Sony CDX-GT610U Quick Start Guide and Installation

Typ
Quick Start Guide and Installation
Instalace/Zapojení
FM/MW/LW Autorádio
s CD přehrávačem
CDX-GT616U
CDX-GT610U
2-887-116-21 (1)
× 2
AUDIO OUT
FRONT
AUDIO OUT
REAR
SUB OUT (MONO)
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
A
B
* není součástí
příslušenství
Volič zdroje
*
Vybavení uvedené na obrázcích
(není součástí příslušenství)
Přední
reproduktor
Výkonový
zesilovač
Zadní
reproduktor
Aktivní
subwoofer
Měnič
CD/MD
Otočný dálko
ovladač RM-X4S
Upozornění
Tento přístroj je určen pouze k napájení stejnosměrným
napětím 12 V DC s uzemněným záporným pólem.
Nevte kabely pod šrouby a zabraňte jejich zachycení
v pohyblivých dílech (například kolejnicích sedadel).
Před zapojováním vypněte zapalování otočením klíče do
polohy OFF, aby nedošlo ke zkratu.
Napájecí kabel
připojte nejprve k přístroji
a k reproduktorům, a teprve pak jej připojte ke konektoru
napájení elektrického příslušenství vozidla.
Vte všechny uzemňovací kabely ke společné
zemi (uzemnění).
Z bezpečnostních důvodů nezapomeňte zaizolovat veškeré
volné nezapojené kabely elektrikářskou izolační páskou.
Poznámky k napájecímu kabelu (žlutý)
Pokud tento přístroj připojujete společně s dalšími stereo
komponenty, musí být okruh kabeláže vozidla, ke kterému
přístroj připojujete, dimenzován na vyšší elektrickou
zátěž, než představuje součet hodnot pojistek všech
připojovaných zařízení.
Pokud žádný z okruhů kabeláže vozidla není dostatečně
dimenzován, připojte přístroj přímo k akumulátoru
vozidla.
Seznam součástí
Čísla v seznamu odpovídají číslům použitým v pokynech
pro instalaci.
Konzola
a ochranný rámeček jsou před expedicí
připevněny k přístroji. Před montáží přístroje použijte
uvolňovací klíče
pro odstranění konzoly
a ochranného rámečku z přístroje. Podrobnosti - viz
část „Odejmutí ochranného rámečku a konzoly (
)” na
opačné straně obalu.
Uvolňovací klíče si uschovejte pro případné
pozdější použití, protože jsou rovněž nezbytné
pro vyjmutí přístroje z vozidla.
Pozor
S konzolou
manipulujte opatrně, abyste si neporanili
prsty.
Západka
Poznámka
Před instalací zajistěte, aby byly západky po obou stranách konzoly
vyhnuté 2 mm dovnitř. Pokud jsou tyto západky narovnané nebo
vyhnuté ven, přístroj se nenainstaluje pevně a může vyskočit ven.
Příklad připojení
Poznámky (-
A
)
Zajistěte, aby byl uzemňovací kabel připojen před připojením
zesilovače.
• Výstražný alarm uslyšíte pouze při použití vestavěného
zesilovače.
Rada (-
B
-
)
Pro připojení dvou nebo více měničů CD/MD je nezbytný volič
zdroje XA-C40 (není součástí příslušenství).
Audio výstup - zadní
Audio vstup sběrnice
Ovládací vstup sběrnice
Audio vstup sběrnice
Ovládací vstup sběrnice
L
R
AUDIO
OUT
REAR
AUDIO
OUT
FRONT
BUS
AUDIO
IN
5 7
4 8
1 3 5 7
2 4 6 8
A
B
6
AUDIO OUT
REAR
BUS
CONTROL IN
REMOTE
IN
AUDIO OUT
FRONT
BUS AUDIO IN/
AUX IN
*
3
SUB OUT (MONO)
*
1
z antény vozidla
Pojistka (10 A)
AMP REM
Světle modrý
Modrobíle proužkovaný
z konektoru napájení vozidla
ATT
Podrobné informace - viz část „Schéma zapojení napájení” na
opačné straně
Max. dodávaný proud 0,3 A
Pozice 2, 4, 6 a 8 se zápornou polaritou jsou opatřeny kabely s proužkem.
1
Purpuro
+ Reproduktor, zadní, pravý 5
Bílý
+ Reproduktor, přední, levý
2 Reproduktor, zadní, pra 6 Reproduktor, přední, levý
3
Šedý
+ Reproduktor, přední, pravý 7
Zelený
+ Reproduktor, přední, levý
4 Reproduktor, přední, pra 8 Reproduktor, přední, levý
*
2
Dodáváno k měniči CD/MD
Volič zdroje
(není součástí
příslušenství)
XA-C40
z konektoru reproduktoru vozidla
Pozice 1, 2 a 3 nejsou osazeny piny (vývody).
4 Žlutý nepřetržitý zdroj napájení
5 Modrý ovládání motorové antény
6
Oranžový/
Bílý
spínaný zdroj napájení
(osvětlení)
7 Červený spínaný zdroj napájení
8 Černý zem (uzemnění)
*
2
*
5
*
1
Poznámka k připojení antény Pokud je anténa
ve vašem vozidle typu ISO (International
Organization for Standardization), použijte pro její
připojení dodávaný adaptér
. Nejprve připojte
anténu vozidla k dodávanému adaptéru a pak ji
připojte k anténnímu konektoru na přístroji.
*
2
Kabel s konektory RCA-cinch (není součástí
příslušenství).
*
3
Zajistěte, aby byly barevně odlišené audio kabely
připojeny do odpovídajících konektorů na přístroji.
Pokud připojíte volitelný měnič CD/MD, nemůžete
používat vstup pro vnější zařízení AUX IN.
*
4
Dodáváno s přídavným zařízením.
*
5
Zasuňte s vodičem nahoře.
*
6
Dodává se s modelem XA-C40.
Přídavné zařízení jako např. přenosný DVD
přehrávač (není součástí příslušenství)
*
6
*
2
*
4
*
6
L
R
AUDIO
OUT
REAR
AUDIO
OUT
FRONT
BUS
AUDIO
IN
5 7
4 8
1 3 5 7
2 4 6 8
A
B
6
AUDIO OUT
REAR
BUS
CONTROL IN
REMOTE
IN
AUDIO OUT
FRONT
BUS AUDIO IN/
AUX IN
*
3
SUB OUT (MONO)
Audio výstup
- přední
Subwoofer
výstup
(mono)
© 2006 Sony Corporation Vytištěno v České republice
Ovládací vstup sběrnice
Audio výstup - zadní
Vstup dálkového ovládání
Ovládací vstup sběrnice
Audio výstup -
přední
Subwoofer výstup (mono)
Odejmutí ochranného rámečku
a konzoly
Před instalací přístroje z něj odstraňte ochranný
rámeček a konzolu .
1 Sundejte ochranný rámeček .
Zahákněte uvolňovací klíče společně za
ochranný rámeček .
Tahem za uvolňovací klíče vyjměte ochranný
rámeček .
2 Odstraňte konzolu .
Zasuňte oba uvolňovací klíče společně mezi
přístroj a konzolu tak, aby zacvakly do
správné polohy.
Stáhněte konzolu směrem dolů a pak z ní
pohybem nahoru přístroj vysuňte.
Příklad montáže
Instalace do palubní desky vozidla
Poznámky
V případě potřeby vyhněte tyto jazýčky směrem ven, aby bylo
uchycení pevné
(-
2
).
Zajistěte, aby byly 4 západky na ochranném rámečku pevně
zachyceny ve výřezech na přístroji
(-
3
).
Jak odejmout a nasadit přední
panel
Před instalací přístroje z něj odejměte přední
panel.
-A-Pro odejmutí
Před odejmutím předního panelu nezapomeňte stisknout
. Stiskněte , pak posuňte přední panel vpravo
a vytáhněte jeho levou stranu.
-B Pro připevnění
Umístěte otvor v předním panelu na trn na přístroji
(viz vyobrazení) a pak levou stranu zasuňte dovnitř.
182 mm
53
m
m
1
2
1
2
3
A
B
Palubní deska
Protipožární
přepážka
Otočte háček dovnitř.
Jazýčky
Otočte uvolňovací klíče správným
směrem
A
B
1
2
Konektor externího napájení
Červený
Červený
Žlutý Žlutý
Červený
Červený
Žlutý Žlutý
Červený
Červený
Žlutý Žlutý
vozidlo, které není vybaveno polohou ACC
4 Žlutý nepřetržitý zdroj napájení 7 Červený spínaný zdroj napájení
4 Žlutý spínaný zdroj napájení 7 Červený nepřetržitý zdroj napájení
Schéma zapojení napájení
Konektor napájení elektrického příslušenství vozidla se může u jednotlivých automobilů lišit. Prověřte schéma zapojení napájecího
konektoru příslušenství ve vašem vozidle, abyste se ujistili, že je zapojení správné. Existují tři základní typy (viz níže uvedené
vyobrazení). Možná bude nutné přepojit pozice červeného a žlutého vodiče v napájecím kabelu stereo autorádia.
Po odpovídajícím přizpůsobení zapojení a správném uspořádání napájecích vodičů připojte autorádio ke konektoru napájení ve
vozidle. Máte-li jakékoli dotazy nebo vyskytnou-li se problémy týkající se přístroje, které nejsou zahrnuty v tomto návodu k obsluze,
obraťte se prosím na prodejce vašeho vozidla.
Schéma zapojení
Do konektoru AMP REMOTE IN volitelného
výkonového zesilovače
Toto zapojení platí pouze pro zesilovače. Připojení jakéhokoli
jiného systému by mohlo vést k poškození přístroje.
Ke kabelu rozhraní autotelefonu
Varování
Pokud máte ve vozidle nainstalovanou motorovou anténu
bez reléové skříňky, může po připojení tohoto přístroje
prostřednictvím dodávaného napájecího kabelu
dojít
k poškození antény.
Poznámky k ovládacím a napájecím kabelům
• Ovládací kabel motorové antény (modrý) dodává napětí
+12 V stejnosměrných, jakmile zapnete tuner, nebo když
aktivujete funkci AF (Alternativní frekvence) nebo TA (Dopravní
zpravodajství).
• Pokud je vaše vozidlo vybaveno anténou FM/MW/LW vestavěnou
v zadním nebo bočním skle, připojte ovládací kabel motorové
antény (modrý) nebo napájecí kabel elektrického příslušenství
vozidla (červený) k napájecímu konektoru existujícího anténního
zesilovače. Se žádostí o podrobné informace se obraťte na
nejbližšího prodejce Sony.
• Společně s tímto přístrojem není možno používat motorovou
anténu bez reléové skříňky.
Zapojení pro uchování obsahu paměti autorádia
Když je připojen žlutý kabel napájení, je paměť autorádia neustále
napájena, a to i tehdy, když je vypnut klíč zapalování.
Poznámky k zapojení reproduktorů
• Před zapojováním reproduktorů autorádio vypněte.
• Používejte reproduktory s impedancí 4 až 8 ohmů a s dostatečnou
zatížitelností, aby nedošlo k jejich poškození.
• Nepřipojujte svorky reproduktorů k ukostření automobilu ani
vzájemně nepropojujte svorky levého reproduktoru se svorkami
pravého reproduktoru.
• Nepřipojujte uzemňovací kabel přístroje k záporné (–) svorce
reproduktoru.
• Nepokoušejte se zapojovat reproduktory paralelně.
• K tomuto přístroji připojujte pouze pasivní reproduktory. Při
připojení aktivních reproduktorů (s vestavěným zesilovačem) ke
svorkám reproduktorů může dojít k poškození přístroje.
• Abyste předešli chybné funkci přístroje, nepoužívejte kabely pro
vestavěné reproduktory nainstalované ve vašem vozidle, jestliže
je kabeláž těchto reproduktorů uspořádána tak, že přístroj sdílí
společný záporný (–) kabel pro pravý a levý reproduktor.
• Nepropojujte vzájemně kabely reproduktorů tohoto přístroje.
Poznámka k zapojení
Pokud není reproduktor a zesilovač připojen správně, zobrazí se
na displeji zpráva „FAILURE“ (Porucha). V takovém případě se
postarejte o to, aby reproduktory a zesilovač byly zapojeny správně.
Bezpečnostní upozornění
Pečlivě vyberte místo, kam přístroj nainstalujete, aby
nemohl přístroj překážet normálnímu řízení vozidla.
Vyvarujte se instalace přístroje tam, kde by byl vystaven
prachu, nečistotám, nadměrným vibracím nebo vysokým
teplotám, například na přímém slunci nebo u výstupů
kanálu topení.
Pro spolehlivou a bezpečnou instalaci používejte pouze
dodávané montážní pomůcky.
Nastavení úhlu upevnění
Přístroj namontujte pod úhlem menším než 45°.
Varování - pokud není zapalování
vašeho vozidla vybaveno polohou ACC
Nezapomeňte nastavit funkci pro automatické vypnutí
(Auto Off). Podrobné informace - viz dodávaný Návod
k obsluze.
Po vypnutí přístroje se přístroj v nastaveném čase
automaticky zcela vypne, což zabraňuje vybití
akumulátoru.
Pokud funkci pro automatické vypnutí (Auto Off)
nenastavíte, pak při každém vypnutí zapalování stiskněte
 a podržte jej tak dlouho, dokud displej nezhasne.
Tlačítko RESET
Po dokončení instalace a zapojení kabelů nezapomeňte
špičatým předmětem (např. kuličkovým perem a podobně)
stisknout tlačítko RESET, umístěné na přední straně za
předním panelem (přístupné po jeho odejmutí).
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony CDX-GT610U Quick Start Guide and Installation

Typ
Quick Start Guide and Installation