Whirlpool W7 OM4 4S1 P BL Setup and user guide

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Setup and user guide

Táto príručka je tiež vhodná pre

1
SK
PRÍRUČKA
NA KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK
WHIRLPOOL
Ak chcete dostávať komplexnejšiu pomoc
apodporu, zaregistrujte, prosím, svoj
spotrebič na www . whirlpool . eu/ register
WWW
Bezpečnostné pokyny aNávod na používanie
aúdržbu spotrebiča si môžete stiahnuť na
našej webovej stránke docs . whirlpool . eu
apodľa pokynov na zadnej strane tejto
brožúrky.
Pred začiatkom používania spotrebiča si pozorne prečítajte bezpečnostné pokyny.
OPIS SPOTREBIČA
1. Ovládací panel
2. Ventilátor
3. Okrúhly ohrevný článok
(nie je viditeľný)
4. Vodiace lišty
(úroveň je uvedená v prednej
časti rúry)
5. Dvere
6. Horný ohrevný článok/gril
7. Osvetlenie
8. Miesto zasunutia mäsovej
sondy
9. Výrobný štítok
(neodstraňujte)
10. Spodný ohrevný článok
(nie je viditeľný)
OPIS OVLÁDACIEHO PANELA
1
2
3 4 5 76 8 9
1. ZAP/VYP
Na zapnutie avypnutie rúry alebo
zastavenie aktívnej funkcie.
2. FUNKCIE SPRIAMYM
PRÍSTUPOM
Na rýchly prístup kfunkciám ado
menu.
3. NAVIGAČNÉ TLAČIDLO MÍNUS
Na rolovanie vmenu aznižovanie
nastavenia alebo hodnôt funkcie.
4. SPÄŤ
Na návrat na predchádzajúce
zobrazenie.
Počas prípravy jedla umožňuje
meniť nastavenia.
5. DISPLEJ
6. POTVRDIŤ
Na potvrdenie zvolenej funkcie
alebo nastavenej hodnoty.
7. NAVIGNÉ TLIDLO PLUS
Na rolovanie vmenu azvyšovanie
nastavenia alebo hodnôt funkcie.
8. MOŽNOSTI/PRIAMY PRÍSTUP
KFUNKCIÁM
Na rýchly prístup kfunkciám, trvaniu,
nastaveniam aobľúbeným položkám.
9. ŠTART
Na spustenie funkcie spoužitím
špecických alebo základných
nastavení.
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
9
10
7
6
8
2
PRÍSLUŠENSTVO
ROŠT
NÁDOBA NA
ODKVAPKÁVANIE
PLECH NA PEČENIE POSUV BEŽCE *
Používa sa na prípravu jedál
alebo ako držiak na hrnce,
formy na koláče a iné nádoby
vhodné na pečenie v rúre.
Používa sa ako pekáč na
pečenie mäsa, rýb, zeleniny,
focaccie a pod. alebo na
zachytávanie štiav pod roštom.
Používa sa na pečenie
akéhokoľvek chleba
a cukrárenských výrobkov, ale
tiež pečeného mäsa, rýb
pečených v alobale atď.
Na ľahšie vloženie a vyberanie
príslušenstva.
MÄSOVÁ SONDA*
Na meranie teploty vnútri
jedál počas pečenia.
*K dispozícii len na niektorých modeloch
Množstvo a typy príslušenstva sa môžu meniť v závislosti od zakúpeného modelu.
Ďalšie príslušenstvo sa dá kúpiť samostatne v servisných strediskách.
VLOŽENIE ROŠTU AINÉHO PRÍSLUŠENSTVA
Vložte rošt vodorovne posúvaním po vodiacich lištách
tak, aby boli zdvihnuté okraje obrátené nahor.
Ostatné príslušenstvo, ako nádoba na odkvapkávanie
aplech na pečenie, sa vsúva vodorovne, rovnako ako rošt.
VYBERANIE AVSÁDZANIE VODIACICH LÍŠT
Vodiace lišty vyberiete tak, že nadvihnete
koľajničky apotom opatrne vytiahnete spodnú
časť zo sedla: Vodiace lišty teraz možno vybrať.
Pri opätovnom nasadzovaní vodiacich líšt ich
najprv znova nasaďte do horného sedla. Zdvihnuté
ich zasuňte do priestoru rúry apotom uložte do
spodného sedla.
NASADENIE POSUVNÝCH BEŽCOV AK SÚ VO
VÝBAVE
Vyberte vodiace lišty zrúry azposuvných bežcov
odstráňte ochranné plasty.
Pripevnite vrchnú svorku bežca na vodiacu lištu
anasuňte, pokiaľ to ide. Druhú svorku spustite na miesto.
Vodiacu lištu zaistíte tak, že potlačíte spodnú časť
svorky pevne ovodiacu lištu. Presvedčte sa, či sa bežce
môžu voľne pohybovať. Zopakujte tieto kroky na druhej
vodiacej lište na tej istej úrovni.
Upozornenie: Posuvné bežce možno nasadiť na hociktorej úrovni.
POUŽÍVANIE MÄSOVEJ SONDY AK JE VO VÝBAVE
Zasuňte potravinovú sondu hlboko
do mäsa, tak aby ste sa vyhli kostiam
amastným častiam. Pri hydine
zasuňte sondu po dĺžke do stredu
pŕs avyhnite sa dutým častiam.
Vložte jedlo do rúry azastrčte
zástrčku do prípojky na pravej strane
vo vnútri rúry.
3
SK
FUNKCIE
6
th
SENSE
Tieto funkcie umožňujú úplne automatickú
prípravu všetky typov jedla (lasagne, mäso, ryby,
zelenina, koláče azákusky, slané koláče, chlieb, pizza).
Aby ste ztejto funkcie získali to najlepšie, dodržiavajte
pokyny vpríslušnej tabuľke.
COOK 4
Na prípravu rôznych druhov jedla, ktorých
príprava vyžaduje rovnakú teplotu, na štyroch
úrovniach zároveň. Túto funkciu možno použiť na
prípravu sušienok, koláčov, okrúhlej pizze (aj mrazenej)
ana prípravu kompletného jedla. Najlepšie výsledky
získate, keď sa budete držať tabuľky.
HORÚCI VZDUCH
Na prípravu rôznych druhov jedla, ktorých
príprava vyžaduje rovnakú teplotu, na niekoľkých
úrovniach (maximálne troch) zároveň. Túto funkciu
možno použiť pri pečení rôznych jedál tak, aby sa aróma
jedného jedla neprenášala na druhé.
TRADIČNÉ PROGRAMY
KONVEKČNÉ PEČENIE
Na prípravu mäsa, pečenie koláčov splnkou iba na
jednej úrovni.
TURBO GRILL
Na pečenie veľkých kusov mäsa (stehná, rozbif,
kurča). Odporúčame používať nádobu na
zachytávanie šťavy zpečenia. Umiestnite nádobu
na hociktorú úroveň pod rošt analejte do nej 500
ml pitnej vody.
MRAZENÉ JEDLÁ
Funkcia automaticky volí najvhodnejšiu
teplotu arežim pečenia pre 5 rôznych kategórií
mrazených hotových jedál. Rúru netreba
predhrievať.
ŠPECIÁLNE FUNKCIE
» MAXI PEČENIE
Funkcia automaticky vyberie najlepší režim
pečenia ateplotu na prípravu veľkých kusov
mäsa (vyše 2,5 kg). Počas pečenia sa odporúča
mäso obracať, aby sa dosiahlo rovnomerné
zhnednutie na oboch stranách. Ideálne je zčasu
načas mäso oblievať šťavou, aby nevyschlo.
» KYSNUTIE
Na optimálne kysnutie sladkého alebo
slaného cesta. Na zachovanie kvality kysnutia
neaktivujte funkciu, ak je rúra ešte horúca po
cykle prípravy jedla.
» ROZMRAZOVANIE
Na urýchlenie rozmrazenia potravín. Odporúča
sa vložiť jedlo do strednej polohy vrúre.
Odporúčame nechať potraviny vo svojom
obale, aby sa zamedzilo vysušovaniu povrchu.
» UCHOVAŤ TEPLÉ
Na udržiavanie chrumkavosti ateploty práve
upečených jedál.
» ECO HORÚCI VZDUCH
Na pečenie plnených kusov mäsa arezňov
mäsa na jedinej úrovni. Miernou prerušovanou
cirkuláciou vzduchu sa zabraňuje nadmernému
vysušovaniu jedla. Keď sa používa táto Eko
funkcia, počas pečenia je svetlo vypnuté. Pri
používaní cyklu EKO ana optimalizáciu spotreby
energie by sa dvierka rúry nemali otvárať, až kým
jedlo nie je celkom hotové.
TRADIČNÉ
Na prípravu ľubovoľného jedla iba na úrovni
jedného roštu.
GRILL
Na grilovanie rezňov, kebabov aklobás,
gratinovanie zeleniny alebo opekanie chleba. Pri
grilovaní mäsa používajte nádobu na zachytávanie šťavy
zpečenia. Umiestnite nádobu na hociktorú úroveň pod
rošt analejte do nej 500 ml pitnej vody.
RÝCHLY PREDOHREV
Na rýchle predhriatie rúry.
ČASOVAČE
Na funkciu úpravy časových hodnôt.
ČASOVAČ
Na sledovanie času bez aktivácie funkcie.
PYROLYTICKÉ AUTOMATICKÉ ČISTENIE
RY
Na odstránenie pripálených zvyškov spomocou cyklu
pri veľmi vysokej teplote (vyše 400 °C). Dostupné sú dva
samočistiace cykly: kompletný cyklus (PYRO ČISTENIE)
askrátený cyklus (EKO). Odporúčame vpravidelných
cykloch používať rýchlejší cyklus akompletný cyklus iba
pri veľmi znečistenej rúre.
OBĽÚBENÉ
Na vybratie zoznamu 10 obľúbených funkcií.
NASTAVENIA
Na úpravu nastavení rúry.
Keď je EKO režim aktívny, jas na displeji sa zníži a svetlo sa po
1 minúte vypne, aby sa ušetrila energia. Displej sa automaticky
znovu aktivuje po stlačení ľubovoľného tlačidla.
Keď je zapnutý DEMO režim, všetky príkazy sú aktívne a menu
prístupné, ale rúra sa nezohrieva. Ak chcete tento režim
deaktivovať, v menu NASTAVENIA zvoľte DEMO a potom „Vyp“.
Po zvolení PÔVODNÉ NASTAV. sa spotrebič vypne a potom sa
vráti k prmu zapnutiu. Všetky nastavenia budú vymazané.
4
PRVÉ POUŽITIE
1. ZVOĽTE JAZYK
Pri prvom zapnutí spotrebiča musíte nastaviť jazyk ačas:
Na displeji sa zobrazí „English“.
1.English
Stlačením alebo môžete hľadať vzozname
dostupných jazykov avybrať požadovaný.
Výber potvrďte stlačením .
Upozornenie: Jazyk možno potom zmeniť vybratím položky
JAZYK v menu NASTAVENIA, ktoré je dostupné stlačením .
2. NASTAVTE SPOTREBU ENERGIE
Rúra je naprogramovaná na spotrebu elektrickej
energie na úrovni kompatibilnej so sieťou vdomácnosti
smenovitým výkonom vyšším ako 3 kW (16 A). Ak vaša
domácnosť používa nižší výkon, musíte túto hodnotu
znížiť (13 A).
VÝKON
Stlačte alebo pre voľbu 16 Vysoký“ alebo 13
„Nízky“ apotvrďte stlačením .
3. NASTAVTE ČAS
Potom, ako si vyberiete výkon, je potrebné nastaviť
aktuálny čas: Na displeji blikajú dve hodinové číslice.
HODINY
Aktuálnu hodinu nastavíte stlačením alebo apotom
stlačte : Na displeji blikajú dve minútové číslice.
Minúty nastavíte stlačením alebo apotvrdíte
stlačením .
Upozornenie: Po dlhých výpadkoch prúdu možno bude
potrebné nastaviť čas znova. Vyberte HODINY v menu
NASTAVENIA dostupnom po stlače .
4. ZOHREJTE RÚRU
Znovej rúry môžu vychádzať pachy, ktoré zostali od
výroby. Je to úplne normálne. Preto prv, než vnej
začnete pripravovať jedlo, odporúča sa zohriať ju
naprázdno, aby sa prípadné pachy odstránili. Odstráňte
zrúry všetky ochranné kartóny apriesvitnú fóliu
avyberte zvnútra všetko príslušenstvo. Zohrejte rúru na
200°C asi na jednu hodinu, najlepšie spoužitím funkcie
scirkuláciou vzduchu (napr. Vháňaný vzduch“ alebo
„Konvekčné pečenie“).
Upozornenie: Po prvom použití spotrebiča sa odporúča
miestnosť vyvetrať.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
1. VYBERTE FUNKCIU
Stlačte , čím rúru zapnete: na displeji sa zobrazí
posledná prebiehajúca hlavná funkcia alebo hlavné menu.
Funkcie možno zvoliť stlačením ikony pre jednu
zhlavných funkcií alebo posúvaním sa vmenu. Ak
chcete zvoliť položku menu (na displeji sa zobrazí prvá
dostupná položka), vyberte požadovanú stláčaním
alebo apotom potvrďte stlačením .
6. Uchovať teplé
2. NASTAVENIE FUNKCIE
Po zvolení požadovanej funkcie môžete zmeniť jej
nastavenia. Na displeji sa postupne zobrazia nastavenia,
ktoré sa dajú zmeniť. Ak stlačíte , môžete znova
zmeniť predchádzajúce nastavenie.
TEPLOTA/ÚROVEŇ GRILU
TEPLOTA
Keď na displeji bliká hodnota, pomocou alebo
ju zmeňte, potom potvrďte stlačením apokračujte
zmenou nasledujúcich nastavení (ak je to možné).
Rovnakým spôsobom je možné nastaviť úroveň grilu:
Pre grilovanie existujú tri denované úrovne výkonu:
3(vysoký), 2 (stredný), 1 (nízky).
Upozornenie: Po aktivovaní funkcie možno teplotu/úroveň
grilu zmeniť pomocou alebo .
TRVANIE
TRVANIE
Keď na displeji bliká ikonka , pomocou alebo
nastavte čas, kedy potrebujete mať jedlo hotové,
apotvrďte stlačením . Dobu prípravy jedla nastavovať
nemusíte, ak chcete riadiť pečenie manuálne (bez
nastavenia času). Na potvrdenie stlačte alebo
aspustite funkciu. Po zvolení tohto programu nemôžete
naprogramovať odložený štart.
Upozornenie: Nastavený čas prípravy jedla môžete v priebehu
pečenia upravovať stlačením : zmeňte ju stlačením
alebo a potom potvrďte stlačením .
5
SK
ČAS UKONČENIA ODLOŽENIE ŠTARTU
Pri mnohých funkciách, keď už ste nastavili
dobu prípravy jedla, môžete odložiť začiatok
naprogramovaním času ukončenia. Na displeji sa
zobrazí čas ukončenia aikonka bliká.
ČAS UKONČENIA
Želaný čas ukončenia prípravy jedla nastavíte stlačením
alebo , potvrďte ho stlačením aaktivujte funkciu.
Vložte jedlo do rúry aotvorte dvierka. Funkcia sa spustí
automaticky po uplynutí času vypočítaného tak, aby sa
príprava jedla ukončila včase, ktorý ste nastavili.
Upozornenie: Naprogramovanie odloženého začiatku prípravy
jedla deaktivuje fázu predhriatia. Rúra dosiahne želanú teplotu
postupne, čo znamená, že časy pečenia budú o trochu dlhšie
ako tie, čo sú uvedené v tabuľke prípravy jedál.
. Počas času čakania môžete stlačiť alebo na zmenu
naprogramovaného času ukončenia alebo stlačiť na
zmenu ďalších nastavení. Stlačením sa zobrazia informácie
a je možné prepínať medzi časom ukončenia a trvaním.
. 6
th
SENSE
Tieto funkcie automaticky vyberú najlepší režim pre
prípravu jedla, teplotu atrvanie varenia alebo pečenia
pre všetky dostupné jedlá.
Ak je to potrebné, jednoducho označte vlastnosti jedla,
aby ste dosiahli optimálny výsledok.
HMOTNOSŤ / VÝŠKA OKRÚHLA  PLECH 
VRSTVY
KILOGRAMY
Na správne nastavenie funkcie postupujte podľa údajov
na displeji, po výzve stlačte alebo na nastavenie
požadovanej hodnoty apotom potvrďte stlačením .
PREPEČENOSŤ / ZHNEDNUTIE
Pri niektorých funkciách 6
th
Sense je možné upraviť
úroveň prepečenia.
STUPEŇ VARENIA
Po výzve stlačte alebo na voľbu želanej úrovne od
polosurové (-1) po dobre prepečené (+1). Na potvrdenie
stlačte alebo aspustite funkciu.
Vprípadoch, keď je to možné, pri niektorých funkciách
6
th
Sense sa dá nastaviť úroveň zhnednutia medzi
nízkou (-1) avysokou (+1).
3. SPUSTENIE FUNKCIE
Ak sú štandardné hodnoty podľa vašich požiadaviek
alebo ste použili požadované nastavenia, funkciu vždy
aktivujete stlačením .
Počas fázy odkladu stlačte pre preskočenie tejto fázy
aspustite funkciu okamžite.
Upozornenie: Keď už bola funkcia zvolená, na displeji sa
zobrazí odporúčaná najvhodnejšia úroveň pre každú funkciu.
Stlačením môžete kedykoľvek zastaviť funkciu, ktorá bola
aktivovaná.
Ak je rúra horúca afunkcia vyžaduje špecickú
maximálnu teplotu, na displeji sa zobrazí správa.
Stlačením sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku
amôžete zvoliť inú funkciu alebo počkajte do úplného
vychladnutia.
4. PREDOHREV
Niektoré funkcie majú fázu predhriatia rúry: Keď sa
funkcia spustí, na displeji sa ukáže, že je aktivovaná fáza
predhriatia.
PREDOHREV
Po skončení tejto fázy sa ozve zvukový signál ana
displeji sa ukáže, že rúra dosiahla nastavenú teplotu
atreba PRIDAŤ JEDLO. Vtejto chvíli otvorte dvierka,
vložte jedlo do rúry, zatvorte dvierka azačnite pečenie.
Upozornenie: Ak vložíte jedlo do rúry pred skončením
predohrevu, môže to mať nepriaznivý účinok na koneč
výsledok. Otvorenie dvierok počas fázy predhrievania ju pozastaví.
Do času prípravy jedla nie je započítaná fáza predhriatia.
Teplotu, ktorú chcete dosiahnuť, môžete vždy meniť
pomocou alebo .
5. ZASTAVIŤ VARENIE / OBRÁTIŤ ALEBO
SKONTROLOVAŤ JEDLO
Po otvorení dvierok sa príprava jedla dočasne zasta
vypnutím ohrievacích článkov.
Príprava jedla bude pokračovať, keď zatvoríte dvierka.
Pri niektorých funkciách 6
th
Sense bude potrebné jedlo
počas prípravy obrátiť.
OBRÁŤTE JEDLO
Zaznie zvukový signál ana displeji sa zobrazí správa, čo
treba urobiť. Otvorte dvierka, vykonajte požadovaný
úkon, zatvorte dvierka apríprava jedla bude pokračovať.
Rovnako vtedy, keď do ukončenia prípravy zostáva 10%
času, vás rúra vyzve, aby ste jedlo skontrolovali.
SKONTROLUJTE JED
Zaznie zvukový signál ana displeji sa zobrazí správa,
čo treba urobiť. Skontrolujte jedlo, zatvorte dvierka
apríprava bude pokračovať.
Upozornenie: Stlačením tieto činnosti preskočíte. Inak, ak
nič neurobíte, po určitom čase bude rúra pokračovať
v príprave jedla.
6
6. UKONČENIE PEČENIA
Ozve sa zvukový signál ana displeji sa zobrazí, že
pečenie je ukončené.
KONIEC
Po stlačení bude rúra pokračovať vpríprave jedla
vmanuálnom režime (bez zadania času) alebo stlačte
ačas prípravy sa predĺži nastavením nového trvania.
Voboch prípadoch sa parametre prípravy jedla zachovajú.
ZAPEKANIE
Niektoré funkcie rúry umožňujú zhnednutie povrchu
jedla aktivovaním grilu po skončení pečenia.
v NA ZHNEDNUTIE
Keď sa na displeji zobrazí príslušná správa, ak to
požadujete, stlačte azačne sa päťminútový cyklus
zapekania do hneda. Funkciu môžete kedykoľvek
zastaviť stlačením , čím sa rúra vypne.
. OBĽÚBENÉ
Po skončení prípravy jedla vás displej vyzve, aby ste
funkciu uložili pod číslom medzi 1 až 10 na vašom
zozname obľúbených.
PRIDAŤ K OBĽÚB?
Ak si chcete funkciu uložiť ako obľúbenú auložiť
aktuálne nastavenia pre použitie vbudúcnosti, po
skončení pečenia stlačte , inak požiadavku ignorujte
astlačte .
Hneď po stlačení , stlačením alebo zvoľte číselnú
pozíciu apotvrďte stlačením .
Upozornenie: Ak je pamäť plná, alebo je číslo už obsadené,
rúra vás požiada o potvrdenie presania predchádzajúcej
funkcie.
Ak chcete vyvolať uložené funkcie neskôr, stlačte : Na
displeji sa zobrazí zoznam obľúbených funkcií.
1. TRADIČNÉ
Pomocou alebo zvoľte funkciu, potvrďte stlačením
apotom aktivujte stlačením .
. AUTOMATICKÉ PYRO ČISTENIE
Počas pyrolytického cyklu sa nedotýkajte rúry.
Počas Pyro cyklu apo ňom (kým nie je miestnosť
vyvetraná), nepúšťajte deti azvieratá do blízkosti rúry.
Pred spustením funkcie vyberte zrúry všetko
príslušenstvo, vrátane vodiacich líšt. Vprípade, že je rúra
nainštalovaná pod varnou doskou sporáka, uistite sa,
že všetky horáky alebo elektrické platničky budú počas
samočistenia vypnuté. Na dosiahnutie optimálnych
výsledkov čistenia pred použitím funkcie Pyro čistenia
odstráňte najväčšie znečistenie vlhkou špongiou.
Odporúčame používať funkciu Pyro, iba ak je spotrebič
silne znečistený alebo zneho počas pečenia vychádza
nepríjemný pach.
Stlačte ana displeji sa zobrazí „Čistenie“.
Pyro
Stlačte alebo na voľbu želaného cyklu apotvrďte
stlačením . Po zvolení cyklu môžete stlačiť alebo
na nastavenie času ukončenia (odloženie štartu)
apotom potvrdiť stlačením .
Vyčistite dvierka ana výzvu vyberte všetko
príslušenstvo, potom zatvorte dvierka astlačte :
rúra začne samočistiaci cyklus advierka sa automaticky
zamknú. Na displeji za zobrazí varovanie spolu
sodpočítavaním, vakom štádiu je prebiehajúci cyklus.
Po skončení cyklu dvierka ostanú uzamknuté do chvíle,
kým sa vnútorná teplota rúry nevráti na bezpečnú úroveň.
. ČASOVAČ
Keď je rúra vypnutá, displej možno použiť ako nezávislý
časomer. Ak chcete funkciu aktivovať, presvedčte sa, či
je rúra vypnutá, apotom stlačte alebo : Na displeji
bude blikať ikonka .
Pomocou alebo nastavte požadovanú dĺžku času
ačasomer potom aktivujte stlačením .
ČASOV
Keď časomer dokončí odpočítavanie zvoleného času,
ozve sa zvukový signál azobrazí sa displej.
Upozornenie: Časovač neaktivuje žiadne cykly prípravy jedla.
Stáčam alebo meníte čas nastavený na časovači.
Po aktivovaní časomeru môžete zvoliť aaktivovať aj funkciu.
Stlačením rúru zapnete apotom zvoľte požadovanú
funkciu.
Po spustení funkcie bude časomer ďalej odpočítavať
nezávisle, bez toho, aby zasahoval do samotnej funkcie.
Upozornenie: Počas tejto fázy nie je možné vidieť časovač
(zobrazí sa iba ikonka ), ktorý pokračuje v odpočítavaní
v pozadí. Na zobrazenie obrazovky časovača stlačte na
zastavenie funkcie, ktorá je momentálne aktívna.
7
SK
. ZÁMOK OVLÁDANIA
Tlačidlá zamknete stlačením apodržaním aspoň na
päť sekúnd. Zopakovaním tohto postupu klávesy opäť
odomknete.
ZÁMOK OVLÁDANIA
Upozornenie: Táto funkcia sa dá aktivovať aj počas prípravy
jedla. Z bezpečnostných dôvodov rúru možno kedykoľvek
vypnúť stlačením .
. POUŽÍVANIE MÄSOVEJ SONDY AK JE PRILOŽENÁ
Používanie sondy vám umožňuje merať teplotu vnútri
jedla počas jeho prípravy, aby ste zabezpečili dosiahnutie
optimálnej teploty. Teplota vrúre sa môže líšiť podľa
zvolenej funkcie, ale pečenie je vždy naprogramované
tak, aby sa skončilo po dosiahnutí určenej teploty. Po
zasunutí sondy sa ozve zvukový signál ana displeji sa
zobrazí „Probe Plugged“ (sonda pripojená).
SONDA ZAPOJENÁ
Zvoľte požadovanú funkciu spomedzi kompatibilných
(Konvenčné pečenie, Vháňaný vzduch, Konvekčné
pečenie, Turbo gril, Nútený obeh horúceho vzduchu
Eco, Maxi pečenie, funkcie 6
th
Sense). Displej
vás vyzve na nastavenie cieľovej teploty sondy.
Stlačením alebo ju nastavíte astlačením
nastavíte nasledujúce parametre pečenia.
Pretože pečenie je naprogramované tak, aby sa
skončilo po dosiahnutí požadovanej teploty, nie je
možné nastaviť čas pečenia akonkrétny čas, kedy sa
má pečenie ukončiť. Svetlo zostane svietiť, až kým
nevytiahnete sondu.
Ak sondu vyberiete počas pečenia, pečenie bude
pokračovať vtradičnom režime (bež načasovania).
Ozve sa zvukový signál ana displeji sa ukáže, kedy
potravinová sonda dosiahla požadovanú teplotu.
KONIEC
Upozornenie: Ak chcete nastavenie následne zmeniť,
stlačením alebo zmeníte teplotu sondy alebo stlte
pre iné nastavenie. Zvukový signál a správa vám oznámia, ak
použitie sondy nie je kompatibilné s vykonaným úkonom.
V takom prípade sondu vytiahnite.
TABUĽKA PRÍPRAVY JEDÁL
KATEGÓRIE POTRAVÍN MNOŽSTVO
OBRÁŤTE PO
Z ČASU
PRÍPRAVY
ÚROVEŇ APRÍSLUŠENSTVO
LASAGNE 0,5 - 3 kg -
2
MÄSO
Hovädzie pečené
Pečenie 0,6 - 2 kg ** -
3
Hamburger
1,5 - 3 cm 3/5
5 4
Pomalé pečenie 0,6 - 2 kg **
3
Bravč. prepečené
Pečenie 0,6 - 2,5 kg ** -
3
Nožička * 0,5 - 2,0 kg **
3
Klobásy a párky 1,5 - 4 cm 2/3
5 4
Teľacie pečené * 0,6 - 2,5 kg **
3
Jahňacie pečené
Pečenie 0,6 - 2,5 kg **
2
Stehno 0,5 - 2,0 kg **
2
Prepečené kurča
Vcelku 0,6 - 3 kg ** -
2
Vcelku splnkou * 0,6 - 3 kg **
2
Plátky aprsia 1 - 5 cm 2/3
5 4
Pečený moriak vcelku
Vcelku * 0,6 - 3 kg **
2
Vcelku splnkou * 0,6 - 3 kg **
2
Kebab 1 rošt 1/2
5 4
8
KATEGÓRIE POTRAVÍN MNOŽSTVO
OBRÁŤTE PO
Z ČASU
PRÍPRAVY
ÚROVEŇ APRÍSLUŠENSTVO
RYBY
Filé 0,5 - 3 cm -
3 2
Filé mrazené 0,5 - 3 cm -
3 2
ZELENINA
Pečená zelenina
Zemiaky 0,5 - 1,5 kg -
3
Plnená zelenina 0,1 - 0,5 kg -
3
Pečená zelenina 0,5 - 1,5 kg -
3
Gratinovaná zelenina
Zemiaky 1 plech -
3
Paradajky 1 plech -
3
Papriky 1 plech -
3
Brokolica 1 plech -
3
Karfiol 1 plech -
3
Iné 1 plech -
3
KOLÁČE A
ZÁKUSKY
Kysnuté koláče vo
forme
Piškótový koláč 0,5 - 1,2 kg -
2
Zákusky a plnené
koláče
Sušienky 0,2 - 0,6 kg -
3
Odpaľované cesto 1 plech -
3
Koláčiky 0,4 - 1,6 kg -
3
Závin 0,4 - 1,6 kg -
3
Plnený ovocný koláč 0,5 - 2 kg -
2
SLANÉ KOLÁČE 0,8 - 1,2 kg -
2
CHLIEB
Rožky 60 - 150 g každý -
3
Sendvič vo forme 400 - 600 g každý -
2
Veľký chlieb 0,7 - 2,0 kg -
2
Bagety 200 - 300 g každá -
3
PIZZA
Tenká okrúhla - plech -
2
Hrubá okrúhla - plech -
2
Mrazené 1 - 4 vrstvy -
2
4 1
5 3 1
5 4 2 1
* Iba pri niektorých modeloch. Funkcia je dostupná iba v kombinácii s mäsovou sondou.
** Navrhované množstvo.
PRÍSLUŠENSTVO
Rošt
Pekáč alebo forma
na tortu na rošte
Nádoba na
odkvapkávanie /
plech na pečenie
alebo pekáč na rošte
Nádoba na
odkvapkávanie/plech
na pečenie
Nádoba na
odkvapkávanie
s 500 ml vody
Mäsová sonda
(ak je priložená)
9
SK
FUNKCIE
Tradičné Horúci vzduch
Konvekčné
pečenie
Grill Turbo grill Maxi Cooking Cook 4
ECO Horúci
vzduch
TABUĽKA PRÍPRAVY JEDÁL
RECEPT FUNKCIA PREDOHREV TEPLOTA °C TRVANIE MIN ROŠT A PRÍSLUŠENSTVO
Kysnuté koláče/Piškótové koláče
Áno 170 30 - 50
2
Áno 160 30 - 50
2
Áno 160 30 - 50
4 1
Plnené koláče
(tvarohový koláč, štrúdľa, jablkový koláč)
Áno 160 - 200 30 - 85
3
Áno 160 - 200 35 - 90
4
1
Cookies/Linecké cesto
Áno 150 20 - 40
3
Áno 140 30 - 50
4
Áno 140 30 - 50
4 1
Áno 135 40 - 60
5
3
1
Malé torty /Muffin
Áno 170 20 - 40
3
Áno 150 30 - 50
4
Áno 150 30 - 50
4 1
Áno 150 40 - 60
5
3
1
Odpaľované cesto
Áno 180 - 200 30 - 40
3
Áno 180 - 190 35 - 45
4
1
Áno 180 - 190 35 - 45 *
5 3
1
Snehové pusinky
Áno 90 110 - 150
3
Áno 90 130 - 150
4
1
Áno 90 140 - 160 *
5 3
1
Pizza/chlieb/focaccia
Áno 190 - 250 15 - 50
2
Áno 190 - 230 20 - 50
4
1
Pizza (tenká, hrubá, focaccia) Áno 220 - 240 25 - 50 *
5 3
1
Mrazená pizza
Áno 250 10 - 15
3
Áno 250 10 - 20
4
1
Áno 220 - 240 15 - 30
5 3
1
Pikantné koláče
(zeleninové, slané)
Áno 180 - 190 45 - 55
3
Áno 180 - 190 45 - 60
4 1
Áno 180 - 190 45 - 70 *
5 3 1
Slané asladké odpaľované cesto
Áno 190 - 200 20 - 30
3
Áno 180 - 190 20 - 40
4 1
Áno 180 - 190 20 - 40 *
5 3 1
Lasagne/nákypy/zapekané cestoviny/
cannelloni
Áno 190 - 200 45 - 65
3
Jahňacie/Teľacie/Hovädzie/Bravčové
1kg
Áno 190 - 200 80 - 110
3
10
RECEPT FUNKCIA PREDOHREV TEPLOTA °C TRVANIE MIN ROŠT A PRÍSLUŠENSTVO
Bravčové pečené skožou 2 kg 170 110 - 150
2
Kurča/Králik/Kačica 1 kg Áno 200 - 230 50 - 100
3
Moriak/Hus 3 kg Áno 190 - 200 80 - 130
2
Pečené ryby/Ryby pečené valobale
(filety, celé)
Áno 180 - 200 40 - 60
3
Plnená zelenina
(paradajky, cukety, baklažány)
Áno 180 - 200 50 - 60
2
Hrianka 3 (vysoká) 3 - 6
5
Rybie filé/Steak 2 (stredná) 20 - 30 **
4 3
Klobásky/kebaby/rebierka/hamburgery
2 - 3 (stredná -
vysoká)
15 - 30 **
5 4
Pečené kurča 1– 1,3kg 2 (stredná) 55 - 70 ***
2 1
Jahňacie stehno/Koleno 2 (stredná) 60 - 90 ***
3
Pečené zemiaky 2 (stredná) 35 - 55 ***
3
Gratinovaná zelenina 3 (vysoká) 10 - 25
3
Sušienky
Sušienky
Áno 135 50 - 70
5 4 3 1
Linecké koláče
Linecké
koče
Áno 170 50 - 70
5 3 2 1
Okrúhla pizza
Pizza
Áno 210 40 - 60
5 3 2 1
Úplné jedlo: Ovocná torta (úroveň 5)/
lasagne (úroveň 3)/mäso (úroveň 1)
Áno 190 40 - 120 *
5 3 1
Úplné jedlo: Ovocný koláč (úroveň 5)/
pečená zelenina (úroveň 4)/lasagne
(úroveň 2)/kúsky mäsa (úroveň 1)
Menu
Áno 190 40 - 120 *
5 4 2 1
Lasagne smäsom Áno 200 50 - 100 *
4 1
Mäso azemiaky Áno 200 45 - 100 *
4 1
Ryba so zeleninou Áno 180 30 - 50 *
4 1
Plnené kusy mäsa 200 80 - 120 *
3
Kusy mäsa
(králik, kurča, jahňa)
200 50 - 100 *
3
* Odhadovaný čas trvania: Jedlá môžete z rúry vybrať v inom
čase, v závislosti od osobných preferencií.
** V polovici pečenia jedlo obráťte.
*** Po uplynutí dvoch tretín času penia jedlo podľa potreby
obrátiť.
AKO ČÍTAŤ TABUĽKU PRÍPRAVY JEDÁL
V tabuľke sú uvedené najvhodnejšie funkcie, príslušenstvo
a úroveň na prípravu rôznych typov jedál. Čas prípravy jedla sa
začína jeho vložením do rúry, bez zarátania času predhrievania
(keď sa vyžaduje). Teploty a čas pečenia sú iba približné a závisia
od množstva jedla a typu použitého príslušenstva. Na začiatku
použite najnšie odporúčané hodnoty a ak jedlo nie je hotové,
hodnoty zvýšte. Používajte dodané príslušenstvo
a uprednostňujte tmavé kovové pekáče a plechy. Okrem toho
môžete použiť nádoby a príslušenstvo z varného skla alebo
kameniny, nezabudnite však, že pečenie sa trochu predĺži.
PRÍSLUŠENSTVO
Rošt
Pekáč alebo forma
na tortu na rošte
Nádoba na
odkvapkávanie /
plech na pečenie
alebo pekáč na rošte
Nádoba na
odkvapkávanie/plech
na pečenie
Nádoba na
odkvapkávanie
s 500 ml vody
Mäsová sonda
(ak je priložená)
11
SK
ČISTENIE AÚDRŽBA
Pred údržbou alebo čistením
sa presvedčte, či spotrebič
vychladol.
Nepoužívajte parné čistiace
zariadenia.
Nepoužívajte drôtenku, drsné
čistiace potreby alebo abrazívne/
korozívne čistiace prostriedky,
pretože by mohli poškodiť
povrch spotrebiča.
Používajte ochranné rukavice.
Pred vykonávaním údržby musíte
rúru odpojiť od elektrickej siete.
VONKAJŠIE POVRCHY
Povrchy čistite vlhkou utierkou zmikrovlákna.
Ak je povrch veľmi špinavý, pridajte do vody
niekoľko kvapiek pH neutrálneho čistiaceho
prípravku. Poutierajte suchou utierkou.
Nepoužívajte korozívne alebo abrazívne čistiace
prostriedky. Ak sa niektorý ztýchto produktov
dostane neúmyselne do kontaktu spovrchmi
spotrebiča, okamžite ho poutierajte vlhkou
utierkou zmikrovlákna.
VNÚTORNÉ POVRCHY
Po každom použití nechajte rúru vychladnúť
apotom ju očistite, najlepšie, ak je ešte teplá, aby
ste odstránili usadeniny alebo škvrny od zvyškov
jedla. Na vysušenie prípadnej kondenzácie, ktorá
sa vytvorila po príprave jedla svysokým obsahom
vody, nechajte rúru úplne vychladnúť apotom
utrite handričkou alebo špongiou.
Sklo dvierok očistite vhodnými tekutými čistiacimi
prostriedkami.
Vybratie dvierok uľahčuje čistenie.
PRÍSLUŠENSTVO
Ihneď po použití príslušenstvo namočte do vody,
do ktorej ste pridali umývací prostriedok, aak je
príslušenstvo horúce, pri manipulácii používajte
rukavice. Zvyšky jedál sa ľahko dajú odstrániť kefkou
alebo špongiou.
VYBRATIE A NASADENIE DVIEROK
1. Ak chcete dvierka vybrať, celkom ich otvorte
astiahnite úchytky, až sú vpolohe odomknutia.
2.
b
a
Zatvorte dvierka, pokiaľ to ide. Pevne dvierka
chyťte oboma rukami – nedržte ich za rukoväť.
Dvierka jednoducho vyberiete tak, že ich budete
ďalej zatvárať apritom ťahať nahor, až kým sa
neuvoľnia. Dvierka odložte nabok na mäkký
povrch.
a
b
~15°
3. Dvierka opäť nasadíte tak, že ich priložíte krúre,
zarovnáte háčiky pántov sdosadacími plochami
aupevníte vrchnú časť na sedlo.
4. Dvierka spustite apotom celkom otvorte. Úchytky
sklopte do pôvodnej polohy: Dbajte, aby ste ich
sklopili úplne.
b
a
Opatrne potlačte, aby ste skontrolovali, či sú
úchytky vsprávnej polohe.
5.
“CLICK”
Skúste dvierka zatvoriť askontrolujte, či sú
zarovno sovládacím panelom. Ak nie, zopakujte
predchádzajúce kroky: Pri nesprávnom fungovaní
by sa dvierka mohli poškodiť.
12
VÝMENA ŽIAROVKY
1. Odpojte rúru od elektrického napájania.
2. Odskrutkujte kryt svetla, vymeňte žiarovku
anaskrutkujte kryt naspäť.
3. Rúru opäť zapojte doelektrickej siete.
Upozornenie: Používajte iba halogénové žiarovky
20 – 40 W/230 V typu G9, T300 °C. Žiarovka používaná vo
vnútri spotrebiča je špeciálne určená pre domáce spotrebiče
a nie je vhodná na bežné osvetľovanie miestností
v domácnosti (Nariadenie ES 244/2009). Žiarovky dostanete
v našom autorizovanom servise.
- Ak používate halogénové žiarovky, nechytajte ich holými
rukami, pretože odtlačky prstov by ich mohli poškodiť. Rúru
nepoužívajte, kým nenamontujete kryt žiarovky.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA RIEŠENIE
Rúra nefunguje.
Výpadok prúdu.
Odpojenie od elektrickej siete.
Skontrolujte, či je elektrická sieť pod napätím ači je rúra
pripojená kelektrickej sieti.
Rúru vypnite aznova zapnite askontrolujte, či sa problém
odstránil.
Na displeji svieti písmeno „F“ aza ním
číslo alebo písmeno.
Porucha rúry.
Rúru vypnite aznova zapnite askontrolujte, či sa problém
odstránil.
Skúste obnoviť PÔVODNÉ NASTAV., ktoré nájdete vponuke
NASTAVENIA.
Obráťte sa na najbližší popredajný servis auveďte číslo,
ktoré nasleduje po písmene „F“.
Rúra sa nezohrieva.
Keď je zapnutý DEMO režim,
všetky príkazy sú aktívne amenu
prístupné, ale rúra sa nezohrieva.
Každých 60 sekúnd sa na displeji
zjaví DEMO.
DEMO nájdete vNASTAVENIACH azvoľte Vyp..
Svetlo zhasne. Je aktivovaný Eko režim. EKO otvorte vNASTAVENIACH azvoľte Vyp.
Dvierka sa neotvárajú. Prebieha cyklus čistenia. Počkajte, kým sa funkcia ukončí arúra vychladne.
Vdomácnosti sa vypne prúd. Nastavenie výkonu je nesprávne.
Preverte, či vaša domáca sieť má výkon viac ako 3 kW.
Ak nie, znížte výkon rúry na 13 ampérov. VÝKON nájdete
vNASTAVENIACH azvoľte „NÍZKY“.
ŠTÍTOK STECHNICKÝMI ÚDAJMI
WWW
Informácie ovýrobku senergetickými údajmi
tohto spotrebiča si môžete stiahnuť na webovej stránke
docs . whirlpool . eu
AKO ZÍSKAŤ NÁVOD NA POUŽÍVANIE AÚDRŽBU
>
WWW
Návod na používanie aúdržbu
si stiahnite znašej webovej stránky
docs . whirlpool . eu (môžete použiť tento QR
kód), pričom uveďte kód výrobku.
> Prípadne kontaktujte náš klientsky popredajný servis.
KONTAKTOVANIE POPREDAJNÉHO SERVISU
Naše kontaktné údaje
nájdete vzáručnej
knižke. Pri kontaktovaní
nášho klientskeho
popredajného servisu
uveďte kód zvýrobného
štítku vášho výrobku.
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
XX
X
X
X
XXX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
XX
XX
X
X
X
X
X
X
XXX
XXX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
400011261834
Vytlačené vTaliansku
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool W7 OM4 4S1 P BL Setup and user guide

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Setup and user guide
Táto príručka je tiež vhodná pre