Samsung AR12FSFPESNN Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Klimatizační zařízení
vod kpoužití
edstavte si možnosti
Děkujeme vám, že jste si zakoupili výrobek
odspolnosti Samsung.
Abyste získali širší rozsah služeb,
zaregistrujte váš výrobek na
www.samsung.com/register
DB68-03365A-3
CZ
Řada AR09FSFP7
Řada AR12FSFP7
Řada AR18FSFP7
Řada AR24FSFP7
Tento návod je vytištěn na100% recyklovaném papíru.
2
Funkce avlastnosti
vašeho nového
klimatizačního zařízení
(dále ijako klimatizace)
Chladivá letní nabídka
Během horkých dnů parného léta apodlouhých
probděných nocích není nic lepšího, než uniknout
zhorka dochladivého pohodlí domova. Vaše nová
klimatizace vám přináší konec únavy zhorkých letních
dnů aumožní vám dokonalý odpočinek. Nyní můžete
nad horkem zvítězit díky své vlastní klimatizaci.
Systém šetřící náklady
Vaše nová klimatizace se neomezuje pouze namaximální
chladící výkon vlétě, ale může být také účinným
prostředkem vypění vzimě spokročilým systémem
"tepelného čerpadla". Systém "tepelného čerpadla" je
až trojnásobně účinnější než elektrické topení, takže si
můžete výrazně snížit provozní náklady. Během celého
roku si vystačíte sjedinou klimatizací.
Elegantní vzhled
Elegantní aharmonický design klade prioritu naestetiku
místnosti avhodně doplňuje jakýkoli existující interiér.
ky jemné barvě azaobleným tvarům obohatí nová
klimatizace každou místnost. Užijte si funkčnost iestetiku
vaší klimatizace.
Režim
Režim umožňuje nastavit optimální teplotu
pro pohodlný spánek azároveň snížit spotřebu energie.
Vychutnejte si klidný ahluboký spánek.
Obsah
Bezpečnostní upozorně................................................... 3
Kontrola před použitím ...................................................... 10
Popis částí .............................................................................. 11
Popis dálkového ovládání ................................................. 12
Základní funkce .................................................................... 14
Nastavení směru proudění vzduchu .............................. 16
Používání funkce Turbo ...................................................... 16
Režim .............................................................. 17
Nastavení časovače zapnutí/vypnutí ............................. 18
Používání funkce Smart Saver (Inteligentní úspora
energie) ................................................................................. 19
Používání funkce Quiet (Ticho) ........................................ 20
Používání funkce automatického čištění ...................... 20
Čištění klimatizace ............................................................... 21
Údržba klimatizace .............................................................. 23
Řešení problémů .................................................................. 24
Tento produkt je vsouladu se směrnicí Evropské unie pro nízkonapěťovou bezpnost (2006/95/EC) asměrnicí
oelektromagnetické kompatibilitě (2004/108/EC).
Likvidace nepotřebného zařízení
(Zacházení sodpadem zelektricch aelektronických zařízení)
(Platí vzech aplikuch legislativu pro nakládání sodpadem ajeho tří)
Tento symbol naproduktu nebo najeho obalovém materiálu upozorňuje, že produkt ajeho elektronické příslušenství (na.
nabíječka, sluchátka, USB kabel) není možné poskončení jeho životnosti likvidovat vnetříděném komunálním odpadu.
Zajištěním správné likvidace ve smyslu platných místních předpisů a norem zabníte negativním dopam na životní
prostředí azdraví obyvatelstva. Zároveň tak přispějete kzachování, ochraně azlepšení kvality životního prostředí. Pokud jste
běžný uživatel, informujte se ozsobu likvidace odpadu zelektrických aelektronických zařízení podle platných místních
předpisů anorem uprodejce zízení. Velkoodběratelé musí kontaktovat dodavatele adodržet pravidla apodnky kupní
smlouvy. Tento produkt ajeho elektronické příslušenství není možné zaúčelem likvidace míchat snetříděným komunálním
odpadem.
3
ČESKY
Bezpečnostní upozornění
ed použitím tohoto zařízení si pozorně přte tento návod, abyste zjistili, jak
bezp aefektivně provozovat avyužívat jeho rozmanité funkce.
Jelikož je tento návod určen pro různé modely, mohou se vlastnosti vašeho
zařízení mírně lišit odzařízení popsaného vnávodu. Vpřípadě jakýchkoliv
dotazů se obraťte nanejbližší servisní středisko nebo si vyhledejte pomocné
informace nawebové stránce www.samsung.com.
Důležité bezpečnostní symboly aupozornění:
STRAHA
Riziko nebo nebezpečný postup, který může vést
kvážnému poranění nebo smrti.
POZOR
Riziko nebo nebezpečný postup, který může vést
klehčímu poranění nebo poškození majetku.
Dodržujte pokyny. Odpojte napájení.
NEZKOUŠEJTE. NEROZEBÍREJTE.
Ujistěte se, že je zařízení správně uzemněno, abyste předešli
úrazu elektrickým proudem.
INSTALACE
STRAHA
Používejte napájecí kabel (síťovou šňůru) odpovídající napájecím
parametrům zařízení apoužijte jej jen pro toto zařízení. Nepoužívejte
prodlužovací šňůru.
X
Při používání prodlužovacích šňůr hrozí riziko úrazu elektrickým
proudem nebo vzniku požáru.
X
Nepoužívejte elektrický transformátor. Může způsobit úraz
elektrickým proudem nebo vznik požáru.
X
Pokud se liší napětí/frekvence/jmenovitý proud, může to způsobit
vznik požáru.
Montáž azapojení smí provádět pouze kvali kovaná osoba nebo
servisní společnost.
X
Jinak hrozí riziko úrazu elektrickým proudem, vzniku požáru,
exploze, úrazu nebo může dot kproblémům se zařízením.
Zapojte vypínač ajistič (dále jen jistič) předepsaných parametrů pro
klimatizaci.
X
Jinak může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Venkovní jednotku namontujte pevně tak, aby její elektrické části
nebyly vystaveny okolním vlivům.
X
Jinak může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
4
Bezpečnostní upozornění
Neinstalujte zařízení doblízkosti topných těles ahořlavých materiálů.
Neinstalujte zařízení vevlhkém, mastném ani prašném prostředí,
namístě vystaveném přímému slunečnímu záření avodě (dešťo
kapky). Neinstalujte zařízení namístech, kde může docházet kúniku
plynu.
X
Hrozí riziko úrazu elektrickým proudem ariziko vzniku požáru.
Nikdy neinstalujte venkovní jednotku namístě, jako je například
vysoká venkovní zeď, kde by mohla spadnout.
X
Pokud venkovní jednotka spadne, může to mít zanásledek úraz,
smrt nebo škody namajetku.
Pokud používáte multisystém, venkovní jednotka řady AJ *** může
být připojena pouze kproduktům zřady AR** FSFP* určených pro
evropský trh.
Zařízení musí být správně uzemněno. Uzemňovací kabel nepřipojujte
kplynovému potrubí, plastovému vodovodnímu potrubí, ani
ktelefonní lince.
X
Jinak hrozí riziko exploze, úrazu elektrickým proudem nebo vzniku
požáru.
X
Používejte uzemněnou elektrickou zásuvku.
INSTALACE
POZOR
Zařízení instalujte napevnou arovnou podlahu, která je dimenzovaná
najeho hmotnost.
X
Jinak hrozí riziko nestandardních vibrací, vzniku hluku nebo
problémů se zařízením.
Správně zapojte odtokovou hadici, aby mohla voda dobře odtékat.
X
Jinak hrozí riziko nekontrolovaného úniku vody aškod namajetku.
Při instalaci venkovní jednotky se ujistěte, že je odtoková hadice
zapojena tak, aby mohla voda správně odtékat.
X
Voda vznikající při režimu topení vevenkovní jednotce může
vytékat azpůsobit škody namajetku.
Zejména vzimě může mít odpadnutí kusu ledu zanásledek úraz,
smrt nebo škody namajetku.
5
ČESKY
ZDROJ NAPÁJE
STRAHA
Pokud je jistič poškozen, obraťte se nanejbližší servisní středisko.
Síťový přívod nevystavujte nadměrnému namáhání ani ohýbání.
Síťový přívod nekruťte adbejte, aby nebyl zauzlován. Nevěšte síťový
přívod přes kovový předmět, nepokládejte naněj těžké předměty,
nevkládejte jej mezi předměty, ani jej nestlačujte doprostoru
zazařízením.
X
Hrozí riziko úrazu elektrickým proudem ariziko vzniku požáru.
ZDROJ NAPÁJE
POZOR
Jistič klimatizace vypněte, pokud ji nebudete delší dobu používat,
případně jej vypněte iběhem bouřky.
X
Jinak může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
POUŽÍVÁNÍ
STRAHA
Pokud se zařízení zaplavilo, obraťte se nanejbližší servisní středisko.
X
Jinak může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Pokud zařízení generuje nestandardní zvuky, zápach spáleniny nebo
kouř, odpojte síťový přívod aihned se obraťte nanejbližší servisní
středisko.
X
Jinak může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Vpřípadě úniku plynu (např. propan, LPG atd.) okamžitě vyvětrejte
anedotýkejte se napájecího kabelu (síťové šňůry). Nedotýkejte se
zařízení ani síťového přívodu.
X
Nepoužívejte ventilátor.
X
Jiskra může způsobit explozi nebo vznik požáru.
Pokud potřebujete změnit instalaci zařízení, obraťte se nanejbližší
servisní středisko.
X
Jinak může dojít kproblémům se zařízením, úniku vody, úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
X
Přeprava zařízení není zahrnuta vjeho ceně. Pokud chcete zařízení
instalovat nanovém místě, mohou vám být účtovány dodat
stavební úpravy apoplatek zainstalaci.
X
Obzvlášť když chcete nainstalovat produkt naneobvyklé místo,
na. vprůmyslové zóně nebo vblízkosti poeží, kde je výskyt soli
vevzduchu, obraťte se nanejbližší servisní středisko.
6
Bezpečnostní upozornění
Nedotýkejte se jističe, pokud máte mokré ruce.
X
Může to způsobit úraz elektrickým proudem.
Nevypínejte klimatizaci jističem, když je vprovozu.
X
Vypnutí anásledné zapnutí klimatizace jističem může zsobit
jiskřivý výboj anásledně úraz elektrickým proudem nebo vznik
požáru.
Povybalení klimatizace odstraňte všechny obalové materiály mimo
dosah dětí, protože mohou být pro děti nebezpečné.
X
Pokud si dítě natáhne sáček apod. přes hlavu, může dojít kudušení.
Nestrkejte prsty ani cizí předměty dovýfukových otvorů, když je
klimatizace vprovozu.
X
Obzvlášť věnujte pozornost tomu, aby děti nestrkaly prsty
dozařízení, mohou se poranit.
Během vytápění se nedotýkejte rukama ani prsty lamel určujících
směr proudění vzduchu.
X
že to způsobit úraz elektrickým proudem nebo popálení.
Nestrkejte prsty ani cizí předměty dootvorů pro nasávání /
vyfukování vzduchu naklimatizaci.
X
Obzvlášť věnujte pozornost tomu, aby děti nestrkaly prsty
dozařízení, mohou se poranit.
Nestrkejte doklimatizace, ani ji netahejte nadměrnou silou.
X
Hrozí riziko úrazu, vzniku požáru, nebo problémů se zařízením.
7
ČESKY
POUŽÍVÁNÍ
STRAHA
Nepokládejte žádný předmět doblízkosti venkovní jednotky, který by
umožňoval dětem šplhat nazařízení.
X
že to způsobit závažné úrazy dětí.
Nepoužívejte klimatizaci podlouhou dobu vnedostatečně větraných
prostorách nebo vblízkosti nemocných.
X
Protože může hrozit nebezpečí nedostatku kyslíku, oteete okno
alespoň jednou zahodinu.
Pokud dozařízení vnikne jakákoliv cizí látka (např. voda), odpojte
napájení aobraťte se nanejbližší servisní středisko.
X
Jinak může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nepokoušejte se opravovat, rozebírat ani upravovat zařízení sami.
X
Nepoužívejte žádné jiné pojistky (na. propojené měděným nebo
ocelovým drátem atd.), než je standardní pojistka.
X
Jinak může dojít kúrazu elektrickým proudem, požáru, problémům
se zařízením nebo poraně.
POUŽÍVÁNÍ
POZOR
Nepokládejte předměty nebo jiná zařízení pod interiérovou jednotku.
X
Kapání vody zinteriérové jednotky může způsobit požár nebo
škody namajetku.
Alespoň jednou zarok zkontrolujte, zda není montážní rám venkovní
jednotky mechanicky poškozen (zlomený).
X
Jinak hrozí riziko úrazu, smrti nebo škod namajetku.
Maximální proud je měřen podle normy IEC pro bezpečnost aproud je
měřen podle normy ISO pro energetickou náročnost.
8
Bezpečnostní upozornění
Nestoupejte nahorní část zařízení, ani nazařízení nepokládejte
žádné předměty (textilie, zapálené svíčky, zapálené cigarety, jídla,
chemikálie, kovové předměty atd.).
X
Jinak hrozí riziko úrazu elektrickým proudem, vzniku požáru,
problémů se zařízením nebo jiných úrazů.
Zařízení neobsluhujte, pokud máte mokré ruce.
X
Může to způsobit úraz elektrickým proudem.
Nestříkejte těkavé látky (např. insekticidy) napovrch zařízení.
X
Kromě toho, že mohou poškodit zdraví lidí, mohou také způsobit
úraz elektrickým proudem, požár nebo problémy se zařízením.
Nepijte vodu zklimatizační jednotky.
X
Voda může být škodlivá.
Nevystavujte dálkové ovládání silnému tlaku arozebírání.
Nedotýkejte se potrubí zapojeného kzařízení.
X
že to způsobit popálení nebo úraz.
Nepoužívejte klimatizaci pro účely uchovávání přesných měřidel,
chlazení potravin, zvířat, rostlin nebo kosmetiky, nebo pro jakékoli
jiné neobvyklé účely.
X
že to způsobit škody namajetku.
Vyhněte se přímému vystavení osob, zvířat nebo rostlin vzduchu
zklimatizace podlouhou dobu.
X
že to být škodlivé pro lidi, zvířata nebo rostliny.
Zařízení není určeno pro používání osobami (včetně dětí) se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi,
nebo nedostatečnými zkušenostmi aznalostmi, pokud nejsou
pod dohledem, nebo nebyly poučeny opoužívání zařízení osobou
odpovědnou zajejich bezpečnost. Děti musí být pod dozorem, aby se
zabránilo, že si budou hrát se zařízením.
9
ČESKY
ČIŠTĚNÍ
STRAHA
Zařízení nečistěte přímým stříkáním vody. Kčištění zařízení
nepoužívejte benzen, ředidlo ani líh.
X
že to vést kevzniku barevných skvrn, deformaci, poškození,
úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Před čištěním nebo prováděním údržby odpojte zařízení odelektrické
sítě apočkejte, dokud se ventilátor nezastaví.
X
Jinak může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
ČIŠTĚNÍ
POZOR
Při čištění povrchu tepelného výměníku venkovní jednotky dávejte
pozor, protože má ostré hrany.
X
Aby nedošlo kpořezání prstů, používejte při čištění silné bavlněné
rukavice.
Vnitřní části klimatizace nečistěte sami.
X
Ohledně čištění vnitřních částí zařízení se obraťte nanejbližší
servisní středisko.
X
Vnitřní ltr čistěte podle popisu včásti "Čištění klimatizace".
X
Jinak hrozí riziko úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru
zdůvodu zkratu.
10
Kontrola před použitím
Provozní podmínky
Níže uvedená tabulka uvádí rozsahy teplot arelativních vlhkostí vzduchu,
vekterých je možné provozovat klimatizaci. Efektivní používání viz tabulka.
Režim Vnitřní teplota Venkovní teplota Relativní vlhkost vinteriéru
Chlazení 16 ˚C až 32 ˚C -10 ˚C až 46 ˚C Relativní vlhkost 80 % nebo méně
Topení 27 ˚C nebo mé -15 ˚C až 24 ˚C
Sušení 18 ˚C až 32 ˚C -10 ˚C až 46 ˚C
X
Pokud klimatizace pracuje vrežimu chlazení delší dobu vprostředí svysokou vlhkostí, může se srážet voda.
X
Pokud venkovní teplota klesne na-5° C, může se vzávislosti naprovozních podmínkách topný výkon snížit až
na60% až 70% kapacity.
Model: AJ½½½
Režim
Vnitřní
teplota
Venkovní
teplota
Relativní vlhkost
vinteriéru
Poznámka
Chlazení 16 ˚C až 32 ˚C -5 ˚C až 46 ˚C 80 % nebo méně AJ100*** venkovní teplota: -10 ˚C až 46 ˚C
Topení
27 ˚C nebo
méně
-15 ˚C až 24 ˚C
Sušení
18 ˚C až 32 ˚C -5 ˚C až 46 ˚C AJ100*** venkovní teplota: -10 ˚C až 46 ˚C
X
Standardní teplota pro vytápění je 7 °C. Pokud venkovní teplota klesne na0 °C nebo nižší, může se vzávislosti
nateplotních podmínkách topný výkon snížit.
X
Pokud se používá režim chlazení při vyšší teplotě než 32 °C (vnitřní teplota), chlazení nebude fungovat naplný
výkon.
Údržba klimatizace
Vnitřní ochrana řídícím systémem jednotky
X
Tato vnitřní ochrana se aktivuje vpřípadě, že se uklimatizace vyskytne interní porucha.
Typ Popis
Ochrana před nasáváním
studeného vzduchu
Vnitřní ventilátor se vypne, aby se nenasával studený vzduch, když tepelné
čerpadlo topí.
Rozmrazování Vnitřní ventilátor se vypne, aby se rozmrazil led, když tepelné čerpadlo topí.
Ochrana vnitřní baterie
Kompresor se vypne, aby se chránila vnitřní baterie, když klimatizace pracuje
vrežimu Cool (Chlazení).
Ochrana kompresoru
Klimatizace nezačne pracovat ihned pospuštění, aby se chránil kompresor
venkovní jednotky.
Pokud tepelné čerpadlo pracuje vrežimu Heat (Topení), aktivuje se rozmrazovací cyklus, aby se odstranila
námraza zvenkovní jednotky, která se může vytvářet při nízkých teplotách.
Vnitřní ventilátor se automaticky vypne aznovu se zapne až podokončení rozmrazovacího cyklu.
11
ČESKY
Popis částí
Vzávislosti namodelu se může vaše klimatizace mírně lišit odobrázku.
Hlavní části
Lamela proudění vzduchu (doleva/doprava)
Vzduchový  ltr (pod
panelem)
Lamela proudění
vzduchu (nahoru/dolů)
Kolíček ovladače lamely
Nasávání vzduchuNasávání vz
d
uc
h
u
Snímač
pokojo
teploty
Displej
Indikátor
Indikátor časovače/
automatického čištění
Indikátor režimu provozu
Tlačítko napájení
Přijímač signálů
dálkového ovládání
Indikátor časovače
Indikátor režimu
provozu
Tlačítko
napájení
Přijímač signálů
dálkového ovládání
AR09/12FSFP7
AR18/24FSFP7
12
Popis dálkového ovládání
Dálkové ovládání směřujte nasenzor signálů pro dálkové ovládání nainteriérové jednotce.
Posprávném stisknutí tlačítka nadálkovém ovládání zazní zinteriérové jednotky pípnutí anadispleji dálkového
ovládání se objeví indikátor přenosu (
).
Tlačítka nadálkovém ovládání
Displej dálkového ovládání
O Timer (Časovač vypnutí)
Nastavení časovače vypnutí.
Turbo
Provoz sautomatickým nastavením
rychlosti ventilátoru pro rychlé
avýkonné ochlazení.
Time Up (Zvyšování času)/Time
Down (Snižování času)
Nastavení času pro časov/režim
.
Fan (Ventilátor)
Nastavení intenzity proudění vzduchu
(Auto (Automatická)/Low (Nízká)/
Medium (Střední)/High (Vysoká)).
Set (Nastavit)
Nastavení časovače/režimu .
Cancel (Zrušit)
Zrušení časovače/režimu .
Kolíní směru prouní vzduchu
Aktivace / Deaktivace automatického
naklápění lamely nahoru adolů.
Mode (Režim)
Nastavení některého z5 provozních
režimů (pokyny viz str. 14–15).
Auto Clean (Automatické čištění)
Funkce automatického čištění – Vysušení
vnitřku interiérové jednotky, aby se
odstranil zápach.
Napájení
Zapnutí/Vypnutí klimatizace.
Temp + - (Teplota)
Zvyšování/Snižování teploty o1 °C.
On Timer (Časovač zapnutí)
Nastavení časovače zapnutí.
Quiet (Ticho)
Redukce hluku generovaného interi-
érovou jednotkou během provozu.
Zapnutí režimu .
Smart Saver (Inteligentní úspora
energie)
Spotřeba energie se zredukuje atep-
lota vmístnosti se udržuje vrozsahu
24–30 ˚C.
Toto tlačítko není funkční.
Dodálkového ovládání nesmí vniknout voda.
13
ČESKY
Displej dálkového ovládání
Indikátor Quiet (Ticho)
Indikátor Turbo
Indikátor funkce Smart Saver
(Inteligentní úspora energie)
Indikátor časovače zapnutí
Indikátor časovače vypnutí
Indikátor
Indikátor režimu
provozu
Indikátor rychlosti
ventilátoru
Auto (Turbo)
Low (Nízká)
Medium (Střed)
High (Vysoká)
Indikátor slabých bater
Indikátor přenosu
Indikátor kolísání směru
proudění vzduchu
Výměna baterií
Pokud jsou baterie vybité, zobrazí se nadispleji dálkového ovládání ( ). Když se objeví tato ikona, vyměňte baterie.
Dálkové ovládání pracuje nadvě 1,5 Vbaterie typu AAA.
Uložení dálkového ovládání
Pokud dálkové ovládání nebudete delší dobu používat, vyjměte zněj baterie auložte jej.
Vložení baterií
1. Stiskněte uvolňovací prvek
nazadní straně dálkového
ovládání vesměru šipky
avytáhněte kryt.
2. Vložte dvě baterie typu AAA.
Dodržte správně označení
polarit "+" a"-". Ujistěte se, že
jste vložili baterie vespráv
poloze.
3. Zavřete kryt tak, aby byl vpůvodní
poloze.
Při správném zavření krytu uslyšíte cvaknutí.
Signál nemusí být správně přijat vblízkosti elektronických svítidel (zářivky, invertorové zářivky).
Pokud dálkové ovládání ovládá jiná elektronická zařízení, kontaktujte servisní středisko.
Likvidace baterií
(Platí vzemích aplikujích legislativu pro nakládání sodpadem ajeho třídě)
Toto označení nabaterii, vnávodu nebo naobalu znamená, že baterie ztohoto výrobku nesmí být poskonče
jejich životnosti vyhozeny dosmíšeného domovního odpadu. Pokud jsou vyznačeny symboly chemikálií Hg, Cd
nebo Pb, indikuje to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo vmnožství přesahujícím úroveň stanovenou
směrnicí EU 2006/66.
Pokud se baterie nezlikvidují podle předpisů, mohou tyto látky ohrozit lidské zdraví nebo životní prostředí.
Kvůli ochraně přírodních zdrojů a opětovnému využití materiálů nevyhazujte prosím baterie do žného
domovního odpadu, ale předejte je krecyklaci dobezplatného sběrného místa zřízeného dle místních předpisů.
14
Základní funkce
Základní provoz je provozní režim, který můžete zvolit stiskem tlačítka Mode (Režim).
Auto (Automatický)
Vrežimu Auto (Automatický) klimatizace automaticky nastaví teplotu arychlost ventilátoru podle teploty vmístnosti
zjištěné snímačem pokojové teploty.
Pokud používáte multisystém, vybere systém vautomatickém režimu nastavení teploty aodpovídající provozní
režim (COOL (Chlazení) nebo HEAT (Topení)) nazákladě teploty vmístnosti při spuštění provozu.
Cool (Chlazení)
Vrežimu Cool (Chlazení) klimatizace ochlazuje místnost. Můžete nastavovat teplotu arychlost ventilátoru, abyste se
vhorkém počasí ochladili.
Pokud je aktuální venkovní teplota mnohem vyšší než nastavená vnitřní teplota, může chvíli trvat, než vnitř
teplota dosáhne požadované hodnoty.
Režim Quiet (Ticho) (
, ) snižuje hlučnost při provozu interiérové jednotky vrežimu Cool (Chlazení).
Dry (Sušení)
Vrežimu Dry (Sušení) klimatizace odstraňuje vlhkost ze vzduchu vmístnosti apracuje jako odvlhčovač.
Režim Dry (Sušení) vytváří svěží vzduch vevlhkém prostředí.
Pro maximální výkon při snižování vlhkosti během provozu režimu Dry (Sušení) může klimatizace fungovat při nižší
nebo vyšší teplotě, než je teplota nastavená dálkovým ovládáním.
Fan (Ventilátor)
Pokud chcete ventilovat vzduch vmístnosti, můžete zvolit režim Fan (Ventilátor). Režim Fan (Ventilátor) vám bude
poskytovat osvěžující proud vzduchu vmístnosti.
Heat (Topení)
Vaše klimatizace dokáže nejen chladit, ale také topit. Stímto univerlním zařízením můžete ohřát místnost
vchladném počasí vzimě.
Ventilátor nazačátku nemusí cca 3–5 minut pracovat, aby se vzduch zbytečně neochlazoval, dokud se klimatizace
ohřívá.
Režim Quiet (Ticho) (
, ) snižuje hlučnost při provozu interiérové jednotky vrežimu Heat (Topení).
Vzhledem ktomu, že klimatizace ohřívá místnost odebráním tepelné energie zvenkovního vzduchu, topný výkon
se může snížit, pokud je venkovní teplota extrémně nízká.
Pokud máte pocit, že klimatizace netopí dostatečně, doporučujeme používat vkombinaci sklimatizací další topné
zařízení.
15
ČESKY
Stisknutím tlítka zapněte klimatizaci.
Tisknutím tlačítka nastavte provozní režim.
Každým stisknutím tlačítka Mode (Režim) se režim postupně přepíná vpořadí Auto (Automatický), Cool
(Chlazení), Dry (Sušení), Fan (Ventilátor) aHeat (Topení).
Tisknutím tlačítka nastavte rychlost ventilátoru.
Auto
(Automatický)
(Auto (Automatický))
Cool (Chlazení)
(Auto (Automatická)) (Low (Nízká)), (Med (Střední)), (High
(Vysoká))
Dry (Sušení) (Auto (Automatický))
Fan (Ventilátor) (Low (Nízká)), (Medium (Střední)), (High (Vysoká))
Heat (Topení)
(Auto (Automatická)) (Low (Nízká)), (Med (Střední)), (High
(Vysoká))
Tisknutím tlačítka nastavte požadovanou teplotu.
Auto
(Automatický)
Můžete nastavit požadovanou teplotu po1 °C vrozsahu 16 °C až 30 °C.
Cool (Chlazení) Můžete nastavit požadovanou teplotu po1 °C vrozsahu 16 °C až 30 °C.
Dry (Sušení) Můžete nastavit požadovanou teplotu po1 °C vrozsahu 18 °C až 30 °C.
Fan (Ventilátor) Nastavení teploty není možné.
Heat (Topení) Můžete nastavit požadovanou teplotu po1 °C vrozsahu 16 °C až 30 °C.
Proudění vzduchu je možné nastavit manuálně. (Pokyny viz nastr. 16.)
16
Nastavení směru proudění vzduchu
Směr proudění vzduchu můžete nastavit dopožadované pozice.
Vertikální proudění vzduchu
Lamely proudění vzduchu se pohybují nahoru adolů.
Stiskněte tlačítko Kolísání směru proudění vzduchu
nadálkovém
ovládání.
X
Nadispleji se zobrazí indikátor směru proudění vzduchu alamely proudění
vzduchu se budou plynule pohybovat nahoru adolů, aby se měnil směr
proudění vzduchu.
X
Chcete-li udržet směr proudění vzduchu vneměnném směru, znovu stiskněte
tlačítko Kolísání směru proudění vzduchu nadálkovém ovládání.
Horizontální proudění vzduchu
Zkontrolujte, zda jeden zkolíčkových ovladačů lamely, který vyčnívá zlamel proudění vzduchu, není zlomený.
Posunutím kolíčku ovladače lamely doleva nebo doprava nastavte směr
proudění vzduchu doneměnné polohy, která vám vyhovuje.
Kolíček ovladače
lamely
i nastavování horizontálního proudění vzduchu dávejte
velký pozor naprsty.
Hrozí potenciální riziko úrazu při nesprávné manipulaci.
Používání funkce Turbo
Funkce Turbo rychle aúčinně ochladí místnost.
Stiskněte tlačítko Turbo nadálkovém ovládání během provozu režimu Cool
(Chlaze).
X
Nadispleji dálkového ovládání se zobrazí indikátor Turbo aklimatizace bude
30minut pracovat saktivní funkcí Turbo.
Zruše Znovu stiskněte tlačítko Turbo.
Funkce Turbo je dostupná pouze vrežimu Cool (Chlazení).
Pokud je zapnuta funkce Turbo astisknete tlačítko Mode (Režim), funkce
se automaticky zruší.
i používání této funkce není možné nastavit teplotu ani rychlost
ventilátoru.
17
ČESKY
Režim
Pro komfortní spánek může klimatizace pracovat vrežimech Usínání Z Zdravý spánek Z Vstávání vrežimu
.
Když je klimatizace zapnuta aje vrežimu chlazení / topení
1. Stiskněte tlačítko nadálkovém ovládání.
X
Nadispleji dálkového ovládání se zobrazí indikátor abude blikat
indikátor časovače vypnutí.
2. Tisknutím tlačítka Time Up (Zvyšování času) nebo Time Down (Snižování
času) nastavte čas.
X
Čas můžete nastavit popůlhodinách od30 minut do3 hodin nebo
pohodinách od3 hodin do12 hodin.
X
Dobu provozu je možné nastavit odminimálně 30 minut pomaximálně
12hodin.
X
Předvolená doba provozu je nastavena na8 hodin.
3. Stisknutím tlačítka Set (Nastavit) aktivujte funkci.
X
Indikátor časovače vypnutí přestane blikat ana3 sekundy se zobrazí doba,
pokterou bude klimatizace vprovozu.
Klimatizace bude následně pracovat vrežimu good'sleep (Klidný spánek).
X
Pokud nestisknete tlačítko Set (Nastavit) do10 sekund postisknutí tlačítka
nebo Time Up (Zvyšování času) nebo Time Down (Snižování
času), klimatizace se vrátí dopředchozího stavu.
Zkontrolujte indikátor časovače aindikátor nainteriérové
jednotce.
Zruše Znovu stiskněte tlačítko Cancel (Zrušit).
Požadovanou teplotu můžete nastavit vrozsahu 16˚C až 30˚C
sintervalem 1˚C.
Rychlost ventilátoru bude nastavena automaticky podle režimu
.
Pokud však zvolíte režim
vrežimu topení, můžete
nastavit rychlost ventilátoru.
Směr proudění vzduchu se nastaví automaticky podle režimu
.
Pokud však zvolíte režim
vrežimu topení, směr proudění
vzduchu bude možné nastavit.
Změny nastavení teploty arychlosti ventilátoru vrežimu
Usínání : Usnadnění usínání díky snížení teploty.
Zdravý spánek: Uvolnění těla amírné zvýšení teploty.
• Vstávání vrežimu
: Probouzení se dotepelně komfortního prostředí, takže se budete cítit svěže.
Časovač vypnutí nastavte vrežimu navíce než 5 hodin. Pokud bude režim nasta-
ven napříliš krátkou nebo příliš dlouhou dobu, bude váš spánek neklidný. Výchozí nastavení je na8hodin.
Pokud režim
nastavíte naméně než 4 hodiny, provoz se zastaví ponastavené době.
Pokud režim nastavíte navíce než 5 hodin, poslední hodinu před vypnutím bude režim
pracovat vefázi Vstávání zrežimu.
Doporučené nastavení teploty je vrozsahu 25–27 °C pro chlazení a21–23 °C pro topení.
18
Nastavení časovače zapnutí/vypnutí
Můžete nastavit automatické zapnutí nebo vypnutí klimatizace pouplynutí požadované doby.
Nastavení časovače zapnutí, když je klimatizace vypnuta/Nastavení časovače vypnutí, když je
klimatizace zapnuta.
Nastavení časovače
zapnutí
Nastavení časovače
vypnutí
1. Stiskněte tlačítko On Timer (Časovač zapnutí)/Off Timer (Časovač vypnutí).
X
Nadispleji dálkového ovládání bude blikat indikátor časovače zapnutí/
časovače vypnutí.
2. Tisknutím tlačítka Time Up (Zvyšování času) nebo Time Down (Snižování
času) nastavte čas.
X
Čas můžete nastavit popůlhodinách od30 minut do3 hodin nebo
pohodinách od3 hodin do24 hodin.
X
Dobu provozuje možné nastavit odminimálně 30 minut pomaximálně
24hodin.
3. Stisknutím tlačítka Set (Nastavit) aktivujte funkci.
X
Indikátor časovače zapnutí přestane blikat ana3 sekundy se zobrazí nastavená
doba.
X
Pokud nestisknete tlačítko Set (Nastavit) do10 sekund ponastavení času, klimatizace se
vrátí dopředchozího stavu. Zkontrolujte indikátor časovače zapnutí nebo časovače vypnutí
aindikátor
nainteriérové jednotce.
Zruše Stiskněte tlačítko Cancel (Zrušit).
Další dostupné možnosti vrimu časovače zapnutí
Jako režim provozu můžete zvolit Auto (Automatický) / Cool
(Chlazení) / Dry (Sušení) / Fan (Ventilátor) / Heat (Tope).
Vrežimu Auto (Automatický) / Cool (Chlaze) / Dry (Suše) / Heat
(Topení) můžete nastavit teplotu.
Vpřípadě nastavování časovače zapnutí/vypnutí ačasovače vypnutí
režimu se aplikuje pouze naposledy nastavený časovač.
Ponastavení časovače se na3 sekundy zobrazí nastavená doba
anásledně se jeho zobrazení vypne.
19
ČESKY
Kombinace časovače zapnutí ačasovače vypnutí
Když je klimatizace zapnuta Když je klimatizace vypnuta
Nastavený čas pro časovač zapnutí je delší než čas
pro časovač vypnu
Například) Časovač zapnutí: 3 hodiny, Časovač vypnutí:
1 hodina
Klimatizace bude pracovat sčasovačem vypnutí
1hodinu odokamžiku, kdy jste nastavili časovač.
Klimatizace se následně zapne po2 hodinách
odjejího vypnutí.
Nastavený čas pro časovač zapnutí je kratší než čas
pro časovač vypnu
Například) Časovač zapnutí: 3 hodiny, Časovač vypnutí:
5 hodin
Klimatizace bude pracovat sčasovačem zapnutí
po3 hodinách odokamžiku, kdy jste nastavili
časovač.
Klimatizace zůstane zapnutá na2 hodiny apak se
automaticky vypne.
Nastavení časovače zapnutí ačasovače vypnutí musí být různé.
Stiskněte tlačítko Cancel (Zrušit) nadálkovém ovládaní, když je kombinace časovačů aktivní.
Časovač zapnutí ivypnutí se zruší aindikátory zhasnou.
Funkce Smart Saver (Inteligentní úspora energie)
Tato funkce nastaví omezení rozsahu teplot, zatímco klimatizace pracuje vrežimu Cool (Chlazení), aby se snížila
spotřeba energie.
Stiskněte tlačítko Smart Saver (Inteligentní úspora energie) nadálkovém
ovládání, dokud klimatizace pracuje vrežimu Cool (Chlazení).
X
Nadispleji dálkového ovládání se automaticky zobrazí indikátor funkce Smart
Saver (Inteligentní úspora energie) aindikátor změny směru proudění vzduchu.
Lamely proudění vzduchu se pohybují nahoru adolů.
X
Pokud je aktuálně nastavená teplota nižší než 24
°C, automaticky se zvýší na24 °C.
Zruše Znovu stiskem tlačítko Smart Saver (Inteligentní úspora energie).
Funkce Smart Saver (Inteligentní úspora energie) je dostupná pouze
vrežimu Cool (Chlazení).
Když je aktivní funkce Smart Saver (Inteligentní úspora energie), rozsah
teplot se omezí na24–30 °C.
Pokud je požadovaná teplota nižší než 24 °C, vypněte funkci Smart Saver
(Inteligentní úspora energie) dalším stisknutím tlačítka Smart Saver
(Inteligentní úspora energie).
Je možné také nastavit teplotu / rychlost ventilátoru (pokyny viz
nastr.15).
Proudění vzduchu je možné nastavit manuálně (pokyny viz str. 16).
Pokud je zapnuta funkce Smart Saver (Inteligentní úspora energie)
astisknete tlačítko Mode (Režim), funkce se automaticky zruší.
20
Používání funkce Quiet (Ticho)
Můžete snížit provozní hluk zinteriérové jednotky.
Stiskněte tlačítko Quiet nadálkovém ovládání, zatímco klimatizace pracuje
vrežimu Cool (Chlaze)) / Heat (Topení).
X
Nadispleji dálkového ovládání se zobrazí indikátor Quiet (Ticho).
X
Interiérová jednotka bude pracovat tišeji.
Zruše Znovu stiskněte tlačítko Quiet (Ticho).
Pokud používáte multisystém, bude tato funkce fungovat pouze
vpřípadě, že je zapnuta funkce Quiet (Ticho) navšech provozovaných
interiérových jednotkách.
Používání funkce automatického čištění
Funkce automatického čištění zabraňuje usazování nečistot eliminováním vlhkosti vinteriérové jednotce. Interiérová
jednotka odpařuje vlhkost dovnitř jednotky. Aktivováním této funkce získáte čistší azdravější vzduch.
AR09/12FSFP7
AR18/24FSFP7
Stiskněte tlačítko Auto Clean (Automatické čiště).
Když je klimatizace vypnuta,
X
Nadispleji interiérové jednotky se zobrazí indikátor automatického čištění
afunkce automatického čištění začne pracovat.
Když je klimatizace zapnuta,
X
Pozastavení provozu klimatizace se nadispleji interiérové jednotky objeví
indikátor automatického čištění afunkce automatického čištění začne pracovat.
ÚDoba provozu funkce automatického čištění se liší podle předtím používaného
režimu.
Režim Auto (Automatický) (chlazení), Cool (Chlaze), Dry (Sušení):
cca30minut.
Režim Auto (Automatický) (tope), Heat (Topení), Fan (Ventilátor):
cca15minut.
Zruše Znovu stiskněte tlačítko Auto Clean (Automatické čištění).
Když je klimatizace zapnuta, funkce automatického čištění začne
pracovat pozastavení provozu klimatizace.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Samsung AR12FSFPESNN Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre