SML

Stanley SML, SML 77-322 Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre Stanley SML 5-Beam Multi-Line Laser. Som pripravený odpovedať na vaše otázky ohľadom jeho funkcií, nastavenia, používania a riešenia problémov. Prístroj obsahuje 5 lúčov, funkciu automatického vyrovnávania a možnosť použitia s laserovým detektorom. Neváhajte sa opýtať!
  • Ako zapnem laserový merač?
    Ako sa používa impulzný režim?
    Aká je presnosť nivelácie?
    Ako dlho vydrží batéria?
136
77-322
EN 60825–1
LASEROVÉ ŽIARENIE – NEPOZERAJTE
SA DO LÚČA PRIAMO ANI
S POMOCOU
OPTICKÝCH PRÍSTROJOV
LASEROVÉ ZARIADENIE TRIEDY 1M
Max. výstupný výkon ≤ 1 mW pri vlnovej dĺžke 630 – 670 nm
Popis produktu
Obrázok A – laserový prístroj
1. Klávesnica
2. Okienko (okienka) pre vertikálny laserový lúč
3. Kyvadlo/prepravná poistka
4. Horizontálna tangenciálna jednotka
5. Závitový montážny držiak veľkosti 5/8 – 11/okienko
pre dolný laserový lúč
6. Okienko pre horizontálny laserový lúč
7. Kruhová bublinová libela
8. Nastaviteľné nožičky (3x)
9. Zásuvka pre napájací adaptér
10. Horizontálny kruh
11. Základňa s odnímateľnými nožičkami
12. Kryt batérie
Obrázok B – klávesnica
Obrázok C – umiestnenie batérie laserového prístroja
12. Kryt batérie
13. 4 batérie veľkosti AA
Obrázok D – základňa s odnímateľnými nožičkami
7. Kruhová bublinová libela
11. Nástavec základne s nožičkami
14. Laserový prístroj
15. Skrutka základne s nožičkami
Obrázok E – laserový prístroj na statíve/nástavci
16. Závit stredovej skrutky
17. Hlava stredovej skrutky
Obsah
• Bezpečnosť
• Popis produktu
Klávesnica, režimy a dióda LED
Batérie a napájanie
• Nastavenie
• Prevádzka
• Aplikácie
Kontrola presnosti a kalibrácia
• Špecifikácie
SK
Bezpečnosť používateľov
UPOZORNENIE:
Pred použitím tohto produktu si dôkladne
prečítajte bezpečnostné pokyny a návod na
používanie produktu. Osoba zodpovedná za
prístroj musí zaručiť, aby všetci používatelia
chápali a dodržiavali tieto pokyny.
POZOR:
Počas prevádzky laserového prístroja
dávajte pozor, aby ste nevystavili svoje
oči vyžarovanému laserovému lúču (zdroj
červeného svetla). Dlhodobé vystavenie
účinkom laserového lúča môže byť
nebezpečné pre oči.
POZOR:
V niektorých súpravách laserových prístrojov
môžu byť dodané okuliare. Tieto NIE sú
certifikovanými ochrannými okuliarmi.
Tieto okuliare sa používajú IBA na zlepšenie
viditeľnosti lúča v jasnejších prostrediach
alebo pri väčších vzdialenostiach od zdroja
lasera.
Všetky časti návodu si uschovajte na použitie v
budúcnosti.
UPOZORNENIE:
Nasledujúce ukážky označení sú umiestnené
na laserovom prístroji, aby informovali
o triede lasera pre vaše pohodlie a vašu
bezpečnosť. Špecifické informácie o
konkrétnom modeli produktu nájdete v
návode k produktu.
137
77-322
Obrázok F – nivelácia laserového prístroja
7. Kruhová bublinová libela
8. Nastaviteľné nožičky (3x)
Obrázok G – režimy lasera
Obrázok H – polohy kyvadla/prepravnej poistky
Obrázok J – impulzný režim
Obrázok K – presnosť 90° vertikálneho lúča
Obrázok L – presnosť nivelačného lúča
Obrázok M – presnosť horizontálneho lúča
Obrázok N – presnosť vertikálneho lúča
Klávesnica, režimy a dióda
LED
Klávesnice (pozrite si obrázok
B
)
Tlačidlo ZAPNUTIA/VYPNUTIA napájania/
režimu
Tlačidlo ZAPNUTIA/VYPNUTIA impulzného
režimu
Režimy (pozrite si obrázok
G
)
Dostupné režimy
Horizontálny čiarový lúč a vertikálny
dolný lúč sú ZAPNUTÉ vo všetkých
režimoch
Pridanie vertikálnej čiary 1x
(kríž)
Pridanie vertikálnej čiary 2x
(kríž a 1x pod uhlom 90°)
Pridanie vertikálnej čiary 3x
(kríž a 2x pod uhlom 90°)
Pridanie vertikálnej čiary 4x
(vertikálny lúč vo všetkých 4 smeroch)
Všetky lúče VYPNUTÉ
Diódy LED (pozrite si obrázok
B
)
Dióda LED napájania – svieti NAZELENO
Napájanie je ZAPNUTÉ
Dióda LED napájania – bliká NAČERVENO
• Vybitá batéria
Dióda LED napájania – svieti NAČERVENO
Batéria vyžaduje nabitie
Dióda LED uzamknutia – svieti NAČERVENO
Uzamknutie kyvadla je ZAPNUTÉ
Samonivelácia je VYPNUTÁ
Dióda LED uzamknutia – bliká NAČERVENO
Mimo rozsahu kompenzácie
Dióda LED impulzného režimu – svieti
NAZELENO
Impulzný režim je ZAPNUTÝ
(dá sa použiť s detektorom)
Batérie a napájanie
Vloženia a vybratie batérie
(pozrite si obrázok
C
)
Laserový prístroj
Prevráťte laserový prístroj hore dnom. Otvorte kryt
priestoru pre batérie jeho stlačením a vysunutím.
Vložte/vyberte batérie. Pri vkladaní batérií do
laserového prístroja dbajte na ich správnu orientáciu.
Zatvorte a zacvaknite kryt priestoru pre batérie jeho
zasunutím na pôvodné miesto.
UPOZORNENIE:
Dbajte pozorne na označenia pólov (+) a
(-) na držiaku batérií, aby ste vložili batérie
správne. Batérie musia mať rovnaký typ a
rovnakú kapacitu. Nepoužívajte kombináciu
batérií s rôznymi úrovňami zostávajúcej
kapacity.
138
77-322
Nastavenie
Montáž na príslušenstvo
Nožičky (pozrite si obrázok
D
)
Nožičky na laserovom prístroji možno demontovať,
aby sa dal laserový prístroj položiť priamo na povrch
alebo príslušenstvo.
Odmontovaním skrutky základne s nožičkami
uvoľnite základňu od hlavného laserového
prístroja.
Ak pripájate laserový prístroj k príslušenstvu,
znova zasuňte skrutku základne s nožičkami do
laserového prístroja na zaskrutkovanie do závitu
pre stredovú skrutku s veľkosťou 5/8.
Pripojenie základne s nožičkami k laserovému
prístroju:
Odmontujte skrutku základne s nožičkami, ak je
namontovaná na laserovom prístroji.
Prevlečte skrutku základne s nožičkami hore cez
stredový otvor v nástavci základne s nožičkami.
Ako jednoduchú referenciu môžete použiť
umiestnenie základne s nožičkami tak, aby
kruhová bublinová libela bola nad jednou z
nastaviteľných nožičiek podľa obrázka (pozrite si
obrázky
D
a
A
).
Dotiahnite skrutku základne s nožičkami.
Montážny držiak pre statív/príslušenstvo (pozrite si
obrázok
E
)
Statív/príslušenstvo umiestnite na miesto, kde
nebude prekážať, a do blízkosti stredu oblasti, ktorá
sa má zmerať.
Statív/príslušenstvo nastavte podľa potreby. Upravte
polohu tak, aby bola hlavica statívu/montážna
základňa pre príslušenstvo čo najviac horizontálne.
Podľa pokynov vyššie demontujte nástavec základne
s nožičkami z laserového prístroja na uľahčenie
montáže.
Namontujte laserový prístroj na statív/príslušenstvo
zatlačením stredovej skrutky s veľkosťou 5/8 nahor
a jej dotiahnutím (pre príslušenstvo so závitovou
skrutkou veľkosti 1/4 sa bude vyžadovať adaptér).
POZOR:
Nenechávajte laserový prístroj na
príslušenstve bez dozoru bez toho, aby
ste úplne dotiahli stredovú skrutku. Ak to
Nabíjanie batérie
Najlepšiu životnosť dosiahnete, ak budete nabíjateľnú
batériu nabíjať pred prvým použitím po dobu 4 hodín.
Pripojte zástrčku nabíjacieho/napájacieho adaptéra do
nabíjacej zásuvky laserového prístroja
Pripojte nabíjací/napájací adaptér do príslušnej
elektrickej zásuvky (110 V alebo 220 V).
Dióda LED na nabíjacom/napájacom adaptéri bude
počas nabíjania svietiť NAČERVENO.
Nechajte batériu nabíjať počas približne 4 hodín, aby
sa dosiahlo úplné nabitie.
Keď bude batéria úplne nabitá, odpojte nabíjací/
napájací adaptér od laserového prístroja a elektrickej
zásuvky.
Dióda LED na nabíjacom/napájacom adaptéri bude po
dokončení nabíjania svietiť NAZELENO.
UPOZORNENIE:
• Nabíjací/napájací adaptér
používajte iba s
dodanou batériou typu Ni-MH. Nabíjanie
ľubovoľného iného typu batérie môže
spôsobiť poškodenie a/alebo zranenie.
UPOZORNENIE:
• Batéria a nabíjací/napájací adaptér sa môžu
poškodiť, ak sa dostanú do kontaktu s
vodou. Prístroj vždy skladujte a nabíjajte na
suchom a zakrytom mieste.
POZNÁMKA:
Z dôvodu dosiahnutia najlepšej životnosti batérie sa
odporúča nabíjať ju až po úplnom vybití a nenabíjať ju
naraz dlhšie než 10 hodín.
Prevádzka s nabíjacím/napájacím
adaptérom
Laserový prístroj môže pracovať počas pripojenia k
nabíjaciemu/napájaciemu adaptéru.
Funkcie a ovládacie prvky laserového prístroja sú
rovnaké, ako keď nie je pripojený k nabíjaciemu/
napájaciemu adaptéru.
139
77-322
neurobíte, laserový prístroj môže spadnúť a
poškodiť sa.
POZNÁMKA:
Pri umiestňovaní laserového prístroja na príslušenstvo
alebo pri jeho snímaní z príslušenstva sa odporúča
vždy podopierať laserový prístroj jednou rukou.
Ak nastavujete polohu na cieľ, čiastočne dotiahnite
stredovú skrutku, zarovnajte laserový prístroj a potom
ju úplne dotiahnite.
Nastavenie vodorovnej polohy
Ako jednoduchú referenciu môžete použiť umiestnenie
základne s nožičkami tak, aby kruhová bublinová libela
bola nad jednou z nastaviteľných nožičiek.
Kruhová bublina musí byť v strede libely.
Ak sa vyžaduje úprava nastavenia, pokračujte
nasledovne
(pozrite si obrázok
F
):
Otočte zadné nastaviteľné nožičky tak, aby kruhová
bublina bola na okraji libely, ako je to vidno na
obrázku.
Vycentrujte kruhovú bublinu otáčaním prednej
nastaviteľnej nožičky.
Prevádzka
POZNÁMKA:
Informácie o indikáciách počas prevádzky nájdete v
časti Popis diód LED.
Pred prevádzkou laserového prístroja vždy skontrolujte
presnosť laserového prístroja.
V manuálnom režime je samonivelácia VYPNUTÁ.
Presnosť lúča nie je zaručene vyrovnaná.
Laserový prístroj bude signalizovať, keď je mimo
kompenzačného rozsahu. Pozrite si časť Popis diód
LED. Upravte polohu laserového prístroja, aby bol viac
vyrovnaný do horizontálnej polohy.
Keď sa laserový prístroj nepoužíva, VYPNITE ho a
nastavte zámok kyvadla do uzamknutej polohy.
Napájanie
• Stlačením tlačidla
môžete ZAPNÚŤ laserový
prístroj.
Ak chcete laserový prístroj VYPNÚŤ, opakovane
stláčajte tlačidlo
, až kým sa nezvolí režim
VYPNUTIA, ALEBO stlačením a podržaním tlačidla
na ≥ 3 sekundy môžete VYPNÚŤ laserový
prístroj, ktorý sa nachádza v ľubovoľnom režime.
Režim
Opakovaným stláčaním tlačidla
môžete
cyklicky prepínať dostupné režimy.
Samonivelačný/manuálny režim
(pozrite si obrázky
H
)
Ak chcete zapnúť samoniveláciu, zámok kyvadla
na laserovom prístroji musí byť prepnutý do
odomknutej polohy.
Laserový prístroj možno použiť so zámkom kyvadla
v uzamknutej polohe, keď sa vyžaduje nastavenie
polohy laserového prístroja pod rozličnými uhlami
na premietanie nevodorovných priamych čiar alebo
bodov.
Impulzný režim (pozrite si obrázok
J
)
Keď je laserový prístroj ZAPNUTÝ, stlačením tlačidla
môžete ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ impulzný režim.
Impulzný režim umožňuje použitie s laserovým
detektorom.
Aplikácie
Vertikálne vyrovnanie/prenos
bodu
Použitím vertikálneho laserového lúča stanovte
vertikálnu referenčnú rovinu.
Nastavte požadované objekty tak, aby boli zarovnané
s vertikálnou referenčnou rovinou, čím sa zaručí ich
vertikálne vyrovnanie.
Stanovte 2 referenčné body, ktoré je potrebné vyrovnať
vertikálne.
Zarovnajte dolný laserový lúč alebo horný laserový kríž
do nastaveného referenčného bodu.
Protismerné laserové lúče budú premietať bod, ktorý
je vertikálne vyrovnaný.
Pohybujte požadovaným objektom, až kým laserový
lúč nebude zarovnaný s druhým referenčným bodom,
ktorý musí byť vertikálne vyrovnaný s nastaveným
referenčným bodom.
140
77-322
Presnosť nivelačného lúča
(pozrite si obrázok
L
)
L
1
Umiestnite laserový prístroj podľa obrázka so
ZAPNUTÝM laserom. Označte bod P
1
v mieste
pretínania lúčov.
L
2
Otočte laserový prístroj o 180° a označte bod P
2
v
mieste pretínania lúčov.
L
3
Premiestnite laserový prístroj blízko ku stene a
označte bod P
3
v mieste pretínania lúčov.
L
4
Otočte laserový prístroj o 180° a označte bod P
4
v
mieste pretínania lúčov.
L
5
Zmerajte vertikálnu vzdialenosť medzi bodmi P
1
a
P
3
, čím získate vzdialenosť D
3
, a vertikálnu vzdialenosť
medzi bodmi P
2
a P
4
, čím získate vzdialenosť D
4
.
Vypočítajte maximálnu vzdialenosť posunu a
porovnajte ju s rozdielom vzdialeností D
3
a D
4
podľa
uvedenej rovnice.
Ak nie je súčet menší než alebo rovný vypočítanej
maximálnej vzdialenosti posunu, prístroj musíte
vrátiť distribútorovi produktov spoločnosti Stanley
na kalibráciu.
Maximálna vzdialenosť posunu:
= 0,13
mm
m
x (D
1
m – (2 x D
2
m))
Maximálna hodnota
= 0,0016
in
ft
x (D
1
ft – (2 x D
2
ft))
Porovnanie: (pozrite si obrázok
L
5
)
D
3
– D
4
≤ ± maximálna hodnota
Príklad:
• D
1
= 10 m, D
2
= 0,5 m
• D
3
= 0,4 mm
• D
4
= – 0,6 mm
• 0,2
mm
m
x (10 m – (2 x 0,5 m) = 1,8 mm (maximálna
vzdialenosť posunu)
(0,4 mm) – (–0,6 mm) = 1,0 mm
1,0 mm ≤ 1,8 mm (SPRÁVNE, prístroj je v rámci
kalibračných hodnôt)
Horizontálne vyrovnanie/prenos bodu
Použitím horizontálneho laserového lúča stanovte
horizontálnu referenčnú rovinu.
Nastavte požadované objekty tak, aby boli zarovnané s
horizontálnou referenčnou rovinou, čím sa zaručí ich
horizontálne vyrovnanie.
Pravouhlosť
Použitím ľubovoľného z vertikálnych laserových lúčov,
ktoré križujú horizontálne laserové lúče, stanovte bod,
kde sa tieto 2 lúče pretnú.
Nastavte požadované objekty tak, aby boli zarovnané s vertikálnym
aj horizontálnym laserovým lúčom, čím sa zaručí ich pravouhlosť.
Impulzný režim (pozrite si obrázok
J
)
Nastavenie laserového prístroja do impulzného
režimu umožňuje použitie s voliteľnými laserovými
detektormi.
Manuálny režim (pozrite si obrázok
H
)
Vypne samonivelačnú funkciu a umožní laserovému
prístroju premietať neprerušovaný laserový lúč v
ľubovoľnom smere.
Presnosť 90° vertikálneho lúča
(pozrite si obrázok
K
)
POZNÁMKA:
Na túto kontrolu budete potrebovať aspoň 1,5 m
2
miesta na podlahe a podľa možnosti asistenta.
Umiestnite laserový prístroj na rovnú podlahu a
zapnite všetky lúče.
K
1
Odmerajte presne 0,91 m (3 ft) od stredu
laserového prístroja pozdĺž predného vertikálneho
laserového lúča. Označte tento bod ako P
1
.
K
2
Odmerajte presne 1,22 m (4 ft) od stredu prístroja
pozdĺž jedného z 90° vertikálnych referenčných lúčov a
označte tento bod ako P
2
.
K
3
Zmerajte vzdialenosť z bodu A do bodu B; táto vzdialenosť
D
1
sa musí rovnať 1,52 m ± 0,3 mm (5 ft ± 1/64 in).
V opačnom prípade musíte prístroj vrátiť
distribútorovi produktov spoločnosti Stanley na
kalibráciu.
K
4
Zopakovaním krokov uvedených vyššie skontrolujte
ostatné lúče.
141
77-322
Presnosť horizontálneho lúča
(pozrite si obrázok
M
)
M
1
Nastavte laserový prístroj podľa obrázka tak, aby
bol zapnutý horizontálny, vertikálny a ľavý aj pravý
vertikálny referenčný laserový lúč. Označte bod P
1
v
mieste pretínania horizontálneho a ľavého vertikálneho
laserového lúča.
M
2
Otočte laserový prístroj o 90° a zarovnajte predný
vertikálny laserový lúč s bodom P
1
. Označte bod
P
2
v mieste pretínania horizontálneho a predného
vertikálneho referenčného laserového lúča.
M
3
Otočte laserový prístroj o 90° a zarovnajte pravý
vertikálny laserový lúč s bodom P
1
. Označte bod
P
3
v mieste pretínania horizontálneho a pravého
vertikálneho laserového lúča.
M
4
Zmerajte vertikálnu vzdialenosť D
2
medzi najvyšším
a najnižším bodom.
Vypočítajte maximálnu vzdialenosť posunu a
porovnajte ju s hodnotou D
2
.
Ak hodnota D
2
nie je menšia než alebo rovná
vypočítanej maximálnej vzdialenosti posunu,
prístroj musíte vrátiť distribútorovi produktov
spoločnosti Stanley na kalibráciu.
Maximálna vzdialenosť posunu:
= 0,26
mm
m
x D
1
m
Maximálna hodnota
= 0,0032
in
ft
x D
1
ft
Porovnanie: (pozrite si obrázok
M
4
)
D
2
≤ maximálna hodnota
Príklad:
• D
1
= 5 m, D
2
= 0,65 mm
• 0,26
mm
m
x 5 m = 1,3 mm (maximálna vzdialenosť
posunu)
0,65 mm ≤ 1,3 mm (SPRÁVNE, prístroj je v rámci
kalibračných hodnôt)
Presnosť vertikálneho lúča
(pozrite si obrázok
N
)
N
1
Zmerajte výšku stĺpika dverí alebo referenčného
bodu, čím získate vzdialenosť D
1
. Umiestnite laserový
prístroj podľa obrázka so ZAPNUTÝM laserom.
Nasmerujte vertikálny lúč smerom k stĺpiku dverí
alebo referenčnému bodu. Označte body P
1
, P
2
a P
3
podľa obrázka.
N
2
Premiestnite laserový prístroj na opačnú stranu
stĺpika dverí alebo referenčného bodu a zarovnajte
rovnaký vertikálny lúč s bodom P
2
a P
3
.
N
3
Zmerajte horizontálne vzdialenosti medzi bodom P
1
a vertikálnym lúčom z druhého umiestnenia.
Vypočítajte maximálnu vzdialenosť posunu a
porovnajte ju s hodnotou D
2
.
Ak hodnota D
2
nie je menšia než alebo rovná
vypočítanej maximálnej vzdialenosti posunu,
prístroj musíte vrátiť distribútorovi produktov
spoločnosti Stanley na kalibráciu.
Zopakovaním krokov uvedených vyššie skontrolujte
ostatné lúče.
Maximálna vzdialenosť posunu:
= 0,26
mm
m
x D
1
m
Maximálna hodnota
= 0,0031
in
ft
x D
1
ft
Porovnanie: (pozrite si obrázok
N
3
)
D
2
≤ maximálna hodnota
Príklad:
• D
1
= 2 m, D
2
= 0,3 mm
• 0,26
mm
m
x 2 m = 0,52 mm (maximálna vzdialenosť
posunu)
0,3 mm ≤ 0,52 mm (SPRÁVNE, prístroj je v rámci
kalibračných hodnôt)
142
77-322
Špecifikácie Laserový prístroj
Presnosť nivelácie:
Presnosť vertikálneho dolného lúča:
Presnosť pravouhlého lúča:
Horizontálna/vertikálna presnosť
Rozsah kompenzácie:
Pracovná vzdialenosť:
s laserovým detektorom:
Trieda lasera:
Vlnová dĺžka lasera
Čiara:
Bod:
Prevádzková doba:
Doba nabíjania:
Zdroj napájania:
Krytie IP:
Rozsah prevádzkových teplôt:
Rozsah skladovacích teplôt:
≤ 2 mm / 15 m
≤ 1 mm / 2 m
≤ 1 mm / 5 m
≤ 2 mm / 15 m
Samonivelácia do ± 3°
≥ 15 m
≥ 50 m
Trieda 1M (EN60825–1)
635 nm ± 5 nm
650 nm ± 5 nm
≥ 5 hodín (Ni-MH)
≤ 4 hodiny
4 batérie veľkosti AA
IP54
–10 °C až +50 °C
–25 °C až +70 °C
/