Sony CMT-SBT300W Návod na používanie

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

CMT-SBT300W/SBT300WB
Domácí
audiosystém
Návod k obsluze
Začínáme
Síťová připojení
Doplňující informace
Odstraňování problémů
Bezpečnostní opatření /
Technické údaje
Provoz
2
CZ
V zájmu snížení rizika požáru
nezakrývejte větrací otvor
přístroje novinami, ubrusy,
závěsy atd.
Nevystavujte přístroj
zdrom otevřeného
ohně (např. svíčkám).
V zájmu snížení rizika požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem nevystavujte
tento přístroj kapajícím
nebo stříkajícím tekutinám
a nepokládejte na něj předměty
naplněné tekutinami, jako
jsou vázy.
K odpojení jednotky ze sítě je
nutné použít zástrčku, proto ji
zapojte do snadno přístupné
zásuvky. Pokud si všimnete
něčeho neobvyklého, ihned
zástrčku ze zásuvky vytáhněte.
Neinstalujte přístroj
do uzavřeného prostoru,
jako je knihovna nebo
vestavěná skříňka.
Nevystavujte baterie nebo
přístroj s nainstalovanými
bateriemi nadměrnému horku,
například slunečnímu světlu
nebo ohni.
Dokud je jednotka zapojena
do zásuvky, není odpojena ze
sítě, přestože jste ji vypnuli.
Toto zařízení bylo testováno
a bylo stanoveno, že splňuje
limity směrnice EMC, které se
týkají používání propojovacího
kabelu kratšího než 3 metry.
POZOR
Používání optických přístrojů při
práci s tímto produktem zvyšuje
riziko poškození zraku.
Toto zařízení je klasifikováno
jako laserový produkt třídy 1.
Toto označení je umístěno
na zadní straně jednotky.
Pro zákazníky v Austrálii
Při instalaci a provozu tohoto
zařízení udržujte vzdálenost
alespoň 20 cm mezi zářičem
a tělem (vyjma končetin: rukou,
zápěstí, chodidel a kotníků).
Pro zákazníky v Evropě
Pro připojení k hostitelským
počítačům a/nebo periferiím
je třeba použít řádně stíněné
a uzemněné kabely i konektory.
Nadměrný akustický tlak
sluchátek může způsobit
ztrátu sluchu.
Upozornění pro zákazníky:
následující informace
se vztahují pouze
na zařízení zakoupená
v zemích podléhajících
směrnicím EU.
Tento přístroj vyrobila společnost
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonsko, nebo byl vyroben jejím
jménem. S dotazy související
se shodou produktů se zákony
Evropské unie se obracejte
na autorizovaného zástupce:
Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Německo.
V záležitostech souvisejících
se servisem a zárukou
se obracejte na adresy uvedené
v samostatných servisních
a záručních listech.
Tímto společnost Sony Corp.
prohlašuje, že toto zařízení
splňuje základní požadavky
a ostatní příslušná nařízení
směrnice 1999/5/ES.
Další informace naleznete
na této adrese URL:
http://www.compliance.sony.de/
UPOZORNĚNÍ
3
CZ
Likvidace
starých
elektrických a
elektronických
zařízení (platí
v Evropské unii
a dalších evropských
zemích se systémy sběru
tříděného odpadu)
Tento symbol na produktu nebo
jeho obalu značí, že s tímto
produktem nesmí být nakládáno
jako s domovním odpadem.
Tento produkt musí být
odevzdán na příslušném
sběrném místě zajišťujícím
recyklaci elektrických
a elektronických zařízení.
Jestliže zajistíte správnou
likvidaci tohoto produktu,
pomůžete tak předejít
potenciálním negativním
dopadům na životní prostředí
a zdraví lidí, ke kterým by mohlo
dojít nevhodným způsobem jeho
likvidace. Recyklací materiálů
pomůžete šetřit přírodní zdroje.
Podrobné informace o recyklaci
tohoto produktu vám poskytne
místní obecní úřad, technické
služby nebo obchodník,
u kterého jste tento produkt
zakoupili.
Pouze pro Evropu
Likvidace
použitých
baterií
(platí v Evropské
unii a dalších
evropských zemích
se systémem sběru
tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo
jejím obalu značí, že s baterií
dodávanou s tímto produktem
nesmí být nakládáno jako
s domovním odpadem.
Na některých typech baterií
může být tento symbol doplněn
chemickou značkou. Symboly
chemického složení pro rtuť (Hg)
nebo olovo (Pb) jsou doplněny
v případě, že baterie obsahuje
více než 0,0005 % rtuti nebo
0,004 % olova.
Jestliže zajistíte správnou
likvidaci těchto baterií, pomůžete
takedejít potenclním
negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí, ke kterým
by mohlo dojít nevhodným
způsobem jejich likvidace.
Recyklací materiálů pomůžete
šetřit přírodní zdroje.
Pokud se jedná o produkty, které
z důvodu bezpečnosti, výkonu
nebo zachování dat vyžadují
stálé připojení k vestavěné
baterii, měla by tuto baterii
vyměnit pouze kvalifikovaná
osoba.
Chcete-li zajistit, aby se s baterií
zacházelo správným způsobem,
odevzdejte ji po skončení
životnosti na příslušném
sběrném místě pro recyklaci
elektrických a elektronických
zařízení.
V případě všech dalších typů
baterií si prosím přečtěte část
popisující bezpečné vyjmutí
baterie z produktu. Odevzdejte
baterii na příslušném sběrném
místě pro recyklaci použitých
baterií.
Podrobnější informace
o recyklaci tohoto výrobku nebo
baterie vám poskytne místní
městský úřad, technické služby
nebo obchodník, u kterého jste
tento produkt zakoupili.
4
CZ
Před použitím systému
Hudební disky zakódované
pomocí technologií s ochranou
autorských práv
Tento produkt slouží k přehrávání disků,
které odpovídají standardu kompaktních
disků (CD). V poslední době někte
nahrávací společnosti prodávají hudební
disky zakódované pomocí technologií
s ochranou autorských práv.
Některé z těchto disků neodpovídají
standardu kompaktních disků (CD)
a tento produkt je nemusí přehrát.
Poznámka k diskům DualDisc
Disk DualDisc má dvě strany, z nichž
jedna obsahuje záznam digitálního videa
a druhá digitální zvukový záznam. Strana
se zvukovým záznamem však neodpovídá
standardu kompaktních disků (CD), a proto
přehrávání tohoto disku nelze zaručit.
Poruchy, k nimž dojde během
standardního použití systému, budou
opraveny společností Sony v souladu
s podmínkami platnými pro omezenou
záruku na tento systém. Společnost Sony
však nenese žádnou zodpovědnost
za následky, které vzniknou v souvislosti
s poruchou či poškozením systému.
5
CZ
Obsah
Před použitím systému.......................................................................... 4
Funkce tohoto systému ......................................................................... 8
Poslech hudby z různých zdrojů ....................................................... 8
Poslech hudby prostřednictvím sítí ................................................... 8
Začínáme
Umístění ovládacích prvků a základních funkcí..................................... 9
Přístroj (přední část) ........................................................................ 9
Dálkový ovladač.............................................................................10
Připojení................................................................................................13
Připojení antén, reproduktorů a napájecího kabelu ........................... 13
Připojení zařízení iPod/iPhone/iPad nebo zařízení USB .....................14
Příprava bezdrátové antény LAN .....................................................15
Připevnění podložek pod reproduktory ...............................................16
Vložení baterií....................................................................................... 17
Nastavení hodin....................................................................................18
Provoz
Přehrávání disku CD-DA/MP3...............................................................19
Vytvoření vlastního programu
(Přehrávání v naprogramovaném pořadí) ........................................22
Přehrávání zařízení iPod/iPhone/iPad................................................ 24
Kompatibilní modely iPod/iPhone/iPad.......................................... 24
Nabíjení zařízení iPod/iPhone/iPad .................................................25
Přehrávání souboru na zařízení USB.....................................................27
Nabíjení zařízení USB..................................................................... 29
Příprava připojení BLUETOOTH............................................................ 30
Párování systému se zařízením BLUETOOTH.....................................31
Připojení jediným dotykem (NFC).....................................................33
Poslech hudby prostřednictvím připojení BLUETOOTH .......................35
6
CZ
Síťová připojení
Jak se připojit k síti................................................................................ 37
Nastavení bezdrátové sítě ................................................................... 38
Možnost 1: Metoda pro používání aplikace
pro chytré telefony nebo tablety
(zařízení s OS Android/iPhone/iPod touch/iPad)
......................... 38
Možnost 2: Metoda manuálního nastavení pomocí
hledání přístupového bodu (pro PC/Mac)
................................... 39
Možnost 3: Metoda pro používání tlačítka WPS
u přístupového bodu, který podporuje WPS
.................................41
Nastavení drátové sítě ......................................................................... 42
Možnost 4: Metoda DHCP .............................................................. 42
Poslech audio obsahu pomocí DLNA
(Digital Living Network Alliance) ...................................................... 43
Poslech audio obsahu uloženého na počítači s Windows 8................44
Poslech audio obsahu uloženého na počítači s Windows 7................48
Poslech audio obsahu uloženého na počítači
sWindowsVista/WindowsXP
...................................................50
Používání internetového vysílání datového proudu médií
(Internetová rádia)............................................................................ 53
Příprava vašeho mobilního zařízení na ovladač ................................ 53
Poslech internetových rádií ............................................................ 54
Používání funkce AirPlay...................................................................... 56
Používání aplikace „WALKMAN” na zařízení
Xperia/Xperia Tablet ........................................................................ 58
Doplňující informace
Poslech rozhlasu.................................................................................. 59
Ladění rozhlasové stanice.............................................................. 59
Předvolba rozhlasových stanic .......................................................60
Manuální spuštění automatického vyhledávání DAB
(pouze pro model CMT-SBT300WB)
............................................61
Používání volitelných zvukových zařízení............................................ 62
Nastavení funkce automatického přechodu
do pohotovostního režimu............................................................... 63
Nastavení pohotovostního režimu BLUETOOTH/sítě..........................64
Aktualizace softwaru ........................................................................... 65
Nastavení zvuku...................................................................................66
Změna displeje..................................................................................... 67
Použití časovačů ..................................................................................68
Nastavení časovače vypnutí ...........................................................68
Nastavení časovače zapnutí ...........................................................68
7
CZ
Odstraňování problémů
Odstraňování problémů....................................................................... 71
Zprávy ...................................................................................................77
Bezpečnostní opatření / Technické údaje
Bezpečnostní opatření .........................................................................79
Bezdrátová technologie BLUETOOTH ..................................................81
Technické údaje................................................................................... 83
8
CZ
Funkce tohoto systému
Poslech hudby z různých zdrojů
* Funkce tuneru AM je k dispozici pouze u modelu CMT-SBT300W a funkce DAB je k dispozici pouze
u modelu CMT-SBT300WB.
Poslech hudby prostřednictvím sí
Tip
Tento systém je vybaven funkcí DSEE, která umožňuje čistou reprodukci výšek bez ohledu
na snížení kvality způsobené kompresí.
Tato funkce reprodukuje zvuk z vysoce komprimovaných zdrojů, jako je například MP3,
s přirozeným a bohatým zvukem, který se blíží originálu.
Funkce DSEE se aktivuje pomocí rozeznávání formátu zvukového zdroje.
iPod/iPhone/iPad
Hudební CD
USB zařízení
Externí komponenta
FM/AM/DAB*
strana 24
strana 62
strana 19 strana 27
strana 59
strana 56 strana 58
strana 30 strana 43
AirPlay
BLUETOOTH/NFC
Xperia/Xperia Tablet
DLNA
Služby
strana 53
9
CZ
Začínáme
Začínáme
Umístění ovládacích prvků a základních
funkcí
Přístroj (přední část)
Poznámka o nastavení funkce automatického přechodu do pohotovostního režimu
Pokud neprovedete žádnou operaci nebo na výstupu není zvukový signál, systém asi
po 15 minutách automaticky přejde do pohotovostního režimu. Ve výchozím nastavení
je funkce automatického přechodu do pohotovostního režimu zapnutá. Deaktivace funkce
viz strana 63.
10
CZ
Dálkový ovladač
V tomto návodu je převážně popsáno
ovládání přístroje s použitím dálkového
ovladače, ale stejné operace je možné
provádět také pomocí tlačítek na přístroji
se stejným nebo podobným názvem.
Tlačítko / (napájení)
Pomocí tohoto tlačítka zařízení zapnete
nebo vypnete.
Kontrolka STANDBY
Když je jednotka vypnuta, rozsvítí se.
Kontrolka bliká, když jednotka
zaregistruje abnormální činnost.
Informace najdete v části „Pokud
kontrolka STANDBY bliká “ (strana 71).
Senzor dálkového ovladače
Tlačítka FUNCTION
Jednotka: Tlačítko FUNCTION
Pokaždé, když stisknete tlačítko, funkce
se změní na CD, USB, BLUETOOTH, DAB*,
TUNER FM, TUNER AM* a AUDIO IN.
* Funkce tuneru AM je k dispozici pouze
u modelu CMT-SBT300W a funkce DAB
je k dispozici pouze u modelu
CMT-SBT300WB.
Dálkový ovladač: Tlačítka CD, USB,
BLUETOOTH, TUNER a AUDIO IN
FUNCTION
Stiskněte odpovídající tlačítko, které
si přejete aktivovat.
Tlačítko/kontrolka BLUETOOTH
Použijte pro připojení/odpojení zařízení
BLUETOOTH nebo pro provedení
spárování (strana 32, 33, 36).
Prostřední kontrolka určuje stav připojení
k zařízení BLUETOOTH. Podrobné
informace naleznete v části
„Kontrolka BLUETOOTH“ (strana 30).
Tlačítko (přehrát/pozastavit)
Použijte pro spuštění přehrávání
CD -DA nebo MP3 disku nebo souboru
na připojeném zařízení iPod/iPhone/
iPad, USB nebo zaříze BLUETOOTH.
Tlačítko (zastavit)
Použijte pro zastavení přehrávání disku
CD-DA nebo disku MP3 nebo souboru
na připojeném zařízení iPod/iPhone/
iPad, USB nebo zaříze BLUETOOTH.
Tlačítka pro přednastavení rádia
a ovládání hudby.
Jednotka: Tlačítka TUNE +/– a /
Tlačítka TUNE +/–
Použijte pro naladění požadované
rozhlasové stanice nebo pro výběr čísla
přednastavené rozhlasové stanice.
Tlačítka /
Pomocí těchto tlačítek přeskočíte na
začátek stopy nebo souboru. Držením
tlačítka můžete stopu nebo soubor
přetáčet směrem dopředu nebo
dozadu.
Dálkový ovladač: Tlačítka TUNE +/–,
/ a /
Tlačítka TUNE +/–
Použijte pro naladění požadované
rozhlasové stanice nebo pro výběr
čísla naladěné rozhlasové stanice.
Tlačítka /
Pomocí těchto tlačítek přeskočíte
na začátek stopy nebo souboru.
Tlačítka/
Použijte pro přetáčení stopy nebo
souboru směrem dozadu nebo
dopředu.
11
CZ
Začínáme
Značka N
Umístěte chytrý telefon vybavený
funkcí NFC k této značce pro provedení
BLUETOOTH registrace, připojení nebo
odpojení jediným dotykem. Pro tuto
operaci je předem nutné nastavení
(strana 34).
Okno displeje
Zobrazí informace o nastavení jednotky.
 Konektor (sluchátka)
Zdířka pro připojení sluchátek.
Zásuvka na disk
Použijte pro načtení CD-DA nebo disku
MP3 (strana 19).
Kontrolka funkce efektu
Informuje operační stav tohoto systému.
Tlačítko EQ
Použijte pro výběr basů nebo výšek pro
nastavení zvuku (strana 66).
Tlačítko (otevřít/zavřít)
Pomocí tohoto tlačítka otevřete nebo
zavřete zásuvku na disk (strana 19).
Tlačítko BASS BOOST
Pomocí tohoto tlačítka zapnete nebo
vypnete zvýraznění basů (strana 66).
Otočné tlačítko hlasitosti
Jednotka: VOLUME otočné tlačítko
Použijte pro změnu hlasitosti pomocí
otáčení napravo a nalevo.
Dálkový ovladač: Tlačítko VOLUME +/–
Použijte pro změnu hlasitosti stisknutím
tlačítka + nebo -.
Zdířka USB
Použijte pro připojení zařízení
iPod/iPhone/iPad.
Podrobné informace naleznete v části
„Připojení zařízení iPod/iPhone/iPad
nebo zařízení USB“ (strana 14).
Tlačítko TIMER MENU
Použijte pro nastavení hodin a časovače
přehrávání (strana 18, 69).
Tlačítko SLEEP
Použijte pro nastavení časovače vypnutí
(strana 68).
Tlačítko TUNING MODE
Pomocí tohoto tlačítka vyberete režim
ladění. Pokaždé, když stisknete tlačítko,
režim ladění se změní na režim AUTO,
PRESET nebo MANUAL (strana 59).
Tlačítko FM MODE
Použijte pro výběr příjmu FM stereo nebo
jednokanálového příjmu (strana 60).
Tlačítko TUNER MEMORY
Použijte pro přednastavení rozhlasových
stanic (strana 60).
Ovládací tlačítka
Tlačítka ///
Použijte pro výběr položky nebo
změnu nastavení.
Tlačítka +/–
Použijte pro výběr složky (alba)
na disku MP3 nebo zařízení USB
Tlačítko RETURN
Použijte pro návrat k předchozímu stavu.
Tlačítko REPEAT
Použijte pro výběr opakovaného
přehrávání (strana 20, 28).
Tlačítko PLAY MODE
Pomocí tohoto tlačítka vyberete režim
přehrávání (strana 20, 22, 23, 28).
Tlačítko DISPLAY
Použijte pro změnu informací v okně
zobrazení (strana 18, 36, 67).
Tlačítka BASS +/–
Použijte pro ovládání zvuku v basech
(strana 66).
Tlačítka TREBLE +/
Pomocí tohoto tlačítka ovládáte zvuk
výšek (strana 66).
Tlačítko CLEAR
Pomocí tohoto tlačítka smažete
naprogramovanou stopu nebo složku
(strana 23).
Tlačítko (kontrolka efektu)
Použijte pro zapnutí/vypnutí kontrolky
efektu .
Tlačítko (potvrdit)
Pomocí t
ohoto tlačítka potvrdíte
vybranou položku nebo nastavení.
12
CZ
Tlačítko OPTIONS
Pomocí tohoto tlačítka zobrazíte nabídku
voleb. Tlačítko / pro výběr další
nabídky voleb.
DEL LINK: Pro smazání párování funkce
BLUETOOTH (strana 33).
BT/NW STBY: Pro nastavení
pohotovostního režimu BLUETOOTH/sítě
(strana 64).
AUTO STBY: Pro nastavení
automatického pohotovostního režimu
(strana 63).
BT AAC: Pro příjem dat ve formátu
kodeku AAC ze zařízení BLUETOOTH
(strana 31).
WPS: Pro připojení k síti pomocí zařízení
podporujícího WPS (strana 41).
NW RESET: Pro započetí síťových
připojení (strana 39, 57).
UPDATE: Pro aktualizaci softwaru
(strana 65).
Dostupné nabídky se liší podle
používané funkce.
13
CZ
Začínáme
Připojení
Připojení antén, reproduktorů a napájecího kabelu
Vstup napájení (AC IN)
Po připojení všech zařízení zapojte napájecí
kabel do zásuvky ve zdi.
Konektory reproduktorů (levý/pravý)
Pevně zapojte kabel pravého reproduktoru
do zdířky R a kabel levého reproduktoru
do zdířky L.
Zdířka AUDIO IN (externí vstup)
Připojte volitelné externí zařízení
pomocí připojovacího audio kabelu
(není součástí dodávky).
Konektor LAN
Zapojte síťový kabel (není součástí dodávky)
do zásuvky.
červená
Zadní strana reproduktoru
14
CZ
Antény
FM anténa (je součástí dodávky)
(pouze model CMT-SBT300W)
Smyčková anténa pro pásmo AM
(je součástí dodávky)
(pouze model CMT-SBT300W)
DAB/FM anténa (je součástí dodávky)
(pouze model CMT-SBT300WB)
Pro příjem rozhlasového vysílání připojte
antény.
Vyhledejte umístění a polohu poskytující
dobrý příjem signálu a upevněte antény
na stabilní povrch (okno, stěna atd.).
Antény by měly být dostatečně daleko
od přístroje, napájecího kabelu a ostatních
AV komponent, aby se zabránilo
vzniku šumu.
Připevněte konec FM antény lepicí páskou.
Příprava smyčkové antény
pro pásmo AM
Připojení zařízení iPod/iPhone/iPad nebo zařízení USB
Připojte zařízení iPod/iPhone/iPad nebo zařízení USB do zdířky USB .
Pro připojení zařízení iPod/iPhone/iPad*
do zdířky USB použijte kabel USB dodávaný
s vaším zařízením iPod/iPhone/iPad.
* Pro zařízení iPod/iPhone/iPad, která můžete
používat s tímto systémem, nahlédněte
do „Kompatibilní modely iPod/iPhone/iPad
(strana 24).
Rozviňte kabel antény
ovinutý kolem antény
a zvedněte stojan antény.
Postavte anténu a upevněte
ji zacvaknutím do drážky.
15
CZ
Začínáme
Příprava bezdrátové
antény LAN
Provádíte-li bezdrátové připojení, nastavte
anténu bezdrátového připojení na zad
straně jednotky do vzpřímené polohy.
Poznámka týkající se kontrolky síly signálu
bezdrátové sítě LAN
” se rozsvítí na displeji , když
je systém zapnutý a bezdrátové připojení
LAN je připojeno k přístupovému bodu.*
Zkontrolujte stav příjmu bezdrátového
signálu LAN a nainstalujte systém, kde
je přijímaný signál silný. Čím více díl
se zobrazí, tím je signál silnější.
* se také zobrazí pro připojení kabelu
sítě (LAN).
16
CZ
Připevnění podložek pod reproduktory
Na spodní stranu dodaných reproduktorů
připevněte podložky pod reproduktory,
abyste zamezili jejich klouzání.
17
CZ
Začínáme
Vložení baterií
Podle níže uvedených polarit vložte
do ovladače dvě dodané baterie R6
(velikost AA), .
Poznámky
Při normálním používání by baterie měly vydržet
přibližně 6 měsíců.
Nekombinujte staré a nové baterie ani rozdílné
typy baterií.
Pokud víte, že dálkový ovladač nebudete delší
dobu používat, vyjměte baterie, abyste předešli
případnému poškození způsobenému únikem
kapaliny z baterie a korozí.
18
CZ
Nastavení hodin
Hodiny nastavíte pomocí tlačítek
na dálkovém ovladači.
1
Stisknutím tlačítka /
(napájení) systém zapněte.
2
Stisknutím tlačítka
TIMER MENU vyberte
režim nastavení hodin.
Pokud bliká „PLAY SET”, opakovaným
stisknutím tlačítka / vyberte
„CLOCK”, poté stiskněte
(potvrdit) .
3
Stiskněte opakovaně tlačítko
/ pro nastavení hodiny,
poté stiskněte (potvrdit) .
4
Stejným postupem nastavte
minuty.
Poznámka
Pokud odpojíte napájecí kabel nebo dojde
k výpadku proudu, nastavení hodin se zruší.
Zobrazení hodin, když je systém
vypnutý
Pro zobrazení hodin stiskněte opakovaně
tlačítko DISPLAY . Hodiny se zobrazí asi
na 8 sekund.
Je-li systém v pohotovostním režimu
funkce BLUETOOTH/síť, hodiny se
po stisknutí tlačítka DISPLAY nezobrazí.
19
CZ
Provoz
Provoz
Přehrávání disku CD-DA/MP3
1
Stiskněte tlačítko
CD FUNCTION .
Stiskněte na jednotce opakovaně
tlačítko FUNCTION , dokud
se nezobrazí „CD” na displeji .
2
Stisknutím tlačítka
(otevřít/zavřít) otevřete
zásuvku na disk .
3
Vložte disk tak, aby jeho
potištěná strana směřovala
nahoru.
4
Stisknutím tlačítka
(otevřít/zavřít) zavřete
zásuvku na disk .
5
Stiskněte tlačítko
(přehrát/pozastavit) .
Zahájí se přehrávání.
Na displeji se objeví „NO DISC
V zásuvce na disk není žádný disk
nebo disk nelze přehrát. Nahlédněte
do „Bezpečnostní opatření“ (strana 79)
a nastavte přehratelný disk.
Potištěná strana
(otevřít/zavřít)
20
CZ
Poznámky
Pokud disk nelze vyjmout a na displeji se zobra
„LOCKED” , kontaktujte svého nejbližšího
prodejce značky Sony.
Nevkládejte disky, které mají nestandardní tvar
(např. srdce, čtverec, hvězda). Můžete tím
systém nenávratně poškodit.
Nepoužívejte disky, na kterých je lepicí páska,
nálepka nebo lepidlo. Mohlo by dojít k poruše.
i vyjímání disku se nedotýkejte jeho povrchu.
Další operace
Změna režimu přehrávání
Stiskněte opakovaně tlačítko
PLAY MODE , když je přehrávač
pozastavený. Můžete zvolit režim
normálního přehrávání (Normal Play)
(nezobrazí se nic nebo se objeví nápis
„FLDR“*), režim přehrávání v náhodném
pořadí (zobrazí se nápis „SHUF“ nebo
„FLDR SHUF“* nebo režim přehrávání
v naprogramovaném pořa (Program Play)
(zobrazí se nápis „PGM“).
* Když se zobrazí nápis „FLDR“ nebo „FLDR
SHUF“, budou přehrány všechny soubory
ve vybrané složce na disku MP3.
Při přehrávání disku CD-DA funguje systém
stejně jako v normálním režimu přehrávání
(Normal Play) (žádný zobrazený nápis),
respektive v režimu přehrávání v náhodném
pořadí „SHUF“.
Když se zobrazí nápis „PUSH STOP“
Během přehrávání není možné měnit
režim přehrávání. Chcete-li změnit režim
přehrávání, zastavte přehrávání.
Poznámka k režimu přehrávání
Je-li systém zapnut a dojde k odpojení
napájecího kabelu, obnoví se normální
režim přehrávání.
Poznámky k opakovanému přehrávání
“ značí, že budou opakovaně
přehrávány všechny stopy nebo
soubory až do zastavení přehrávání.
1“ značí, že bude opakovaně
přehrávána jedna stopa nebo soubor
až do zastavení přehrávání.
Je-li systém zapnut a dojde k odpojení
napájecího kabelu, opakované přehrávání
je zrušeno.
Chcete-li Postupujte
následovně:
Pozastavit
přehrávání
Stiskněte tlačítko .
Chcete-li obnovit
přehrávání, stiskněte
tlačítko znovu.
Zastavit
přehrávání
Stiskněte tlačítko .
Vybrat stopu
nebo soubor
Stiskněte tlačítko
/ .
Vyhledat urči
místo ve sto
nebo souboru
Během přehrávání
podržte tlačítko
/
(nebo /
na přístroj)
a na požadovaném
místě tlačítko uvolněte.
Zvolit
opakované
přehrávání
Opakovaně stiskněte
tlačítko REPEAT ,
dokud se neobjeví
symbol
(všechny stopy nebo
soubory) nebo „ 1”
(jedna stopa nebo
soubor).
Vybrat složku
na disku MP3
Opakovaně stiskněte
tlačítko +/ .
Vyjmout disk Stiskněte tlačítko
na přístroji.
Režim přehrávání
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Sony CMT-SBT300W Návod na používanie

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre