Hovory .....................................................35
Textové a multimediálne správy ..............39
Google Mail™ ..........................................40
E-mailové správy .....................................42
Google Talk™ ..........................................44
Médiá ...................................................... 45
Podporované formáty súborov ................. 45
Hudba ......................................................46
Fotoaparát a videokamera .......................48
Galéria .....................................................50
YouTube™ ...............................................52
Aplikácie Java ME ................................... 53
Práca s osobnými informáciami .......... 55
Kontakty ...................................................55
Kalendár ..................................................58
Web ........................................................ 61
Prehliadač ................................................61
Hľadat’ v Google ......................................64
Google Maps™ ........................................ 64
Obsah
vii
Nástroje ................................................. 66
Bluetooth ..................................................66
Wi-Fi ........................................................68
Budík ........................................................69
Kalkulačka ...............................................70
Nastavenia ............................................. 71
Bezdrôtové ovládacie prvky .....................71
Nastavenie hovorov .................................73
Zvuk a zobrazenie ...................................74
Synchronizácia údajov .............................76
Zabezpečenie a umiestnenie ...................76
Aplikácie ..................................................77
Ukladanie na kartu SD a do telefónu .......78
Dátum a čas .............................................78
Miestne nastavenie a text ........................78
O telefóne ................................................81
Riešenie problémov ................................ a
Register ..................................................... f
2
Informácie
k bezpečnosti
a používaniu
Aby ste zabránili nebezpečm alebo nelegálnym
situáciám a zaistili špičkový výkon mobilného
zariadenia, riaďte sa nasledujúcimi pokynmi.
Uchovávajte zariadenie mimo dosahu
malých detí a domácich zvierat
Uchovávajte zariadenie a všetko príslušenstvo
mimo dosahu malých detí a zvierat. Pri prehltnu
malých dielcov môže dôjsť k uduseniu alebo
vážnemu zraneniu.
Chráňte svoj sluch
Bezpečnostné upozornenia
Nadmerné vystavenie hlasitému zvuku
môže zapríčiniť poškodenie sluchu.
Pred pripojením slúchadiel k zdroju
zvuku vždy znížte hlasitosť a používajte
čo najnižšiu úroveň hlasitosti, pri ktorej
ešte počujete konverzáciu alebo hudbu.
Informácie k bezpečnosti a používaniu
3
Inštalujte mobilné zariadenia a
vybavenie opatrne
Zaistite, aby boli mobilné zariadenia a súvisiace
vybavenie vo vozidle pevne uchytené.
Neumiestňujte zariadenie ani vybavenie
do priestoru, do ktorého môže pri aktivácii
zasahovať airbag. Nesprávne nainštalované
bezdrôtové zariadenie môže spôsobiť vážne
zranenie pri rýchlom nafúknutí airbagu.
Manipulujte s batériami a nabíjačkami
a likvidujte ich opatrne
Používajte iba batérie a nabíjačky spoločnosti
Samsung určené priamo pre vaše zariadenie.
Nekompatibilné batérie a nabíjačky môžu
spôsobiť vážne zranenia alebo poškodenie
zariadenia.
Nevhadzujte batérie ani zariadenie do ohňa.
Pri likvidácii batérii alebo telefónu sa riaďte
všetkými miestnymi predpismi.
•Neklaďte batérie ani zariadenie na
vykurovacie zariadenia (napríklad mikrovlnná
rúra, kachle či radiátor) ani do nich. Prehriate
batérie môžu explodovať.
Nikdy batériu nerozbíjajte ani neprepichujte.
Nevystavujte batériu vysokému tlaku. Ten by
mohol viesť k vnútornému skratu a prehriatiu.
Zabráňte rušeniu kardiostimulátorov
Mobilné zariadenie udržujte minimálne 15 cm od
kardiostimulátora, aby nedošlo k vzájomnému
rušeniu. Toto je odporúčanie výrobcov
a nezávislej výskumnej skupiny, Wireless
Technology Research.
4
Informácie k bezpečnosti a používaniu
Ak máte dôvod sa domnievať, že zariadenie ruší
kardiostimulátor alebo iné lekárske zariadenie,
okamžite zariadenie vypnite a obráťte sa na
výrobcu kardiostimulátora alebo lekárskeho
zariadenia.
Vypínajte zariadenie vo výbušnom
prostredí
Nepoužívajte zariadenie pri benzínovom
čerpadle alebo v blízkosti palív či chemikálií.
Vypnite zariadenie zakaždým, keď vás na to
vyzýva varovný symbol alebo pokyny.
Zariadenie by mohlo spôsobiť výbuch alebo
požiar v priestore, v ktorom sa skladuje palivo
alebo chemikálie, v prekladiskách alebo v
priestoroch s výbušninami. Neukladajte ani
neprevážajte horľavé kvapaliny, plyny alebo
výbušné látky v rovnakej časti vozidla ako
zariadenie, jeho časti či príslušenstvo.
Obmedzenie nebezpečenstva
zranenia spôsobeného opakujúcim sa
pohybom
Počas používania zariadenie držte uvoľnene,
tlačidlá stčajte zľahka, používajte špeciálne
funkcie redukujúce počet stlačení tlačidiel (ako
napríklad predlohy alebo prediktívny text) a často
odpočívajte.
Nepoužívajte zariadenie s prasknutým
displejom
O prasknutý kryt displeja by ste si mohli
poraniť ruku alebo tvár. Odneste zariadenie
do servisu Samsung a nechajte displej
vymeniť. Poškodenie spôsobené
nesprávnym zaobchádzaním je dôvodom pre
stratu záruky výrobcu.
Informácie k bezpečnosti a používaniu
5
Vždy šoférujte bezpečne
Nepoužívajte zariadenie pri vedení motorového
vozidla a dodržujte všetky predpisy, ktoré
obmedzujú používanie mobilného zariadenia
počas šoférovania. Ak je to možné, používajte
súpravu handsfree.
Dodržujte všetky bezpečnostné
upozornenia a predpisy
Riaďte sa predpismi, ktoré obmedzujú
používanie mobilného zariadenia v určitých
oblastiach.
Používajte len príslušenstvo
schválené spoločnosťou Samsung
Pri používaní nekompatibilného príslušenstva
môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo k
zraneniu.
Vypnite mobilné zariadenie v blízkosti
zdravotníckych prístrojov
Zariadenie môže rušiť lekárske prístroje
v nemocniciach a zdravotníckych zariadeniach.
Dodržujte všetky predpisy, upozornenia a pokyny
lekárskeho personálu.
Na palube lietadla vypnite zariadenie
alebo jeho bezdrôtové funkcie
Zariadenie môže rušiť prístroje lietadla. Dodržujte
všetky predpisy leteckej spoločnosti a na výzvu
ich zamestnancov vypnite zariadenie alebo
aktivujte režim, v ktorom sú vypnuté bezdrôtové
funkcie.
Bezpečnostné opatrenia
6
Informácie k bezpečnosti a používaniu
Chráňte batérie a nabíjačky pred
poškodením
Nevystavujte batérie veľmi nízkym ani veľmi
vysokým teplotám (pod 0° C/ 32° F alebo nad
45° C/113° F). Extrémne teploty môžu znížiť
nabíjaciu kapacitu a životnosť batérií.
•Zabráňte kontaktu batérií s kovovými
predmetmi. Inak by mohlo dôjsť k prepojeniu
kladného a záporného pólu batérie, čo by malo
za následok dočasné alebo trvalé poškodenie
batérie.
Nikdy nepoužívajte poškodenú nabíjačku
alebo batériu.
Manipulujte so zariadením opatrne
a rozumne
Nerozoberajte neodborne svoj telefón, môžte
byť zasiahnutý elektrickým prúdom.
•Chráňte zariadenie pred vodou – tekutiny
môžu spôsobiťžne poškodenie.
Nemanipulujte so zariadením mokrými rukami.
Ak dôjde k poškodeniu zariadenia vodou,
môže byť zrušená platnosť záruky výrobcu.
Nepoužívajte a neskladujte zariadenie
v prašnom, znečistenom prostredí, aby ste
zabránili poškodeniu pohyblivých častí.
Toto zariadenie je komplexný elektronický
prístroj – chráňte ho pred nárazmi a
manipulujte s ním opatrne, aby ste zabránili
vážnemu poškodeniu.
Nenanášajte na zariadenie farbu, pretože
farba môže zablokovať pohyblivé dielce
a zabrániť správnej funkčnosti.
Informácie k bezpečnosti a používaniu
7
Ak zariadenie disponuje bleskom fotoaparátu
alebo svetlom, nepoužívajte ho v blízkosti očí
detí a zvierat.
Pri vystavení magnetickému poľu môže dôjsť
k poškodeniu zariadenia. Nepoužívajte puzdrá
na prenášanie a príslušenstvo s magnetickým
uzáverom a chráňte zariadenie pred
dlhodobým vystavením magnetickému poľu.
Ochrana pred rušením iných
elektronických prístrojov
Toto zariadenie vysiela signály na rádiovej
frekvencii (RF), ktoré môžu rušiť netienené alebo
nedostatočne tienené elektronické vybavenie,
napríklad kardiostimulátory, audiofóny, lekárske
prístroje a ďalšie elektronické prístroje
v domácnosti alebo vozidlách. Ak dôjde
k akýmkoľvek problémom s rušením, obťte sa
na výrobcu elektronického zariadenia.
Používajte zariadenie v normálnej
polohe
Nedotýkajte sa internej antény zariadenia.
Toto zariadenie môže opravovať iba
kvalifikovaný personál
Ak bude zariadenie opravované nekvalifikovanou
osobou, môže dôjsť k poškodeniu zariadenia
a bude zrušená platnosť záruky.
Dôležité informácie
k používaniu
8
Informácie k bezpečnosti a používaniu
Zaistenie maximálnej životnosti
batérie a nabíjačky
Nenabíjajte batérie dlhšie než týždeň, prílišné
nabíjanie môže skrátiť životnosť batérie.
Nepoužívané batérie sa časom vybíjajú a pred
použitím je nutné ich znovu nabiť.
Ak nie je nabíjačka používaná, odpojte ju
od napájania.
Používajte batérie iba na stanovený účel.
Manipulujte so SIM kartami
a pamäťovými kartami opatrne
Nevyberajte kartu, keď zariadenie prenáša
informácie alebo k nim pristupuje. Mohlo by
tak dôjsť k strate dát alebo poškodeniu karty
alebo zariadenia.
•Chráňte karty pred silnými nárazmi, statickou
elektrinou a elektrickým šumom z iných
zariadení.
Časté zapisovanie a mazanie skracuje
životnosť pamäťových kariet.
Nedotýkajte sa terminálov karty prstami alebo
kovovými predmetmi.
Ak je znečistená, utrite kartu mäkkou
handričkou.
Zaistenie dostupnosti tiesňových
služieb
V niektorých oblastiach alebo za určitých
okolností nemusia byť z vášho zariadenia možné
tiesňové volania. Pred cestovaním
do vzdialených alebo nerozvinutých oblastí zistite
alternatívny spôsob, ktorým je možné
kontaktovať tiesňové služby.
Informácie k bezpečnosti a používaniu
9
Informácia o certifikácii SAR
(špecifická miera absorpcie)
Vaše zariadenie spĺňa normy Európskej únie,
ktoré obmedzujú vystavenie ľudí energii na
rádiovej frekvencii vysielanej rádiovým
a telekomunikačným zariadením. Tieto normy
zabraňujú predaju mobilných zariadení, ktoré
prekračujú maximálnu úroveň pre vystavenie
(známe ako špecifická miera absorpcie alebo
SAR) s hodnotou 2,0 watty na kilogram.
Počas testovania bola maximálna zaznamenaná
hodnota SAR pre tento model 0,595 wattu
na kilogram. Pri normálnom použití bude
skutočná hodnota SAR pravdepodobne oveľa
nižšia, pretože zariadenie vysiela len také
množstvo energie, ktoré je nutné na prenos
signálu na najbližšiu základňovú stanicu.
Automatickým vysielaním na nižšej úrovni,
kedykoľvek je to možné, zariadenie obmedzuje
celkovú mieru vystavenia energii na rádiovej
frekvencii.
Vyhlásenie o zhode na zadnej strane tejto
príručky dokladá splnenie európskej smernice
o rádiovom zariadení a telekomunikačnom
koncovom zariadení (R&TTE) zo strany tohto
zariadenia. Ďalšie informácie o SAR a
súvisiacich normách EÚ nájdete na webových
stránkach venovaných mobilným telefónom
Samsung.
Správna likvidácia tohoto výrobku
(Elektrotechnický a elektronický odpad)
(Platné pre Európsku úniu a ostatné
európske krajiny so systémom
triedeného odpadu)
Toto označenie na výrobku,
príslušenstve alebo v sprievodnej
brožúre hovorí, že po skončení životnosti by
produkt ani jeho elektronické príslušenstvo
(napr. nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel)
nemali byť likvidované s ostatným domovým
odpadom.
10
Informácie k bezpečnosti a používaniu
Prípadnému poškodeniu životného prostredia
alebo ľudského zdravia môžete predísť tým, že
budete tieto výrobky oddeľovať od ostatného
odpadu a vrátite ich na recykláciu.
Používatelia v domácnostiach by pre podrobné
informácie, ako ekologicky bezpečne naložiť s
týmito výrobkami, mali kontaktovať buď predajcu,
ktorý im ich predal, alebo príslušný úrad v mieste
ich bydliska.
Priemyselní používatelia by mali kontaktovať
svojho dodávateľa a preveriť si podmienky
kúpnej zmluvy. Tento výrobok a ani jeho
elektronické príslušenstvo by nemali byť
likvidované spolu s ostatným priemyselným
odpadom.
Správna likvidácia batérií v tomto
výrobku
(Aplikovateľné v krajinách Európskej
únie a v ostatných európskych
krajinách, v ktorých existujú systémy
separovaného zberu batérií)
Toto označenie na batérii, príručke
alebo balení hovorí, že batérie v tomto výrobku
by sa po skončení ich životnosti nemali likvidovať
spolu s ostatným domovým odpadom. V prípade
takéhoto označenia chemické symboly Hg, Cd
alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortuť,
kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom
referenčné hodnoty smernice 2006/66/ES. Pri
nevhodnej likvidácii batérií môžu tieto látky
poškodiť zdravie alebo životné prostredie.
Informácie k bezpečnosti a používaniu
11
Za účelom ochrany prírodných zdrojov a podpory
opätovného použitia materiálu batérie likvidujte
oddelene od iných typov odpadou a recyklujte ich
prostredníctvom miestneho systému bezplatného
zberu batérií.
Vyhlásenie
Niektorý obsah a služby prístupné cez toto
zariadenie patria tretím stranám a sú chránené
autorským právom, patentmi, ochrannými
známkami alebo inými zákonmi o duševnom
vlastníctve. Tento obsah a služby sú poskytované
výhradne pre vaše osobné a nekomerč
použitie. Žiadny obsah ani služby nesmiete
používať spôsobom, ktorý nie je povolený
majiteľom obsahu alebo poskytovateľom služieb.
Bez obmedzenia platnosti vyššie uvedeného, ak
nemáte výslovné povolenie od príslušného
majiteľa obsahu alebo poskytovateľa služieb,
nesmiete obsah ani služby zobrazené pomocou
tohto zariadenia upravovať, kopírovať,
publikovať, nahrávať, odosielať, prenášať,
prekladať, predávať, vytvárať od nich odvodené
diela, využívať ich a ani ich žiadnym spôsobom
distribuovať.
„OBSAH A SLUŽBY TRETÍCH STRÁN SÚ
POSKYTOVANÉ „AKO SÚ“. SPOLOČNOSŤ
SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽIADNE ZÁRUKY
NA OBSAH ANI SLUŽBY, A TO ANI VÝSLOVNÉ
ANI IMPLIKOVANÉ. SPOLOČNOSŤ SAMSUNG
VÝSLOVNE ODMIETA AKÉKOĽVEK
IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY, OKREM INÉHO
ZÁRUKY OBCHODOVATEĽNOSTI ALEBO
VHODNOSTI NA URČITÝ ÚČEL.
SPOLOČNOSŤ SAMSUNG NEZARUČUJE
PRESNOSŤ, PLATNOSŤ, DOČASNOSŤ,
ZÁKONNOSŤ ANI ÚPLNOSŤ ŽIADNEHO
OBSAHU ANI SLUŽBY, KTORÉ BUDÚ
PRÍSTUPNÉ CEZ TOTO ZARIADENIE,
12
Informácie k bezpečnosti a používaniu
A V ŽIADNOM PRÍPADE, VRÁTANE
NEDBALOSTI, NEBUDE SPOLOČNOSŤ
SAMSUNG ZODPOVEDNÁ, ČI UŽ ZMLUVNE
ALEBO KVÔLI PREČINU, ZA ŽIADNE PRIAME,
NEPRIAME, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNE ANI
NÁSLEDNÉ ŠKODY, POPLATKY ZA PRÁVNE
ZASTÚPENIE, VÝDAVKY ANI INÉ ŠKODY
VYPLÝVAJÚCE Z AKÝCHKOĽVEK
OBSIAHNUTÝCH INFORMÁCIÍ ALEBO Z
POUŽITIA AKÉHOKOĽVEK OBSAHU ALEBO
SLUŽBY VAMI ALEBO AKOUKOĽVEK TREŤOU
STRANOU, A TO ANI V PRÍPADE, ŽE
SPOLOČNOSŤ BOLA O MOŽNOSTI TAKÝCH
ŠKÔD INFORMOVANÁ.“
Služby tretích strán môžu byť kedykoľvek
ukončené alebo prerušené a spoločnosť
Samsung nevyhlasuje ani nezaručuje, že
akýkoľvek obsah alebo služba budú k dispozícii
po akékoľvek obdobie.
Obsah a služby sú prenášané tretími stranami
pomocou sietí a prenosových zariadení, nad
ktorými spoločnosť Samsung nemá kontrolu. Bez
toho, aby bola obmedzená všeobecnosť tohto
vyhlásenia, spoločnosť Samsung výslovne
odmieta akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek
prerušenie alebo pozastavenie akéhokoľvek
obsahu alebo služby, ktoré sú prístupné cez toto
zariadenie.
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za
zákaznícky servis súvisiaci s obsahom a
službami. Všetky otázky a požiadavky súvisiace
s obsahom alebo službami by mali byť
smerované priamo na príslušných
poskytovateľov obsahu a služieb.
13
Predstavenie
zariadenia
V tejto časti sa nachádzajú informácie
o rozvrhnutí mobilného zariadenia, tlačidlách a
ikonách.
Vybalenie
Skontrolujte, či sú v balení nasledujúce položky:
Mobilné zariadenie
Batéria
Cestovný adaptér (nabíjačka)
Používateľská príručka
•Súčasti dodávané so zariadením sa môžu
líšit’ v závislosti od softvéru
a príslušenstva dostupného vo vašej
oblasti alebo ponúkaného poskytovateľom
služieb. Dodatočné príslušenstvo môžete
zakúpit’ u miestneho predajcu výrobkov
Samsung.
Dodané príslušenstvo je pre vaše
zariadenie to najvhodnejšie.
14
Predstavenie zariadenia
Usporiadanie zariadenia
Na prednej strane zariadenia sa nachádzajú
nasledujúce tlačidlá a prvky:
Na zadnej strane zariadenia sa nachádzajú
nasledujúce tlačidlá a prvky:
Štvorsmero
navigač
tlačidlo
Vypínacie
tlačidlo
Tlačidlo volania
Dotykový displej
Tlačidlo
hlasitosti
Tlačidlo
potvrdenia
Tlačidlo Domov
Mikrofón
Tlačidlo Menu
Slúchadlo
Tlačidlo Spät’
Tlačidlo Hľadat’
v Google
Kryt batérie
Tlačidlo
fotoaparátu
Reproduktor
Multifunkč
konektor
Konektor pre
slúchadlá
Vnútorná
anténa
Mikrofón pre
nahrávanie
videí
Tlačidlo Hold
Objektív
fotoaparátu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Samsung GT-I5700 Užívateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Užívateľská príručka