Aeg-Electrolux BS9304401M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
BS9304401 HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket.
Reméljük, hogy készülékünk kifogástalan teljesítményével
hosszú éveken át elégedett lesz. Pontosan ezért
alkalmaztunk olyan innovatív technológiákat és
jellemzőket, melyek a mindennapi teendőket
nagymértékben megkönnyítik, és amelyeket más
készülékeken nem talál meg. Kérjük, szánjon néhány
percet az útmutató végigolvasására, hogy a maximumot
hozhassa ki készülékéből.
KIEGÉSZÍTŐ TARTOZÉKOK ÉS SEGÉDANYAGOK
Az AEG webáruházban mindent megtalál, ami ahhoz
szükséges, hogy AEG készülékeinek ragyogó külsejét és
tökéletes működését fenntartsa. Ezzel együtt széles
választékban kínáljuk a legszigorúbb szabványoknak és
az Ön minőségi igényeinek megfelelően tervezett és
kivitelezett egyéb kiegészítő tartozékokat - a különleges
főzőedényektől az evőeszköz kosarakig, az
edénytartóktól a fehérnemű-zsákokig...
Látogassa meg webáruházunkat az alábbi címen:
www.aeg-electrolux.com/shop
2
TARTALOMJEGYZÉK
4 Biztonsági információk
7Termékleírás
9 Az első használat előtt
10 Kezelőpanel
12 Napi használat
16 Órafunkciók
18 Automatikus programok
19 Tartozékok használata
21 További funkciók
23 Hasznos javaslatok és tanácsok
23 Ápolás és tisztítás
27 Mit tegyek, ha...
28 Környezetvédelmi tudnivalók
A felhasználói kézikönyvben az alábbi
szimbólumokat használjuk:
Fontos információk, amelyek személyes
biztonságát szolgálják, illetve információk
arra vonatkozóan, hogyan elõzheti meg a
készülék károsodását.
Általános információk és tanácsok
Környezetvédelmi információk
A változtatások jogát fenntartjuk
Tartalomjegyzék
3
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Üzembe helyezés és használat előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót:
személyes biztonsága és vagyontárgyai biztonsága,
a környezet védelme, valamint
a készülék helyes használata érdekében.
A használati útmutatót tartsa mindig a készülék közelében, annak áthelyezése vagy eladása
esetén is.
A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat okozta károkért a gyártó nem vállal fel‐
elősséget.
Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága
A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű,
illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek csak felügyelettel, vagy
a készülék biztonságos használatára vonatkozó megfelelő tájékoztatás esetén használ‐
hatják. A készülék nem játék.
Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől. Fulladás vagy fizikai sérülés ve‐
szélye áll fel.
Sütés közben, vagy amikor a sütő ajtaja nyitva van, ne engedje a gyermekeket és az ál‐
latokat a sütő közelébe. Sérülés vagy maradandó egészségkárosodás veszélye áll fel.
Ha a készülék rendelkezik Gyerekzár vagy Funkciózár (Kezelőszerv zár) funkcióval, kap‐
csolja be azt. Ezzel megakadályozhatja, hogy a gyermekek vagy állatok véletlenül műkö‐
désbe hozzák a készüléket.
Általános biztonsági tudnivalók
Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit. Sérülést okozhat, és kárt tehet a ké‐
szülékben.
Működés közben tilos a készüléket felügyelet nélkül hagyni.
Minden használat után kapcsolja ki a készüléket.
Üzembe helyezés
A készülék beüzemelését és csatlakoztatását kizárólag szakképzett villanyszerelő végez‐
heti. Forduljon szakszervizhez! Ezzel megelőzhetők a szerkezeti károk és a fizikai sérülé
sek.
Győződjön meg arról, hogy a készülék nem sérült-e meg a szállítás közben. Ne csatla‐
koztasson sérült készüléket. Szükség esetén keresse fel a vásárlás helyét.
Az első használat előtt távolítson el minden csomagolóanyagot, matricát és fóliát a ké‐
szülékről. Ne távolítsa el az adattáblát. Ez érvénytelenítheti a jótállást.
Az elhelyezéskor ügyeljen rá, hogy a készülék ne legyen csatlakoztatva az elektromos
hálózatra.
A készülék mozgatásakor legyen óvatos. Ez a készülék nehéz. Mindig használjon mun‐
kavédelmi kesztyűt. Ne emelje a készüléket a fogantyújánál fogva!
Az elektromos berendezést egy leválasztó eszközzel kell ellátni, amely lehetővé teszi,
hogy minden ponton leválassza a berendezést az elektromos hálózatról. A leválasz
eszköznek legalább 3 mm-es érinkezőtávolsággal kell rendelkeznie.
4 Biztonsági információk
Megfelelő leválasztó eszközt kell alkalmazni: hálózati túlterhelésvédő megszakítók, bizto‐
sítékok (a tokból eltávolított csavaros típusú biztosíték), földzárlatkioldók és védőrelék.
Üzembe helyezés előtt ellenőrizze, hogy a konyhabútorban van-e elegendő hely a készü‐
lék számára.
A készüléket biztonságos szerkezet alá és mellé helyezze.
Tartsa meg a minimális távolságot a többi készüléktől és berendezéstől.
A készülék nem helyezhető talapzatra.
A beépített sütők és beépített főzőlapok különleges csatlakozási rendszerrel vannak ellát‐
va. A készülék károsodásának megelőzése érdekében azonos gyártótól származó ké‐
szülékeket használjon együtt.
Elektromos csatlakoztatás
A készüléket kötelező földelni.
Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő villamossági adatok megfelelnek-e háztartása
elektromos hálózati paramétereinek.
Az üzemi feszültségre vonatkozó információk az adattáblán találhatók.
Mindig megfelelően felszerelt, érintésbiztos aljzatot használjon.
Ne használjon elosztót, csatlakozót és hosszabbítót. Tűzveszély áll fenn.
Ne cserélje, vagy módosítsa a hálózati kábelt. Lépjen kapcsolatba a szervizközponttal.
Ügyeljen rá, hogy ne tegyen kárt a készülék hátulján található hálózati dugaszban (ha
van ilyen) és kábelben, illetve ne nyomja össze azokat.
A készüléket ne a hálózati kábelnél fogva válassza le. Mindig a dugaszt húzza fogja meg
– ha rendelkezésre áll.
Használat
A készüléket háztartási célú használatra tervezték. Ne használja a készüléket kereske‐
delmi és ipari célokra.
A készüléket kizárólag háztartási ételkészítési feladatokra használja. Ezzel megelőzheti a
fizikai sérüléseket, illetve a vagyoni károkat.
Soha ne használja a készüléket tárolásra vagy munkafelületként.
A készülék belseje és a tartozékok használat közben felforrósodnak. Égési sérülés ve‐
szélye áll fenn. Használjon védőkesztyűt, amikor tartozékokat vagy edényt helyez be
vagy vesz ki.
Legyen körültekintő a tartozékok behelyezése és kivétele során, hogy ne sérüljenek meg
a sütő zománcozott részei.
Ha a készülék működésben van, mindig álljon megfelelő távolságra tőle, amikor kinyitja
az ajtaját. Forró gőz szabadulhat ki. Égési sérülés veszélye áll fenn.
A zománc sérülésének vagy elszíneződésének megelőzése érdekében:
ne tegyen semmilyen tárgyat közvetlenül a sütőtér aljára és ne takarja le alumínium
fóliával;
közvetlenül a készülékbe ne tegyen forró vizet;
a sütés befejezése után a nedves edényeket és az ételeket ne tartsa a sütőben.
Biztonsági információk
5
A zománc elszíneződése nem befolyáoslja a készülék teljesítményét és működését,
ezért nem tekinthető meghibásodásnak garanciális értelemben.
Ne gyakoroljon nyomást a készülék ajtajára, amikor az nyitva van.
Sütés közben a sütő ajtaját mindig csukja be, még grillezés közben is.
Ápolás és tisztítás
A karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és válassza le az elektromos hálózatról.
Karbantartás előtt győződjön meg arról, hogy a készülék lehűlt. Égési sérülés veszélye
áll fenn. Fennáll a veszély, hogy az üveglapok eltörnek.
Mindig tartsa tisztán a készüléket. A rárakódott zsír vagy egyéb ételmaradék tüzet okoz‐
hat.
Rendszeres tisztítással megakadályozhatja, hogy a felület anyaga károsodjon.
A nagyon nedvdús süteményekhez használjon mély tepsit, ellenkező esetben a gyümöl‐
csök leve maradandó foltokat ejthet.
Személyes biztonsága és vagyontárgyai biztonsága érdekében a készüléket csak mosó‐
szeres vízzel tisztítsa. Ne használjon gyúlékony, vagy rozsdásodást okozó anyagokat.
Ne tisztítsa a készüléket gőzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel, éles
tárgyakkal, súrolószerekkel, dörzsszivaccsal vagy fémkaparóval.
Ha sütőtisztító sprayt használ, kövesse a gyártó utasításait.
Ne tisztítsa az üvegajtót súrolószerekkel vagy fémkaparóval. A belső üveglap hőálló fel‐
ülete megrepedhet vagy eltörhet.
Ha az ajtó üveglapjai megsérülnek, az üveg meggyengül, és eltörhet. Ennek elkerülésé‐
hez cserélje ki az üveglapokat. Lépjen kapcsolatba a szervizközponttal.
Legyen óvatos, amikor leszereli a készülék ajtaját. Az ajtó nehéz!
Ne tisztítsa a katalitikus zománcréteget (ha van ilyen).
Sütőlámpa
A sütőlámpa kicserélése előtt húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati aljzatból. Áramütés
veszélye áll fenn!
Ha a lámpa cseréje szükségessé válik, az eredetivel azonos teljesítményű és műszaki
paraméterekkel rendelkező, háztartási készülékekhez tervezett izzót használjon.
A sütővilágítás izzójának cseréje előtt húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati aljzatból.
Áramütés veszélye áll fenn!
Tűzveszély!
Óvatosan nyissa ki az ajtót. Az alkoholt tartalmazó összetevők esetén sütés közben alko‐
hol és levegő keveréke keletkezik. Tűzveszély áll fenn.
Az ajtó kinyitásakor tartsa távol a szikrát vagy nyílt lángot a készüléktől.
Ne tegyen gyúlékony anyagot, gyúlékony anyaggal szennyezett tárgyat és/vagy olvadé‐
kony (műanyag vagy alumínium) tárgyat a készülékbe, annak közelébe, illetve annak te‐
tejére.
6 Biztonsági információk
Párolás
Párolás közben ne nyissa ki a sütő ajtaját. Gőz szabadulhat ki. Égési sérülés veszélye áll
fenn. A gőz okozta nedvesség miatt kár keletkezhet a készülékben.
Szakszerviz
A készüléken javítási, vagy egyéb munkákat kizárólag felkészült szervizszakember vé‐
gezhet. Forduljon szakszervizhez.
Csak eredeti pótalkatrészeket használjon.
A készülék leselejtezése
A fizikai sérülések vagy károk megelőzése érdekében
Húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati aljzatból.
Vágja el a hálózati tápkábelt, és helyezze a hulladékba.
Helyezze hulladékba az ajtózárat. Ezzel megelőzheti, hogy gyermek vagy kisállat szo‐
ruljon a készülékbe. Fulladásveszély áll fenn.
TERMÉKLEÍRÁS
Általános áttekintés
1
10
4
3
5
6
8
9
5
4
3
2
1
7
2
1 Kezelőpanel
2 Víztartály
3 A maghőmérséklet érzékelőjének aljzata
Termékleírás
7
4 Fűtőelem
5 Sütővilágítás
6 Ventillátor
7 Hátsó fal fűtőeleme
8 Gőzfejlesztő
9 Polctartó, eltávolítható
10 Polcmagasságok
Sütő tartozékai
Huzalpolc
Főzőedényekhez, tortaformákhoz, tepsikhez.
Grill / sütőedény
Sütemények és húsok sütéséhez, illetve
zsírfelfogó edényként.
Tepsi
Süteményekhez és teasüteményekhez.
8 Termékleírás
Tésztasütő tál
Péksüteményhez, perechez és aprósüte‐
ményhez.
Megfelelő gőzölési funkciókhoz. A felület el‐
színeződése nincs hatással a funkció műkö‐
désére.
150-es szivacs
A gőzfejlesztőben lévő maradék víz felszívá‐
sára.
Gőzölő készlet
Nem lyukacsos és lyukacsos ételtároló.
Maghőmérséklet érzékelő
Az étel elkészültének mérésére.
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
VIGYÁZAT
Lásd a "Biztonsági információk" fejezetet.
Az első használat előtt 9
A legelső tisztítás
Távolítson el minden alkatrészt a készülékből.
Az első használat előtt tisztítsa ki a készüléket.
FIGYELEM
Ne használjon súrolószert a tisztításhoz! Ez kárt okozhat a késlékben. Olvassa el az
"Ápolás és tisztítás" című fejezetet.
A legelső csatlakoztatás
A készülék legelső, vagy áramkimaradás utáni csatlakoztatásakor be kell állítania a nyelvet,
a kijelző kontrasztot, fényerőt és a pontos időt. A beállító forgatógombot használja az érték
beállításához. Az OK gombot nyomja meg a megerősítéshez.
KEZELŐPANEL
Kezelőpanel
Elektronikus programkapcsoló
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Az érzékelőmezőket használja a készülék működtetéséhez
Szám
Érzé‐
kelő‐
mező
Funkció Megjegyzés
1
-
Kijelzés A készülék aktuális beállításait mutatja.
2
Be/ki A készülék ki- és bekapcsolására.
3
OK és forgatógomb Választás vagy beállítás megerősítése.
A forgatógombot használja a navigálás‐
hoz.
4
Főmenü gomb A főmenü megjelenítése.
5
Idő és további funkciók Különböző funkciók beállítására, amikor
működik a sütő: időzítő, gyermekzár,
Kedvenc memória, Melegentartás , SET
+ GO , húshőmérő érzékelő beállítás
módosítása.
10 Kezelőpanel
Szám
Érzé‐
kelő‐
mező
Funkció Megjegyzés
6
Sütőfunkciók vagy Előre programozott
sütés
Egyszeri megnyomás után kiválaszthat‐
ja a sütőfunkciót. Kétszeri megnyomás
után kiválaszthatja az Előre programo‐
zott sütés funkciót. Ha három másodper‐
cig nyomva tartja, be- vagy kikapcsolja a
sütő világítását.
7
Hőmérséklet-választó Sütő hőmérsékletének beállítása, vagy
jelenlegi hőmérséklet kijelzése. Ha há‐
rom másodpercig nyomva tartja, be-
vagy kikapcsolja a Gyors felfűtés funkci‐
ót.
8
Percszámláló A Percszámláló beállítása.
9
Kedvenc Eltárolhatja kedvenc programjait. Hasz‐
nálja a hozzáféréshez.
Kijelző
123
45
1 Sütőfunkc
2 Az aktuális időt mutatja
3 Felmelegítés kijelző
4 Hőmérséklet
5 Egy funkció időtartamát vagy befejezési
idejét mutatja
A kijelző egyéb kijelzései
Szimbólum Funkció
Percszámlá A funkció aktív.
Időtartam A pontos időt mutatja a kijelző.
Időtartam A sütési ciklushoz szükséges időt jelzi.
Befejezési idő A sütési ciklus befejezési idejét mutatja.
Idő kijelzés Megmutatja, hogy milyen hosszan működik a fűtés funkció.
Felmelegítés kijelző A sütőtér hőmérsékletét jelzi. A kijelzőn akkor is ez látható,
ha a kikapcsolja a készüléket, és a sütőtér még meleg.
Gyors felfűtés jelző A funkció aktív. Csökkenti a melegítési időt.
Súlyautomatika hasz‐
nálatával
A kijelző azt jelzi, hogy az automatikus mérőfunkció aktív,
vagy a tömeg módosítható.
Melegen tartás A kijelző azt jelzi, hogy a funkció aktív.
Kezelőpanel 11
NAPI HASZNÁLAT
VIGYÁZAT
Lásd a "Biztonsági információk" fejezetet.
A menük áttekintése
Főmenü
Szim‐
bólum
Menüpont Alkalmazás
Előre programozott sütés
Az automatikus sütési programok listáját
tartalmazza.
Sütőfunkciók A sütőfunkciók listáját tartalmazza.
Kedvenc program
A felhasználó által létrehozott kedvenc sü‐
tési programok listáját tartalmazza.
Gőztisztítás Gőzzel való tisztítási eljárás.
Alapbeállítások
A sütő egyéb paramétereinek beállítására
szolgál.
Olvassa el a szakácskönyvet az Előre programozott sütés menü elemeivel kapcsolatban.
Almenük a következőhöz: Alapbeállítások
Sz
im
ból
u
m
Almenü Leírás
Óra beállítása A pontos idő beállítása az órán.
Idő kijelzés
ON állapotban a kijelzőn a pontos idő látható,
miután kikapcsolja a sütőt.
SET + GO
ON állapotban aktiválhatja a funkciókat ami‐
kor bekapcsolja a sütőfunkciót.
Melegen tartás
ON állapotban aktiválhatja a funkciókat ami‐
kor bekapcsolja a sütőfunkciót.
Idő kiterjesztés Be- vagy kikapcsolja a funkciót.
Kijelző kontraszt
Fokozatosan módosíthatja a kijelző kontraszt‐
ját.
Kijelző fényerő
Fokozatosan módosíthatja a kijelző fényere‐
jét.
Nyelv A kijelzések nyelvének beállítása.
Figyelmeztető hangerő
Fokozatonként beállítja a gombnyomások és
jelzések hangerejét.
12 Napi használat
Sz
im
ból
u
m
Almenü Leírás
Nyomógomb hang
Az érintőmezők hangjának ki- és bekapcsolá‐
sa.
Hangbeállítás
A figyelmeztető hangjelzések ki- és bekap
csolása.
Tisztítási segítség menü Végigvezeti a tisztítási folyamaton.
Szervíz
A szoftver verziószám és a konfiguráció meg‐
jelenítése.
Gyári beállítások
Minden beállítás visszakapcsolása a gyári ér‐
tékre.
Kedvenc program : Akár 20 programot is elmenthet.
Sütőfunkciók
Almenü a következőhöz: Sütőfunkciók
Sütőfunkció Alkalmazás
Vital sütés Zöldségekhez, halhoz, burgonyához, rizshez, tészták‐
hoz vagy speciális ételekhez.
Interval sütés + Nagy nedvességtartalmú ételek és posírozott hal,
custard royale és terrinek esetén.
Interval + sütés Kenyér sütéséhez, nagy húsdarabok sütéséhez vagy
hideg és fagyasztott ételek felmelegítéséhez.
ECO gőz Az ECO funkciók segítségével optimalizálhatja az
energiafogyasztást a sütés során. Azonban először
be kell állítania a sütés idejét. Az ajánlott beállítások‐
ról bővebb információt a sütési táblázatokban talál, a
szokásos megfelelő sütőfunkcióknál.
Hőlégbefúvás (nedves) Alapvetően száraz sütemények és sütőformában egy
polcon történő, energiatakarékos sütéséhez.
Hőlégbefúvás, nagy hőfok Egyszerre három szinten történő sütéshez ajánljuk.
Állítsa a sütő hőmérsékletét 20-40 °C-kal alacsonya‐
bbra, mint a Hagyományos sütés használata esetén.
Pizzasütés Olyan ételek azonos sütőszinten történő sütéséhez,
amelyek intenzívebb barnítást és ropogós alsó alapot
igényelnek. A sütő hőmérsékletét az alsó és felső sü‐
tés hőmérsékleténél 20-40°C-kal alacsonyabbra állít‐
sa.
Hőlégbefúvás, kis hőfok Különösen porhanyós, szaftos sültek készítéséhez.
Napi használat 13
Sütőfunkció Alkalmazás
Alsó + felső sütés Tészták és húsok azonos sütőpolcon való sütéséhez
Fagyasztott ételek Egyszerűen elkészíthető ropogós ételekhez, mint
sültkrumpli, steak burgonya, tavaszi tekercs.
Infrasütés Nagyobb húsdarabok vagy nem csontozott szárnyas
sütése egy polcszinten. Továbbá ha rácson szeretne
sütni és pirítani.
Grill + felső sütés Nagyobb mennyiségű, lapos ételdarabok grillezésé‐
hez. Kenyér pirításához.
Grill A rács közepére helyezett lapos étel grillezéséhez.
Kenyér pirításához.
Melegen Tartás Az étel melegen tartásához.
Felolvasztás Fagyasztott élelmiszerek kiolvasztásához.
Alsó sütés Ropogós alapú sütemények készítéséhez, és étel tar
tósításához.
Tészta kelesztés Élesztős tészta szabályzott kelesztéséhez sütés előtt.
Kenyér sütés (Bread Baking) Kenyér sütéséhez.
Csőben sütés Sütőben készíthető fogásokhoz, mint a lasagna és ra
kottkrumpli. Csőben sütés és pirítás.
Tartósítás Növények tartósítására, pl. vegyes savanyúság üve‐
gekben és lében.
Aszalás Szeletelt gyümölcsök, mint alma, szilva, őszibarack
és zöldségek, mint paradicsom, cukkini vagy gomba
aszalására.
Edény melegítés Az edények tálaláshoz való előmelegítésére.
Újramelegítés gőzzel Az elkészített étel melegítése közvetlenül a tányéron.
ECO sütés Az ECO funkciók segítségével optimalizálhatja az
energiafogyasztást a sütés során. Ehhez azonban
először be kell állítania a sütés idejét. Az ajánlott be‐
állításokról bővebb információt a sütési táblázatokban
talál, a megfelelő sütőfunkciók leírásánál.
14 Napi használat
Navigálás a menükben
A menük használata:
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. A menüpont kiválasztására az óramutató járásával vagy azzal ellentétes irányba forgas‐
sa a beállító forgatógombot.
3. Nyomja meg az OK gombot az almenük behívásához vagy a beállítás elfogadásához.
Bármelyik ponton vissza tud jutni a főmenübe a
gombbal.
Sütőfunkció elindítása.
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. A Sütőfunkciók menüt válassza ki. Az OK gombot nyomja meg a megerősítéshez.
3. Állítsa be a sütőfunkciót. Az OK gombot nyomja meg a megerősítéshez.
4. Állítsa be a hőmérsékletet. Az OK gombot nyomja meg a megerősítéshez.
Nyomja meg az gombot, hogy közvetlenül a Sütőfunkciók menübe lépjen. Szintén kikap‐
csolt állapotban.
Párolás
1. Töltsön a víztartályba hozzávetőlegesen 800 ml vizet. A tartály a kezelőpanelen találha‐
tó.
A víz kb. 50 percre elegendő. A víz elhasználódásakor hangjelzés hallható. Töltse fel
újra a rekeszt.
2. Kapcsolja be a készüléket.
3. Válassza ki a gőzzel való melegítés funkciót és állítsa be a hőmérsékletet.
4. A
gomb segítségével állítsa be a Sütési időt vagy a kikapcsoláshoz a Sütési idő
végét
.
A gőz kb 2 perc múlva jelenik meg. Amikor a sütő eléri a beállított hőmérsékletet, egy
hangjelzés hallható.
A sütési idő végén, vagy a víz elhasználódásakor egy újabb hangjelzés hallható.
5. Kapcsolja ki a készüléket.
Miután a sütő kihűlt, a szivaccsal itassa fel a maradék vizet a gőzfejlesztőből, és ha szüksé‐
ges, pár csepp ecettel tisztítsa meg a gőzfejlesztőt.
Nyitott ajtóval hagyja teljesen kiszáradni a sütőt.
Napi használat
15
Felmelegítés kijelző
Ha elindít egy sütőfunkciót, a kijelzőn megjelenik egy skála. A vonalak azt mutatják, hogyan
emelkedik a sütő hőmérséklete.
Gyors felfűtés jelző
Csökkenti a melegítési időt. A funkció bekapcsolásához tartsa nyomva a gombot 3 má‐
sodpercig. A melegítés jelző villog.
Maradékhő kijelző
Ha kikapcsolja a készüléket, a kijelzőn megjelenik a maradékhő. A maradékhőt használhat‐
ja az étel melegentartásához.
Energiatakarékosság
A készülék több funkcióval is segít energiát megtakarítani a mindennapos főzés során:
Maradék hő:
a sütőfunkció vagy program üzemel: a fűtőelemek az idő 10%-val korábban kikapcsol‐
nak (a világítás és a ventilátor továbbra is működik). Feltétel: a sütési idő hosszabb 30
percnél, vagy az óra funkciókat használja ( Időtartam , Befejezés ).
a sütő ki van kapcsolva. a maradékhőt használhatja az étel melegentartásához. A ki‐
jelzőn látható a fennmaradó hőmérséklet, a sávok a csökkenő hőmérsékletet mutatják.
•A Sütőtér lámpa ki gombot tartsa megérintve
3 másodpercig a sütőtér lámpa kikap‐
csolásához sütés közben;
Öko funkció - olvassa el a "Sütőfunkció" fejezetet.
ÓRAFUNKCIÓK
Időzítő funkciók
Szimbó‐
lum
Funkció Leírás
Percszámláló
Visszaszámlálás beállítása (max. 2 óra 30 perc). Ez a funkció
nincs hatással a készülék működésére. Kikapcsolt állapotban is
aktiválhatja. A
gombbal kapcsolja be a funkciót. A beállító
forgatógombot használja a perc beállítására, majd az indításhoz
nyomja meg az OK gombot.
Időtartam
A készülék tervezett működési időtartamának beállítása (max.
23 óra 59 perc).
Befejezés
A kiválasztott sütőfunkció kikapcsolási időpontjának beállítása
(max. 23 óra 59 perc).
Egyidejűleg aktiválhatja az Időtartam és Befejezés beállításokat, ha meghatározott idő eltel‐
tével automatikusan akarja be- és kikapcsolni a készüléket.
Ha egy időzítési funkciót beállított, az óra 5 másodperc után megkezdi a visszaszámlálást.
16 Órafunkciók
Ha a Időtartam és Befejezés órafunkciókat használja, akkor a beállított idő 90%-a után ki‐
kapcsolja a fűtőelemeket. A készülék a maradékhő segítségével folytatja a sütési folyama‐
tot, amíg a teljes idő letelik (3-20 perc).
Az Időtartam és Befejezés beállítása
1. Állítsa be a sütőfunkciót.
2. Annyiszor nyomja meg a
gombot, amíg a kijelzőn a kívánt óra funkció és a megfelelő
szimbólum meg nem jelenik.
3. A beállító forgatógombot használja a szükséges idő beállításához. Az OK gombot
nyomja meg a megerősítéshez.
A beállított időtartam 90%-a leteltekor hangjelzés hallható. A készülék kikapcsol. A kijel‐
zőn egy üzenet jelenik meg.
4. A jelzés leállításához nyomjon meg egy érzékelőmezőt vagy nyissa ki az ajtót.
Az Időtartam és Befejezés beállítások használata esetén automatikusan kikapcsol a készü‐
lék.
Az Időtartam és Befejezés funkciók használata előtt be kell állítani a sütőfunkciót és a hő‐
mérsékletet. Ezután beálthatja az időtartamot.
A húshőmérő használatakor nem használható az Időtartam és Befejezés beállítás.
Melegen tartás
A funkciót be- vagy kikapcsolhatja az Alapbeállítások menüben.
A Melegen tartás funkció az elkészült ételt 80°C-on tartja 30 percig. A funkció akkor kapcsol
be, amikor a sütési vagy pirítási folyamat befejeződik.
A funkció feltételei:
A beállított hőmérséklet 80°C-nál magasabb.
A funkció Időtartamát beállította.
A funkció bekapcsolása
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. Válassza ki a sütőfunkciót.
3. Állítson be 80°C-nál magasabb hőmérsékletet.
4. Annyiszor nyomja meg a
gombot, amíg a Melegen tartás kijelzés meg nem jelenik.
Az OK gombot nyomja meg a megerősítéshez.
Amikor a program véget ér, hangjelzés hallható.
A Melegen tartás funkció 30 percig tart.
A Melegen tartás funkció bekapcsolva marad, ha módosítja a sütőfunkciót.
Idő kiterjesztés
Az Idő kiterjesztés beállítás segítségével a sütés folytatható, miután az Időtartam véget ér.
Órafunkciók
17
Az összes Időtartam vagy Súlyautomatika beállítással rendelkező sütőfunkciónál hasz‐
nálható.
Nem használható húshőmérőt alkalmazó sütőfunkciókkal.
A funkció bekapcsolása:
1. Amikor a sütési idő véget ér, hangjelzés hallható. Érintse meg bármelyik érintőmezőt.
2. Öt percig látható az Idő kiterjesztés üzenet a kijelzőn.
3. Nyomja meg a
a gombot a bekapcsoláshoz (vagy a gombot a törléshez).
4. Állítsa be az Idő kiterjesztés funkciót. Az OK gombot nyomja meg a megerősítéshez.
AUTOMATIKUS PROGRAMOK
Előre programozott sütés Programozott receptek funkcióval
Ez a készülék számos beállított recepttel rendelkezik. A receptek rögzítettek, módosításuk
nem lehetséges.
A funkció bekapcsolása:
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. Válassza az Előre programozott sütés menüt. Az OK gombot nyomja meg a megerősí‐
téshez.
3. Válassza ki a kategóriát és az ételt. Az OK gombot nyomja meg a megerősítéshez.
4. Válassza a Programozott receptek funkciót. Az OK gombot nyomja meg a megerősítés‐
hez.
A Kézi funkció használatakor a készülék automatikus beállításokat használ. Megváltoztat‐
hatja a többi funkcióhoz hasonlóan.
Előre programozott sütés Súlyautomatika funkcióval
Ez a funkció automatikusan kiszámítja a sütési időt. Használatához meg kell adnia az étel
tömegét.
A funkció bekapcsolása:
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. Válassza az Előre programozott sütés funkciót. Az OK gombot nyomja meg a megerősí‐
téshez.
3. Válassza ki a kategóriát és az ételt. Az OK gombot nyomja meg a megerősítéshez.
4. Válassza a Súlyautomatika funkciót. Az OK gombot nyomja meg a megerősítéshez.
5. A forgógombbal állítsa be az étel tömegét. Az OK gombot nyomja meg a megerősítés‐
hez.
Az automatikus program megkezdődik. Bármikor módosíthatja a súlybeállítást. A forgó‐
gombbal módosítsa az étel tömegét. Amikor a program véget ér, hangjelzés hallható. A
hangjelzés kikapcsolásához érintsen meg egy érzékelőmezőt.
Egyes programok esetében fordítsa meg az ételt 30 perc elteltével. A kijelzőn emlékeztető
jelenik meg.
18 Automatikus programok
Kedvenc
Tárolhatja kedvenc beállításait, pl. az időtartamot, hőmérsékletet vagy a sütőfunkciót. Ren‐
delkezésre állnak a Kedvenc menüben. 20 programot tárolhat.
Program tárolása
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. Válassza ki a sütőfunkciót vagy az Előre programozott sütés funkciót.
3. Annyiszor nyomja meg a
gombot, amíg a " MENTÉS " kijelzés meg nem jelenik. Az
OK gombot nyomja meg a megerősítéshez.
4. A kijelzőn az első szabad memóriahely jelenik meg.
Az OK gombot nyomja meg a megerősítéshez.
5. Az első betű villog.
A forgógombbal válassza ki a betűt. Nyomja meg az OK gombot.
6. A forgógombbal mozgassa a kurzort balra vagy jobbra. Nyomja meg az OK gombot
A betű villog.
7. Az 5. és 6. lépés megismétlésével írja be a program nevét.
Tartsa nyomva az OK gombot a mentéshez.
Tartsa nyomva a gombot 3 másodpercig az aktuális program elmentéséhez a Kedvenc
közé.
Felülírhatja a memóriahelyet. (Lásd a „Program tárolása“ című részt. A 4. lépésnél a forgó‐
gombbal írja felül a meglévő programot.
A program nevét a " Program név szerkesztése " menüben módosíthatja.
A program elindítása
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. A Kedvenc menüt válassza ki. Az OK gombot nyomja meg a megerősítéshez.
3. Válassza ki a kívánt saját programot. Az OK gombot nyomja meg a megerősítéshez.
Nyomja meg a gombot a Kedvenc közvetlen kiválasztásához. Kikapcsolt állapotban is
használható.
TARTOZÉKOK HASZNÁLATA
VIGYÁZAT
Lásd a "Biztonsági információk" fejezetet.
Húshőmé
A húshőmérő a hús maghőmérsékletét méri. Amikor a hús eléri a beállított hőmérsékletet, a
sütő automatikusan kikapcsol.
Be kell állítani:
A sütő hőmérsékletét
Tartozékok használata
19
és a hús belsejének a hőmérsékletét.
Csak eredeti pótalkatrészeket használjon. Ez biztosítja a legjobb sütési eredményt.
A maghőmérséklet érzékelő használata:
1. Nyomja a húshőmérő hegyét a hús közepébe.
2. Kapcsolja be a készüléket.
3. Csatlakoztassa a húshőmérő csatlakozódugóját az aljzatba a sütőtér elülső részének
jobb felső oldalán.
A kijelzőn a húshőmérő által mért hőmérséklet jelenik meg.
4. 5 másodpercen belül végezze el a beállító forgatógomb segítségével a maghőmérsék‐
letet beállítását.
5. Állítsa be a sütőfunkciót és, ha szükséges, a sütőhőmérsékletet.
A készülék kiszámolja a hozzávetőleges befejezési időt. A befejezési idő az étel men‐
nyiségétől, a beállított sütési hőmérséklettől (minimum 120°C) és a használat módjától
függ. A készülék a sütési időt hozzávetőlegesen 30 perc alatt számolja ki.
A sütési folyamat során a húshőmérő egyik felének folyamatosan a hús belsejében kell len‐
nie, míg a másik végének az aljzatban.
6. Amikor a hús elérte a beállított maghőmérsékletet, hangjelzés hallható. Automatikusa
kikapcsol a készülék.
A hangjelzés kikapcsolásához nyomja meg bármelyik gombot.
7. Húzza ki a húshőmérő dugóját az aljzatból, és vegye ki a húst a sütőből.
A maghőmérséklet módosításához nyomja meg a gombot.
VIGYÁZAT
A húshőmérő forró! Égési sérülés veszélye áll fenn. Legyen óvatos, amikor a hússzonda
hegyét és csatlakozódugóját eltávolítja.
Sütőtartozékok behelyezése
A mély tepsi és a rácsos polc oldalsó szélekkel
rendelkeznek. A szélek és a vezetősínek kialakí‐
tása biztonságossá teszi a sütő tartozékait, így
azok nem tudnak megbillenni.
20 Tartozékok használata
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Aeg-Electrolux BS9304401M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka