EHEIM proximaTEC 250 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

de
Bedienungsanleitung
no
Bruksanvisning
en
Operating manual
Käyttöohje
fr
Mode d’emploi
pl
Instrukcja obsługi
it
Istruzioni per l‘uso
cs
Návod k obsluze
es
Manual de instrucciones
sk
Návod na obsluhu
pt
Manual de instruções
hu
Használati utasítás
nl
Bedieningshandleiding
sl
Navodilo za upravljanje
da
Betjeningsvejledning
ro
Manual de utilizare
sv
Bruksanvisning
ru
Руководство по обслуживанию
102
Slovenčina
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Kombinácia akvárií proxima
1. Všeobecné pokyny pre používateľa
Informácie pre používanie návodu na obsluhu
Skôr ako uvediete prístroj prvý raz do prevádzky, musíte si úplne prečítať návod na obsluhu a poro
-
zumieť jeho obsahu.
Návod na obsluhu považujte za súčasť výrobku a uschovajte ho dobre a v dosahu.
Tento návod na obsluhu odovzdajte pri postúpení prístroja tretej osobe.
Vysvetlenie symbolov
Na svietidle LED sa používajú nasledovné symboly:
Prístroj sa smie používať iba vo vnútorných priestoroch na akvaristické účely.
Nebezpečenstvo zranení očí
Tento symbol upozorňuje nato, aby ste nikdy nepozerali dlhší čas priamo do osvetľovacieho pro-
striedku, lebo inak riskujete zranenia očí.
Symbol upozorňuje na to, že vzdialenosť spodnej strany svietidla od najvyššej hladiny vody musí byť
minimálne 15 mm.
Svietidlo LED má triedu ochrany III (bezpečné nízke napätie).
Sieťová jednotka svietidla LED má triedu ochrany II.
Svietidlo LED spĺňa požiadavky smernice EN 60598-1/-2.
V tomto návode na obsluhu sa používajú nasledujúce symboly a signalizačné slová:
NEBEZPEČENSTVO!
Symbol upozorňuje na hroziace nebezpečenstvo v dôsledku zásahu elektrickým prúdom, ktoré môže
mať za následok smrť alebo ťažké telesné zranenie.
NEBEZPEČENSTVO!
Symbol upozorňuje na hroziace nebezpečenstvo, ktoré môže mať za následok smrť alebo ťažké
telesné zranenie.
VAROVANIE!
Symbol upozorňuje na hroziace nebezpečenstvo, ktoré môže mať za následok stredné až ľahké
telesné zranenia alebo zdravotné riziko.
min. 15 mm
103
Slovenčina
POZOR!
Symbol upozorňuje na nebezpečenstvo vecných škôd.
Upozornenie s užitočnými informáciami a tipmi.
Použité značenie:
Odkaz na obrázok, tu odkaz na obrázok A
Ste vyzvaní na manipuláciu.
2. Oblasť použitia
Prístroj a všetky diely obsiahnuté v rozsahu dodávky sú určené na používanie v súkromnej oblasti a smú sa
používať výlučne:
na akvaristické účely
so sladkou vodou
vo vnútorných priestoroch
za použitia prídavných dielov, ktoré sú odporúčané výrobcom
za dodržiavania technických údajov
Pre prístroj platia nasledovné obmedzenia:
nepoužívať na komerčné alebo priemyselné účely
nevhodné pre morskú vodu
3. Bezpečnostné pokyny
Z tohto prístroja môžu vychádzať nebezpečenstvá pre osoby a vecné škody,
keď sa prístroj používa neodborne, resp. sa nepoužíva na určený účel alebo
sa nedodržiavajú bezpečnostné pokyny.
Pre vašu bezpečnosť
Nedovoľte, aby sa obal z prístroja dostal do rúk deťom, pretože môže
pre ne predstavovať nebezpečenstvo (nebezpečenstvo zadusenia!).
Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj osoby so
zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami
alebo nedostatkom skúseností a/alebo vedomostí, ak sa na ne dohliada
alebo ak boli zodpovedajúco poučení vzhľadom na bezpečné použí
-
vanie prístroja a pochopili z toho vyplývajúce nebezpečenstvá. Deti sa
nesmú hrať s prístrojom. Čistenie a údržbu používateľa nesmú vykoná
-
vať deti, iba vtedy áno, ak sa na ne dohliada.
⌦A
104
Slovenčina
Pred používaním vykonajte vizuálnu kontrolu, aby ste zabezpečili, že
sú prístroj a zvlášť sieťový kábel a zástrčka nepoškodené.
Nikdy nepozerajte dlhší čas priamo do osvetľovacieho prostriedku, pre
-
tože inak riskujete poranenia očí.
Opravy smie vykonávať výlučne servisné miesto spoločnosti EHEIM.
Vykonávajte iba práce, ktoré sú popísané v tomto návode.
Používajte iba originálne náhradné diely a príslušenstvo pre prístroj.
Prístroj musí byť istený cez ochranné zariadenie proti chybnému prúdu
s dimenzovaným chybným prúdom maximálne 30 mA. Pri otázkach
alebo problémoch sa obráťte na odborníka elektrikára.
Okamžite odpojte všetky prístroja v akváriu od siete pri netesnosti, príp.
keď sa aktivuje ochranné zariadenie proti chybnému prúdu.
Zásadne odpojte všetky prístroje v akváriu od siete, keď sa nepouží-
vajú, skôr než diely namontujete, príp. demontujete a pred všetkými
čistiacimi a údržbárskymi prácami.
Dodržiavajte návod na obsluhu svietidiel LED dodaných spolu s prístro
-
jom, zvlášť kapitoly Bezpečnosť, Uvedenie do prevádzky, Obsluha a
Údržba!
Chráňte zásuvku a sieťovú zástrčku pred vlhkosťou. Odporúča sa
vytvoriť so sieťovým káblom odkvapkávaciu misku, ktorá zabráni tomu,
aby sa príp. na kábli nedostala k zástrčke voda tečúca pozdĺž kábla.
Elektrické údaje LED svietidla sa musia zhodovať s údajmi elektrickej
siete. Tieto údaje nájdete na typovom štítku, na obale alebo v návode.
Vzdialenosť na spodnej strane svietidla k maximálnej hladine vody
musí činiť minimálne 15 mm.
4. Príprava
Vybalenie
1. Všetky komponenty opatrne vyberte z obalu a ubezpečte sa, že nič nechýba a nič nie je poškodené.
2. Odstráňte ochrannú fóliu z nábytku.
105
Slovenčina
5. Montáž
Stanovisko
Dávajte pozor na priame slnečné žiarenie, nie príliš veľa denného svetla!
Akvárium nedávajte do blízkosti tepelných zdrojov.
Akvárium nedávajte do blízkosti elektrického vybavenia.
Dbajte nato, aby bola v blízkosti sieťová prípojka.
POZOR! Vecné škody.
Dbajte na vodorovný podklad s dostatočnou nosnosťou.
Všimnite si vzniknuté zaťaženie podlahy z dôvodu celkovej hmotnosti.
Postavenie a vyrovnanie spodnej skrine (⌦A)
1. Spodnú skriňu položte na želané miesto.
2. Spodnú skriňu vyrovnajte pomocou vodováhy presne do roviny.
Na dosiahnutie vodorovného vyrovnania môžete použiť nožičku. Dbajte pritom nato, aby nožička
priliehala celou plochou.
Položenie akvária (⌦B)
NEBEZPEČENSTVO! Poranenia osôb alebo vecné škody.
Akvárium sa nesmie prepravovať alebo nosiť v naplnenom stave.
POZOR! Vecné škody.
Medzi akváriom a spodnou skriňou nesmú byť žiadne cudzie telesá, rohože alebo podložky.
Hornú stranu spodnej skrine a spodnú stranu dna akvária dôkladne vyčistite.
Akékoľvek cudzie telesá, rohože alebo podložky odstráňte.
1. Prázdne akvárium umiestnite na spodnú skriňu.
Nastavenie/demontáž dvierok
Nastavenie dvierok môžete dodatočne upraviť (pozri návod na montáž nábytku).
Dvierka môžete rýchlo demontovať/namontovať pomocou rýchloupínacej funkcie.
6. Uvedenie do prevádzky
Inštalácia odtoku/prítoku
K tomu dodržiavajte návod na obsluhu vášho ltra.
Inštalácia osvetlenia akvária (⌦C)
1. Pomocou plynulo nastaviteľných držiakov LED môžete svietidlo LED
c
prispôsobiť šírke svojho
akvária.
2. Nasaďte svietidlo LED do krycieho rámu
b
na čelných stranách akvária. Dávajte pritom pozor na
bezpečné osadenie svietidla LED
106
Slovenčina
3. Vložte sieťový kábel svietidla LED do prolu.
4. Veďte kábel cez otvor na kábel a hadicu
d
do spodnej skrine.
Pri vykonávaní údržby sa dá svietidlo LED v prole posunúť.
7. Obsluha
Naplnenie akvária (⌦D)
POZOR! Vecné škody.
Na čistenie nepoužívajte žiadne tvrdé predmety alebo čistiace prostriedky.
1. Akvárium pred naplnením vyčistite teplou vodou a mäkkou čistou hubkou.
2. Akvárium ozdobte štrkom, kameňmi a rastlinami atď.
NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom z dôvodu vniknutej vody!
Svietidlo LED je proti vniknutej vode chránené len pri dočasnom ponorení!
Vzdialenosť od spodnej strany svietidla
f
k najvyššej hladine vody musí činiť minimálne 15 mm.
3. Akvárium naplňte vodou do výšky maximálne 10 mm nad spodnou hranou krycieho rámu
e
.
Zapnutie/vypnutie svietidla LED
1. Na zapnutie svietidla LED zastrčte sieťovú zástrčku sieťovej jednotky do sieťovej zásuvky.
2. Na vypnutie svietidla LED vytiahnite sieťovú zástrčku sieťovej jednotky.
Na pohodlné zapnutie a vypnutie svietidla LED odporúčame časové spínacie hodiny alebo stmievač
EHEIM classicLED.
Položenie krytu (⌦E)
POZOR! Vecné škody.
Kryty slúžia na ochranu voči vytekajúcej kondenzovanej vode a svetlu.
Kryty zhora nezaťažujte žiadnymi predmetmi!
Kryt
g
má menšiu šírku ako kryt
h
.
1. Položte kryt
g
do spodnej klznej plochy krycieho rámu.
2. Položte kryt
h
do hornej klznej plochy krycieho rámu.
Otvorenie/zatvorenie krytu
POZOR! Vecné škody.
Na spodnej strane sa môže tvoriť kondenzovaná voda.
Kryt otvárajte len bočným posunutím alebo bočným vyklopením.
Pred odobratím krytov nechajte kondenzovanú vodu odkvapkať do akvária.
107
Slovenčina
8. Údržba
NEBEZPEČENSTVO! Zásah elektrickým prúdom!
Pred údržbovými prácami zásadne odpojte všetky prístroje od elektrickej siete.
POZOR! Vecné škody.
Na čistenie nepoužívajte žiadne tvrdé predmety alebo agresívne čistiace prostriedky.
Komponenty prístroja nie sú vhodné do umývačky riadu! Prístroj, príp. časti prístroja neumývajte v
umývačke riadu.
V nasledujúcich odsekoch sú popísané údržbárske práce, ktoré sú potrebné pre optimálnu a bezporu
-
chovú prevádzku. Pravidelná údržba predlžuje životnosť a zabezpečuje funkčnosť prístroja peny počas
dlhého časového obdobia.
1. Pravidelne odstraňujte usadeniny vodného kameňa z nábytku, skla a svietidla LED mäkkou a vlhkou
handričkou.
2. Pravidelne čistite klzné plochy krytov
g
a
h
.
9. Odstraňovanie porúch
NEBEZPEČENSTVO! Zásah elektrickým prúdom!
Pred odstraňovaním porúch zásadne odpojte všetky prístroje od elektrickej siete.
Svietidlo LED sa nedá opraviť. Chybný prístroj sa musí kompletne vymeniť.
Porucha Možná príčina Náprava
LED-svietidlo nesvieti Sieťová zástrčka sieťovej jednotky
nie je zastrčená.
Zastrčte sieťovú zástrčku do
sieťovej zásuvky.
Pokazené svietidlo LED Svietidlo LED vymeňte
Pri ostatných poruchách sa, prosím, obráťte na servis spoločnosti EHEIM.
10. Vyradenie z prevádzky a likvidácia
Skladovanie
POZOR! Vecné škody.
Prístroj nevystavujte vplyvom počasia alebo teplotám pod bodom mrazu.
1. Vyčistite prístroj
2. Prístroj uskladnite na suchom mieste zabezpečenom proti mrazu.
Likvidácia
Prístroj, ktorý sa už nedá použiť, by sa nemal likvidovať ako celok, ale mal by sa demontovať na jednotlivé
časti a recyklovať podľa druhu materiálov.
108
Slovenčina
VAROVANIE! Rezné poranenia. Poranenia očí odletujúcimi úlomkami skla.
Rozbitie sklenených dosiek akvária a ltračnej nádrže môže viesť k zraneniam očí odletujúcimi úlom-
kami skla a viesť k rezným poraneniam.
V žiadnom prípade nerozbíjajte sklenené dosky akvária a ltračnej nádrže, aby ste ich zlikvidovali s
domácim odpadom.
V prípade likvidácie prístroja dodržiavajte príslušné zákonné predpisy.
Prístroj sa nesmie zlikvidovať s komunálnym alebo domovým odpadom. Prístroj sa odoberá bezplatne
na komunálnych zberných miestach, resp. zberných dvoroch druhotných surovín. Obal výrobku pozo-
stáva z recyklovateľných materiálov. Zlikvidujte ho ekologicky a odovzdajte na opätovné zhodnotenie.
11. Technické údaje
Typ 175 250 325
Rozmery komplet (D × Š × V) 71 × 51 × 132 cm 101 × 51 × 132 cm 131 × 51 × 132 cm
Prázdna hmotnosť cca 72 kg cca 95 kg cca 135 kg
Celková hmotnosť, naplnená cca 280 kg cca 390 kg cca 520 kg
Akvárium
Objem vody cca 175 l cca 250 l cca 325 l
Rozmery (D × Š × V) 70 × 50 × 50 cm 100 × 50 × 50 cm 130 × 50 × 50 cm
Svietidlo LED
Typ EHEIM classicLED
Technické údaje svietidla LED nájdete v príslušnom návode na obsluhu.
12. Záruka
Na svietidlo akvária dávame záruku 24 mesiacov od dátumu kúpy. Vzťahuje sa na príp. nedostatky na
zabudovaných elektrických častiach. Vylúčené zo záruky sú poškodenia v dôsledku samostatne vykonaných
zásahov.
Na nábytok akvária platí záručná doba 24 mesiacov, ktorá sa vzťahuje na prípadné výrobné chyby.
Na lepenie a spracovanie akvária preberáme záruku pod dobu 36 mesiacov od dátumu kúpy, s výnimkou
poškodenia skla. Predpokladom je dodržanie uvedených pokynov na inštaláciu. Na ryby, rastliny a diely príslu-
šenstva, ako aj na škody a následné škody v byte sa ani počas záručnej doby záruka neposkytuje. Označenie
spodnej strany neodstraňujte, lebo inak zaniká nárok na záručné plnenie.
V rámci záručnej doby sa naša oprava vykonáva bezplatne. Na uznanie nárok na záručné plnenie sa musí
spolu s dokladom o kúpe označeným dátumom, predložiť obchodníkovi tento doklad.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

EHEIM proximaTEC 250 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre