Dell Inspiron 11z 1110 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
INŠTALAČNÁ PRÍRUČKA
INSPIRON
INŠTALAČNÁ PRÍRUČKA
Model P03T Typ P03T001
INSPIRON
Poznámky, upozornenia a varovania
POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie
počítača.
UPOZORNENIE: UPOZORNENIE označuje možné poškodenie hardvéru alebo 
stratu údajov a uvádza, ako sa vyhnúť problému.
VAROVANIE: VAROVANIE označuje možné poškodenie majetku, osobné zranenie 
alebo smrť.
Ak ste si zakúpili počítač Dell™ radu n, odkazy na operačné systémy Microsoft
®
Windows
®
v tomto dokumente
nebudú použiteľné.
__________________
Informácie v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez oznámenia.
© 2009 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Reprodukcia týchto materiálov akýmkoľvek spôsobom je bez písomného súhlasu spoločnosti Dell Inc. prísne
zakázaná.
Ochranné známky použité v texte:
Dell
, logo
DELL
logo,
YOURS IS HERE
,
Dell On Call
a
DellConnect
sú ochranné známky spoločnosti Dell Inc.;
Intel
,
Celeron
a
Pentium
sú registrované ochranné známky
spoločnosti Intel Corporation v USA a v iných krajinách;
Microsoft
,
Windows
,
Windows Vista
a logo tlačidla
Štart systému
Windows Vista
sú alebo ochranné známky, alebo registrované ochranné známky spoločnosti
Microsoft Corporation v USA alebo v iných krajinách;
Bluetooth
je registrovaná ochranná známka vo
vlastníctve spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Dell ju používa na základe licencie.
Iné ochranné známky a obchodnézvy môžu byť v tomto dokumente použité v odvolaní sa na subjekty
uplatňujúce si nároky na svoje známky a názvy, alebo na svoje výrobky. Dell Inc. sa zrieka akéhokoľvek
vlastníckeho nároku k iným než vlastným ochranným známkam a obchodným názvom.
August 2009  P/N R1PRH  Rev. A00
3
  
Nastavenieprenoshopočítača 
Inspiron...................... 5
Pred nastavením počítača .........5
Pripojte sieťový adaptér . . . . . . . . . . . 6
Pripojte sieťový kábel (voliteľné) .....7
Stlačte hlavný vypínač.............8
Nastavenie systému Microsoft
Windows .......................9
Inštalácia SIM (voliteľné).......... 10
Zapnite alebo vypnite bezdrôtové
rozhranie (voliteľné) ............. 12
Pripojenie na internet (voliteľné) .... 14
Používanieprenoshopočítača 
Inspiron..................... 18
Funkcie na pravej strane .......... 18
Funkcie na ľavej strane ........... 20
Funkcie základne počítača ........ 22
Gestá dotykového panelu ......... 25
Ovládacie prvky médií ............ 28
Funkcie displeja ................ 30
Vyberanie a vkladanie batérie ...... 32
Funkcie softvéru ................ 34
Dell Dock .....................38
Riešenie problémov............ 39
Zvukové signály ................ 39
Problémy so sieťou ..............40
Problémy výkonu................ 41
Problémy pamäti ............... 43
Blokovanie a problémy so softvérom
.. 43
Používanienástrojovtechnickej 
podpory..................... 46
Stredisko technickej podpory Dell ... 46
Systémové hlásenia ............. 47
Obsah
4
Obsah
Sprievodca pri riešení problémov s
hardvérom..................... 48
Dell Diagnostics ................ 48
Obnovenie operačného systému
.. 53
Obnovenie systému.............. 54
Dell Factory Image Restore ........ 55
Preinštalovanie operačného
systému ......................57
Pomocník .................... 5 9
Technická podpora a služba pre
zákazníkov .................... 60
DellConnect ...................61
Online služby .................. 61
Automatizova služba stavu
objednávky .................... 62
Informácie o produkte ............ 63
Vrátenie položiek na záručnú opravu
alebo vrátenie peňazí ............ 63
Skôr než zavoláte ............... 65
Kontakty na spoločnosť Dell ....... 66
Ďalšie informácie a zdroje....... 68
Základné technické údaje....... 71
Príloha...................... 76
Oznámenie o výrobku Macrovision .. 76
Informácie pre NOM, alebo Oficlnu
mexickú normu (iba pre Mexiko) .... 77
Register..................... 78
5
Táto časť ponúka informácie o nastavení
prenosného počítača Inspiron
11.
Pred nastavením počítača 
Pri umiestňovaní počítača zaistite, aby
ste umožnili jednoduchý prístup k zdroju
napájania, dostatočné vetranie a rovný
povrch, na ktorý počítač umiestnite.
Zablokovanie prietoku vzduchu okolo
prenosného počítača Inspiron môže
spôsobiť jeho prehriatie. Prehriatiu môžete
zabrántak, že uchováte vzdialenosť
asp10,2 cm (4 pal.) na zadnej strane
a minimálne 5,1 cm (2 pal.) naetkých
ostatných stranách. Zapnutý počítač za
žiadnych okolností neumiestňujte do
uzatvoreného priestoru, ako napr. skrinka
alebo zásuvka.
VAROVANIE: Vetracie otvory 
nezakrývajte, nevkladajte do nich 
žiadne predmety a dbajte na to, 
aby sa v nich neusádzal prach. 
Keď je váš počítač Dell
 zapnutý, 
neukladajte ho do prostredia s 
nedostatočným prúdením vzduchu 
ako napr. do uzavretej aktovky. 
Obmedzenie prúdenia vzduchu môže 
poškodiť počítač alebo spôsobiť 
požiar. Keď sa počítač zahreje, 
zapne si ventilátor. Hluk ventilátora 
je normálny stav a neindikuje žiaden 
problém ventilátora alebo počítača.
UPOZORNENIE: Umiestňovanie 
alebo hromadenie ťažkých alebo 
ostrých predmetov na počítači môže 
zapríčiniť jeho trvalé poškodenie.
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
INSPIRON
6
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
Pripojte sieťový adaptér 
Adaptér striedavého prúdu pripojte k počítaču a potom ho pripojte do zásuvky alebo
prepäťovej ochrany.
VAROVANIE: Napájací adaptér funguje s elektrickými zásuvkami na celom svete. 
Elektrické zásuvky a rozvodky sa však v rôznych krajinách líšia. Používanie 
nekompatibilného kábla alebo nevhodné pripojenie kábla na elektrickú rozvodku 
alebo zásuvku môže spôsobiť požiar alebo trvalé poškodenie vášho počítača.
7
Nastavenie prenosného počítača Inspiron 
Pripojte sieťový kábel (voliteľné)
Ak chcete použiť bezdrôtové pripojenie siete, pripojte sieťový kábel.
8
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
Stlačte hlavný vypínač
9
Nastavenie prenosného počítača Inspiron 
Nastavenie systému Microsoft Windows
Váš počítač Dell je predkonfigurovaný s operačným systémom Microsoft Windows. Pri
prvom nastavení systému Windows sa riaďte pokynmi na obrazovke. Tieto kroky
povinné a ich uskutočnenie môže zabrurčitý čas. Obrazovky nastavenia systému
Windows vás prevedú niekoľkými postupmi, vrátane prijatia licenčných podmienok,
predvoľbami nastavení a nastavením internetového pripojenia.
UPOZORNENIE: Neprerušujte proces nastavenia operačného systému. V 
opačnom prípade to môže spôsobiť nepoužiteľnosť počítača a budete musieť 
znovu nainštalovať operačný systém.
POZNÁMKA: Odporúčame, aby ste si kvôli optimálnemu výkonu počítača prevzali
a nainštalovali najnovší systém BIOS a ovládače, ktoré sú pre počítač dostupné na
webovej lokalite technickej podpory spoločnosti Dell support.dell.com.
10
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
Inštalácia SIM (voliteľné)
Nainštalovaním karty Modulu Identity predplatiteľa (SIM) sa sprístupní prehľadávanie
internetu, kontrola e-mailu a pripojenie do virtuálnej privátnej siete. Ak chcete pristupovať k
týmto funkciám, musíte byť v dosahu siete vášho mobilného operátora.
POZNÁMKA: Nainštalovanie karty SIM sa nevyžaduje, ak na prístup do internetu
používate kartu EVDO.
1
2
3
1
šachta batérie
2
karta SIM
3
otvor na kartu SIM
11
Nastavenie prenosného počítača Inspiron 
Ak chcete nainštalovať kartu SIM:
Vypnite počítač.1.
Vytiahnite batériu, (pozrite časť „Vyberanie a vkladanie batérie“ na strane 2. 32).
V priehradke na batériu zasuňte modul SIM do priečinka.3.
Vymeňte batériu, (pozrite časť „Vyberanie a vkladanie batérie“ na strane 4. 32).
Zapnite počítač.5.
Ak chcete kartu SIM vybrať, zatlačte ju a vysuňte.
12
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
Zapnite alebo vypnite bezdrôtové rozhranie (voliteľné)
13
Nastavenie prenosného počítača Inspiron 
Zapnutie bezdrôtového rozhrania:
Skontrolujte, či je počítač zapnutý.1.
Na klávesnici 2.
stlačte kláves bezdrôtového rozhrania.
Objaví sa dialógové okno Ovládanie bezdrôtového rádia.
Zvoľte možnosti, ktoré chcete spustiť.3.
Kliknite na položku 4. OK.
Vypnutie bezdrôtového rozhrania:
Stlačte na klávesnici bezdrôtového rozhrania 1.
.
Objaví sa dialógové okno Ovládanie bezdrôtového rozhrania.
Zrušte voľbu možností, ktoré chcete vypnúť.2.
Kliknite na položku 3. OK.
POZNÁMKA: Kláves Zapnúť režim počas letu umožňuje rýchle vypnutie všetkých
bezdrôtovýchdií (Bluetooth, mobilných širokopásmových a GPS), napr. v situácii,
keď vás o to požiadajú v lietadle počas letu.
14
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
Pripojenie na internet 
(voliteľné)
Ak sa chcete pripojiť na Internet, budete
potrebovať externý modem alebo sieťové
pripojenie a poskytovateľa internetových
služieb (ISP).
Ak externý USB modem alebo WLAN
adaptér nie je súčasťou pôvodnej
objednávky, môžete ho zakúpiť na webovej
stránke spoločnosti Dell na www.dell.com.
Nastavenie káblového pripojenia
Ak používate vytáčané pripojenie, pred
nastavením internetového pripojenia
pripojte telefónnu linku k voliteľnému
externému USB modemu a k
telefónnemu konektoru v stene.
Ak používate pripojenie pomocou DSL
alebo káblového/satelitného modemu,
informácie o nastavení získate od ISP
alebo mobilného operátora.
Ak chcete dokončiť nastavenie káblového
internetového pripojenia, postupujte
podľa pokynov v časti „Nastavenia vášho
internetového pripojenia“ na strane 16.
15
Nastavenie prenosného počítača Inspiron 
Nastavenie bezdrôtového 
pripojenia
Pred tým, ako budete môcť používať
bezdrôtové pripojenie k internetu, musíte
pripojiť počítač k bezdrôtovému smerovaču.
Nastavenie pripojenia k bezdrôtovému
smerovaču:
Windows Vista
®
Uistite sa, že na vašom počítači je 1.
zapnuté bezdrôtové pripojenie (pozrite
„Zapnutie alebo vypnutie bezdrôtového
rozhrania“ na strane 12).
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory 2.
a ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na ponuku 3. Štart
Pripojiť 
na.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.4.
Windows
®
7
Uistite sa, že na vašom počítači je 1.
zapnuté bezdrôtové pripojenie (pozrite
„Zapnutie alebo vypnutie bezdrôtového
rozhrania“ na strane 12).
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory 2.
a ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na položku 3. Štart
Ovládací 
panelCentrum sietí a zdieľania
Pripojiť na sieť.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.4.
16
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
Nastavenie pripojenia na Internet
Poskytovatelia internetových služieb a ich
ponuky sa v jednotlivých krajinách odlišujú.
Obráťte sa na svojho poskytovateľa
internetových služieb o ponukách, ktoré
dostupné vo vašej krajine.
Ak sa nemôžete pripojna Internet, ale v
minulosti sa vám to úspešne podarilo, je
možné, že ISP má výpadok. Obráťte sa na
ISP a overte si stav poskytovania služieb,
alebo sa neskôr skúste pripojiť znova.
Majte pripravené informácie o ISP. Ak
nemáte ISP, Sprievodca pripojením na 
Internet vám pomôže získať ISP.
Windows Vista
®
POZNÁMKA: Nasledujúce inštrukcie
použiteľné pre predvolené
zobrazenie operačného systému
Windows a nemusia sa vzťahovať na
váš počítač Dell, ak ste ho nastavili na
zobrazenie Windows Classic.
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory 1.
a ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na položku 2. Štart
Ovládací 
panel.
Kliknite na položku 3. Sieť a internet
Centrum sietí a zdieľaniaNastaviť 
pripojenie alebo sieťPripojiť k sieti 
internet.
Zobrazí sa okno Pripojenie na Internet.
POZNÁMKA: Ak neviete, ktorý typ
pripojenia máte vybrať, kliknite na
položku Poradiť pri výbere alebo sa
obráťte na svojho ISP.
17
Nastavenie prenosného počítača Inspiron 
Postupujte podľa pokynov na obrazovke 4.
a používajte informácie poskytnuté
vaším ISP.
Windows
®
7
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory 1.
a ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na položku 2. Štart
Ovládací 
panelCentrum sietí a zdieľania
Nastaviť nové pripojenie alebo sieť
Pripojiť k sieti internet.
Zobrazí sa okno Pripojenie na Internet.
POZNÁMKA: Ak neviete, ktorý typ
pripojenia máte vybrať, kliknite na
položku Poradiť pri výbere alebo sa
obráťte na svojho ISP.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke 3.
a používajte informácie poskytnuté
vaším ISP.
18
Používanie prenosného počítača Inspiron
Táto časť ponúka informácie o dostupných funkciách počítača Inspiron 11.
Funkcie na pravej strane
1 2
3
4
5 6
INSPIRON
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Dell Inspiron 11z 1110 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia