Electrolux KVLBE08WX, EVL8E08WX, EVL8E08WZ Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre mikrovlnné rúry Electrolux EVL8E08WX, EVL8E08WZ a KVLBE08WX. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa funkcií rúry, vrátane nastavenia časovača, čistenia a riešenia problémov. Príručka detailne popisuje rôzne funkcie varenia, ako je tradičné pečenie, grilovanie a mikrovlnné varenie, a taktiež poskytuje tipy na varenie a starostlivosť o rúru.
  • Ako môžem nastaviť časovač?
    Aké druhy riadu môžem použiť v mikrovlnnej rúre?
    Ako vyčistím rúrku?
    Čo mám robiť, ak sa objaví chybový kód?
EVL8E08WX
EVL8E08WZ
KVLBE08WX
Ръководство за употреба 2
Návod k použití 43
Kasutusjuhend 80
Notice d'utilisation 118
Használati útmutató 157
Lietošanas instrukcija 196
Naudojimo instrukcija 234
Instrukcja obsługi 274
Návod na používanie 314
BG
CS
ET
FR
HU
LV
LT
PL
SK
МИСЛИМ ЗА ВАС
Благодарим Ви, че закупихте уред на Electrolux. Избрахте продукт, който носи в себе си
десетилетия професионален опит и иновации. Оригинален и стилен, той е създаден с
мисъл за Вас. Затова, когато го използвате, можете да сте сигурни, че всеки път ще
постигате страхотни резултати.
Добре дошли в Electrolux.
Посетете нашия уебсайт за:
Вижте полезни съвети за употреба, брошури, отстраняване на неизправности,
информация за сервиз и ремонт:
www.electrolux.com/support
Регистрирайте Вашия продукт за по-добро обслужване:
www.registerelectrolux.com
Купете аксесоари, консумативи и оригинални резервни части за Вашия уред:
www.electrolux.com/shop
ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИ
Винаги използвайте оригинални резервни части.
Когато се свързвате с нашия оторизиран отдел „Обслужване“, трябва да имате под ръка
следната информация: Модел, PNC, сериен номер.
Информацията може да бъде открита на табелката с основни данни
Предупреждение / Внимание–Информация за безопасност
Обща информация и съвети
Информация за околната среда
Запазваме си правото на изменения.
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ........3
1.1 Безопасност за деца и хора в
уязвимо положение..............................3
1.2 Обща безопасност......................... 4
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ.......... 6
2.1 Инсталация.....................................6
2.2 Електрическо свързване............... 8
2.3 Използване.....................................8
2.4 Грижa и почистване....................... 9
2.5 Употреба на стъклена посуда.....10
2.6 Вътрешно осветление................. 10
2.7 Обслужване..................................10
2.8 Изхвърляне...................................10
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА........................... 11
3.1 Общ преглед................................ 11
3.2 Аксесоари..................................... 11
4. КАК ДА ВКЛЮЧВАТЕ И ИЗКЛЮЧВАТЕ
ФУРНАТА......................................................12
4.1 Контролен панел..........................12
4.2 Екран.............................................13
5. ПРЕДИ ПЪРВА УПОТРЕБА....................14
5.1 Първоначално почистване .........14
5.2 Първо свързване..........................14
5.3 Безжична връзка ......................... 14
5.4 Софтуерни лицензи..................... 16
6. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА...................16
6.1 Как да настроите: Функции
нагряване............................................16
6.2 Как да настроите: Функции за
нагряване с микровълни....................17
2/356
6.3 Начин на използване: Бърз старт
на микровълновата............................17
6.4 Как да настроите: Помощ при
готвене................................................18
6.5 Функции за затопляне..................18
7. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА................... 21
7.1 Описание на функциите на
часовника............................................21
7.2 Как да настроите: Функции на
часовника............................................22
8. КАК ДА СЕ ИЗПОЛЗВА
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ................................... 24
8.1 Поставяне на аксесоари..............24
9. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ..................25
9.1 Как да запазите: Предпочитани..25
9.2 Заключване на функция.............. 26
9.3 Автоматично изключване............26
9.4 Охлаждащ вентилатор................ 27
10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ...................... 27
10.1 Препоръки за готвене................27
10.2 Препоръки за микровълново
готвене ...............................................27
10.3 Подходящи готварски съдове и
материали за микровълнова ............28
10.4 Препоръчителни настройки на
мощността за различни видове
храна...................................................29
10.5 Таблици за готвене за изпитващи
институции..........................................30
11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ.......................32
11.1 Бележки относно
почистването......................................32
11.2 Начин на отстраняване: Нносачи
на скарата ..........................................32
11.3 Как да подмените: Лампа..........33
12. ОТСТРАНЯВАНЕ НА
НЕИЗПРАВНОСТИ.......................................34
12.1 Как да постъпите, ако….............34
12.2 Начин на управление: Кодове за
грешка.................................................35
12.3 Данни за сервизно
обслужване.........................................36
13. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ...............36
13.1 Енергоспестяваща.....................36
14. СТРУКТУРА НА МЕНЮТО.....................37
14.1 Меню........................................... 37
14.2 Подменю за: Опции................... 37
14.3 Подменю за: Мрежи...................38
14.4 Подменю за: Настройка.............38
14.5 Подменю за: Сервиз.................. 39
15. ЛЕСНО Е!................................................39
16. ИЗБЕРЕТЕ КЛАВИШ ЗА БЪРЗ
ДОСТЪП!...................................................... 41
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Преди монтирането и употребата на уреда внимателно
прочетете предоставените инструкции. Производителят
не е отговорен за наранявания или повреди в резултат на
неправилна инсталация или употреба. Винаги дръжте
инструкциите на безопасно и лесно достъпно място за
справка в бъдеще.
1.1 Безопасност за деца и хора в уязвимо
положение
Този уред може да бъде използван от деца над 8-
годишна възраст, както и от лица с намалени физически,
3/356
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
сетивни и умствени възможности или от лица без опит и
познания, само ако те са под наблюдение или бъдат
инструктирани относно безопасната употреба на уреда и
разбират възможните рискове. Деца под 8-годишна
възраст и хора с тежки или комплексни увреждания
трябва да се държат далеч от уреда, освен ако не са
под постоянно наблюдение.
Децата трябва да бъдат под наблюдение, за да се
гарантира, че не си играят с уреда и мобилни
устройства с/със My Electrolux Kitchen.
Дръжте всички опаковки далече от деца и изхвърлете
опаковките по местните правила.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Пазете децата и домашните
любимци далече от уреда, когато работи или когато
изстива. Има достъпни части, които се нагряват по
време на употреба.
Ако уредът има устройство за детска безопасност, то
трябва да се активира.
Деца не трябва да извършват почистване или
поддръжка на уреда, когато са без надзор.
1.2 Обща безопасност
Само квалифицирано лице трябва да инсталира уреда и
да смени кабела.
Не използвайте уреда, преди да го инсталирате във
вградената конструкция.
Преди извършването на каквато и да е поддръжка,
изключете уреда от електрозахранването.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се
смени от производителя, негов оторизиран сервизен
център или квалифицирано лице, за да се избегне
опасност.
ВНИМАНИЕ: Проверете дали уредът е изключен, преди
да смените лампичката, за да избегнете възможността
от токов удар.
4/356
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ВНИМАНИЕ: Уредът и неговите достъпни части се
нагорещяват по време на употреба. Трябва да се
внимава и да се избягва докосване на нагревателите.
Винаги използвайте ръкавици за фурна при изваждане
или поставяне на приставки, или съдове за печене.
Не активирайте микровълновата функция, когато уредът
е празен. Металните части във вътрешната част могат
да създадат електрическа дъга.
Метални контейнери за храна и напитки не се допускат
при готвене в микровълнова. Изискването не е
приложимо, ако производителя конкретизира размер и
форма на металните контейнери подходящи за
микровълнова фурна.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако вратата или уплътненията на
вратата са повредени, уредът не трябва да работи,
докато не бъде поправен от квалифицирано лице.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Само квалифицирано лице може
да извърши каквато и да е сервизна или ремонтна
операция, която включва отстраняване на капак, който
осигурява защита срещу излагане на микровълнова
енергия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не загрявайте течности и други
храни в затворени съдове. Те могат да експлодират.
Използвайте само съдове, които са подходящи за
употреба в микровълнови фурни.
При затопляне на храна в пластмасови или хартиени
опаковки, проверявайте често фурната, поради опасност
от запалване.
Уредът е предназначен за затопляне на храни и
напитки. Сушенето на храна или дрехи и нагряването на
подгряващи подложки, чехли, гъби, влажни кърпи и
други подобни може да доведе до риск от нараняване,
запалване или пожар.
5/356
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Ако се отделя дим, изключете уреда от копчето или от
контакта и дръжте вратата затворена, за да потушите
пламъците, ако има такива.
Микровълновото затопляне на напитки може да доведе
до забавено еруптивно кипене. Трябва да се внимава
при работа с контейнера.
Съдържанието на бутилките за хранене и бурканите за
бебешка храна се разбърква или разклаща, като
температурата им трябва да се провери преди
консумация, за да се избегнат изгаряния.
Яйца с черупка и цели твърдо сварени яйца не трябва
да се затоплят в уреда, тъй като могат да експлодират,
дори след приключване на загряването в
микровълновата фурна.
За да премахнете мет. държачи във фурната, първо
издърпайте предната част на държача и след това
задната, за да се разкачи от стените. Поставете мет.
държачи в обратна последователност.
Уредът трябва да се почиства редовно и да се
отстраняват остатъците от храна.
Не почиствайте уреда с парочистачка.
Не използвайте агресивни, абразивни, почистващи
препарати или остри, метални прибори при почистване
на стъклото на вратата, тъй като те могат да надраскат
повърхността и да доведат до напукване на стъклото.
Неподдържането на уреда в чисто състояние може да
доведе до влошаване на повърхността, което може да
повлияе неблагоприятно на живота на уреда и
евентуално да доведе до опасна ситуация.
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
2.1 Инсталация
ВНИМАНИЕ!
Само квалифициран човек може да извърши монтажа на уреда.
Махнете всички опаковки.
6/356
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Не монтирайте и не използвайте повреден уред.
Следвайте инструкциите за инсталиране, приложени към уреда.
Винаги внимавайте, когато местите уреда, тъй като е тежък. Винаги използвайте
предпазни ръкавици и затворени обувки.
Не дърпайте уреда за дръжката.
Монтирайте уреда на безопасно и подходящо място, което отговаря на монтажните
изисквания.
Трябва да спазвате минималното разстояние до други уреди и устройства.
Преди да монтирате уреда, проверете дали вратата на фурната се отваря
безпроблемно.
Уредът е оборудван с електрическа система за охлаждане. Трябва да се използва с
електрозахранването.
Вграденият уред трябва да отговаря на изискванията за стабилност на DIN 68930.
Минимална височина на отвора за вграждане
(Минимална височина на отвора за вграждане
под работния плот)
444 (460) мм
Ширина на отвора за вграждане 560 мм
Дълбочина на отвора за вграждане 550 (550) мм
Височина в предната част на уреда 455 мм
Височина в задната част на уреда 440 мм
Ширина в предната част на уреда 595 мм
Ширина в задната част на уреда 559 мм
Дълбочина на уреда 567 мм
Дълбочина на вграждане на уреда 546 мм
Дълбочина при отворена врата 882 мм
Минимален размер на отвора за вентилация.
Отвор разположен в долната задна страна
560x20 мм
Дължина на основния захранващ кабел. Кабе‐
лът е разположен в десния ъгъл на задната
страна
1500 мм
Монтажни винтове 3.5x25 мм
7/356
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
2.2 Електрическо свързване
ВНИМАНИЕ!
Риск от пожар или токов удар.
Всички ел. връзки трябва да се направят от квалифициран електротехник.
Уредът трябва да е заземен.
Уверете се, че параметрите на табелката с технически данни са съвместими с
електрическите данни на захранващата мрежа.
Винаги използвайте правилно монтиран контакт със защита от токов удар.
Не използвайте разклонители или адаптери с много входове.
Внимавайте да не повредите захранващия щепсел и захранващия кабел. Ако
захранващият кабел трябва да бъде подменен, това трябва да бъде извършено от
нашия оторизиран сервизен център.
Не допускайте захранващите кабели да се доближават до вратичката на уреда или
пространството под него, особено когато е включен или когато вратичката е гореща.
Защитата от токов удар на горещите и изолирани части трябва да бъде затегната по
такъв начин, че да не може да се отстрани без инструменти.
Свържете кабела за захранването към контакта единствено в края на инсталацията.
Уверете се, че щепселът за захранване е достъпен след инсталирането.
Ако контактът е разхлабен, не свързвайте захранващия щепсел.
Не издърпвайте захранващия кабел, за да изключите уреда. Винаги издърпвайте
щепсела на захранването.
Използвайте само правилни устройства за изолация: предпазни прекъсвачи на
мрежата, предпазители (предпазителите от винтов тип трябва да се извадят от
фасунгата), изключватели и контактори за утечка на заземяването.
Електрическата инсталация трябва да има изолиращо устройство, което Ви позволява
да изключите уреда от ел. мрежата при всички полюси. Изолиращото устройство
трябва да е с ширина на отваряне на контакта минимум 3 мм.
Този уред се доставя с електрозахранващи щепсел и кабел.
2.3 Използване
ВНИМАНИЕ!
Риск от нараняване, изгаряния, токов удар или експлозия.
Този уред е предназначен само за домашна (на закрито) употреба.
Не променяйте предназначението на уреда.
Уверете се, че вентилационните отвори не са блокирани.
Не оставяйте уреда без надзор по време на работа.
Изключвайте уреда след всяко използване.
Бъдете внимателни, когато отваряте вратата на уреда, докато уредът работи. Може
да излезе горещ въздух.
Не работете с уреда с мокри ръце или когато има контакт с вода.
Не оказвайте натиск върху отворената врата.
Не използвайте уреда като работна повърхност или повърхност за съхранение.
Отваряйте внимателно вратата на уреда. Използването на съставки с алкохол може
да предизвика смесване на алкохол и въздух.
Не позволявайте искри или открит пламък да влизат в контакт с уреда, когато отваряте
вратата.
8/356
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Не поставяйте запалими продукти или предмети, които са намокрени със запалими
продукти, в близост до уреда или върху него.
Не споделяйте своята Wi-Fi парола.
Не използвайте микровълновата функция за подгряване на фурната.
ВНИМАНИЕ!
Опасност от повреда в уреда.
За да се избегнат повреди и обезцветяване на емайла:
не поставяйте алуминиево фолио директно върху дъното на уреда.
не поставяйте вода директно в горещия уред.
не поставяйте влажни съдове и храна в уреда, след като приключите с готвенето.
бъдете внимателни, когато махате или поставяте аксесоарите.
Обезцветяването на емайла или неръждаемата стомана не оказва влияние върху
работата на уреда.
Използвайте дълбока тава за влажни торти. Плодовите сокове причиняват петна,
които могат да бъдат трайни.
Този уред е предназначен само за готвене. Той не трябва да се използва за други
цели, например за отопление на помещението.
Винаги гответе със затворена врата на фурната.
Ако уредът е инсталиран зад преграда от мебелен тип, напр. зад вратичка в шкаф,
тази вратичка трябва винаги да е отворена, докато уредът работи. Ако е затворена,
могат да се акумулират топлина и влага, които впоследствие да повредят уреда,
шкафа или пода. Не затваряйте преградата, докато уредът не изстине напълно след
употреба.
2.4 Грижa и почистване
ВНИМАНИЕ!
Опасност от нараняване, пожар или повреда на уреда.
Преди поддръжка изключете уреда и извадете щепсела на захранването от контакта
на ел. мрежата.
Уверете се, че уредът е студен. Има опасност стъклените панели да се счупят.
Сменяйтe незабавно стъклените панели на вратичката, когато са повредени.
Свържете се с оторизиран сервизен център.
Внимавайте, когато сваляте вратичката от уреда. Вратичката е тежка!
Подсушавайте вътрешността и вратичката след всяко използване. Изпусканата по
време на работата на уреда пара се кондензира върху стените на вътрешността и
може да предизвика корозия.
Почиствайте редовно уреда, за да предотвратите разваляне на повърхностния
материал.
Остатъчни мазнини и храни в уреда, могат да причинят пожар или токов удар, когато
работи микровълновата функция.
Почистете уреда с мокра и мека кърпа. Използвайте само неутрални препарати. Не
използвайте абразивни продукти, грапави, почистващи кърпи, разтворители или
метални предмети.
Ако използвате спрей за фурна, следвайте инструкциите за безопасност върху
опаковката му.
9/356
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
2.5 Употреба на стъклена посуда
Ако не се внимава със стъклената посуда това може да доведе до счупване, отронване,
пукване или силно надраскване:
Не разливайте студена вода или други течности върху стъклената посуда, защото
внезапната промяна в температурата може да счупи съклото. Счупените парчета
стъкло може да са много остри и трудни за откриване.
Не поставяйте нагорещена стъклена посуда върху мокра или студена повърхност,
директно върху плот или метална повърхнот или в мивка; или използвайте мокър
парцал.
Не използвайте или поправяйте стъклена посуда, която е пукната, отронена или силно
надраскана.
Не изпускайте или удряйте стъклена посуда към тежък предмет или да я удряте с
прибори.
Не затопляйте в микровълнова празна или почти празна стъклена посуда или не
претопляйте олио или масло в нея (използвайте минималното количество време за
готвене).
Позволете на нагорещената стъклена посуда да се охлади на поставка, стойка или сух
парцал. Уверете се, че стъклената посуда е изстинала достатъчно преди да я измиете,
поставите в хладилник или фризер.
Избягвайте да държите гореща стъклена посуда (включително със силиконови
ръкохватки) без сухи ръкохватки.
Избягвайте грешна употреба на микровълнова (например да я пуснете без нищо в нея
или с малко количество).
2.6 Вътрешно осветление
ВНИМАНИЕ!
Опасност от токов удар.
Относно лампата(ите) вътре в този продукт и резервните лампи, продавани отделно:
Тези лампи са предназначени да издържат на екстремни физически условия в
домакински уреди, като температура, вибрации, влажност или са предназначени да
сигнализират информация за работното състояние на уреда. Те не са предназначени
за използване в други приложения и не са подходящи за осветяване на помещения в
домакинството.
Използвайте само лампи със същите спецификации.
2.7 Обслужване
За поправка на уреда се свържете с оторизиран сервизен център.
Използвайте само оригинални резервни части.
2.8 Изхвърляне
ВНИМАНИЕ!
Риск от нараняване или задушаване.
Свържете се с общинските власти за информация как да изхвърлите уреда.
Изключете уреда от електрозахранването.
Извадете захранващия ел. кабел в близост до уреда и го изхвърлете.
Премахнете дръжката на вратичката, за да предотвратите заклещването на деца, или
домашни любимци в уреда.
10/356
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
3.1 Общ преглед
1 2
8
4
3
1
2
3
6
4
5
7
1
Контролен панел
2
Екран
3
Нагряващ елемент
4
Микровълнов генератор
5
Лампа
6
Вентилатор
7
Водачи за скара, отстраняеми
8
Позиция на скара
3.2 Аксесоари
Скара/рафт
За съдове за готвене, тави за торти и печене.
Тава за печене
За торти и бисквити.
11/356
ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
Стъклена чиния/основа за микровълнова
фурна
За приготвяне на храна в режим
микровълнова.
4. КАК ДА ВКЛЮЧВАТЕ И ИЗКЛЮЧВАТЕ ФУРНАТА
4.1 Контролен панел
1 2 3 4
5 6 7
1
ВКЛ. / ИЗКЛ. Натиснете и задръжте, за да включите и изключите фурната.
2
Меню Изброява функциите на фурната.
3
Предпочитани Изброява любимите настройки.
4
Екран Показва текущите настройки на фурната.
5
Превключвател за
лампичката
За включване и изключване на лампата.
6
Бързо нагряване За включване и изключване на функцията: Бързо нагряване.
7
Бърз старт на ми‐
кровълновата
За включване на микровълновата функция (1000 W и 30 секун‐
ди).
Натиснете Преместете
3s
Натиснете и задръжте
12/356
КАК ДА ВКЛЮЧВАТЕ И ИЗКЛЮЧВАТЕ ФУРНАТА
Докоснете повърхността с
върха на пръста си.
Плъзнете пръста си по по‐
върхността.
Докоснете повърхността за
3 секунди.
4.2 Екран
STARTSTART
12:3012:30
150°C
След включване се показва основният екран
с функцията за нагряване и температура по
подразбиране.
12
:
34
Ако не използвате фурната над 2 минути,
екранът преминава в режим на готовност.
11min
12:3012:30
150°C
STOP
По време на готвене, екранът показва зада‐
дените функции и други налични опции.
150°C
12:30
15min
START
F DE
C
A B
Екранът с максимален брой зададени функ‐
ции.
A. Wi-Fi
B. Час от денонощието
C. СТАРТ/СТОП
D. Температура / Таймер на микровълнова‐
та
E. Функции нагряване
F. Таймер
Индикатори на екрана
Основни индикатори - за навигиране по екрана.
За потвърждаване на избо‐
ра / настройката.
За връщане
едно ниво
назад в ме‐
нюто.
За отмяна на
последното
действие.
За включване и изключ‐
ване на опции.
13/356
КАК ДА ВКЛЮЧВАТЕ И ИЗКЛЮЧВАТЕ ФУРНАТА
Звукова аларма индикатори за функции - когато зададеното време за готвене свърши, се
чува сигнал.
Функцията е включена.
Функцията е включена.
Готвенето спира автоматично.
Звуковата аларма е из‐
ключена.
Индикатори на таймера
За настройване на функцията: Забавен старт
За отмяна на настройката.
Wi-Fi индикатор - фурната може да се свърже с Wi-Fi.
Wi-Fi връзката е включена.
5. ПРЕДИ ПЪРВА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
5.1 Първоначално почистване
Стъпка 1 Стъпка 2 Стъпка 3
Извадете от фурната всички
принадлежности и подвиж‐
ните опори на скарата.
Почистете фурната и при‐
надлежностите с мека кър‐
па, топла вода и лек препа‐
рат за почистване.
Поставете принадлежности‐
те и демонтируемите опори
за скарата във фурната.
5.2 Първо свързване
Дисплеят показва приветствено съобщение след първото свързване.
Трябва да зададете: Език, Яркост на екрана, Звук на бутоните, Сила на звук. сигнал, Час
от денонощието.
5.3 Безжична връзка
За да свържете фурната Ви е нужно:
14/356
ПРЕДИ ПЪРВА УПОТРЕБА
Безжична връзка с интернет.
Мобилно устройство, свързано към Вашата безжична мрежа.
Стъпка
1
Изтеглете мобилното приложение My Electrolux Kitchen и следвайте инструкции‐
те за следващите стъпки.
Стъпка
2
Включете фурната.
Стъпка
3
Натиснете: Select (Изберете): Настройки / Мрежи.
Стъпка
4
– плъзнете или натиснете, за да включите: Wi-Fi.
Стъпка
5
Безжичният модул на фурната стартира в рамките на 90 сек.
Изберете клавиш за бърз достъп!
Честота 2,4 GHz WLAN 5 GHz WLAN
2400 - 2483,5 MHz 5150 - 5350 MHz
5470 - 5725 MHz
Протокол IEEE 802,11b DSSS,
802,11гр./n OFDM
IEEE 802,11 a/n OFDM
Максимална мощност EIRP < 20 dBm (100 mW) EIRP < 23 dBm (200 mW)
Wi-Fi модул NIU5-50
Честотен Bluetooth 2400 - 2483,5 MHz
Протокол LE: DSSS
Максимална мощност EIRP < 4 dBm (2,5 mW)
Държавите-членки на ЕС, обхванати от разпоредбата на Директива 2014/53/ЕС: Белгия,
България, Чехия, Дания, Германия, Естония, Ирландия, Гърция, Испания, Франция,
Хърватия, Италия, Кипър, Латвия, Литва, Люксембург, Унгария, Малта, Нидерландия,
Австрия, Полша, Португалия, Румъния, Словения, Словакия, Финландия, Швеция,
Норвегия, Швейцария, Обединеното кралство, Турция.
15/356
ПРЕДИ ПЪРВА УПОТРЕБА
5.4 Софтуерни лицензи
Софтуерът в този продукт съдържа компоненти, които са базирани на безплатен софтуер и
такъв с отворен код. Electrolux благодари за приноса на общностите, предоставящи соф‐
туер с отворен код и роботика, към проекта за разработване.
За достъп до сорс кода на тези компоненти от безплатен софтуер и софтуер с отворен код,
чиито лицензионни условия изискват публикуване, и за да видите информацията за техните
пълни авторски права и приложими лицензионни условия, моля, посетете: http://
electrolux.opensoftwarerepository.com (папка NIU5).
6. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
6.1 Как да настроите: Функции нагряване
Стъпка 1 Включете фурната. Дисплеят показва функцията на затопляне по подразбира‐
не.
Стъпка 2 Натиснете символа на функцията на затопляне, за да влезете в подменюто.
Стъпка 3
Изберете функцията на затопляне и натиснете: . Екранът показва: темпе‐
ратура.
Стъпка 4
Задаване на температура. Натиснете: .
Стъпка 5
Натиснете: .
– натиснете, за да изключите функцията за затопляне.
Стъпка 6 Изключете фурната.
Изберете клавиш за бърз достъп!
16/356
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
6.2 Как да настроите: Функции за нагряване с микровълни
Стъпка 1 Извадете всички аксесоари и включете фурната.
Поставете стъклената чиния на дъното на микровълновата.
Стъпка 2 Натиснете символа на функцията на затопляне, за да влезете в подменюто.
Стъпка 3
Изберете функцията на микровълново затопляне и натиснете: . Екранът
показва: мощността на микровълновата.
Стъпка 4
Задайте: мощност на микровълновата. Натиснете: .
Стъпка 5
Натиснете: .
- натиснете, за да изключите функцията.
Стъпка 6 Изключете фурната.
Максималното времетраене на микровълновата функция зависи от
зададената мощност:
МОЩНОСТ НА МИКРОВЪЛНОВА МАКСИМАЛНО ВРЕМЕ
100 – 600W 90 минути
Повече от 600W 7 минути
Ако отворите вратичката, функцията спира. За да стартирате отново,
натиснете .
Изберете клавиш за бърз достъп!
6.3 Начин на използване: Бърз старт на микровълновата
Стъпка
1
Натиснете и задръжте. . Микровълновата функция ще работи 30 сек.
17/356
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
Стъпка
2
За да увеличите времето за готвене:
Натиснете стойността за време, за
да преминете на настройките за
време. Задайте на времето за го‐
твене.
Натиснете +30 s.
Микровълновата може да бъде включена по всяко време с/ъс: Бърз старт на микровълнова‐
та.
6.4 Как да настроите: Помощ при готвене
Всяко ястие в това подменю има препоръчителна функция и температура. Можете да
настроите времето и температурата.
За някои ястия може да готвите и със следното:
Автоматично мерене
Стъпка
1
Включете фурната.
Стъпка
2
Натиснете: .
Стъпка
3
Натиснете: . Въведете: Помощ при готвене.
Стъпка
4
Изберете ястие или вид храна.
Стъпка
5
Натиснете: .
Изберете клавиш за бърз достъп!
6.5 Функции за затопляне
18/356
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
СТАНДАРТНИ
Функция за зато‐
пляне
Приложение
Грил
За запичане на тънки храни или препичане на хляб.
Турбо грил
За печене на големи парчета месо или птици с костите на едно ниво.
За огретени и за кафява коричка.
Горещ въздух/
вентилир
За печене на две нива едновременно и за сушене на храна. Задайте
температура с 20 - 40°C по-ниска отколкото за Традиционно печене.
Дълбоко замразе‐
ни храни
За да станат хрупкави полуготовите храни (напр. картофки, картофи
с коричка или пролетни рулца).
Традиционно пе‐
чене
За печене на тестени и месни храни на едно ниво.
Функция пица
За печене на пица. За хрупкав и запечен блат.
Долен нагревател
За печене на сладкиши с хрупкава долна част и за запазване на хра‐
ната.
СПЕЦИАЛНИ
Функция за зато‐
пляне
Приложение
Консервиране
За консервиране на зеленчуци (напр. туршия).
19/356
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
Функция за зато‐
пляне
Приложение
Сушене
За сушене на резенчета плодове, зеленчуци и гъби.
Затопляне на чи‐
ния
За подгряване на чинии преди сервиране.
Втасване на тесто
За ускоряване набухването на тесто с мая. Предотвратява изсъхва‐
нето на повърхността на тестото и го запазва еластично.
Огретен
За ястия като лазаня или запечени картофи. За огретени и за кафява
коричка.
Бавно готвене
За приготвяне на крехко, сочно печено.
Поддържане на
топлина
За поддържане на храната топла.
Печене на хляб
Използвайте тази функция, за да приготвяте хляб или франзели с
много добър професионален резултат относно хрупкавост, цвят и за‐
гар на коричката.
МИКРОВЪЛНИ
Функция за зато‐
пляне
Приложение
Микровълни
Загряване, готвене, обхват на мощността: 100 - 1000 W
20/356
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
/