Groupe Brandt DHD1160X Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
Okap dekoracyjny
CS NÁVOD K POUŽITÍ
Dekorativní odsav
SK NÁVOD NA POUŽITIE
Dekoračný odsávač pár
RU  
  
NL GEBRUIKSAANWIJZING
Designafzuigkap
2
SK
02
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
Spoznať výrobky De Dietrich znamená zažiť jedinečné emócie, ktoré
jediné môžu výrobkom dodať hodnotu.
Sú pôvabné už na prvý pohľad. Kvalita dizajnu sa prejavuje nadčasovou
estetikou a prepracovanými konečnými úpravami, ktoré každému
predmetu dodajú eleganciu a vycibrený vzhľad, aby navzájom spolu ladili.
Potom nasleduje neodolateľná chuť dotknúť sa ich. Dizajn výrobkov
De Dietrich využíva výhody robustných a prestížnych materiálov;
uprednostňuje sa autentickosť.
Spoločnosť De Dietrich sa snaží spojením najnovších technológií
a ušľachtilých materiálov zabezpečiť výrobu prestížnych výrobkov
určených pre kulinárske umenie, vášeň, ktorú zdieľajú všetci milovníci
kuchyne.
Želáme Vám, aby ste boli spokojní s týmto novým zariadením a radi Vám
odpovieme na Vaše otázky a prijmeme Vaše návrhy. Môžete nás
kontaktovať buď prostredníctvom nášho oddelenia služieb zákazníkom,
alebo prostredníctvom našej internetovej lokality.
Ak chcete využiť výhody spoločnosti, svoj výrobok si môžete
zaregistrovať na lokalite www.de-dietrich.com
.
Ďakujeme Vám za Vašu dôveru.
De Dietrich
Všetky informácie o spoločnosti nájdete na lokalite www.de-dietrich.com
Navštívte galériu De Dietrich, 6 rue de la Pépiniere v Paríži (VIII. obvod).
Otvorené od utorka do soboty od 10.00 do 19.00.
Oddelenie služieb zákazníkom 0892 02 88 04.
3
1 / UPOZORNENIA PRE POUŽÍVATEĽA
Bezpečnostné pokyny
______________________________________
04
Ochrana životného prostredia
_______________________________
05
Popis zariadenia
___________________________________________
06
2 / INŠTALÁCIA ZARIADENIA
Použitie vo verzii recyklácia
__________________________________
07
Zapojenie do elektrickej siete
________________________________
08
Montáž odsávača pár
_______________________________________
09
3 / POUŽÍVANIE ZARIADENIA
Popis ovládačov
___________________________________________
11
4 / ÚDRŽBA A ČISTENIE ZARIADENIA
Čistenie filtra a zberača mastnôt
______________________________
13
Výmena uhlíkového filtra
____________________________________
13
Čistenie vonkajšieho povrchu
________________________________
13
Výmena lampy
_____________________________________________
13
5 / PREVÁDZKOVÉ PORUCHY
_____________________________________
14
6 / POPREDAJNÝ SERVIS
_________________________________________
15
OBSAH
SK
4
1 / UPOZORNENIA PRE POUŽÍVATEĽA
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- Toto zariadenie je určené pre súkromné
osoby na používanie v domácnosti.
- Toto zariadenie nesmú používať osoby
(vrátane detí), ktoré majú zníženú fyzickú,
senzorickú alebo mentálnu schopnosť, ani
osoby, ktoré nemajú na to skúsenosti alebo
vedomosti, okrem prípadov, keď im pri tom
pomáha osoba zodpovedná za ich
bezpečnosť, dozor alebo osoba, ktorá ich
vopred poučí o používaní tohto zariadenia.
Je potrebné dohliadať na deti, aby ste si boli
istí, že sa s týmto zariadením nehrajú.
- Po prevzatí zariadenie okamžite vybaľte
alebo nechajte vybaliť. Skontrolujte jeho
celkový vzhľad. V prípade, že zistíte výhrady,
uveďte ich písomne na dodací list a jednu
jeho kópiu si ponechajte.
- Toto zariadenie je určené na bežné používanie
v domácnosti. Zariadenie nevyužívajte na
komerčné ani priemyselné účely, ani na iné
účely než na tie, na ktoré je určené.
- Nemeňte ani sa nepokúšajte meniť
technické parametre tohto zariadenia.
Mohlo by vám hroziť nebezpečenstvo.
- Akékoľvek opravy smie vykonávať iba
autorizovaný odborník.
- Pred čistením alebo údržbou odsávač pár je
potrebné vždy odpojiť.
- V prípade simultánneho používania
odsávača pár a iných zariadení, ktoré majú
iný zdroj než je elektrická energia, miestnosť
dostatočne prevetrajte. Tento odsávač pár
neodsáva spaľovaný plyn.
- Pod odsávačom pár je zakázané flambovať
jedlá alebo používať plynové horáky bez
toho, aby boli varné nádoby umiestnené na
horákoch (nasaté plamene by mohli
zariadenie poškodiť).
- Pečenie pod zariadením sa musí robiť len
pod stálym dozorom. Oleje a tuky ohrievané
na veľmi vysokú teplotu sa môžu vznietiť.
- Dodržiavajte časové intervaly čistenia a
výmeny filtrov. Nahromadenie mastných
nečistôt môže spôsobiť vzniknutie požiaru.
- Zariadenie sa nesmie používať nad
otvoreným ohniskom (drevo, uhlie a pod.).
- Na čistenie tohto zariadenia nikdy
nepoužívajte parné ani vysokotlakové
zariadenia (opatrenia týkajúce sa elektrickej
bezpečnosti).
- Kvôli neustálemu zlepšovaniu našich
výrobkov si vyhradzujeme právo vykonať
akékoľvek zmeny týkajúce sa technických,
funkčných a dizajnových vlastnos
spojených s technickým vývojom.
- Odporúčame vám, aby ste si referencie
zariadenia opísali na stranu „Popredajný
servis a vzťahy so zákazníkmi”, aby ste ich v
budúcnosti ľahšie našli. (Na tejto stránke
nájdete aj vysvetlenie, kde nájdete referencie
na vašom zariadení).
Dôležité upozornenie
Tento návod na použitie uschovajte
spolu so zariadením. Pokiaľ by ste
zariadenie predávali alebo prenechávali inej
osobe, zabezpečte, aby obsahoval aj tento
návod na použitie. Pred inštaláciou a
použitím zariadenia sa, prosím, oboznámte s
týmito pokynmi. Boli vypracované kvôli
vašej bezpečnosti a bezpečnosti iných osôb.
Upozornenie
V prípade, že sa kuchyňa vyhrieva
zariadením pripojeným na komín
(napr.: kachle), odsávač pár je potrebné
nastaviť na verziu recyklácia. Odsávač pár
nepoužívajte bez kazetových filtrov.
Ak kuchynský odsávač pár používate
súčasne s inými plynovými zariadeniami
alebo zariadeniami na iné palivo, je potrebné
miestnosť vybaviť vhodnou ventiláciou.
SK
5
Upozornenie
Inštaláciu musia vykonať kvalifikovaní inštalatéri a technici.
Upozornenie
Pred prvým používaním uhlíkového filtra stiahnite ochrannú fóliu.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
— Baliace materiály tohto zariadenia sú recyklovateľné. Podieľajte sa na recyklácii a prispievajte
k ochrane životného prostredia a uložte ich do obecných kontajnerov určených na tento účel.
Toto zariadenie obsahuje tiež mnoho recyklovateľných materiálov. Je označený týmto logom,
ktorý označuje, že opotrebované zariadenia sa nesmú miešať s ostatnými odpadmi.
Výrobca bude zariadenia recyklovať v najlepších podmienkach v súlade s
európskou smernicou 2002/96/ES o likvidácii elektrických a elektronických
zariadení. Podrobné informácie o najbližších zberných miestach opotrebovaných
zariadení získate od mestského úradu alebo predajcu.
— Ďakujeme vám za vašu spoluprácu v oblasti ochrany životného prostredia.
1 / UPOZORNENIA PRE POUŽÍVATEĽA
SK
Upozornenie
Prístupné časti tohto zariadenia môžu byť teplé počas používania spolu s varnými
zariadeniami.
6
POPIS ZARIADENIA
1 / UPOZORNENIA PRE POUŽÍVATEĽA
SK
370
557
600 - 900 - 1200
24°
Mriežka
Ovládače
Kryt
7
2 / INŠTALÁCIA ZARIADENIA
SK
- Počas inštalácie alebo v prípade akéhokoľvek zásahu musí byť zariadenie odpojené.
- Skontrolujte, či napätie v sieti zodpovedá napätiu, ktoré je uvedené na výrobnom štítku
umiestnenom vo vnútri odsávača pár.
- Ak si elektrická inštalácia vášho domu vyžaduje na zapojenie zariadenia nejaké úpravy, obráťte
sa na kvalifikovaného elektrikára.
- Tento odsávač pár sa používa vo verzii recyklácia s filtrom s aktívnym uhlím, ktorý zachytáva
zápach (pozri kapitolu 4: výmena uhlíkového filtra), môže sa však používať aj vo verzii
odsávanie, ak sa pridajú ďalšie vetráky.
8
2 / INŠTALÁCIA ZARIADENIA
SK
Upozornenie
S týmto zariadením sa dodáva jeden napájací kábel H 05 VVF s troma vodičmi 0,75 mm2
(nulový, fáza a uzemnenie). Musí byť pripojený do jednofázovej siete 220-240 V
prostredníctvom elektrickej zásuvky normalizovanej podľa normy CEI 60083, ku ktorej musí
byť podľa noriem o inštalácii prístup aj po ukončení montáže.
Nebudeme niesť zodpovednosť za poruchy či nehody vzniknuté následkom nesprávneho či
neexistujúceho uzemnenia. Poistka zariadenia musí mať veľkosť 10 alebo 16 A. Ak je napájací
kábel poškodený, obráťte sa na popredajný servis, aby ste sa vyhli nebezpečenstvu.
Upozornenie
Ak si elektrická inštalácia vášho domu vyžaduje na zapojenie zariadenia nejaké úpravy,
obráťte sa na kvalifikovaného elektrikára.
Upozornenie
Ak sa na zariadení objaví akákoľvek porucha, odpojte ho alebo vyberte poistku
príslušného elektrického vedenia.
ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE
Počas inštalácie a údržbových prác musí byť zariadenie odpojené od elektrickej siete a poistky
musia byť vypnuté alebo vytiahnuté.
Zariadenie sa pripája do elektrickej siete po zmontovaní a upevnení.
Sk
ontrolujte, či:
- je inštalačný výkon dostatočný,
- sú napájacie káble v dobrom stave,
- je priemer vodičov v súlade s inštalačnými normami.
9
2 / INŠTALÁCIA ZARIADENIA
SK
MONTÁŽ ODSÁVAČA PÁR
Upozornenie
Inštalácia musí byť v súlade s platnými normami o ventilácii priestorov. Vo Francúzsku sú
tieto nariadenia uvedené v DTU* 61.1 v CSTB**. *Správa o technickom používaní. **Vedecko-
technické ústredie stavebného priemyslu. Odvádzaný vzduch sa obzvlášť nesmie púšťať cez
potrubie, ktoré sa používa na odsávanie dymov zo zariadení používajúcich plyn alebo iné palivo.
Iné potrubia sa môžu použiť len so súhlasom kompetentného odborníka.
Vzdialenosť medzi varnou plochou a najnižšou časťou odsávača pár musí byť 50 až 65 cm (použite
schému dodanú spolu so zariadením).
- V stanovenej výške si nakreslite vodorovnú čiaru.
- Šablónu na vŕtanie položte na stenu, použite kolíky a skrutky vhodné pre daný typ steny.
- Vyvŕtajte otvory. Zapustite kolíky.
- Upevňovaciu konzolu priskrutkujte na stenu.
- Úplne odskrutkujte skrutky č. 2, aby ste hák vytiahli na maximum.
- Výrobok umiestnite na konzolu.
- Znova zaskrutkujte skrutky č. 2, aby ste výrobok pritiahli k stene.
- Pomocou skrutky č. 1 je možné upravovať odsávač pár v horizontálnom smere.
- Otvorte kryt odsávača pár, vyberte kazetový filter a založte skrutku proti zdvihnutiu (3).
- Uhlíkový filter položte na kazetový pomocou 2 kovových upevňovacích prvkov (pozri odsek výmena
uhlíkového filtra).
- Mriežku (4) upevnite pomocou 2 dodaných skrutiek.
1
2
1
2
3
4
10
Rada
Tento návod na inštaláciu a použitie je platný pre viaceré modely. Medzi vaším
zariadením a uvedenými popismi môžete nájsť nepatrné rozdiely v detailoch a vo vybavení
zariadenia.
3 / POUŽÍVANIE ZARIADENIA
SK
Rýchlosť 2
Rýchlosť 3
Boost
Časovanie
Osvetlenie
Eolyse
Zapnúť/Vypnúť - Rýchlosť 1
11
POPIS OVLÁDAČOV
Zapnúť/Vypnúť
3 / POUŽÍVANIE ZARIADENIA SK
Stlačením tlačidla sa odsávač pár zapne na rýchlosti 1 a tlačidlo sa rozsvieti.
Pridržaním tlačidla je možné odsávač pár vypnúť.
Po zapnutí odsávača pár je možné upraviť rýchlosť odsávania stlačením tlačidla , ak
chcete nastaviť rýchlosť 2 ( svieti), alebo tlačidla , ak chcete nastaviť
rýchlosť 3 ( svieti).
Funkcia umožňuje, aby bol odsávač pár zapnutý 10 min. na rýchlosti 4 a potom sa
prepol na rýchlosť 2.
Zmena rýchlosti
Konfigurácia režimu Recyklácia (alebo Odsávanie (voliteľné))
Dlhým stlačením (>2 s) tlačidla a je možné nastaviť režim Odsávanie alebo
Recyklácia. Tlačidlá a sú rozsvietené a tlačidlá alebo blikajú.
Krátkym stlačením tlačidla je možné nastaviť režim Recyklácia (tlačidlo bliká a
tlačidlo je zhasnuté).
Krátkym stlačením tlačidla je možné nastaviť režim Odsávanie (tlačidlo bliká a
tlačidlo je zhasnuté).
Krátkym stlačením tlačidla je možné konfiguráciu potvrdiť (alebo sa potvrdí po
uplynutí 10 s).
Na odsávači pár je predvolený režim Odsávanie.
Saturácia kazetového filtra
Po vypnutí odsávača pár tlačidlo bliká (1 krátke bliknutie) po dobu 2 min., čím
signalizuje potrebu očistiť kazetové filtre (pozri kapitolu „Čistenie kazetového filtra“).
Dlhým stlačením (>2 s) tlačidla sa odblokuje funkcia „saturácia“.
Saturácia uhlíkového filtra
Po vypnutí odsávača pár tlačidlo bliká (2 krátke bliknutia) po dobu 2 min., čím
signalizuje potrebu vymeniť uhlíkové filtre (pozri kapitolu „Výmena uhlíkového filtra“).
Dlhým stlačením (>2 s) tlačidla sa odblokuje funkcia „saturácia“.
12
3 / POUŽÍVANIE ZARIADENIA
SK
Oddialené vypnutie
Osvetlenie
Funkcia Eolyse
Funkciu je možné spustiť krátkym stlačením tlačidla . Odsávač pár funguje na
rýchlosti 1 po dobu 5 minút, následne sa na 10 minút vypne a postup sa opakuje po dobu
1 hodiny., tlačidlo bude svietiť a kontrolné svetlo bude blikať.
Po uplynutí danej doby sa odsávač pár automaticky vypne; túto funkciu je možné
prerušiť opätovným stlačením tlačidla .
Programovanie funkcie Eolyse
Dlhým stlačením tlačidla sa aktivuje programovanie.
Tlačidlo bliká striedavo s tlačidlom , čím sa signalizuje začiatok programovania.
Pri každom krátkom stlačení tlačidla je možné dobu prevádzky funkcie Eolyse
predĺžiť o 1 hod. (od 1 hod. do maximálne 9 hod. a po 9 sa prejde na 1 hod.); Tlačidlo
bliká striedavo s tlačidlom (počet následných blikaní sa rovná počtu nastavených
hodín).
Nastavené parametre sa potvrdia automaticky po uplynutí 25 s alebo po krátkom stlačení
tlačidla (Tlačidlo bliká striedavo s tlačidlom ).
Nastavené parametre sa potvrdia krátkym stlačením tlačidla , ak chcete nastavenie
zrušiť, je potrebné tlačidlo stlačiť druhýkrát.
Automatické vypnutie ventilátora
Automatické vypnutie osvetlenia
Ak zabudnete vypnúť odsávač pár, vypne sa po uplynutí 9 hodín prevádzky.
Ak zabudnete vypnúť osvetlenie, vypne sa po uplynutí 9 hodín prevádzky.
Krátkym stlačením tlačidla sa rozsvieti alebo vypne halogénové osvetlenie
odsávača pár.
Po ukončení varenia je možné stlačiť tlačidlo , aby sa odsávač pár vypol. Táto funkcia
umožňuje ponechať odsávanie 10 minút na nastavenej rýchlosti, bliká a výkon je
rozsvietený.
Oddialené vypnutie je možné zrušiť stlačením toho istého tlačidla, funkcia oddialeného
vypnutia sa vypne.
13
4 / ÚDRŽBA A ČISTENIE ZARIADENIA
SK
VÝMENA LAMPY
Model s halogénovou lampou (4)
Zložte kryt.
Vymeňte halogénovú lampu G4-20 W-12 V.
Všetko založte späť rovnakým spôsobom,
ale v opačnom poradí.
Model s LED lampou
Obráťte sa na popredajný servis.
4
ČISTENIE VONKAJŠIEHO
POVRCHU
Na čistenie povrchu odsávača pár použite
mydlovú vodu, potom ho opláchnite čistou
vodou a utrite jemnou handričkou
(nepoužívajte čistiace krémy, drsnú špongiu
ani kovové drôtenky).
Upozornenie
Zariadenie odpojte z elektrickej siete (buď vytiahnite zástrčku, alebo použite istič) pred
údržbou a čistením. Pravidelná údržba je zárukou dobrej činnosti, výkonu a životnosti
zariadenia.
Nedodržiavanie pokynov týkajúcich sa čistenia zariadenia a filtrov môže spôsobiť vznik
požiaru. Žiadame vás, aby ste pokyny na údržbu zariadenia dôsledne dodržiavali.
ČISTENIE FILTRA (1) A ZBERAČA
MASTNÔT (2)
Tento filter zachytáva mastné výpary a musí sa
čistiť po každých 30 hodinách prevádzky alebo
minimálne raz do mesiaca. Očistite ho kefou,
teplou vodou a jemným čistiacim prostriedkom.
Pred opätovným vložením ho opláchnite a
dôkladne osušte.
- Kryt zdvihnite a pridržte.
- Kazetový filter (1) sklopte smerom nadol.
- Zberač mastnôt (2) zdvihnite smerom hore a
vyberte von.
VÝMENA UHLÍKOVÉHO FILTRA (3)
Tento filter zachytáva pach a musí sa vymeniť
približne po každých 120 hodinách prevádzky.
Tieto filtre si objednajte u vášho predajcu.
- Odmontujte kazetový filter.
- Vyberte 2 kovové upevňovacie prvky (4).
- Uhlíkový filter vyberte z kazetového filtra.
- Do kazetového filtra vložte nový filter.
- Znova založte 2 upevňovacie prvky.
- Kazetový filter založte znova na miesto.
1
2
3
4
14
5 / PREVÁDZKOVÉ PORUCHY
SK
Kvôli lepšej ochrane zariadenia vám odporúčame na jeho údržbu používať výrobky Clearit.
Clearit vám ponúka profesionálne výrobky a riešenia, ktoré sú vhodné pre každodennú údržbu
vašich elektrospotrebičov a vašej kuchyne.
Nájdete ich v predaji u svojich bežných predajcov spolu s celou škálou príslušenstva a
spotrebných výrobkov.
Pomoc odborníkov verejnosti
PRÍZNAKY RIEŠENIA
Odsávač pár
nefunguje...
Skontrolujte, či:
nenastal výpadok elektrického prúdu,
bola zvolená správna rýchlosť.
Odsávač pár má
nedostatočný výkon...
Skontrolujte, či:
zvolená rýchlosť motora je postačujúca na
uvoľnené množstvo dymu a pary,
je kuchyňa dostatočne vetraná, aby sa vzduch
odsával,
uhlíkový filter nie je opotrebovaný (odsávač pár
vo verzii recyklácia).
Odsávač pár sa počas
prevádzky zastavil.
Skontrolujte, či:
nenastal výpadok elektrického prúdu,
sa nezaplo zariadenie na vypnutie všetkých
pólov.
15
Prípadné zásahy na zariadení musí vykonať kvalifikovaný odborník spoločnosti. V telefonáte
uveďte celé referenčné číslo zariadenia (model, typ, sériové číslo). Tieto informácie sa
nachádzajú na popisnom štítku
(obr. 1).
6 / POPREDAJNÝ SERVIS
SK
ORIGINÁLNE NÁHRADNÉ DIELY
V prípade opravy, žiadajte, aby boli použité
výhradne originálne náhradné
diely.
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
230V ~ 50 Hz
MADE IN FRANCE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Groupe Brandt DHD1160X Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu