Philips HD8651/19 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Always here to help you
HD8651
10
27
22
18
20
16
15
17
13
14
19
11
8
9
21
5731
62 4
28
25
26 24
23
12
1
HD8651
ČEŠTINA 6
SLOVENSKY 29
SLOVENŠČINA 52
6
Obsah
Úvod 6
Všeobecný popis 7
Důležité 7
Nebezpečí 7
Varování 7
Upozornění 8
Elektromagnetická pole (EMP) 8
Před prvním použitím 8
Instalace přístroje 8
Příprava k použití 9
Naplnění nádržky na vodu 9
Plnění nádoby na kávová zrna 10
Zahřátí přístroje 10
Cyklus manuálního vyplachování 11
Instalace vodního ltru Intenza+ 12
Používání přístroje 13
Příprava 1 nebo 2 šálků kávy espresso nebo normální kávy 13
Napěnění mléka 14
Horká voda 15
Nastavení přístroje 16
Nastavení hrubosti mletí 16
Nastavení objemu kávy 16
Čištění a údržba 16
Čištění trysky pro horkou vodu / páru nebo klasického napěňovače
mléka 17
Čištění varné jednotky 17
Mazání 20
Odstranění vodního kamene z přístroje 20
Proces odstranění vodního kamene 20
Příprava 21
Cyklus odstranění vodního kamene 21
Vyplachovací cyklus 22
Pokud nemůžete dokončit postup odstranění vodního kamene 23
Význam světelných signálů 23
Recyklace 26
Záruka a podpora 26
Objednání výrobků údržby 26
Řešení problémů 26
Technické specikace 28
Úvod
Blahopřejeme vám k zakoupení tohoto plně automatického espresovače
Philips Xsmall! Chcete-li plně využít podporu, kterou nabízí společnost
Philips, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Tato uživatelská příručka platí pro model HD8651. Přístroj je vhodný
k přípravě kávy espresso z celých kávových zrn. Dokáže také připravit páru
a horkou vodu. V této uživatelské příručce naleznete veškeré informace
potřebné k instalaci, použití a údržbě přístroje.
ČEŠTINA
Všeobecný popis (Obr. 1)
1 Ovládací panel
2 Ikona páry
3 Ovládací tlačítko
4 Ikona zrnka kávy
5 Tlačítko pro espresso
6 Tlačítko normální kávy
7 Ikona teplé vody
8 Kontrolka odstranění vodního kamene
9 Varovná kontrolka
10 Kontrolka se 2 šálky
11 Kontrolka prázdné nádržky na vodu
12 Vypínač s kontrolkou
13 Tryska pro horkou vodu / páru
14 Ochranné madlo
15 klasický napěňovač mléka (pouze u určitých typů)
16 Nádržka na vodu
17 Výstup kávy
18 Kryt tácku na odkapávání
19 Indikátor „Plný tácek na odkapávání“
20 Tácek na odkapávání
21 Nádoba na mletou kávu
22 Varná jednotka
23 Dvířka pro údržbu
24 Tlačítko k nastavení hrubosti mletí
25 Keramický mlýnek kávy
26 Nádoba na kávová zrna
27 Nástroj pro nastavení hrubosti mletí
28 Víko nádoby na kávová zrna
Důležité
Pečlivě si přečtěte a dodržujte bezpečnostní pokyny a přístroj používejte
pouze v souladu s popisem uvedeným v této uživatelské příručce, aby
nedošlo k náhodnému poranění či poškození následkem nesprávného
použití přístroje. Uživatelskou příručku uchovejte pro budoucí potřebu.
Nebezpečí
- Nikdy neponořujte přístroj do vody ani do jiné kapaliny.
- Nikdy neotáčejte parní trysku směrem k tělu, protože byste se mohli
opařit.
- Do mlýnku kávy nikdy nestrkejte ruce, jiné části těla ani jiné předměty.
Varování
- Dříve než přístroj připojíte, zkontrolujte, zda napětí na něm uvedené
souhlasí s napětím v místní elektrické síti.
- Přístroj připojujte do řádně uzemněných zásuvek.
- Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let, osoby s fyzickým,
smyslovým nebo duševním postižením nebo osoby s nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny
o bezpečném používání přístroje a rozumí všem rizikům spojeným
s používáním přístroje. Čištění a údržbu by neměly provádět děti,
které jsou mladší než 8 let a jsou bez dozoru. Přístroj a jeho kabel
udržujte mimo dosah dětí mladších 8 let.
ČEŠTINA 7
- Děti si s přístrojem nesmí hrát.
- Tento přístroj je určen k mletí kávových zrn a k přípravě kávy.
Používejte jej správným způsobem a opatrně, aby nedošlo k opaření
horkou vodou nebo párou.
- Vyvarujte se polití konektoru napájecího kabelu.
- Pokud byste zjistili závadu na zástrčce, napájecím kabelu nebo
na přístroji, dále jej nepoužívejte.
- Pokud je poškozen napájecí kabel, musí jeho výměnu provést
společnost Philips, autorizovaný servis společnosti Philips nebo
obdobně kvalikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému nebezpečí.
Upozornění
- Kontrolu nebo opravu přístroje svěřte vždy servisu společnosti Philips.
Nepokoušejte se přístroj opravit sami, záruka by pozbyla platnosti.
- Přístroj vždy umístěte na rovnou stabilní podložku. Nechte jej vždy
ve vertikální poloze, i během přenášení.
- Nepokládejte přístroj na plotýnku ani přímo vedle horké trouby,
topení nebo podobného zdroje tepla.
- Vyskytnou-li se při mletí nebo vaření kávy potíže, odpojte přístroj ze
sítě. Přístroj odpojte ze sítě rovněž před čištěním.
- Před vložením či odebráním jakýchkoli částí nechte přístroj vychladnout.
Povrch topného tělesa po použití podléhá zbytkovému teplu.
- Pravidelně z přístroje odstraňujte vodní kámen.
- Pokud přístroj nebudete čistit a odstraňovat vodní kámen, riskujete,
že přestane fungovat a záruka na něj pozbude platnosti.
- Nikdy neplňte nádržku na vodu teplou, horkou ani perlivou vodou,
protože může dojít k poškození nádržky i stroje.
- K čištění přístroje nepoužívejte agresivní čističe, rozpouštědla
ani chemikálie.
- Nevystavujte přístroj teplotám nižším než 0°C. Zbylá voda v zahřívacím
systému může zmrznout a způsobit poškození.
- Tento přístroj je určen výhradně do běžné domácnosti. Není určen
k použití v prostředí, jako jsou kuchyně pro zaměstnance v rámci
obchodů, kanceláří, farem či jiných pracovišť.
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj odpovídá všem platným normám a předpisům týkajícím
se elektromagnetických polí.
Před prvním použitím
Instalace přístroje
1 Zpřístrojeodstraňteveškerýobalovýmateriál.
2 Přístrojumístětenastůlanebonapracovnídesku,mimodosah
vodovodníhokohoutku,dřezuazdrojůtepla.
ČEŠTINA8
3 Nadpřístrojem,zanímapooboujehostranáchponechejte
alespoň15cmvolnéhoprostoru.
4 Malouzástrčkuvložtedozdířkynazadnístraněpřístroje.
5 Zasuňtezástrčkudosíťovézásuvky.
6 Ztáckunaodkapáváníodstraňteochrannounálepkuatácekzasuňte
dovodicíchdrážekvčelníčástipřístroje.
Poznámka: Ujistěte se, že je tácek zcela zasunut.
Příprava k použití
Naplnění nádržky na vodu
1 Vyjmětenádržkunavoduzpřístroje.
2 Vypláchnětenádržkunavodutekoucívodou.
15cm
15cm
15cm
15cm
15cm
ČEŠTINA 9
3 Nádržkunavodunaplňtestudenouvodouzvodovoduažpo
značkuMAX.
Nikdyneplňtenádržkunavoduteplou,horkouaniperlivouvodou,
protožemůžedojítkpoškozenínádržkyistroje.
4 Nádržkunavoduzasuňtezpětdopřístroje.
Plnění nádoby na kávová zrna
1 Naplňtenádobunakávovázrnazrnykávyespresso.
Používejtepouzezrnanavýrobukávyespresso.Nikdynepoužívejte
mletoukávu,nepraženákávovázrnaanikaramelizovanákávovázrna,
protožebysepřístrojmohlpoškodit.
2 Nádobunakávovázrnapřikryjtevíkem.
Zahřátí přístroje
Během úvodního procesu zahřívání proudí vnitřním obvodem pitná voda,
která přístroj ohřívá. Trvá to několik sekund.
1 Podtryskuprohorkouvodu/páručiklasickýnapěňovačmléka
akávovouhubiciumístětemisku.Zkontrolujte,žeovládacítlačítkoje
nastavenonaikonukávovéhozrna.
2 Stisknětevypínačpřístroje.
ČEŠTINA10
3 Pokudvarovnákontrolkarychlebliká,nastavteovládacítlačítkona
ikonuhorkévodyaněkoliksekundvyčkejte.
, Varovnákontrolkasevypneaztryskyprohorkouvodu/páruči
klasickéhonapěňovačemlékavytečevoda.
4 Kdyžzaněkoliksekundpřestanevytékathorkávodaztryskypro
horkouvodu/páruavarovnákontrolkablikápomalu,
otočteovládacímtlačítkemzpětnaikonukávovéhozrna.
, Přístrojsezahříváavypínačpomalubliká.
, Jakmilejepřístrojzahřátý,provedeautomatickývyplachovacícyklus,
abyočistilvnitřníokruhpitnouvodou.Vodavytékázkávovétrysky.
, Pokudvypínačnepřetržitěsvítí,jepřístrojpřipravennacyklus
manuálníhovyplachování.
Poznámka: Automatický vyplachovací cyklus můžete zastavit stisknutím tlačítka
pro espresso nebo tlačítka pro normální kávu.
Poznámka: Cyklus automatického vyplachovací bude zahájen také 15 minut
poté, co přístroj přejde do pohotovostního režimu nebo se vypne.
Cyklus manuálního vyplachování
Během cyklu manuálního vyplachování připraví přístroj jeden šálek kávy,
a přichystá tak vnitřní okruh k použití.
1 Umístětemiskupodkávovouhubici.
2 Zkontrolujte,ževypínačnepřetržitěsvítí.
3 Stisknětetlačítkopronormálníkávu.
, Přístrojzačnepřipravovatšálekkávy,abypřipravilvnitřníokruh.
Tatokávanenípitná.
4 Poskončenícyklupřípravymiskuvylijte.
5 Umístětemiskupodtryskuprohorkouvodu/páruneboklasický
napěňovačmléka.
ČEŠTINA 11
6 Nastavteovládacítlačítkonaikonuhorkévody.
7 Nechejtevodutéci,dokudsenádržkanavodunevyprázdní.
, Začnesvítitkontrolka„prázdnánádržkanavodu“.
8 Ovládacítlačítkonastavtezpětnaikonukávovéhozrna.
9 NádržkunavodunaplňtepitnouvodouažpoznačkuMAX.
, Přístrojjepřipravenkpoužití.
Poznámka: První šálky kávy mohou být trošku řidší, ale to je normální.
Pro optimalizaci nastavení potřebuje přístroj provést několik cyklů přípravy.
Instalace vodního ltru Intenza+
Doporučujeme vám instalovat vodní ltr Intenza+, protože brání tvorbě
vodního kamene v přístroji. Vodní ltr Intenza+ si můžete zakoupit
samostatně. Více podrobností se dočtete v kapitole „Záruka a podpora“,
v části „Objednávání výrobků údržby“.
1 Znádržkynavoduvyjmětemalýbílýltrauložtejejnasuchémísto.
Poznámka: Malý bílý ltr uchovejte pro budoucí použití. Budete jej potřebovat
k odstranění vodního kamene.
2 Vyjměteltrzobaluaponořtejejdostudenévody,přičemžotvor
jeotočenvzhůru.Jemněstlačtestranyltru,abysteodstranili
vzduchovébubliny.
ČEŠTINA12
3 Otočtetlačítkemltrunanastavení,kteréodpovídátvrdostivody
oblasti,vnížžijete.
A Měkká voda
B Tvrdá voda (tovární nastavení)
C Velmi tvrdá voda
Poznámka: Tvrdost vody můžete otestovat testovacím páskem ke zjišťování
tvrdosti vody.
4 Vložteltrdoprázdnénádržkynavodu.Stlačtejejdolů,ažto
nepůjdedál.
5 NaplňtenádržkunavodupitnouvodouažpoznačkuMAXazasuňte
jizpětdopřístroje.
6 Nechejtepřístrojpřipravovathorkouvodu,dokudsenevyprázdní
nádržkanavodu(vizkapitola„Použitípřístroje“,část„Horkávoda“).
7 ZnovunaplňtenádržkunavodupitnouvodouažpoznačkuMAX
azasuňtejizpětdopřístroje.
, Vypínačserozsvítí.
Přístroj je připraven k použití.
Používání přístroje
Aby bylo espresso dokonalé, vyplachuje přístroj pravidelně vnitřní
okruh vodou. Tento automatický vyplachovací cyklus probíhá 15 minut
poté, co se zařízení přepne do pohotovostního režimu nebo se vypne.
V průběhu automatického vyplachovacího cyklu proudí část vody vnitřním
okruhem přímo do tácku na odkapávání. Tácek na odkapávání pravidelně
vyprazdňujte.
Příprava 1 nebo 2 šálků kávy espresso nebo normální kávy
1 Zkontrolujte,zdavypínačnepřetržitězeleněsvítíaovládacítlačítko
jenastavenonaikonuzrnakávy.
2 Postavte1nebo2šálkynakryttáckunaodkapávání.
3 Stisknětetlačítkoproespressonebonormálníkávu.
Poznámka: Cyklus přípravy můžete kdykoli přerušit, a to stisknutím stejného
tlačítka (pro espresso či normální kávu), kterým jste spustili přípravu kávy.
ČEŠTINA 13
- Stiskněte jednou tlačítko pro espresso nebo normální kávu,
chcete-li připravit 1 šálek kávy.
, Přístrojnamelepožadovanémnožstvíkávovýchzrnnajedenšálek
apotéšálekkávypřipraví.
- Chcete-li připravit 2 šálky kávy, stiskněte dvakrát tlačítko pro espresso
nebo normální kávu.
, Rozsvítísekontrolkapro2šálkykávy.Přístrojnamelepožadované
množstvíkávovýchzrnnajedenšálekapotézpolovinynaplníoba
šálky.Potépřístrojznovunamelekávovázrnanajedenšálekaoba
šálkydoplní.
4 Stisknutímvypínačepřístrojvypněte.
, Pokudjstepřipravovalipouzejedenšálekkávy,předvypnutím
přístrojkrátcevypláchnevnitřníokruh.
Poznámka: Po 30 minutách v pohotovostním režimu se přístroj automaticky vypne.
Napěnění mléka
Chcete-li po zapnutí přístroje či přípravě šálku kávy napěnit mléko, může se
ve vnitřním okruhu stále nacházet trocha vody. Tuto vodu je nejprve nutné
nechat z přístroje vytéct.
1 Podtryskuprohorkouvodu/páruneboklasickýnapěňovačmléka
umístětevelkýšálek.
2 Otočteovládacítlačítkonaikonupáry.
, Vypínačbudepodobuzahřívánívodyblikat.
, Ztryskyprohorkouvodu/páručizklasickéhonapěňovačemléka
vytečehorkávoda.
3 Ažztryskyprohorkouvodu/párunebozklasickéhonapěňovače
mlékabudevycházetpouzepára,otočteovládacítlačítkozpětna
ikonukávovéhozrna.
4 Naplňtedžbánz1/3studenýmmlékem.
Poznámka: Abyste zajistili optimální výsledek napěnění, použijte studené mléko
(přibližně o teplotě 5° C/41° F) s obsahem bílkovin alespoň 3 %. Můžete
použít plnotučné mléko nebo mléko částečně odstředěné, podle vlastní chuti.
ČEŠTINA14
5 Ponořtetryskuprohorkouvodu/páruneboklasickýnapěňovač
mlékadomlékaazapnětepřepnětetlačítkonaikonupáry.Připěnění
mlékadžbánemjemněotáčejteapohybujtejímnahoruadolů.
6 Kdyžmámléčnápěnapožadovanoukonzistenci,otočteovládací
tlačítkozpětnaikonukávovéhozrna.
Po napěnění mléka musí přístroj vychladnout, než budete připravovat kávu.
Postupujte takto.
1 Stisknětetlačítkoproespressonebonormálníkávu.
, Vypínačrychlebliká,cožsignalizuje,žejepřístrojpřehřátýnebo
nemůžepřipravovatkávu.
2 Podtryskuprohorkouvodu/páručiklasickýnapěňovačmléka
umístětemiskuapřepněteovládacítlačítkonaikonuhorkévody.
3 Ztryskyprohorkouvodu/páručizklasickéhonapěňovačemléka
vytečehorkávoda.
4 Vyčkejte,dokudvodanepřestanevytékatavypínačnezačnesvítit
nepřetržitě.
5 Ovládacítlačítkonastavtezpětnaikonukávovéhozrna.
, Přístrojjepřipravenkpřípravěkávy.
Horká voda
1 Zkontrolujte,zdavypínačnepřetržitěsvítí.Pokudbliká,přístrojse
ještězahřívá.
2 Umístětešálekpodtryskuprohorkouvodu/páruneboklasický
napěňovačmléka.
3 Nastavteovládacítlačítkonaikonuhorkévody.
, Ztryskyprohorkouvodu/páručizklasickéhonapěňovačemléka
vytečevoda.
4 Jakmilešálekobsahujepreferovanémnožstvíhorkévody,otočte
ovládacítlačítkozpětnaikonukávovéhozrna.
ČEŠTINA 15
Nastavení přístroje
Máte možnost nastavit hrubost mletí a objem kávy, abyste si připravili
dokonalou kávu podle vlastní chuti.
Nastavení hrubosti mletí
Hrubost mletí v přístroji můžete upravovat. U každé zvolené hrubosti mletí
garantuje keramický mlýnek kávy dokonalé rovnoměrné namletí pro každý
připravovaný šálek kávy. Uchovává plné aroma kávy a každý šálek kávy
chutná dokonale.
1 Silněstlačtetlačítkoproregulacihrubostimletí(1)apotéjím
otáčejtevždyojedenstupeň(2).Mátemožnostsivybratz5různých
nastaveníhrubostimletí.Čímjetečkamenší,tímjekávasilnější.
Rozdílbudepatrnýažpopřípravě2–3šálkůkávyvnovémnastavení.
Abynedošlokpoškozenímlýnku,nikdyneotáčejtetlačítkemproseřízení
hrubostimletínajednouovícenežjedenstupeň.
Nastavení objemu kávy
Máte možnost podle chuti upravit objem kávy a velikost šálku.
Programovat lze jak tlačítko pro normální kávu, tak pro espresso.
1 Položte1šáleknakryttáckunaodkapávání.
2 Stiskněteapodržtestisknutétlačítkoprotypkávy,kterýchcete
upravovat.Kdyžpřístrojzačnemlítkávovázrna,tlačítkouvolněte.
, Kontrolkase2šálkyavypínačpomalublikají.
3 Znovustisknětetotéžtlačítko,jakmilešálekobsahujepožadované
množstvíkávy.
Přístroj automaticky uloží nové nastavení.
Čištění a údržba
Pravidelné čištění a odstraňování vodního kamene prodlužuje životnost
vašeho přístroje a zajišťuje optimální kvalitu a chuť vaší kávy.
Přístrojneponořujtedovodyanidojinékapaliny.
Nikdynepoužívejtenačištěnípřístrojedrátěnku,abrazivníneboagresivní
čisticíprostředky.
Předčištěnímvždyodpojtepřístrojze sítěanechejtehovychladnout.
Poznámka: Žádnou z odnímatelných součástek nelze mýt v myčce nádobí.
Umývejte je pod tekoucí vodou z vodovodu.
2
1
ČEŠTINA16
Čištění trysky pro horkou vodu / páru nebo klasického
napěňovače mléka
Po každém použití očistěte trysku pro horkou vodu / páru či klasický
napěňovač mléka vlhkým hadříkem. Jednou za týden je očistěte důkladně.
1 Ochrannémadloztryskyprohorkouvodu/párusejmětezatažením
směremdolů.
Tryskaprohorkouvodu/páručiklasickýnapěňovačmlékamohoubýt
horké.
- Pokud je váš přístroj vybaven klasickým napěňovačem mléka,
odejměte trubici a horní díl.
2 Trubiciahornídílopláchnětepitnouvodouaosuštejesuchým
hadříkem.
3 Očistětetryskuprohorkouvodu/páruvlhkýmhadříkem,
abysteodstraniliveškerárezidua.
4 Nasaďteochrannémadloaklasickýnapěňovačmléka(je-lisoučástí
přístroje)zpětnatryskuprohorkouvodu/páru.Přisprávném
umístěníseozvekliknutí.
Čištění varné jednotky
Varnoujednotkunečistětevmyčcenádobíanikjejímučištění
nepoužívejteprostředeknanádobíčičistič.
Varnou jednotku čistěte jednou týdně.
1 Vypnětepřístrojaodpojtejejzesítě.
2 Vyjmětezpřístrojenádobunamletoukávu.
ČEŠTINA 17
3 Otevřetedveřeproúdržbu.
4 StisknětetlačítkoPUSH(1)azatáhnětezadržákvarnéjednotky(2),
abystejiodpojiliodjednotky.
5 Důkladněvyčistětetrubicivýstupukávyrukojetílžičkynebojiným
kuchyňskýmnáčinímsoblýmkoncem.
6 Vnějšíčástvarnéjednotkyočistětepodtekoucívlažnouvodou.
Kčištěnívarnéjednotkynikdynepoužívejtemycíprostředekanijiný
čistič.
Varnoujednotkunesuštehadříkem,abyseuvnitřnehromadilavlákna.
Povypláchnutízbylouvoduzvarnéjednotkypouzeotřepejteanechejte
jednotkuoschnout.
7 Nežvarnoujednotkuznovunasunetedopřístroje,zkontrolujte,
žedvěreferenčníznačkypostranáchlícují.Pokudnelícují,postupujte
takto:
1
2
ČEŠTINA18
- Zkontrolujte, zda je páka v kontaktu se základnou varné jednotky.
8 Zkontrolujte,zdajepojistnýháčekvarnéjednotkyvesprávnépoloze.
-
Háček nastavíte správně tak, že jej zatlačíte vzhůru, do krajní horní polohy.
Poznámka: Háček není správně umístěn, pokud se stále nachází v dolní poloze.
9 Nasuňtevarnoujednotkupovodicíchkolejnicíchzpětdopřístroje,
ažzacvaknedopříslušnépolohy.
NetisknětetlačítkoPUSH.
10 Zavřetedvířkaproúdržbu.
11 Nasuňtenádobunanamletoukávuzpětdopřístroje.
ČEŠTINA 19
Mazání
Aby přístroj fungoval optimálně, namažte varnou jednotku po uvaření
500 šálků kávy nebo každé tři měsíce. Chcete-li zakoupit lubrikant,
obraťte se na společnost Philips Saeco.
1 Vypnětepřístrojaodpojtejejzesítě.
2 Postupujtepodlekroků2až4včásti„Čištěnívarnéjednotky“
avyjmětejednotkuzpřístroje.
3 Aplikujtetrochulubrikantukolemhřídelevedněvarnéjednotky.
4 Aplikujtetrochulubrikantunaoběstranysoučástkyuvedené
naobrázku.
5 Přiumisťovánívarnéjednotkyanádobynamletoukávuzpětdo
přístrojepostupujtepodlekroků7až11včásti„Čištěnívarné
jednotky“.
Odstranění vodního kamene z přístroje
Během používání se uvnitř přístroje hromadí vodní kámen. Jakmile začne
svítit oranžová kontrolka pro vodní kámen, je velmi důležité vodní kámen
odstranit. K odstraňování vodního kamene z přístroje používejte výhradně
speciální roztok pro odstranění vodního kamene od společnosti Philips
Saeco. Roztok pro odstranění vodního kamene Philips Saeco má složení,
které zajistí optimální výkon přístroje. Roztok pro odstranění vodního
kamene Philips Saeco zakoupíte v internetovém obchodě na adrese
www.shop.philips.com/service.
Poznámka: Jiné výrobky pro odstranění vodního kamene mohou přístroj
poškodit a zanechat ve vodě rezidua.
Nikdynepijtevodusesměsíproodstraněnívodníhokamene,
kteroujstenalilidonádržkynavodu,anijakoukolivodusezbytkysměsi,
kteráběhemodstraňovánívodníhokamenezpřístrojevyteče.
Proces odstranění vodního kamene
Proces odstranění vodního kamene trvá 30 minut a skládá se z cyklu
odstranění vodního kamene a vyplachování.
ČEŠTINA20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Philips HD8651/19 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre