STOP! IMPORTANT INFORMATION.
READ THE FOLLOWING CAREFULLY BEFORE USING
THIS PRODUCT. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE.
User Manual - See http://www.sandiskprofessional.
com/support
Safety & Handling Instructions:
Avoid touching the SanDisk Professional device’s con-
nector. Handle the SanDisk Professional device using
its edge or frame. Do not remove, damage or cover
any device labels. Ensure the SanDisk Professional
device does not exceed maximum operating tem-
perature. Exercise caution when handling a SanDisk
Professional device as the SanDisk Professional device
may have heated up.
Additional Safety Instructions:
Keep the SanDisk Professional device away from direct
sunlight, moisture and temperature extremes. Do not
bend, flex or drop your SanDisk Professional device.
The user is responsible for complying with all environ-
mental, safety and other usage specifications.
Keep the SanDisk Professional device away from sinks,
drinks, bathtubs, showers, rain and other sources of
moisture. Moisture can cause electric shocks with any
electronic device. Do not disassemble, crush, short
circuit or incinerate the SanDisk Professional device as
it may cause fire, injury, burns or other hazards.
Installation Guidelines:
Before installing the SanDisk Professional device
please take all necessary precautions to comply
with the Desktop/Notebook manufacturer’s handling
instructions. For optimum performance, download the
latest firmware for your SanDisk Professional device
from http://www.sandiskprofessional.com/support
Disposal Instructions:
Do not dispose of the SanDisk Professional device with
unsorted waste. Improper disposal may be harmful
to the environment and human health. Please refer
to your local waste authority for information on return
and collection systems in your area.
Obtaining Service
SanDisk Professional values your business and always
attempts to provide you the very best of service.
Should you encounter any problem, please give us an
opportunity to address it before returning this Product.
Most technical support questions can be answered
through our knowledge base or e-mail support service
at http://www.sandiskprofessional.com/support.
SanDisk Professional Manufacturer’s Retail Products
Limited Warranty
(All Regions Except Australia)
Warranty Information
This SanDisk Professional device is covered by a
5-year limited warranty (or 5-year warranty in regions
not recognizing “limited”) from the date of purchase,
subject to the applicable warranty terms and condi-
tions, as defined in www.sandisk.com/wug.
How to Make a Warranty Claim
Please go to www.sandiskprofessional.com and select
“support” for more information on making a warranty
claim (SanDisk Professional Support Page).
If it is determined that your product may be defective,
you will receive an RMA and product return instruc-
tions. You are responsible for any expenses associated
with a claim under SanDisk Professional’s Limited
Warranty.
You must send your product in a secure, prepaid pack-
age, to the address provided with your RMA number.
Proof of purchase is required for all warranty claims.
SanDisk Professional Manufacturer’s Retail Products
Limited Warranty
(Australia)
SanDisk Professional warrants to the end user, that this
product, excluding content and or software supplied
with or on the product, will be free from material
defects in manufacture, will conform to SanDisk Pro-
fessional’s published product specifications and be fit
for normal use for a period of 5 years from the date of
purchase, provided that the product is legally placed
on the market.
When making a claim under this Limited Warranty,
SanDisk Professional may at its option repair this prod-
uct or provide you with an equivalent product; and if
unable to repair or replace the product, will refund the
purchase price. The full terms of SanDisk Professional’s
warranty and warranty period are available at: www.
sandisk.com/wug.
Warrantor details:
Western Digital Technologies, Inc.
951 SanDisk Drive
Milpitas, CA 95035, U.S.A.
Tel: 1 (800) 275-4932 (US local toll free) or 1 (310)
449-4599 (US)
How to make a warranty claim:
Before you return the product you must first obtain a
Return Material Authorization (RMA) number. Please
either:
1. Contact SanDisk Professional at 1 800 262 504 (M-F
| 9 am – 6 pm New South Wales Time) or email
SanDisk Professional (support@sandiskprofessional.
com) and provide proof of purchase (showing date
and place of purchase and name of the reseller)
and product name, type and number; or
2. Contact the dealer from whom you originally pur-
chased the product.
Please go to www.sandiskprofessional.com/support
for more information on making a warranty claim
(SanDisk Professional Support Page).
If it is determined that your product may be defective,
you will receive an RMA number and product return
instructions. You are responsible for any expenses
associated with a claim under SanDisk Professional’s
Limited Warranty. You must send your product in a
secure, prepaid package, to the address provided with
your RMA number. Proof of purchase is required for all
warranty claims.
Australian consumers only:
Notwithstanding the terms of this Limited Warranty,
SanDisk Professional’s products come with guaran-
tees that cannot be excluded under the Australian
Consumer Law. You are entitled to a replacement or
refund for a major failure and for compensation for
any other reasonably foreseeable loss or damage.
You are also entitled to have the products repaired or
replaced if the products fail to be of acceptable quality
and the failure does not amount to a major failure.
Regulatory Compliance
FCC CLASS B INFORMATION
NOTE: This device has been tested and found to com-
ply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful in-
terference in a residential installation. This device gen-
erates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
If this device does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the device o and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the device and
receiver.
• Connect the device into an outlet on a circuit dier-
ent from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Any changes or modifications not expressly approved
by the manufacturer could void the user’s authority to
operate the device.
CAN ICES-003 (B) / NMB-003 (B) Statement
Cet appareil numérique de la classe B est conforme
à la norme NMB-003 (B) du Canada. This device
complies with Canadian ICES-003 (B).
Safety Compliance
Approved for US and Canada. CAN/CSA-C22.2
No. 62368-1-14: Audio/Video, Information and
Communication Technology Equipment Part 1: Safety
Requirements.
Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/
CSA-C22.2 No. 62368-1-14, Sûreté d’équipement de
technologie de l’information.
CE Compliance for Europe
Hereby, Western Digital declares compliance of this
equipment to the applicable Council Directives of
the European Union, including the EMC Directive
(2014/30/EU), the Low Voltage Directive (2014/35/EU)
and the RoHS Directive (2011/65/EU) as amended by
Directive 2015/863/EU. The full text of the EU declara-
tion of conformity is available at the following internet
address: http://www.wdc.com/products/EUDoC.
PO Box 13379, Swords, Co Dublin, Ireland
PO Box 471, Leatherhead, KT22 2LU, UK
PRO-G40 SSD
Regulatory Number
Power
Non-Operating Temp
Operating Temp
Non-Operating Humidity
Operating Humidity
G7B, H1B
5vdc 3A
-4° - 149°F (-20° - 65°C)
41° - 95°F (5° - 35°C)
10-90%
5-80%
CS
POZOR! DŮLEŽITÉ INFORMACE.
NEŽ ZAČNETE TENTO PRODUKT POUŽÍVAT, DŮKLAD-
NĚ SI PŘEČTĚTE NÁSLEDUJÍCÍ TEXT. TYTO POKYNY
USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POTŘEBU.
Uživatelská příručka – viz http://www.sandiskprofes-
sional.com/support
Bezpečnostní pokyny a pokyny pro manipulaci se
zařízením:
Nedotýkejte se konektoru na zařízení SanDisk Profes-
sional. Při manipulaci držte zařízení SanDisk Profes-
sional za jeho hrany nebo rámeček. Neodstraňujte,
nepoškozujte ani nezakrývejte štítky na zařízení.
Zajistěte, aby nebyla překročena maximální provozní
teplota zařízení SanDisk Professional. Při manipulaci
se zařízením SanDisk Professional buďte opatrní, pro-
tože zařízení SanDisk Professional může být zahřáté.
Další bezpečnostní pokyny:
Zařízení SanDisk Professional chraňte před přímým
slunečním zářením, vlhkostí a extrémními teplotami.
Dbejte na to, aby nedošlo k ohnutí, zkroucení nebo
pádu zařízení SanDisk Professional. Uživatel odpovídá
za dodržování všech specifikací používání týkajících se
životního prostředí, bezpečnosti a dalších aspektů.
Udržujte zařízení SanDisk Professional v dostatečné
vzdálenosti od umyvadel, nápojů, van, sprch, deště
a dalších zdrojů vlhkosti. Vlhkost může u jakéhokoli
elektrického spotřebiče způsobit úraz elektrickým
proudem. Nepokoušejte se zařízení SanDisk Profes-
sional rozebrat, rozbít, zkratovat nebo spálit, protože
by mohlo dojít k požáru, zranění, popálení nebo
jinému nebezpečí.
Pokyny k instalaci:
Před instalací zařízení SanDisk Professional se
seznamte se všemi důležitými pokyny výrobce pro
manipulaci s počítačem/notebookem. Chcete-li
zajistit optimální výkon zařízení, stáhněte si nejnovější
firmware pro zařízení SanDisk Professional ze stránky
http://www.sandiskprofessional.com/support.
Pokyny pro likvidaci:
Zařízení SanDisk Professional nevyhazujte do
netříděného odpadu. Nesprávný způsob likvidace
může způsobit újmu na životním prostředí nebo
lidském zdraví. Informace o sběru a likvidaci odpadu
ve vaší oblasti získáte na nejbližší pobočce organizace
odpadového hospodářství nebo ve sběrném dvoře.
Získání servisních služeb
Společnost SanDisk Professional si váží vašeho pod-
nikání a vždy se vám snaží poskytovat nejlepší služby.
Pokud narazíte na jakýkoli problém, obraťte se na nás
dříve, než produkt vrátíte. Odpověď na většinu otázek
technického charakteru naleznete v naší znalostní
databázi, případně se můžete obrátit na e-mailovou
podporu na stránce http://www.sandiskprofessional.
com/support.
Omezená záruka výrobce maloobchodních produktů
SanDisk Professional
(všechny oblasti kromě Austrálie)
Informace o záruce
Na zařízení SanDisk Professional se vztahuje 5letá
omezená záruka (nebo 5letá záruka v oblastech
neuznávajících „omezenou“ záruku) od data nákupu a
platné záruční podmínky, definované na stránce www.
sandisk.com/wug.
Reklamace během záruční doby
Přejděte na stránky www.sandiskprofessional.com,
kde v části „podpora“ získáte další informace o
uplatnění záruky (stránka podpory společnosti SanDisk
Professional).
Pokud se zjistí, že váš produkt může být vadný,
obdržíte číslo RMA a pokyny pro vrácení produktu.
Veškeré výdaje související s podáním reklamace dle
omezené záruky společnosti SanDisk Professional
nesete vy.
Svůj produkt musíte dobře zabalit a poslat jako
zaplacený balík na adresu přidruženou k vašemu číslu
RMA. Ke všem záručním reklamacím musí být přiložen
doklad o koupi.
Soulad s certifikátem CE pro Evropu
Tímto společnost Western Digital deklaruje, že toto
zařízení vyhovuje platným směrnicím Rady Evropské
unie, včetně směrnice EMC (2014/30/EU), směrnice
pro nízké napětí (2014/35/EU) a směrnice RoHS
(2011/65/EU) doplněné směrnicí 2015/863/EU. Úplný
text prohlášení o shodě EU je k dispozici na adrese:
http://www.wdc.com/products/EUDoC.
DA
STOP! VIGTIGE OPLYSNINGER.
LÆS FØLGENDE OPLYSNINGER GRUNDIGT, FØR PRO-
DUKTET ANVENDES. BEHOLD DISSE INSTRUKTIONER
TIL FREMTIDIG REFERENCE.
Brugervejledning - Se http://www.sandiskprofessional.
com/support
Sikkerheds- og håndteringsinstruktioner:
Undgå at røre ved stikkene på SanDisk Profession-
al-enheden. Håndter SanDisk Professional-enheden
ved hjælp af hjørnerne eller rammen. Undlad at fjerne,
beskadige eller tildække mærkater på enheden. Sørg
for, at temperaturen på SanDisk Professional-enheden
ikke overstiger den maksimale driftstemperatur. Udvis
forsigtighed, når SanDisk Professional-enheden hånd-
teres, da enheden kan være varm.
Yderligere sikkerhedsinstruktioner:
Hold SanDisk Professional-enheden på afstand fra
direkte sollys, fugt og ekstreme temperaturer. Undgå
at bøje, spænde eller tabe SanDisk Professional-en-
heden. Brugeren er ansvarlig for at overholde alle
specifikationer med hensyn til miljø, sikkerhed og al
anden brug.
Hold SanDisk Professional-enheden på afstand fra
vaske, drikkevarer, badekar, brusere, regn og andre
fugtkilder. Fugt kan medføre elektrisk stød fra elek-
tronisk udstyr. Undgå at adskille, knuse, kortslutte eller
afbrænde SanDisk Professional-enheden, da dette
kan forårsage brand, personskade, forbrænding eller
andre farer.
Installationsvejledning:
Inden SanDisk Professional-enheden installeres, skal
alle nødvendige forholdsregler tages i overensstem-
melse med producenten af desktoppen/den bærbare
computers brugsanvisning. For at opnå den bedste
ydeevne skal den nyeste firmware til din SanDisk
Professional-enhed downloades fra http://www.
sandiskprofessional.com/support
Instruktioner for bortskaelse:
Undgå at bortskae SanDisk Professional-enheden
med restaald. Forkert bortskaelse kan skade miljøet
og menneskers helbred. Der henvises til de lokale
aaldsmyndighed for oplysninger om genbrugs- og
indsamlingssystemer i dit område.
Opnåelse af service
SanDisk Professional værdsætter din forretning og
forsøger altid at give dig den allerbedste service.
Hvis du oplever problemer, beder vi dig give os en
mulighed for at løse problemet, inden du returnerer
produktet. De fleste tekniske supportspørgsmål kan
besvares i vores vidensbase eller via e-mail på http://
www.sandiskprofessional.com/support.
SanDisk Professional-producentens begrænsede
forbrugergaranti
(Alle regioner undtagen Australien)
Oplysninger om garanti
Denne SanDisk-enhed er dækket af en 5 års begræn-
set garanti (eller 5 års garanti i regioner, som ikke er
anerkender “begrænset”) fra købsdatoen i henhold til
de gældende betingelser og vilkår for garanti, som de
fremgår af www.sandisk.com/wug.
Sådan laver du en garantifordring
Gå til www.sandiskprofessional.com og vælg “support”
for at få flere oplysninger om oprettelse af en garanti-
fordring (SanDisk Professional-supportside).
Hvis det bestemmes, at dit produkt kan være defekt, vil
du få et RMA-nummer og instruktioner om returnering
af produktet. Du er ansvarlig for alle udgifter i forbin-
delse med en fordring under SanDisks Professionals
begrænsede garanti.
Du skal sende dit produkt til adressen, der gives
med dit RMA-nummer, i en sikker, forhåndsbetalt
pakke. Der kræves et købsbevis i forbindelse med alle
garantikrav.
CE Overensstemmelseserklæring for Europa
Western Digital erklærer hermed, at dette udstyr over-
holder Europarådets Direktiver herunder EMC-direk-
tivet (2014/30/EU), lavspændingsdirektivet (2014/35/
EU) og RoHS-direktivet (2011/65/EU) som ændret af
direktiv 2015/863/EU. Den fulde tekst af EU-overhold-
elsesdeklarationen kan hentes på følgende interne-
tadresse: http://www.wdc.com/products/EUDoC.
DE
STOPP! WICHTIGE INFORMATIONEN.
LESEN SIE DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN
SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIESES PRODUKT
VERWENDEN. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR
DIE ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG AUF.
Bedienungsanleitung – siehe http://www.sandiskpro-
fessional.com/support
Anweisungen zur Sicherheit und Handhabung:
Berühren Sie nicht den Anschluss des SanDisk Profes-
sional Produkts. Berühren Sie das SanDisk Professional
Produkt nur an den Rändern oder am Rahmen.
Etiketten dürfen nicht entfernt, beschädigt oder abge-
deckt werden. Achten Sie darauf, dass das SanDisk
Professional Produkt die maximale Betriebstemperatur
nicht überschreitet. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie ein
SanDisk Professional Produkt in die Hand nehmen, da
es sich erwärmt haben könnte.
Weitere Sicherheitsanweisungen:
Setzen Sie das SanDisk Professional Produkt nicht di-
rekter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit oder extremen
Temperaturen aus. Das SanDisk Professional Produkt
darf nicht verbogen, geknickt oder fallengelassen
werden. Der Anwender ist dafür verantwortlich,
alle Umwelt-, Sicherheits- und sonstigen Geb-
rauchsvorschriften einzuhalten.
Halten Sie das SanDisk Professional Produkt von
Waschbecken, Getränken, Badewannen, Duschen,
Regen und anderen Feuchtigkeitsquellen fern.
Feuchtigkeit kann bei elektronischen Geräten zu
elektrischen Entladungen führen. Das SanDisk
Professional Produkt nicht demontieren, zerquetschen,
kurzschließen oder verbrennen, da dies zu Feuer,
Verletzungen, Verbrennungen oder anderen Gefahren
führen kann.
Installationsanweisungen:
Ergreifen Sie alle notwendigen Vorsichtsmaßnahmen
gemäß den Handhabungsanweisungen des Desk-
top-/Notebook-Herstellers, bevor Sie das SanDisk
Professional Produkt installieren. Laden Sie die neueste
Firmware für Ihr SanDisk Professional Produkt auf
http://www.sandiskprofessional.com/support herunter,
um von optimaler Leistung zu profitieren.
Entsorgungshinweise:
Entsorgen Sie das SanDisk Professional Produkt nicht
im Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann sowohl
der Umwelt als auch der menschlichen Gesund-
heit schaden. Informationen zu Sammelstellen für
Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und
Elektronikgeräten oder Ihrer Müllabfuhr.
Inanspruchnahme von Serviceleistungen
SanDisk Professional schätzt Sie als Kunden und ist
immer bemüht, Ihnen den bestmöglichen Service zu
bieten. Sollten Probleme auftreten, geben Sie uns bitte
Gelegenheit, sie zu beheben, bevor Sie das Produkt
zurücksenden. Antworten auf die meisten Fragen zum
technischen Support finden Sie in unserer Wissens-
datenbank, oder wenden Sie sich per E-Mail an den
Support-Service unter http://www.sandiskprofessional.
com/support.
Garantie für Einzelhandelsprodukte von SanDisk
Professional
(alle Regionen außer Australien)
Garantieinformationen
Für dieses SanDisk Professional Produkt gilt eine
5-jährige Garantie ab dem Kaufdatum. Sie unterliegt
den geltenden Geschäftsbedingungen der Garantie,
die unter www.sandisk.com/wug definiert sind.
Garantieanspruch geltend machen
Önen Sie die Seite www.sandiskprofessional.com
und wählen Sie „Support“, um weitere Informationen
zur Geltendmachung eines Garantieanspruchs zu
erhalten (SanDisk Professional Support-Seite).
Wenn festgestellt wird, dass Ihr Produkt defekt sein
könnte, erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung
zur Warenrücksendung) sowie Anweisungen zur Rück-
sendung des Produkts. Für Ausgaben in Verbindung
mit einer Forderung aus einer SanDisk Professional
Garantie sind Sie verantwortlich.
Sie müssen Ihr Produkt in einem sicheren, vorab
bezahlten Paket an die Adresse versenden, die Sie
zusammen mit der RMA-Nummer erhalten. Für alle
Garantieforderungen ist ein Kaufbeleg erforderlich.
CE-Konformität für Europa
Hiermit erklärt Western Digital die Konformität dieses
Geräts mit den anwendbaren Richtlinien des Rats
der Europäischen Union, einschließlich der Richtlinie
2014/30/EU zur elektromagnetischen Verträglichkeit,
der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU) und der
Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwend-
ung von gefährlichen Stoen sowie der Abänderung
durch die Richtlinie (EU) 2015/863. Den vollständigen
Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter
der folgenden Internetadresse: http://www.wdc.com/
products/EUDoC.
Geprüfte Sicherheit
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV:
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 db(A) oder
weniger gemäß EN ISO 7779, falls nicht anders geken-
nzeichnet oder spezifiziert.
EL
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ.
ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ
ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ. ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ
ΟΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ.
Εγχειρίδιο χρήστη - Δείτε σχετικά στη διεύθυνση http://
www.sandiskprofessional.com/support
Οδηγίε ασφαλεία και χειρισού:
Μην αγγίζετε τον σύνδεσμο της μονάδας SanDisk
Professional. Χειριστείτε τη μονάδα SanDisk Pro-
fessional χρησιμοποιώντας την άκρη ή τον σκελετό
της συσκευής. Μην αφαιρείτε, φθείρετε ή καλύπτετε
οποιαδήποτε ετικέτα της συσκευής. Βεβαιωθείτε ότι
η μονάδα SanDisk Professional δεν ξεπερνάει τη
μέγιστη θερμοκρασία λειτουργίας. Απαιτείται προσοχή
κατά τον χειρισμό της μονάδας SanDisk Professional,
καθώς η μονάδα SanDisk Professional μπορεί να έχει
θερμανθεί.
Επιπρόσθετε οδηγίε ασφαλεία:
Κρατήστε τη μονάδα SanDisk Professional μακριά από
άμεση έκθεση στο ηλιακό φως, υγρασία και ακραίες
θερμοκρασίες. Μην λυγίζετε, κάμπτετε ή αφήνετε
να πέσει η μονάδα SanDisk Professional. Ο χρήστης
είναι υπεύθυνος για τη συμμόρφωση με όλες τις
προδιαγραφές περιβάλλοντος, ασφάλειας και άλλης
χρήσης.
Κρατήστε τη συσκευή SanDisk Professional μακριά
από νεροχύτες, ποτά, μπανιέρες, ντουζιέρες, βροχή
και άλλες πηγές υγρασίας. Η υγρασία μπορεί
να προκαλέσει ηλεκτροπληξία με οποιαδήποτε
ηλεκτρονική συσκευή. Μην αποσυναρμολογείτε,
συνθλίβετε, βραχυκυκλώνετε ή καίτε τη μονάδα
SanDisk Professional, καθώς αυτό μπορεί να
προκαλέσει πυρκαγιά, σωματικές βλάβες, εγκαύματα ή
να σας εκθέσει σε άλλους κινδύνους.
Οδηγίε εγκατάσταση:
Πριν από την εγκατάσταση της μονάδας SanDisk
Professional, παρακαλείστε να πάρετε όλες τις
απαραίτητες προφυλάξεις και να ακολουθήσετε τις
οδηγίες χειρισμού του κατασκευαστή για υπολογιστές
Desktop/Notebook. Για βέλτιστη απόδοση, κατεβάστε
την πιο πρόσφατη έκδοση υλικολογισμικού για τη
μονάδα σας SanDisk Professional, από τη διεύθυνση
http://www.sandiskprofessional.com/support
Οδηγίε απόρριψη:
Μην απορρίπτετε τη μονάδα SanDisk Professional μαζί
με τα υπόλοιπα απορρίμματα. Η μη σωστή απόρριψη
μπορεί να αποβεί επιβλαβής για το περιβάλλον και
την ανθρώπινη υγεία. Παρακαλούμε, επικοινωνήστε με
την τοπική αρμόδια αρχή για να ενημερωθείτε σχετικά
με τα ισχύοντα συστήματα επιστροφής και συλλογής
συσκευών στην περιοχή σας.
Λήψη υπηρεσιών εξυπηρέτηση
Η SanDisk Professional εκτιμά την επιχείρησή σας και
πάντα προσπαθεί να σας προσφέρει την καλύτερη
δυνατή εξυπηρέτηση. Αν αντιμετωπίσετε οποιοδήποτε
πρόβλημα, σας παρακαλούμε να μας δώσετε τη
δυνατότητα να το τακτοποιήσουμε προτού προβείτε
στην επιστροφή του συγκεκριμένου προϊόντος. Για
τις περισσότερες ερωτήσεις τεχνικής υποστήριξης,
μπορείτε να λάβετε απάντηση μέσω της γνωσιακής μας
βάσης δεδομένων ή μέσω της υπηρεσίας υποστήριξης
μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη διεύθυνση
http://www.sandiskprofessional.com/support.
Περιορισένη εγγύηση του κατασκευαστή SanDisk
Professional για προϊόντα λιανική πώληση
(Για όλες τις περιοχές εκτός της Αυστραλίας)
Πληροφορίε για την εγγύηση
Αυτή η μονάδα SanDisk Professional καλύπτεται από
5ετή περιορισμένη εγγύηση (ή από 5ετή εγγύηση σε
περιοχές που δεν αναγνωρίζουν τον όρο «περιορισμένη
εγγύηση») από την ημερομηνία αγοράς και υπόκειται
στους ισχύοντες όρους και προϋποθέσεις εγγύησης,
όπως ορίζονται στη διεύθυνση: www.sandisk.com/
wug.
Τρόπο υποβολή αίτηση χρήση τη εγγύηση
Παρακαλούμε, μεταβείτε στη διεύθυνση www.
sandiskprofessional.com και επιλέξτε “υποστήριξη”
για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο
υποβολής της αίτησης χρήσης της εγγύησης (Σελίδα
υποστήριξης SanDisk Professional).
Εάν διαπιστωθεί ότι το προϊόν σας ενδέχεται να
είναι ελαττωματικό, θα λάβετε έναν κωδικό RMA και
οδηγίες επιστροφής του προϊόντος. Είστε υπεύθυνοι
για κάθε έξοδο που έχει σχέση με αξιώσεις βάσει της
περιορισμένης εγγύησης της SanDisk Professional.
Πρέπει να στείλετε το προϊόν σας με ένα ασφαλές,
προπληρωμένο πακέτο, στη διεύθυνση που παρέχεται
με τον κωδικό RMA. Απαιτείται απόδειξη αγοράς για
όλες τις αξιώσεις που σχετίζονται με την εγγύηση.
Συόρφωση ε τα πρότυπα τη ΕΕ για την Ευρώπη
Με το παρόν έγγραφο, η Western Digital δηλώνει ότι
ο συγκεκριμένος εξοπλισμός συμμορφώνεται με τις
ισχύουσες Οδηγίες του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής
Ένωσης, συμπεριλαμβανομένης της Οδηγίας περί
ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (2014/30/ΕΕ), της
Οδηγίας περί χαμηλής τάσης (2014/35/ΕΕ) και της
Οδηγίας για τον περιορισμό της χρήσης επικίνδυνων
ουσιών (2011/65/ΕΕ), όπως αυτή τροποποιήθηκε
από την Οδηγία 2015/863/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της
Technical Support, Safety, and Warranty Guide
P003-000030-8800
SanDisk® Professional
Product User Instructions
Dieline: D017-000473 rev1-Model
Cut Size:
width: 463.3mm
height: 424.2 mm
Final Size: 57.91 mm x 84.84 mm
δήλωσης συμμόρφωσης προς τη νομοθεσία της ΕΕ
είναι διαθέσιμο στην κάτωθι ιστοσελίδα: http://www.
wdc.com/products/EUDoC.
ES
¡ESPERA! INFORMACIÓN IMPORTANTE.
LEE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN CON DETEN-
IMIENTO ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. GUARDA
ESTAS INSTRUCCIONES POR SI LAS NECESITAS EN
EL FUTURO.
Manual del usuario - Visita http://www.sandiskprofes-
sional.com/support
Instrucciones de manipulación y seguridad:
Evita tocar el conector del dispositivo SanDisk Profes-
sional. A la hora de manipular el dispositivo SanDisk
Professional, tómalo por los bordes o por el marco. No
quites, dañes ni cubras las etiquetas del dispositivo.
Comprueba que el dispositivo SanDisk Professional no
supere la temperatura operativa máxima. Manipula
con cuidado el dispositivo SanDisk Professional, ya
que podría haberse recalentado.
Instrucciones de seguridad adicionales:
Mantén el dispositivo SanDisk Professional lejos de la
luz solar directa, de la humedad y de temperaturas
extremas. No dobles, flexiones ni dejes caer el dispos-
itivo SanDisk Professional. El usuario es responsable
del cumplimiento de todas las especificaciones
medioambientales, de seguridad y de otros usos.
Mantén el dispositivo SanDisk Professional lejos de
fregaderos, bebidas, bañeras, duchas, de la lluvia y
de otras fuentes de humedad. La humedad puede
provocar descargas eléctricas en cualquier dispositivo
electrónico. No desmontes, aplastes, cortocircuites
ni quemes el dispositivo SanDisk Professional, ya
que podría producir incendios o provocar heridas,
quemaduras u otros peligros.
Guía de instalación:
Antes de instalar el dispositivo SanDisk Professional,
asegúrate de tomar todas las medidas de precaución
para cumplir con las instrucciones de manipulación
del fabricante de tu ordenador portátil o de so-
bremesa. Para obtener el mejor rendimiento posible,
descarga el archivo de la última actualización de
firmware para tu dispositivo SanDisk Professional en
http://www.sandiskprofessional.com/support.
Instrucciones de deshecho:
No tires el dispositivo SanDisk Professional junto a
la basura común. Esto puede ser dañino para el
medioambiente y para la salud pública. Ponte en
contacto con tu autoridad de residuos local para
obtener información sobre los sistemas de recogida y
reciclaje de tu zona.
Cómo solicitar el servicio
SanDisk Professional valora tu negocio y siempre
intenta ofrecerte el mejor servicio posible. Si encuentra
algún problema, denos la oportunidad de resolverlo
antes de devolver el producto. La mayoría de las
preguntas de asistencia técnica se pueden responder
mediante nuestra base de conocimientos, o con el
servicio de asistencia técnica por correo electrónico
que encontrarás en http://www.sandiskprofessional.
com/support.
Garantía limitada del fabricante SanDisk Profession-
al para productos destinados a la venta minorista
(Todas las regiones excepto Australia)
Información sobre la garantía
El dispositivo SanDisk Professional está cubierto por
una garantía limitada de 5 años (o bien una garantía
Reformat for Windows®
Reformater pour Windows®
support-en.sandiskprofessional.com
1
2
Technical Support
Visit SanDisk’s web site:
http://www.sandiskprofessional.com/support
Americas: Western Digital Technologies, Inc.
951 SanDisk Drive
Milpitas, CA 95035, U.S.A.
Europe: Western Digital
PO Box 13379, Swords, Co Dublin, Ireland
United Kingdom: Western Digital (UK) Limited
PO Box 471, Leatherhead, KT22 2LU, UK
de 5 años en las regiones en donde no se contempla
dicha limitación) a partir de la fecha de compra y
sujeta a los términos y condiciones aplicables según
se definen en www.sandisk.com/wug.
Cómo reclamar la garantía
Ve a www.sandiskprofessional.com y selecciona “asis-
tencia” para obtener más información sobre cómo
reclamar la garantía (Página de asistencia de SanDisk
Professional).
Si se decide que es posible que tu producto esté
defectuoso, recibirás un número RMA e instrucciones
para realizar la devolución. Eres responsable de cual-
quier gasto asociado a una reclamación de acuerdo
con la garantía limitada de SanDisk Professional.
Tienes que enviar el producto en un paquete seguro y
pagado previamente a la dirección que se proporci-
one junto con el número RMA. Se pedirá una prueba
de compra en todas las reclamaciones de garantía.
Conformidad CE para Europa
Por la presente, Western Digital declara que este
equipo cumple con las Directivas del Consejo de la
Unión Europea correspondientes, incluyendo la Direc-
tiva en materia de compatibilidad electromagnética
(2014/30/UE), la Directiva de baja tensión (2014/35/
UE) y la Directiva sobre restricciones a la utilización
de determinadas sustancias peligrosas (2011/65/UE),
modificada por la Directiva 2015/863/UE. El texto
completo de la declaración de conformidad de la UE
está disponible en la siguiente dirección: http://www.
wdc.com/products/EUDoC.
FI
SEIS! TÄRKEÄÄ TIETOA.
LUE SEURAAVA HUOLELLISESTI ENNEN KUIN KÄYTÄT
TUOTETTA. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET MYÖHEMPÄÄ
KÄYTTÖÄ VARTEN.
Käyttöopas – Katso http://www.sandiskprofessional.
com/support
Turvallisuus- ja käsittelyohjeet:
Vältä SanDisk Professional -laitteen liittimen koskemis-
ta. Käsittele SanDisk Professional -laitetta koskemalla
vain sen reunoihin tai kehykseen. Älä irrota, vahingoita
tai peitä mitään laitteessa olevia merkintöjä. Varmista,
että SanDisk Professional -laite ei ylitä korkeinta sal-
littua käyttölämpötilaa. Ole varovainen, kun käsittelet
SanDisk Professional -laitetta, sillä SanDisk Profession-
al -laite on saattanut lämmetä.
Lisäturvallisuusohjeet:
Säilytä SanDisk Professional -laite suojassa suoralta
auringonvalolta, kosteudelta ja äärimmäisiltä
lämpötiloilta. Älä taivuta, taita tai pudota SanDisk
Professional -laitetta. Käyttäjä on vastuussa kaikkien
ympäristö-, turvallisuus- ja muiden käyttövaatimusten
noudattamisesta.
Säilytä SanDisk Professional -laitetta etäällä pesual-
taista, juomista, kylpyammeista, suihkuista, sateesta tai
muista kosteuden lähteistä. Kosteus voi aiheuttaa säh-
köiskuja minkä tahansa sähkölaitteen tapauksessa. Älä
pura, murskaa tai polta SanDisk Professional -laitetta
tai aiheuta siihen oikosulkua, sillä tällainen toiminta voi
aiheuttaa tulipaloja, henkilövahinkoja, palovammoja
tai muita vaaroja.
Asennusohjeet:
Ennen kuin asennat SanDisk Professional -laitteen,
suorita kaikki tarvittavat varotoimet, jotka ovat tarpeen
työpöytätietokoneen / kannettavan tietokoneen valm-
istajan käsittelyohjeiden noudattamiseksi. Varmista
PROG40 SSD
Ultra-Rugged & Portable
Dual-Mode NVMe™ SSD
peut être chaud.
Consignes de sécurité supplémentaires :
Tenez l’appareil SanDisk Professional à l’écart de la
lumière directe du soleil, de l’humidité et des tempéra-
tures extrêmes. Ne pliez pas votre appareil SanDisk
Professional et ne le laissez pas tomber. L’utilisateur
doit respecter toutes les spécifications relatives à la
sécurité, à l’utilisation et à l’environnement.
Conservez l’appareil SanDisk Professional à l’écart de
toute source d’humidité : éviers, boissons, baignoires,
douches, pluie, etc. L’humidité peut provoquer des
chocs électriques au sein des appareils électroniques.
Ne démontez pas, n’écrasez pas, ne provoquez pas un
court-circuit et n’incinérez pas l’appareil SanDisk Pro-
fessional au risque de vous blesser, de vous brûler, de
provoquer un incendie ou d’entraîner d’autres risques.
Procédures d’installation :
Avant d’installer l’appareil SanDisk Professional,
veuillez prendre toutes les précautions nécessaires
pour respecter les instructions de manipulation du
fabricant de l’ordinateur portable ou de bureau. Pour
des performances optimales, téléchargez le micro-
logiciel le plus récent pour votre appareil SanDisk
Professional depuis http://www.sandiskprofessional.
com/support
Instructions de mise au rebut :
Ne jetez pas l’appareil SanDisk Professional avec les
déchets non triés. Une mise au rebut incorrecte con-
stituerait une nuisance environnementale mais égale-
ment sanitaire. Veuillez vous reporter à l’autorité locale
en matière de déchets pour plus d’informations sur les
systèmes de retour ou de collecte de votre région.
Service après-vente
SanDisk Professional apprécie votre fidélité et veille
à toujours vous orir le meilleur service. En cas de
problème, nous vous prions de bien vouloir nous
donner l’occasion de le résoudre avant de retourner
ce produit. Des réponses à la majorité des questions
d’assistance technique sont disponibles dans notre
base de connaissances ou via notre service d’assis-
tance par e-mail sur http://www.sandiskprofessional.
com/support.
Garantie limitée des produits de détail du fabricant
FR
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FR
Cet appareil et
ses accessoires
se recyclent
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
optimaalinen tehokkuus lataamalla uusin SanDisk
Professional -laitteesi laiteohjelmisto osoitteesta http://
www.sandisk.com/support.
Hävittämisohjeet:
Älä hävitä SanDisk Professional -laitetta kotitalous-
jätteen mukana. Epäasianmukainen hävittäminen voi
vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä. Pyydä
lisätietoja alueesi palautus- ja keräysjärjestelmistä
paikallisilta jäteviranomaisilta.
Huollon saaminen
SanDisk Professional arvostaa asiakkuuttasi ja pyrkii
aina tarjoamaan sinulle parasta mahdollista palvelua.
Jos tuotteessa vaikuttaa olevan ongelmia, anna meille
tilaisuus korjata ongelma ennen kuin palautat tuot-
teen. Sivuston http://www.sandiskprofessional.com/
support tietokanta tai sähköpostituki osaavat vastata
useimpiin tekniseen tukeen liittyviin kysymyksiin.
SanDisk Professionalin valmistajan vähittäismyyntitu-
otteiden rajoitettu takuu
(Kaikki alueet paitsi Australia)
Takuutiedot
Tällä SanDisk Professional -laitteella on 5 vuoden
rajoitettu takuu (tai 5 vuoden takuu alueilla, jotka
eivät tunnusta termiä ”rajoitettu”) ostopäivästä alkaen
sovellettavien takuuehtojen mukaisesti, sellaisina kuin
ne on määritetty osoitteessa www.sandisk.com/wug.
Takuuvaatimuksen tekeminen
Siirry osoitteeseen www.sandiskprofessional.com
ja valitse kohta Support. Sieltä löydät lisätietoja
takuuvaatimusten tekemisestä (SanDisk Professionalin
tukisivu).
Jos tuotteesi on mahdollisesti viallinen, saat
palautusvaltuutuksen ja tuotteen palautusohjeet.
Olet vastuussa kaikista kustannuksista, jotka liittyvät
SanDisk Professionalin rajoitetun takuun mukaiseen
vaatimukseen.
Tuote on lähetettävä turvallisessa, ennakkoon mak-
setussa pakkauksessa siihen osoitteeseen, joka löytyy
palautusvaltuutusnumerosi yhteydestä. Todiste laitteen
ostamisesta on pakollinen kaikissa takuuvaatimuksissa.
Eurooppalaisten CE-vaatimusten täyttäminen
Western Digital ilmoittaa täten, että tämä laite
noudattaa soveltuvia Euroopan unionin neuvoston
direktiivejä, mukaan lukien EMC-direktiivi (2014/30/
EU), matalajännitedirektiivi (2014/35/EU) ja RoHS-di-
rektiivi (2011/65/EU) direktiivin 2015/863/EU mukaisesti
paranneltuna. EU-säännösten noudattamisilmoituksen
koko teksti on saatavissa seuraavasta Internet-osoit-
teesta: http://www.wdc.com/products/EUDoC.
FR
STOP ! INFORMATIONS IMPORTANTES.
LISEZ ATTENTIVEMENT CE QUI SUIT AVANT D’UTI-
LISER CE PRODUIT. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Manuel d’utilisation - Consultez http://www.sandisk-
professional.com/support
Instructions de sécurité et de manipulation :
Évitez de toucher le connecteur de l’appareil
SanDisk Professional. Manipulez l’appareil SanDisk
Professional par les bords ou le contour. Ne retirez
pas les étiquettes de l’appareil, ne les abîmez pas
et ne les recouvrez pas. Assurez-vous que l’appareil
SanDisk Professional ne dépasse pas la température
de fonctionnement maximale. Soyez prudent lorsque
vous manipulez un appareil SanDisk Professional ; il
SanDisk Professional
(toutes les régions sauf l’Australie)
Informations de garantie
L’appareil SanDisk Professional est couvert par une
garantie limitée de 5 ans (ou 5 ans de garantie dans
les régions ne reconnaissant pas la garantie « limitée
») à partir de la date d’achat. Il est soumis aux con-
ditions générales applicables de la garantie limitée,
telles que définies sur www.sandisk.com/wug.
Comment faire jouer une garantie en vigueur ?
Veuillez vous rendre sur www.sandiskprofessional.com
et sélectionner « Assistance » pour savoir comment
faire jouer une garantie en vigueur (Page d’assistance
de SanDisk Professional).
Si la conclusion est que le produit est peut-être dé-
fectueux, vous recevrez un numéro RMA ainsi que des
instructions de retour du produit. Vous êtes respons-
able de toute dépense associée à une réclamation
sous cette garantie limitée SanDisk Professional.
Vous devez envoyer votre produit dans un emballage
prépayé sécurisé à l’adresse fournie avec votre
numéro RMA. Une preuve d’achat est nécessaire pour
toute demande de garantie.
Conformité CE pour l’Europe
Western Digital déclare par la présente la conformité
de cet appareil avec les directives applicables du
Conseil de l’Union européenne, dont la directive EMC
(2014/30/EU), la directive sur les limites de tension
(2014/35/EU) et la directive RoHS (2011/65/EU) telle
que modifiée par la directive 2015/863/EU. Le texte
intégral de la déclaration de conformité de l’UE est
disponible à l’URL suivante : http://www.wdc.com/
products/EUDoC.
HU
FIGYELEM! FONTOS INFORMÁCIÓK.
A TERMÉK HASZNÁLATBA VÉTELE ELŐTT OLVASSA
EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBIAKAT. ŐRIZZE MEG AZ
UTASÍTÁSOKAT, HOGY KÉSŐBB IS KÉZNÉL LEGYENEK.
Felhasználói útmutató – Lásd: http://www.sandiskpro-
fessional.com/support
Biztonsági és kezelési utasítások:
Ne érjen a SanDisk Professional eszköz csatlakozó-
jához. A SanDisk Professional eszközt csak a kereténél
vagy szélénél fogja meg. Ne távolítsa el, sértse fel
vagy fedje le az eszköz címkéit. Győződjön meg arról,
hogy a SanDisk Professional eszköz hőmérséklete nem
lépi túl a maximális működési hőmérsékletet. Óva-
tosan érjen a SanDisk Professional eszközhöz, mert a
SanDisk Professional eszköz felmelegedhet.
További biztonsági információk:
A SanDisk Professional eszközt közvetlen napfénytől,
nedvességtől és szélsőséges hőmérsékleti viszonyoktól
védett helyen helyezze el. Ne hajlítsa meg, ne fesze-
gesse és ne ejtse le a SanDisk Professional eszközt. A
felhasználó felelőssége a környezetvédelmi, biztonsági
és a használatra vonatkozó egyéb előírások betartása.
A SanDisk Professional eszközt a mosogatótól, italoktól,
fürdőkádtól, zuhanyzótól és más nedvességforrásoktól
távol, illetve esőtől védett helyen helyezze el. A ned-
vesség zárlatot okozhat az elektronikus készülékek-
ben. Ne szedje szét, törje össze, zárja rövidre vagy
tegye tűzbe a SanDisk Professional eszközt, mert ez
tüzet, égési és más sérüléseket, illetve egyéb jellegű
balesetet okozhat.
Telepítési utasítások:
A SanDisk Professional eszköz telepítése előtt tegye
meg az asztali vagy notebook számítógép gyártó-
jának használati utasításában szereplő valamennyi
óvintézkedést. Az optimális teljesítmény érdekében
töltse le a SanDisk Professional eszközéhez tartozó
legújabb firmware-t a következő helyről: http://www.
sandiskprofessional.com/support
Hulladékkezelési utasítások:
Ne dobja ki a SanDisk Professional eszközt a kom-
munális hulladékkal. A nem megfelelő hulladékkezelés
ártalmas lehet a környezetre és az egészségre.
Érdeklődjön a helyi hulladékkezelő szerveknél a
hulladékgyűjtési lehetőségekről.
Szolgáltatás igénybevétele
A SanDisk Professional értékeli az Ön üzleti tevéke-
nységét, és mindig a lehető legjobb szolgáltatást
igyekszik nyújtani. Ha bármilyen problémája támad, a
termék visszaküldése előtt tegye lehetővé számunkra,
hogy megpróbáljuk megoldani a hibát. A legtöbb
műszaki kérdésre választ talál a tudásbázisunkban
vagy az e-mailes támogatási szolgáltatásunkon
keresztül, amely a http://www.sandiskprofessional.
com/support címen érhető el.
A SanDisk Professional kereskedelmi termékekre
vonatkozó gyártói korlátozott jótállása
(minden régió, kivéve Ausztrália)
Jótállási információk
Erre a SanDisk Professional eszközre a vásárlás
időpontjától számított 5 év korlátozott jótállás (vagy
a korlátozott jótállást el nem ismerő régiókban 5 év
jótállás) érvényes, a következő webhelyen meghatáro-
zott jótállási feltételekkel: www.sandisk.com/wug.
Jótállási igény benyújtása
Látogasson el a www.sandiskprofessional.com
webhelyre, és a válassza a „Support” (Ügyfélszolgálat)
lehetőséget a jótállási igény benyújtásával kapcsolatos
további információk megtekintéséhez (ez a SanDisk
ügyfélszolgálati oldala).
Ha a termék hibásnak bizonyul, akkor Ön kap
egy RMA-számot, illetve utasításokat a termék
visszaküldésére vonatkozóan. A SanDisk Professional
korlátozott jótállása értelmében benyújtott igényének
foganatosításával kapcsolatos költségek Önt terhelik.
A terméket megfelelő védelmet biztosító, előre
kifizetett csomagban kell elküldenie az RMA-számmal
együtt megadott címre. Minden jótállási igényhez
szükség van a vásárlást igazoló bizonylatra.
Az EU szabályozásai szerinti CE-megfelelőség
A Western Digital kijelenti, hogy a berendezés
megfelel az Európai Unió ide vonatkozó tanácsi
irányelveinek, beleértve az EMC irányelvet (2014/30/
EU), a kisfeszültségű készülékekre vonatkozó irányelvet
(2014/35/EU) és az RoHS irányelvet (2011/65/EU) és
annak a 2015/863/EU irányelv szerinti módosításait
is. Az EU-irányelveknek való megfelelésről szóló
nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen
érhető el: http://www.wdc.com/products/EUDoC.
IT
STOP! INFORMAZIONI IMPORTANTI.
PRIMA DELL’USO, LEGGERE ATTENTAMENTE LE
SEGUENTI INFORMAZIONI. CONSERVARE QUESTE
ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI FUTURE.
Manuale utente: visita http://www.sandiskprofessional.
com/support
Istruzioni per la sicurezza e l’uso:
evitare il contatto con il connettore del dispositivo
SanDisk Professional. Maneggiare il dispositivo
SanDisk Professional usando il suo bordo o il telaio.
Non rimuovere, danneggiare o coprire nessuna
etichetta dell’unità. Assicurarsi che il dispositivo
SanDisk Professional non superi la temperatura
operativa massima. Prestare la massima attenzione
durante l’utilizzo di un dispositivo SanDisk Professional:
il dispositivo potrebbe essersi surriscaldato.
Istruzioni aggiuntive per l’uso:
conservare il dispositivo SanDisk Professional lontano
dalla luce solare diretta, dall’umidità e dalle tem-
perature estreme. Non piegare, flettere o far cadere
il dispositivo SanDisk Professional. L’utente è tenuto a
rispettare tutte le specifiche in materia ambientale, di
sicurezza e di altra natura.
Tenere il dispositivo SanDisk Professional lontano da
lavandini, bevande, vasche da bagno, docce, pioggia
e altre fonti di umidità. L’umidità può provocare
scariche elettriche con qualsiasi dispositivo elettronico.
Non smontare, urtare, mandare in corto circuito o
incenerire il dispositivo SanDisk Professional: tale
comportamento potrebbe provocare incendi, lesioni,
ustioni o altri danni.
Linee guida per l’installazione:
prima di installare il dispositivo SanDisk Professional,
si prega di adottare tutte le precauzioni necessarie
al fine di rispettare le istruzioni d’uso del produttore
del desktop/laptop. Per prestazioni ottimali, scaricare
l’ultimo firmware per il dispositivo SanDisk Professional
da http://www.sandiskprofessional.com/support
Istruzioni per lo smaltimento:
non smaltire il dispositivo SanDisk Professional nei
rifiuti indierenziati. Uno smaltimento non corretto può
provocare danni all’ambiente e alla salute dell’uomo.
Per informazioni sui sistemi di conferimento e raccolta
della propria zona, rivolgersi alle autorità preposte
locali.
Richiesta di assistenza
SanDisk Professional ha cura dei suoi clienti e desidera
orire sempre un servizio impeccabile. In caso di
problemi, prima di restituire il prodotto rivolgersi
all’assistenza. La maggior parte delle domande rivolte
al supporto tecnico possono trovare una risposta nella
Knowledge Base o contattando il servizio di assistenza
via e-mail all’indirizzo http://www.sandiskprofessional.
com/support.
Garanzia limitata dei prodotti al dettaglio del produt-
tore SanDisk Professional
(tutte le regioni tranne l’Australia)
Informazioni sulla garanzia
Questo dispositivo SanDisk Professional è coperto da
una garanzia limitata di 5 anni (o garanzia di 5 anni
nelle regioni che non riconoscono “limitata”) dalla
data di acquisto. È inoltre soggetto ai termini e alle
condizioni di garanzia applicabili, come definiti su
www.sandisk.com/wug.
Come avanzare una reclamo di garanzia
Visitare il sito www.sandiskprofessional.com, selezi-
onare la lingua italiana e quindi “Assistenza” per
ottenere maggiori informazioni su come avanzare una
richiesta in garanzia (Pagina del Supporto SanDisk
Professional).
In caso di prodotto difettoso, il cliente riceverà un
codice RMA con le istruzioni per rendere il prodotto.
L’utente è responsabile delle spese associate ai
reclami ai sensi della garanzia limitata di SanDisk
Professional.
Il prodotto deve essere reso in un pacco prepagato
sigillato all’indirizzo fornito con il codice RMA. Per
tutti i reclami in garanzia verrà richiesta una prova
di acquisto.
Conformità CE (Unione Europea)
Con la presente, Western Digital dichiara la conformità
di questa apparecchiatura alle direttive applicabili del
Consiglio dell’Unione Europea, incluse la direttiva EMC
(2014/30/UE), la Direttiva Bassa tensione (2014/35/UE)
e la direttiva RoHS (2011/65/UE) così come modificata
dalla direttiva 2015/863/UE. Il testo integrale della
dichiarazione di conformità dell’UE è disponibile all’in-
dirizzo Internet http://www.wdc.com/products/EUDoC.
NB
STOPP! VIKTIG INFORMASJON.
LES FØLGENDE NØYE FØR DU BRUKER DETTE
PRODUKTET. BEHOLD DISSE INSTRUKSJONENE FOR
SENERE BRUK.
Brukerhåndbok – Se http://www.sandiskprofessional.
com/support
Sikkerhets- og håndteringsinstruksjoner:
Unngå å berøre kontakten til SanDisk Profession-
al-enheten. Håndter SanDisk Professional-enheten
ved å bruke kanten eller rammen. Ikke fjern, skad eller
dekk til enhetsetiketter. Forsikre deg om at SanDisk
Professional-enheten ikke overskrider maksimal drifts-
temperatur. Vær forsiktig når du håndterer en SanDisk
Professional-enhet ettersom at SanDisk Profession-
al-enheten kan ha blitt varm.
Ytterligere sikkerhetsinstruksjoner:
Hold SanDisk Professional-enheten borte fra direkte
sollys, fuktighet og ekstreme temperaturer. Ikke bøy
eller slipp SanDisk Professional-enheten din. Brukeren
er ansvarlig for å overholde alle spesifikasjoner for
miljø, sikkerhet og andre bruksområder.
Hold SanDisk Professional-enheten borte fra
vasker, drikkevarer, badekar, dusjer, regn og andre
fuktighetskilder. Fukt kan forårsake elektriske støt med
alle typer elektroniske enheter. Ikke demonter, knus,
kortslutt eller brenn SanDisk Professional-enheten da
dette kan forårsake brann, personskade, forbrenninger
eller andre farer.
Installeringsveiledning:
Før du installerer SanDisk Professional-enheten, må
du ta alle nødvendige forholdsregler for å overholde
håndteringsinstruksjonene fra produsenten av den
stasjonære/bærbare PC-en. For optimal ytelse, last
ned den nyeste fastvaren for SanDisk Profession-
al-enheten din fra http://www.sandiskprofessional.
com/support
Instruksjoner for avhending:
Ikke kast SanDisk Professional-enheten med usortert
avfall. Feilaktig avhending kan være skadelig for
miljøet og menneskers helse. Henvend deg til din
lokale avfallsmyndighet for informasjon om retur- og
innsamlingssystemer i ditt område.
Få service
SanDisk Professional verdsetter din virksomhet og
forsøker alltid å gi deg den aller beste servicen.
Dersom det oppstår problemer, gi oss muligheten til å
løse dem før du returnerer produktet. De fleste tekniske
spørsmål kan besvares gjennom kunnskapsbasen vår
eller ved å sende en e-post til vår kundestøtteavdeling
på http://www.sandiskprofessional.com/support.
Begrenset garanti for SanDisk Professional-pro-
dusentens butikkprodukter
(Alle regioner med unntak av Australia)
Garantiinformasjon
Denne SanDisk Professional-enheten dekkes av en
5-års begrenset garanti (eller 5-års garanti i regioner
som ikke anerkjenner “begrensede” garantier) fra
kjøpsdatoen, med forbehold om gjeldende garanti-
betingelser, som definert i www.sandisk.com/wug.
Slik oppretter du en reklamasjon
Gå til www.sandiskprofessional.com og velg «support»
for mer informasjon om å opprette en reklamasjon
(SanDisk Professional-støtteside).
Dersom det fastslås at produktet kan være defekt, vil
du få et RMA-nummer og instruksjoner for retur av
produktet. Du er selv ansvarlig for eventuelle kostnader
som måtte oppstå i forbindelse med reklamasjon i
henhold til SanDisk Professionals begrensede garanti.
Du må sende produktet ditt i en sikker, forhåndsbetalt
pakke til adressen som oppgis med RMA-nummeret
ditt. Kjøpsbevis er nødvendig for alle garantikrav.
CE-samsvarskrav for Europa
Western Digital erklærer med dette at dette utstyret er
i samsvar med gjeldende rådsdirektiv fra EU, inkludert
EMC-direktivet (2014/30/EU), lavspenningsdirektivet
(2014/35/EU) og RoHS-direktivet (2011/65/EU) som
endret ved direktiv 2015/863/EU. Hele teksten til
EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende
internettadresse: http://www.wdc.com/products/
EUDoC.
NL
STOP! BELANGRIJKE INFORMATIE.
LEES ZORGVULDIG HET VOLGENDE VOORDAT JE DIT
PRODUCT GAAT GEBRUIKEN. BEWAAR DE INSTRUC-
TIES. JE KUNT DEZE NOG EENS NODIG HEBBEN.
Gebruikershandleiding - Zie http://www.sandiskpro-
fessional.com/support
Veiligheids- en hanteringsinstructies:
Vermijd het de connector van een SanDisk Pro-
fessional-apparaat aan te raken. Pak het SanDisk
Professional-apparaat beet aan de rand of het frame.
Zorg dat geen van de apparaatlabels wordt verwij-
derd, beschadigd of afgedekt. Zorg dat de maximale
bedrijfstemperatuur van het SanDisk Professional-ap-
paraat niet wordt overschreden. Wees voorzichtig bij
het hanteren van een SanDisk Professional-apparaat
aangezien het SanDisk Professional-apparaat heet
kan worden.
Aanvullende veiligheidsinstructies:
Houd het SanDisk Professional-apparaat weg van
direct zonlicht, vocht en extreme temperaturen.
Verbuig je SanDisk Professional-apparaat niet en laat
het niet vallen. De gebruiker is verantwoordelijk voor
het naleven van alle milieu-, veiligheid- en andere
gebruiksspecificaties.
Houd het SanDisk Professional-apparaat uit de buurt
van gootstenen, drinken, badkuipen, douches, regen
en andere bronnen van vocht. Vocht kan leiden tot
elektrische bij elk elektronisch apparaat. Het SanDisk
Professional-apparaat mag niet worden gedemon-
teerd, geplet, kortgesloten of in brand gestoken
aangezien dit tot brand, letsel, brandwonden en
andere gevaren kan leiden.
Installatierichtlijnen:
Neem, voordat je het SanDisk Professional-apparaat
gaat installeren, alle noodzakelijke voorzorgsmaatre-
gelen om aan de hanteringsinstructies van de fabri-
kant van de desktop/notebook te voldoen. Download,
voor optimale prestaties, de meest recente firmware
voor je SanDisk Professional-apparaat, van http://
www.sandisk.com/support
Verwijderingsinstructies:
Voer het Sandisk Professional-apparaat niet af met
het ongesorteerde huisvuil. Onjuiste weggooien kan
schadelijk zijn voor het milieu en de volksgezondheid.
Raadpleeg je plaatselijke afvalautoriteiten voor infor-
matie over inzamelingsystemen in je streek.
Service verkrijgen
SanDisk Professional waardeert jou als klant en stelt
alles in het werk om je de beste service te leveren.
Mocht je tegen een probleem aanlopen, geef ons
dan eerst de kans om dit te verhelpen voordat je dit
product retourneert. De meeste technische vragen
kunnen worden beantwoord via onze knowledge base
of de ondersteuning via onze e-mailservice op http://
www.sandiskprofessional.com/support.
Beperkte garantie van retailproducten van de
SanDisk Professional-fabrikant
(Alle regio’s behalve Australië)
Garantie-informatie
Op dit SanDisk Professional-apparaat is een beperkte
garantie van 5 jaar (of een garantie van 5 jaar in
regio’s waar “beperkte” garanties niet worden erkend)
vanaf de datums van aankoop, onderworpen
aan de toepasselijke garantievoorwaarden, zoals
gedefinieerd in www.sandisk.com/wug.
Een garantieclaim indienen
Ga naar www.sandiskprofessional.com en selecteer
“support” (ondersteuning) voor nadere informatie over
het indienen van een garantieclaim (ondersteuning-
spagina van SanDisk).
Als wordt vastgesteld dat je product mogelijk defect
is, ontvang je een RMA en instructies voor het retour-
neren van het product. Jij bent verantwoordelijk voor
alle uitgaven die nodig zijn om aanspraak te maken
op de beperkte garantie van SanDisk Professional.
Je moet je product verzenden in een veilige, prepaid
verpakking naar het adres dat is verstrekt met je
RMA-nummer. Voor alle garantieclaims is een aan-
koopbewijs vereist.
CE-conformiteit voor Europa
Hiermee verklaart Western Digital dat deze appa-
ratuur voldoet aan de toepasselijke richtlijnen van de
raad van de Europese Unie, inclusief de EMC-richtlijn
(2014/30/EU), de richtlijn voor laagspanning (2014/35/
EU) en de RoHS-richtlijn (2011/65/EU) zoals gewijzigd
bij richtlijn 2015/863/EU. De volledige tekst van de
EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het vol-
gende internetadres: http://www.wdc.com/products/
EUDoC.
PL
UWAGA! WAŻNE INFORMACJE.
PRZECZYTAĆ UWAŻNIE PRZED ROZPOCZĘCIEM
UŻYTKOWANIA PRODUKTU. INSTRUKCJĘ NALEŻY
ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO WGLĄDU.
Podręcznik użytkownika – patrz http://www.sandisk-
professional.com/support
Instrukcje dotyczące bezpiecznego postępowania:
Unikać dotykania złącza urządzenia SanDisk Pro-
fessional. Chwytać urządzenie SanDisk Professional
za krawędź lub ramkę. Nie usuwać, nie uszkadzać i
nie zasłaniać etykiet umieszczonych na urządzeniu.
Upewnić się, że urządzenie SanDisk Professional
nie przekracza maksymalnej temperatury podczas
pracy. Zachować ostrożność podczas dotykania
urządzenia SanDisk Professional, ponieważ może się
ono nagrzewać.