J. Ovládací panel a indikátory LED
1. Dozadu
2. ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ
3. Dopredu
4. Automatická prevádzka
5. Otvorený kryt (červenáfarba)
6. Plný zásobník (červená farba)
7. Vybrať papier (červená farba)
8. Indikátor funkcie SafeSense® (žltá farba)
62
LEGENDA
SLOVENSKY
Model 225Mi
Skartuje: papier, kreditné karty, disky CD/DVD, spony, malé kancelárske spinky a reklamné letáky
Neskartuje: nálepky, súvislé rolky papiera, priesvitné fólie, noviny, kartón, veľké kancelárske spinky, obaly
na spisy, röntgenové snímky ani plasty iné než uvedené vyššie
Veľkosť skartovaného papiera:
Mikrorez .............................................................................................................................2 mm x 12 mm
Maximum:
Počet hárkov na podanie, 70g paper .................................................................................................... 14*
Počet hárkov na podanie, 80g paper .................................................................................................... 14*
Počet diskov CD/kariet na prechod ......................................................................................................... 1*
Šírka otvoru pre papier .................................................................................................................240 mm
*A4 (70g), papier pri 220 – 240 V, 50/60 Hz, 3 A; ťažší papier, vlhkosť alebo iné než menovité napätie môžu
znížiť kapacitu. Maximálne odporúčané denné miery využitia: 4 000 hárkov; 200 kreditných kariet; 10
diskov CD.
Skartovače Fellowes SafeSense® sú navrhnuté na prevádzku v kancelárskom prostredí pri teplote 10 až 26
stupňov Celzia (50 až 80 stupňov Fahrenheita) a relatívnej vlhkosti 40 až 80%.
A. Technológia SafeSense®
B. Vstup na papier alebo karty
C. CD vstup
D. Kryt
E. Košík (papier)
F. Košík (disk CD)
G. Kolieska (4)
H. Hlavný vypínač napájania
1. VYPNUTÉ
2. ZAPNUTÉ
I. Pozrite si bezpečnostné
pokyny
MOŽNOSTI
A.
B.
D.
C.
I.
J.
H.
G.
E.
F.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY – prečítajte si pred použitím!
UPOZORNENIE:
t Požiadavky na prevádzku, údržbu a servis sú uvedené v návode na používanie.
Pred prevádzkou skartovačov si prečítajte celý návod na používanie.
t Udržiavajte mimo dosahu detí a domácich zvierat. Nedávajte ruky do vstupu pre
papier. Ak skartovač nepoužívate, vždy ho vypnite alebo odpojte.
t Dbajte na to, aby do otvorov skartovača nevnikli cudzie predmety – rukavice,
bižutéria, odevy, vlasy a podobne. Ak sa nejaký predmet dostane do horného
otvoru, uvoľnite ho prepnutím do režimu spätného chodu (
).
t Nikdy nepoužívajte na skartovač ani v jeho blízkosti aerosóly, petrolejové mazivá
ani iné horľavé materiály. Na čistenie skartovača nepoužívajte stlačený vzduch.
t Skartovač nepoužívajte, ak je poškodený alebo chybný. Skartovač nerozoberajte.
Neumiestňujte skartovač vedľa zdrojov tepla alebo vody ani nad ne.
t Tento skartovač je vybavený hlavným vypínačom napájania (H), ktorý musí byť
pred uvedením skartovača do prevádzky v zapnutej polohe (I). V núdzovom prípade
prepnite vypínač do vypnutej polohy (O). Tým skartovač okamžite vypnete.
t Nedotýkajte sa obnažených rezacích nožov pod hlavou skartovača.
t Na skartovanie diskov CD alebo kariet používajte iba vyhradený vstup. Nedávajte
prsty do vstupu pre disk CD.
t Do vstupu pre papier nevkladajte iné predmety.
t Skartovač musí byť pripojený do správne uzemnenej zásuvky v stene alebo
zásuvky s napätím a prúdom uvedenými na štítku. Uzemnená zásuvka musí byť
nainštalovaná v blízkosti zariadenia a ľahko prístupná. S týmto zariadením sa
nesmú používať napäťové meniče, transformátory ani predlžovacie káble.
t NEBEZPEČENSTVO POŽIARU – NESKARTUJTE pohľadnice so zvukovými čipmi ani s
batériami.
t Iba na použitie v interiéri.
t Odpojte drvič Pred čistením alebo opravou.