HP Photosmart 320 Printer series Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
HP Photosmart 320 series felhasználói kézikönyv
Magyar
Szerzői jogok és védjegyek
© Copyright 2004. Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
A jelen dokumentumban foglalt
tudnivalók előzetes bejelentés nélkül
megváltozhatnak. Jelen dokumentum
sokszorosítása, átdolgozása vagy
más nyelvekre való lefordítása
előzetes, írásos engedély nélkül tilos,
kivéve a szerzői jogi törvényekben
megengedetteket.
Megjegyzés
A HP termékekre és szolgáltatásokra
csak az a jótállás érvényes, mely az
ilyen termékek és szolgáltatások
kifejezett jótállási nyilatkozataiban van
lefektetve. A jelen dokumentumban
szereplő semmiféle tény nem
képezheti további jótállás alapját. A
HP nem tehető felelőssé a jelen
dokumentumban előforduló esetleges
technikai vagy szerkesztési hibákért
illetve hiányosságokért.
A Hewlett-Packard Development
Company, L.P. nem tehető felelőssé
a véletlenszerű vagy másodlagos
károkért, melyek a berendezéssel, a
teljesítménnyel, a jelen
dokumentummal vagy az általa leírt
szoftvertermékkel kapcsolatosak,
illetve azokból erednek.
Védjegyek
A HP, a HP logó és a Photosmart a
Hewlett-Packard Development
Company, L.P. tulajdonát képezik.
A Secure Digital logó az SD
Association védjegye.
A Microsoft és a Windows a Microsoft
Corporation bejegyzett védjegye.
A CompactFlash, a CF, és a CF logó
a CompactFlash Association (CFA)
védjegyei.
A Memory Stick, a Memory Stick Duo,
a Memory Stick PRO és a Memory
Stick PRO Duo a Sony Corporation
védjegyei, illetve bejegyzett védjegyei.
A MultiMediaCard a németországi
Infineon Technologies AG védjegye,
és az MMCA (MultiMediaCard
Association) engedélyéhez kötött.
A SmartMedia a Toshiba Corporation
védjegye.
Az xD-Picture Card a Fuji Photo Film
Co., Ltd., a Toshiba Corporation és az
Olympus Optical Co., Ltd védjegye.
A Mac, a Mac logó és a Macintosh az
Apple Computer, Inc. bejegyzett
védjegyei.
A Bluetooth világmárka és logó a
Bluetooth SIG, Inc. tulajdona, és ezen
jelek bárminemű használata a
Hewlett-Packard Company által
licencmegállapodás alapján történik.
A PictBridge és a PictBridge logó a
Camera & Imaging Products
Association (CIPA) védjegyei.
A többi márka és azok termékei saját
tulajdonosuknak a védjegyei vagy
bejegyzett védjegyei.
A nyomtatóban lévő szoftver részben
az Independent JPEG Group
munkáján alapszik.
E dokumentumban lévő bizonyos
fényképek szerzői joga az eredeti
tulajdonosok által vannak fenntartva.
A termék szabályozási
modellszáma SDGOA-0406
Hivatalos azonosítás céljából terméke
el van látva egy hivatalos
szabályozási modellszámmal.
Terméke szabályozási modellszáma
SDGOA-0406. Ez a szabályozási
modellszám nem keverendő össze
sem a piaci névvel (HP Photosmart
320 series nyomtató), sem a
termékazonosító-számmal (Q3414A).
Biztonsági információk
A tűz vagy áramütés által okozott
sérülések kockázatának csökkentése
érdekében mindig kövesse az
alapvető biztonsági óvintézkedéseket.
Figyelem! A tűz vagy
áramütés kockázatának
megelőzése érdekében
védje a készüléket az esőtől
vagy egyéb nedvességtől.
Olvassa el, s értelmezze a HP
Photosmart telepítési
útmutatóban leírtakat.
A nyomtató tápellátásához csak
földelt elektromos csatlakozót
használjon. Ha nem tudja, hogy
egy csatlakozó földelt-e, akkor
kérje szakember segítségét.
Tanulmányozzon a terméken
lévő minden figyelmeztetést és
utasítást.
Tisztítás előtt húzza ki a gépet
az elektromos hálózatból.
Ne helyezze üzembe, vagy ne
használja a terméket víz
közelében vagy akkor, ha Ön
nedves.
A terméket biztonságos módon,
egy szilárd felszínen helyezze
üzembe.
A terméket olyan védett helyen
helyezze üzembe, ahol senki
sem léphet rá vagy akadhat
bele a tápvezetékbe, illetve a
tápvezeték nem sérülhet meg.
Ha a termék nem megfelelően
működik, akkor tekintse meg a
képernyőn megjelenő HP
Photosmart nyomtató súgó
hibaelhárítási információit.
A termékben nincs a
felhasználó által javítható
alkatrész. A javítást bízza
megfelelően képzett
szakemberre.
A terméket jól szellőző helyen
használja.
Környezetvédelmi
nyilatkozatok
A Hewlett-Packard Company
elkötelezett amellett, hogy a
környezet megóvását biztosító
minőségi termékeket kínáljon.
Környezetvédelem
Ez a nyomtató számos olyan
tulajdonsággal lett megtervezve, hogy
a lehető legkisebb hatással legyen
környezetünkre. További
információkért látogasson el a HP
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/
environment címen lévő Commitment
to the Environment
(Kötelezettségvállalás a környezettel
kapcsolatban) című weboldalára.
Ózonkibocsátás
A terméknek nincs érzékelhető
ózonkibocsátása (O
3
).
Energiafogyasztás
Az ENERGY STAR
®
módban az
energiafelhasználás jelentősen
csökken, megóvva ezzel a természeti
erőforrásokat, s pénzt kímélve meg
Önnek, anélkül, hogy ez a termék
kiváló teljesítményére hatással lenne.
A termék megfelel az ENERGY STAR
minőségnek, ami egy olyan önkéntes
program, mely ösztönzi a hatékony
energiafelhasználású irodai termékek
fejlesztését.
Az
ENERGY
STAR a
U.S. EPA
védjegye
az USA-
ban. A HewlettPackardCompany, mint
az ENERGY STAR egyik partnere
biztosítja, hogy a termék megfelel az
ENERGY STAR szabványai által
rögzített hatékony
energiafelhasználási
követelményeknek. További
információkért látogasson el a
www.energystar.gov weboldalra.
Papírfelhasználás
A termék képes a DIN 19309-nek
megfelelően újrafelhasznált papírral
való működésre.
Műanyagok
A 24 grammot (0,88 unciát)
meghaladó tömegű műanyag
alkatrészek a nemzetközi
szabványnak megfelelően vannak
megjelölve, amely jelölés elősegíti a
műanyag azonosítását a nyomtató
életciklusának végén bekövetkező
újrahasznosítás esetén.
Anyagbiztonsági adatlapok
Anyagbiztonsági adatlapok (Material
Safety Data Sheets -- MSDS)
beszerezhetők a HP weboldaláról, a
www.hp.com/go/msds címről. Az
internethozzáféréssel nem rendelkező
vásárlók forduljanak a
Vevőszolgálathoz.
Újrahasznosítási program
A HP egyre növekvő számú termék-
visszavételi és újrahasznosítási
programot kínál fel sok országban, és
partnereként működik együtt a világ
néhány legnagyobb elektronikus
újrahasznosítási központjával. A HP a
néhány legnépszerűbb termékének
újra történő eladásával megóvja az
erőforrásokat.
Ezen HP termék forrasztóanyaga
ólmot tartalmaz, ami a termék
életciklusának végén speciális
kezelést igényel.
Tartalom
1 Üdvözöljük ...........................................................................................................3
Nyomtató részei .....................................................................................................4
Rendelkezésre álló tartozékok ...............................................................................7
Nyomtató menü .....................................................................................................8
2 Felkészülés a nyomtatásra................................................................................15
Papír betöltése.....................................................................................................15
Megfelelő papír kiválasztása ........................................................................15
Papír betöltése .............................................................................................16
Nyomtatópatronok behelyezése ..........................................................................16
Memóriakártyák behelyezése ..............................................................................19
Támogatott fájlformátumok ...........................................................................20
Memóriakártya behelyezése .........................................................................20
Memóriakártya eltávolítása ...........................................................................22
3 Nyomtatás számítógép nélkül ..........................................................................23
Képek áttöltése a fényképezőgépről a nyomtatóra...............................................23
Annak eldöntése, hogy mely fényképek legyenek kinyomtatva ...........................24
A nyomtatandó fényképek kiválasztása ...............................................................25
A fényképek minőségének javítása .....................................................................25
A fényképek kinyomtatása ...................................................................................26
Nyomtatási elrendezés kiválasztása ............................................................. 26
Nyomtatási minőség beállítása .....................................................................27
Nyomtatási mód megadása ..........................................................................27
4 Csatlakoztatás....................................................................................................29
Csatlakozás más eszközökhöz ............................................................................29
Csatlakozás a HP Instant Share-en keresztül .....................................................30
5 A nyomtató karbantartása és szállítása............................................................ 31
A nyomtató tisztítása és karbantartása.................................................................31
A nyomtató külsejének tisztítása ..................................................................31
A nyomtatópatron tisztítása ..........................................................................31
A nyomtatópatron érintkezőinek tisztítása ....................................................32
Tesztoldal nyomtatása ..................................................................................32
Nyomtatópatron illesztése ............................................................................33
A nyomtató és a nyomtatópatronok tárolása........................................................34
A nyomtató tárolása ...................................................................................... 34
Nyomtatópatronok tárolása ..........................................................................35
A fotópapír minőségének megőrzése ..................................................................35
Fotópapír tárolása.........................................................................................35
Fotópapír kezelése........................................................................................35
A nyomtató szállítása ..........................................................................................35
6 Hibaelhárítás ......................................................................................................37
A nyomtató hardverének problémái .....................................................................37
Nyomtatási problémák..........................................................................................40
Bluetooth nyomtatási problémák .........................................................................43
Hibaüzenetek .......................................................................................................44
HP Photosmart 320 series felhasználói kézikönyv 1
7 Specifikációk ......................................................................................................47
Rendszerkövetelmények .....................................................................................47
Nyomtatóspecifikációk .........................................................................................48
8 HP ügyfélszolgálat .............................................................................................51
HP telefonos ügyfélszolgálat................................................................................51
Telefonhívás..................................................................................................52
Visszajuttatás a HP javítóműhelyébe...................................................................53
a A szoftver telepítése ..........................................................................................55
Tárgymutató...............................................................................................................57
2 HP Photosmart 320 series
1
Üdvözöljük
Köszönjük, hogy a HP Photosmart 320 series nyomtatót választotta! Ezzel az új,
kompakt fotónyomtatóval könnyedén nyomtathat gyönyörű fényképeket számítógép
segítségével vagy anélkül.
Ebből a kézikönyvből tudhatja meg, hogy hogyan nyomtathat a nyomtatóval a
számítógéphez történő csatlakozás nélkül. Telepítse a nyomtatószoftvert, s tekintse
meg a képernyőn megjelenő Súgót, ha azt szeretné megtudni, hogy hogyan
nyomtathat a számítógép segítségével. Lásd: A szoftver telepítése.
Többek között a következőket tudhatja meg:
Gyönyörű keret nélküli fénykép nyomtatása. Lásd: A
fényképek kinyomtatása.
Az élesítéssel és a kontraszt növelésével emelheti
fényképei minőségét. Lásd: A fényképek minőségének
javítása.
A következő dokumentációkat kapta meg a nyomtatóval:
Telepítési útmutató: A HP Photosmart 320 series telepítési útmutató segít a
nyomtató üzembe helyezésében, és az első fénykép kinyomtatásában.
Felhasználói kézikönyv: Ez a dokumentum, amit éppen olvas, a HP Photosmart
320 series felhasználói kézikönyve. Ez a könyv írja le a nyomtató alapvető
jellemzőit, elmagyarázza, hogyan kell számítógép nélkül használni, s hardver
hibaelhárítási információkat tartalmaz.
HP Photosmart nyomtató súgó: A képernyőn megjelenő HP Photosmart
nyomtató súgó magyarázza el, hogyan kell a nyomtatót számítógép segítségével
használni, s szoftver hibaelhárítási információkat tartalmaz.
Miután a számítógépén telepítette a HP Photosmart nyomtatószoftvert, megtekintheti
a képernyőn megjelenő Súgót:
Windows PC: A Start menüben válassza a Programok (Windows XP esetén a
Minden program) > HP > Photosmart 320, 370, 7400, 7800, 8100, 8400, 8700
series > Photosmart súgó pontot.
Macintosh: A Keresőben válassza a Súgó > Mac súgó pontot, majd válassz a
Könyvtár > HP Photosmart Macintosh nyomtató súgó pontot.
HP Photosmart 320 series felhasználói kézikönyv 3
Nyomtató részei
A nyomtató eleje
1 Vezérlőpanel
A nyomtató alapműveletei innen
irányíthatóak.
2 Kiadótálca (zárva)
Nyissa ki a nyomtatáshoz,
memóriakártya behelyezéséhez, illetve
kompatibilis digitális fényképezőgép
csatlakoztatásához.
A nyomtató elejének belseje
1 Adagolótálca
Itt töltheti be a papírt.
2 Adagolótálca hosszabbítója
Húzza ki a papír alátámasztásához.
3 Papírszélesség-szabályzó
A papír helyes elhelyezkedésének
érdekében állítsa be az aktuális papír
szélességéhez.
4 Fényképezőgép port
Egy PictBridge digitális fényképezőgépet
vagy egy opcionális HP Bluetooth
vezeték nélküli nyomtatóadaptert
csatlakoztathat ehhez a porthoz.
5 Memóriakártya-helyek
Memóriakártyákat helyezhet ezekbe a
nyílásokba. Lásd: Memóriakártyák
behelyezése.
6 Nyomtatópatron ajtaja
Nyissa ki a nyomtatópatronok
behelyezéséhez vagy eltávolításához.
7 Kiadótálca (nyitva)
A nyomtató itt tárolja a kinyomtatott
fényképeket.
Fejezet 1
4 HP Photosmart 320 series
A nyomtató hátulja
1 USB port
Számítógépet vagy egy HP közvetlen
nyomtatási lehetőséggel rendelkező
digitális fényképezőgépet csatlakoztathat
ehhez a porthoz.
2 Tápkábel csatlakozó
Ide csatlakoztassa a tápkábelt.
Jelzőfények
1 Be jelzőfény
Zöld: a nyomtató be van kapcsolva
Zöld és villog: a nyomtató dolgozik
Piros és villog: a nyomtató figyelmet
igényel
2 Memóriakártya jelzőfény
A jelzőfény mutatja a memóriakártya
állapotát. Lásd: Memóriakártyák
behelyezése.
Vezérlőpanel
1 On (Be)
Nyomja meg a nyomtató be- és
kikapcsolásához.
2 Print (Nyomtatás)
Nyomja meg a memóriakártyán lévő,
fényképezőgéppel kiválasztott fényképek
nyomtatásához.
3 Delete (Törlés)
E gomb lenyomásával törölheti le a
memóriakártyáról kiválasztott
fényképeket.
4 Fényképkiválasztás gombok
E nyilak segítségével haladhat végig a
memóriakártyán lévő fényképeken,
valamint a nyomtató menüpontjain. Egy
(folytatás)
HP Photosmart 320 series felhasználói kézikönyv 5
fénykép vagy egy menüpont
kiválasztásához nyomja meg az OK
gombot.
5 A nyomtató képernyője
Itt tekintheti meg a fényképeket és a
menüt.
6 Cancel (Mégse)
Egy fénykép kijelölésének
megszüntetéséhez, a menüből való
kilépéshez vagy egy művelet
leállításához nyomja meg ezt a gombot.
Tétlen képernyő
1 Elem kijelző
Ha be van helyezve a HP Photosmart
belső elem, jelzi a töltöttségi szintjét.
2 Tintaszint kijelző
A nyomtatópatron tintaszintjének
állapotát mutatja.
Fényképkiválasztás képernyő
1 Választó négyzet
Egy pipát mutat, ha a fénykép ki van
választva.
2 Példányszám
Az aktuális fénykép nyomtatási
példányszámát jelzi.
3 Indexszám
Az aktuális fénykép indexszámát és a
behelyezett memóriakártyán lévő
fényképek számát mutatja.
Fejezet 1
(folytatás)
6 HP Photosmart 320 series
Belső elem tartója
1 Az elemtartó fedele
A HP Photosmart belső elem
behelyezéséhez nyissa ki ezt a nyomtató
hátoldalán található fedelet.
2 HP Photosmart belső elem
(Modellszám: Q5599A)
Egy teljesen feltöltött elemmel körülbelül
75 fényképet lehet kinyomtatni. Az
elemet külön lehet megvásárolni.
3 Belső elem tartója
Ide helyezze be az opcionális HP
Photosmart belső elemet.
4 Elemtartó gomb
Csúsztassa el a tartó fedelének
levételéhez.
Rendelkezésre álló tartozékok
A HP Photosmart 320 series nyomtatóhoz rendelkezésre áll néhány tartozék,
melyekkel növelheti nyomtatójának azon lehetőségét, hogy bárhol és bármikor képes
legyen nyomtatni. A tartozékok kinézete eltérhet a bemutatottaktól.
Tartozék neve
Leírás
HP Photosmart belső elem
A HP Photosmart belső elem
segítségével bárhová magával viheti a
nyomtatót. (Modell: Q5599A)
(folytatás)
HP Photosmart 320 series felhasználói kézikönyv 7
Tartozék neve Leírás
HP Photosmart egyenáramú autós
adapter
A HP Photosmart egyenáramú autós
adapter lehetővé teszi tápellátást és a
nyomtatóban lévő HP Photosmart belső
elem feltöltését azáltal, hogy az autó
akkumulátorához csatlakozik. (Modell:
Q3448A)
HP Photosmart hordozótáska
kompakt nyomtatók számára
A könnyű és tartós HP Photosmart
hordozótáska kompakt nyomtatók
számára tárolja és megvédi mindazon
dolgokat, melyek útja során a gondtalan
nyomtatáshoz szükségesek. (Modell:
Q3424A)
HP Bluetooth
®
vezeték nélküli
nyomtatóadapter
A HP Bluetooth
®
vezeték nélküli
nyomtatóadapter a nyomtató elején lévő
fényképezőgép-porthoz csatlakozik, s a
nyomtatáshoz lehetővé teszi a Bluetooth
vezeték nélküli technológia
alkalmazását. (Modell: Q3395A)
Nyomtató menü
A nyomtató menü számos olyan jellemzővel rendelkezik, melyek segítségével
beállíthatja az alapértékeket, irányíthatja a nyomtatási minőséget és különleges
effektusokat alkalmazhat.
A nyomtató menü használata
1 Vegye ki az esetlegesen a nyomtatóban lévő memóriakártyát.
2
A nyomtató menü eléréséhez nyomja meg a nyomtató vezérlőpaneljének a
vagy a gombját.
Mozgás a nyomtató menüben
A nyomtató képernyőjén megjelenő menü pontjainak gördítéséhez nyomja meg a
vagy a
gombot. A nem használható menüpontok szürkén jelennek meg.
Az OK megnyomásával nyithat meg egy menüt vagy választhat ki egy lehetőséget.
Az aktuális menüből való kilépéshez nyomja meg a Cancel (Mégse) gombot.
Fejezet 1
(folytatás)
8 HP Photosmart 320 series
A nyomtató menü szerkezete
Felső szintű menü
Almenük/lehetőségek További almenük/
lehetőségek
Tools (Eszközök) Print quality
(Nyomtatási minőség)
Print quality (Nyomtatási
minőség):
Best (Legjobb)
(alapértelmezés)
Normal (Normál)
Print sample page
(Mintaoldal nyomtatása)
(Mintaoldal a nyomtató
bemutatásához.)
Print test page
(Tesztoldal nyomtatása)
Egy információs oldal a
nyomtatóról:
sorozatszám, firmware
verzió, stb.)
Clean cartridge
(Nyomtatópatron
tisztítása)
Continue to second level
cleaning? (Folytatja
másodfokú tisztítással?)
Yes (Igen)
No (Nem)
Continue to third level
cleaning? (Folytatja
harmadfokú tisztítással?)
Yes (Igen)
No (Nem)
Align printer (Nyomtató
illesztése)
Bluetooth
Akkor szükséges a
Bluetooth menü, ha a
nyomtató rendelkezik egy
opcionális HP Bluetooth
vezeték nélküli
nyomtatóadapterrel.
Device address (Eszköz
címe)
Device address (Eszköz
címe):
(Némely Bluetooth
vezeték nélküli
technológiával működő
eszköz számára
szükséges megadni
annak az eszköznek a
címét, amelyet meg kíván
találni. Ez a menüpont
mutatja meg az eszköz
címét.)
Device name (Eszköz
neve)
(Megadhat a nyomtató
számára egy
eszköznevet, mely a
Bluetooth vezeték nélküli
HP Photosmart 320 series felhasználói kézikönyv 9
Felső szintű menü Almenük/lehetőségek További almenük/
lehetőségek
technológiával működő
másik eszközön jelenik
meg, amikor az
megtalálja a nyomtatót.)
Passkey (Jelszó) (Megadhat egy numerikus
Bluetooth jelszót a
nyomtató számára,
melyet egy másik, a
nyomtatót elérni kívánó
Bluetooth vezeték nélküli
technológiával működő
eszköz felhasználóinak a
nyomtatás előtt meg kell
adniuk abban az esetben,
amikor a nyomtató
Bluetooth Security level
(Biztonsági szint)
lehetősége High (Magas)
értékre van állítva. Az
alapértelmezett jelszó a
0000.)
Accessibility
(Elérhetőség)
Accessibility
(Elérhetőség):
Visible to all (Látható
mindenkinek)
Not visible (Nem
látható)
Ha az Accessibility
(Elérhetőség) a Not
visible (Nem
látható) értékre van
állítva, csak azok az
eszközök tudnak
rajta nyomtatni,
melyek ismerik az
eszköz címét.
(A Bluetooth lehetőséggel
rendelkező nyomtatót
más Bluetooth vezeték
nélküli technológiával
működő eszköz számára
ezzel az elérhetőségi
opcióval teheti láthatóvá,
illetve nem láthatóvá.)
Fejezet 1
A nyomtató menü szerkezete (folytatás)
10 HP Photosmart 320 series
Felső szintű menü Almenük/lehetőségek További almenük/
lehetőségek
Security level
(Biztonsági szint)
Security level (Biztonsági
szint):
Low (Alacsony)
(A nyomtató nem
igényli más,
Bluetooth vezeték
nélküli technológiával
működő eszközök
felhasználóitól a
nyomtató jelszavának
megadását)
High (Magas)
(A nyomtató igényli
más, Bluetooth
vezeték nélküli
technológiával
működő eszközök
felhasználótól a
nyomtató jelszavának
megadását)
Reset Bluetooth
options (Bluetooth
opciók visszaállítása)
Help (Súgó) Cartridges (Patronok) A lapozáshoz nyomja
meg a
vagy a gombot
Photo sizes
(Fényképméretek)
A lapozáshoz nyomja
meg a
vagy a gombot
Paper loading (Papír
betöltése)
A lapozáshoz nyomja
meg a
vagy a gombot
Paper jam
(Papírelakadás)
Camera connect
(Fényképezőgép
csatlakoztatása)
Preferences
(Tulajdonságok)
Smart focus Smart focus:
On (Be)
(alapértelmezés)
Off (Ki)
A nyomtató menü szerkezete (folytatás)
HP Photosmart 320 series felhasználói kézikönyv 11
Felső szintű menü Almenük/lehetőségek További almenük/
lehetőségek
Digital flash (Digitális
villanófény)
Digital flash (Digitális
villanófény):
On (Be)
Off (Ki)
(alapértelmezés)
Date/time (Dátum/idő) Date/time stamp (Dátum/
idő bélyeg):
Date/time (Dátum/idő)
Date only (Csak
dátum)
Off (Ki)
(alapértelmezés)
Colorspace (Színterület) Válasszon színterületet:
Adobe RGB
sRGB
Auto-select
(Automatikus
választás)
(alapértelmezés)
Az Auto-select
(Automatikus választás)
alapérték azt mondja a
nyomtatónak, hogy
használja az Adobe RGB
színterületet, ha az
rendelkezésre áll. Ha az
Adobe RGB nem áll
rendelkezésre, az sRGB
lesz az alapérték.
Borderless (Keret
nélküli)
Turn borderless printing
(Keret nélküli nyomtatás
kapcsolása):
On (Be)
(alapértelmezés)
Off (Ki)
Passport photo mode
(Útlevél fotómód)
Turn passport photo
mode (Útlevél fotómód
kapcsolása):
On (Be)
Off (Ki)
(alapértelmezés)
Fejezet 1
A nyomtató menü szerkezete (folytatás)
12 HP Photosmart 320 series
Felső szintű menü Almenük/lehetőségek További almenük/
lehetőségek
Select Size (Méret
választása):
Az Útlevél módban a
nyomtató minden
fényképet a kiválasztott
útlevél képméret szerint
fog nyomtatni. Minden lap
egy fényképet tartalmaz.
Azonban, ha egy
fényképnek magasabb
példányszámot ad meg,
akkor azok mind egy
lapon fognak megjelenni
(feltéve, ha elférnek).
Auto-save (Automatikus
mentés)
Turn Auto-save
(Automatikus mentés
kapcsolása):
On (Be)
(alapértelmezés)
Off (Ki)
Alapértelmezés szerint,
amikor először helyezi be
a kártyát, a nyomtató
minden fényképet a
számítógépre ment róla.
A számítógépnek a
nyomtatóhoz kell
csatlakoznia, s telepítve
kell rajta lennie a HP
Photosmart szoftvernek.
Lásd: A szoftver telepítése.
Preview animation
(Animáció előnézete)
Turn preview animation
(Animáció előnézete
kapcsolása):
On (Be)
(alapértelmezés)
Off (Ki)
(A nyomtató képernyőjén
megjelenő animáció
átugrásához válassza az
Off (Ki) értéket.)
Restore defaults
(Alapértelmezések
visszaállítása)
Restore original factory
preferences (Eredeti gyári
A nyomtató menü szerkezete (folytatás)
HP Photosmart 320 series felhasználói kézikönyv 13
Felső szintű menü Almenük/lehetőségek További almenük/
lehetőségek
tulajdonságok
visszaállítása):
Yes (Igen)
No (Nem)
Language (Nyelv) Select language (Nyelv
kiválasztása):
Select country/region
(Ország/régió választása):
Fejezet 1
A nyomtató menü szerkezete (folytatás)
14 HP Photosmart 320 series
2
Felkészülés a nyomtatásra
Mielőtt nyomtatni kezdene, meg kell ismernie három egyszerű műveletet:
Papír betöltése (lásd: Papír betöltése)
Nyomtatópatron behelyezése (lásd: Nyomtatópatronok behelyezése)
Memóriakártya behelyezése (lásd: Memóriakártyák behelyezése)
Memóriakártya behelyezése előtt be kell töltenie a papírt, és be kell tennie egy
nyomtatópatront.
Papír betöltése
Ismerje meg, hogyan választhatja ki a nyomtatási feladatnak megfelelő papírt, s
hogyan töltheti be az adagolótálcába.
Megfelelő papír kiválasztása
A rendelkezésre álló HP tervezésű tintasugaras nyomtató papírok listájának
megtekintéséhez, valamint tartozékok vásárlásához látogasson el az alábbi
webcímekre:
www.hpshopping.com (USA)
www.hp.com/go/supplies (Európa)
www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japán)
www.hp.com/paper (Ázsia/Csendes-óceán)
A nyomtató legjobb minőségének eléréséhez válasszon az alábbi, kiváló minőségű
HP fotópapírok közül.
Nyomtatás
Használja ezt a papírt
Kiváló minőségű, tartós nyomatok,
nagyítások
HP Premium Plus photo paper (HP
prémium plusz fotópapír)
Lapolvasókból és digitális
fényképezőgépekből származó közepes
és nagyfelbontású képekhez
HP Premium photo paper (HP prémium
fotópapír)
Alkalmi és üzleti fényképek HP photo paper (HP fotópapír)
HP Everyday photo paper (HP
mindennapi fotópapír)
A papír megfelelő állapotának megőrzéséhez:
A nem használt papírt az eredeti csomagolásában tárolja.
A papírt száraz, hűvös helyen vízszintesen tárolja. Ha a papír sarka meghajlott,
helyezze egy műanyag tasakba, s hajtsa gyengéden az ellenkező irányba, míg
sima nem lesz.
A foltok elkerülésének érdekében az éleinél fogja meg a fotópapírt.
HP Photosmart 320 series felhasználói kézikönyv 15
Papír betöltése
Tippek a papír betöltéséhez:
Fotópapírra, kartotéklapok, L-méretű kártyákra és Hagaki kártyákra nyomtathat
fényképeket.
Csúsztassa ki a papírszélesség-szabályzót, hogy a papír betöltése előtt helyet
csináljon neki.
Egyszerre csak egy típusú és méretű papírt töltsön be. Az adagolótálcában ne
keverjen össze különböző típusú és méretű papírokat.
Papírtípus
Hogyan kell betölteni
10 x 15 cm-es (4 x
6 hüvelyk) fotópapír
Kartotéklapok
L-méretű kártyák
Hagaki kártyák
1 Nyissa ki az
adagolótálcát, s
húzza ki a
hosszabbítóját.
2 Legfeljebb 20 lapot
helyezzen be úgy,
hogy a nyomtatandó
vagy a fényes oldala
Ön felé nézzen.
Amennyiben füllel
ellátott papírt
használ, akkor azt
úgy helyezze be,
hogy a fülek az
adagolás során
utoljára kerüljenek a
nyomtatóba.
3 A papírszélesség-
szabályzót állítsa be
úgy, hogy a papír
széléhez közel
legyen, ne hajlítsa
meg azt.
4 A nyomtatásra való
felkészüléshez
nyissa ki a kiadótálcát.
1 Adagolótálca
2 Papírszélesség-szabályzó
3 Kiadótálca
Nyomtatópatronok behelyezése
A HP Photosmart 320 series nyomtatója képes mind színes, mind fekete-fehér
fényképek nyomtatására. A HP különböző nyomtatópatronokat kínál, így Ön
kiválaszthatja közülük a munkájához legmegfelelőbbet. A patron száma országonként/
régiónként változik. Válassza ki az országának/régiójának megfelelő patronszámot.
Az optimális nyomtatási minőség eléréséhez a HP csak a HP nyomtatópatronokat
ajánlja. Érvénytelenítheti nyomtatója jótállását, ha az alábbi táblázatban nem szereplő
nyomtatópatront helyez a nyomtatóba.
Fejezet 2
16 HP Photosmart 320 series
Nyomtatópatron használata
Nyomtatás…
Ezt a nyomtatópatront helyezze be a
foglalatba
Teljesen színes fényképek Háromszínű (7 ml) HP #95 (Észak-
Amerika, Latin-Amerika, Ázsia, Csendes-
óceán), #135 (Kelet-Európa,
Oroszország, Közép-Kelet, Afrika,
Japán), #343 (Nyugat-Európa), #855
(Kína, India)
Háromszínű (14 ml) HP #97 (Észak-
Amerika, Latin-Amerika, Ázsia, Csendes-
óceán), #134 (Kelet-Európa,
Oroszország, Közép-Kelet, Afrika,
Japán), #344 (Nyugat-Európa), #857
(Kína, India)
Fekete-fehér fényképek Szürke fotó HP #100 (világszerte)
Szépia és antik fényképek Háromszínű (7 ml) HP #95 (Észak-
Amerika, Latin-Amerika, Ázsia, Csendes-
óceán), #135 (Kelet-Európa,
Oroszország, Közép-Kelet, Afrika,
Japán), #343 (Nyugat-Európa), #855
(Kína, India)
Háromszínű (14 ml) HP #97 (Észak-
Amerika, Latin-Amerika, Ázsia, Csendes-
óceán), #134 (Kelet-Európa,
Oroszország, Közép-Kelet, Afrika,
Japán), #344 (Nyugat-Európa), #857
(Kína, India)
Szöveg és színes grafikák Háromszínű (7 ml) HP #95 (Észak-
Amerika, Latin-Amerika, Ázsia, Csendes-
óceán), #135 (Kelet-Európa,
Oroszország, Közép-Kelet, Afrika,
Japán), #343 (Nyugat-Európa), #855
(Kína, India)
Háromszínű (14 ml) HP #97 (Észak-
Amerika, Latin-Amerika, Ázsia, Csendes-
óceán), #134 (Kelet-Európa,
Oroszország, Közép-Kelet, Afrika,
Japán), #344 (Nyugat-Európa), #857
(Kína, India)
Vigyázat! Ellenőrizze, hogy a megfelelő nyomtatópatront használja-e. Ezen
kívül ne feledje, hogy a HP nem ajánlja a HP patronoknak sem az átalakítását,
sem az újratöltését. A HP patronok átalakításából, illetve újratöltéséből
származó károsodásra a HP jótállása nem terjed ki.
HP Photosmart 320 series felhasználói kézikönyv 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

HP Photosmart 320 Printer series Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka