Niceboy HIVE Pods 3 PRO Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
1
HIVE PODS 3 PRO
User Manual / Bluetooth Earphones
2
CZ
OBSAH BALENÍ
Sluchátka Niceboy HIVE Pods 3 Pro
Nabíjecí box
Náhradní nástavce do uší
Nabíjecí USB-C kabel
Manuál
POPIS PRODUKTU
1. Multifunkční dotykové tlačítko
2. LED dioda
3. Mikrofon
4. Vstup pro nabíjení
5. LED indikátor nabíjení
6. Nabíjecí USB-C port
5 6
31 4
2
3
PRVNÍ SPUŠTĚNÍ A PÁROVÁNÍ
1. Vyjměte obě sluchátka z balení a odstraňte nálepky chránící
nabíjecí piny (4) na sluchátkách.
2. Vložte obě sluchátka do nabíjecího boxu a nechte je nabít. V průběhu
nabíjení svítí LED indikátor červeně, po úplném nabití dioda zhasne.
3. Vyjměte sluchátka z boxu. Sama se zapnou a spárují se k sobě navzájem.
4. Poté, co začne LED dioda na jednom ze sluchátek (2) blikat modře, jsou
sluchátka připravena k připojení k Bluetooth zařízení.
5. Ve svém zařízení otevřete nastavení Bluetooth a v seznamu dostupných
zařízení vyhledejte „Niceboy HIVE Pods 3 Pro“.
6. Úspěšné spárování ohlásí akustická výzva a LED diody (2) zhasnou.
Při opětovném připojení k již jednou spárovanému zařízení stačí pouze sluchát-
ka vyjmout z boxu. Automaticky se zapnou a k zařízení připojí.
ZAPÍNÁNÍ A VYPÍNÁNÍ
Pro zapnutí stačí vyjmout sluchátka z nabíjecího boxu, případně manuálně
sluchátka zapnete dlouhým stiskem obou multifunkčních tlačítek.
Pro vypnutí stačí vložit sluchátka do nabíjecího boxu. Sama se vypnou a odpojí
od vašeho zařízení. Sluchátka jsou v boxu správně uložena, když se dioda (2)
rozsvítí červeně. Jsou-li sluchátka nabita na 100%, dioda zhasne. Sluchátka
rovněž vypnete dlouhým stiskem obou multifunkčních tlačítek na cca 4s.
Sluchátka se sama vypnou po 5 minutách nečinnosti z důvodu úspory energie.
MULTIFUNKČNÍ TLAČÍTKO - ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ
Jeden stisk libovolného - přehrávání/pauza, přijetí/ukončení hovoru
Dvojitý stisk pravého tlačítka - zvýšení hlasitosti o jeden stupeň
Dvojitý stisk levého tlačítka - snížení hlasitosti o jeden stupeň
Dlouhý stisk pravého tlačítka 2 sekundy - další skladba, odmítnutí hovoru
4
Dlouhý stisk levého tlačítka 2 sekundy - předchozí skladba, odmítnutí hovoru
Trojitý stisk pravého tlačítka - zapnutí/vypnutí gamingového módu
Trojitý stisk levého tlačítka - aktivace hlasového asistenta Siri / Google Assistant
GAMINGOVÝ MÓD
Sluchátka jsou vybavena gamingovým módem s velmi krátkým zpožděním
zvuku. Gamingový mód aktivujete trojitým krátkým stiskem pravého multifunkč-
ního tlačítka. V tomto módu je nutné počítat s vyšší spotřebou energie.
NABÍJENÍ NABÍJECÍHO BOXU
Před prvním použitím sluchátek doporučujeme baterii plně nabít. K nabíjení
sluchátek používejte přiložený USB-C kabel a libovolný síťový adaptér - napětí
a proud 5V/1A, nebo USB port v PC, Powerbance apod. Připojte nabíjecí kabel
do USB-C portu (6) nabíjecího boxu. V průběhu nabíjení diody (5) blikají, po
úplném nabití se rozsvítí na 10 minut a pak zhasnou. Pro bezdrátové nabíjení
lze využít libovolnou bezdrátovou nabíječku s Qi certikací.
TOVÁRNÍ NASTAVENÍ
1. Odpojte a odeberte sluchátka ze všech dosud spárovaných zařízení.
2. Ujistěte se, že se obě sluchátka dobíjejí. Na dobu 10sekund stiskněte obě
sluchátka, dokud nezabliká modrá ačervená kontrolka, což znamená, že
byl reset úspěšný.
5
SPECIFIKACE
Bluetooth: 5.0
Podporované proly Bluetooth: HFP,HSP,A2DP,AVRCP
Podporované kodeky: AAC, SBC
Stupeň krytí: IP55
Dosah přenosu: 10m
Frekvence: 20Hz-20kHz
Impedance: 16Ω
Citlivost: 94db ± 3dB
Reproduktor: 6mm
Kapacita baterie sluchátek: 2x 50mAh
Kapacita baterie nabíjecího boxu: 470mAh
Manuál ke stažení v elektronické podobě najdete na www.niceboy.eu v sekci
podpora. Tímto RTB Media s.r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení HIVE
PODS 3 PRO je v souladu se směrnicí 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/
EU a 2011/65/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto
internetových stránkách: https://niceboy.eu/cs/podpora/prohlaseni-o-shode-
mM38CtmYvX693lHvvu4CWpk3vJGrvnC
INFORMACE PRO UŽIVATELE K LIKVIDACI ELEKTRICKÝCH
A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ (DOMÁCNOSTI)
Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci zna-
mená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být
likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné
likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech,
kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu
pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáhá prevenci
6
potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by
mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte
od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci
tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny
pokuty. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení
(remní a podnikové použití).
Za účelem správné likvidace elektrických a elektronických zařízení pro remní
a podnikové použití se obraťte na výrobce nebo dovozce tohoto výrobku. Ten
vám poskytne informace o způsobech likvidace výrobku a v závislosti na datu
uvedení elektrozařízení na trh vám sdělí, kdo má povinnost nancovat likvidaci
tohoto elektrozařízení.Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou
unii. Výše uvedený symbol je platný pouze v zemích Evropské unie. Pro
správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si vyžádejte podrobné
informace u Vašich úřadů nebo prodejce zařízení.
7
SK
OBSAH BALENIA
Slúchadlá Niceboy HIVE Pods 3 Pro
Nabíjací box
Náhradné nadstavce do uší
Nabíjací USB-C kábel
Návod
OPIS VÝROBKU
1. Multifunkčné dotykové tlačidlo
2. LED dióda
3. Mikrofón
4. Vstup na nabíjanie
5. LED indikátor nabíjania
6. Nabíjací USB-C port
5 6
31 4
2
8
PRVÉ SPUSTENIE APÁROVANIE
1. Vyberte obe slúchadlá zbalenia aodstráňte nálepky chrániace
nabíjacie piny (4) na slúchadlách.
2. Vložte obe slúchadlá do nabíjacieho boxu anechajte ich nabiť. Vpriebehu
nabíjania svieti LED indikátor načerveno, po úplnom nabití dióda zhasne.
3. Vyberte slúchadlá zboxu. Automaticky sa zapnú avzájomne sa spárujú.
4. Potom, ako začne LED dióda na jednom zo slúchadiel (2) blikať namodro,
sú slúchadlá pripravené na pripojenie k Bluetooth zariadeniu.
5. Vo svojom zariadení otvorte nastavenie Bluetooth avzozname
dostupnýchzariadení vyhľadajte „Niceboy HIVE Pods 3 Pro“.
6. Úspešné spárovanie ohlási akustická výzva aLED diódy (2) zhasnú.
Pri opätovnom pripojení kzariadeniu, ktoré už bolo raz spárované, stačí iba
slúchadlá vybrať zboxu. Automaticky se zapnú akzariadeniu sa pripoja.
ZAPÍNANIE AVYPÍNANIE
Na zapnutie stačí vybrať slúchadlá znabíjacieho boxu, prípadne ich manuálne
zapnúť dlhým stlačením obidvoch multifunkčných tlačidiel. Na vypnutie stačí
vložiť slúchadlá do nabíjacieho boxu. Sami sa vypnú aodpoja od vášho
zariadenia. Slúchadlá sú vboxe správne uložené, ak sa dióda (2) rozsvieti
načerveno. Ak sú slúchadlá nabité na 100%, dióda zhasne. Slúchadlá tiež
vypnete dlhým stlačením obidvoch multifunkčných tlačidiel na cca 4 sekundy.
Slúchadlá sa sami vypnú po 5 minútach nečinnosti zdôvodu úspory energie.
MULTIFUNKČNÉ TLAČIDLO – ZÁKLADNÉ OVLÁDANIE
Jedno stlačenie ľubovoľného tlačidla – prehrávanie/pauza,
prijatie/ukončenie hovoru
Dvojité stlačenie pravého tlačidla – zvýšenie hlasitosti ojeden stupeň
Dvojité stlačenie ľavého tlačidla – zníženie hlasitosti ojeden stupeň
9
Dlhé stlačenie pravého tlačidla na 2 sekundy – ďalšia skladba,
odmietnutie hovoru
Dlhé stlačenie ľavého tlačidla na 2 sekundy – predchádzajúca skladba,
odmietnutie hovoru
Trojité stlačenie pravého tlačidla – zapnutie/vypnutie gamingového módu
Trojité stlačenie ľavého tlačidla – aktivácia hlasového asistenta Siri/Google
Assistant
GAMINGOVÝ MÓD
Slúchadlá sú vybavené gamingovým módom sveľmi krátkym oneskorením
zvuku. Gamingový mód aktivujete trojitým krátkym stlačením pravého multi-
funkčného tlačidla. Vtomto móde je nutné počítať svyššou spotrebou energie.
NABÍJANIE NABÍJACIEHO BOXU
Pred prvým použitím slúchadiel odporúčame batériu úplne nabiť. Na nabíjanie
slúchadiel používajte priložený USB-C kábel aľubovoľný sieťový adaptér – napä-
tie aprúd 5 V/1 A, alebo USB port vPC, powerbanke apod. Pripojte nabíjací
kábel do USB-C portu (6) nabíjacieho boxu. Vpriebehu nabíjania diódy (5) blika-
jú, po úplnom nabití sa rozsvietia na 10 minút apotom zhasnú. Na bezdrôtové
nabíjanie je možné použiť ľubovoľnú bezdrôtovú nabíjačku sQi certikáciou.
TOVÁRENSKÉ NASTAVENIE
1. 1. Odpojte a odoberte slúchadlá zo všetkých doteraz
spárovaných zariadení.
2. Uistite sa, že sa obidve slúchadlá nabíjajú. Počas nabíjania podržte prst
na každom slúchadle na 10sekúnd, kým nezačne blikať modrý ačervený
indikátor, čo znamená, že sa úspešne vykonal RESET/nastavenie.
10
ŠPECIFIKÁCIA
Bluetooth: 5.0
Podporované proly Bluetooth: HFP, HSP, A2DP, AVRCP
Podporované kodeky: AAC, SBC
Stupeň krytia: IP55
Dosah prenosu: 10 m
Frekvencia: 20Hz – 20kHz
Impedancia: 16Ω
Citlivosť: 94 dB ± 3 dB
Reproduktor: 6 mm
Kapacita batérie slúchadiel: 2x 50 mAh
Kapacita batérie nabíjacieho boxu: 470 mAh
Týmto RTB Media s.r.o. vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia HIVE PODS
3 PRO je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ, 2014/30/EÚ, 2014/35/EÚ a
2011/65/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na týchto
internetových stránkach: https://niceboy.eu/cs/podpora/prohlaseni-o-shode-
mM38CtmYvX693lHvvu4CWpk3vJGrvnC
INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽOV K LIKVIDÁCII ELEKTRICKÝCH
A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ (DOMÁCNOSTI)
Uvedený symbol na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii
znamená, že použité elektrické alebo elektronické výrobky sa
nesmú likvidovať spolu skomunálnym odpadom. S cieľom správnej
likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach,
kde ho prijmú zadarmo. Správnou likvidáciou tohto produktu po-
môžete zachovať cenné prírodné zdroje aprispievate kprevencii
potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie,
11
čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti
si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri
nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu sa môžu v súlade s národnými
predpismi udeliť pokuty. Informácie pre používateľov k likvidácii elektrických a
elektronických zariadení.
(Firemné a podnikové použitie)
S cieľom správnej likvidácie elektrických a elektronických zariadení pre remné
a podnikové použitie sa obráťte na výrobcu alebo dovozcu tohto výrobku.
Ten vám poskytne informácie o spôsoboch likvidácie výrobku a v závislosti
od dátumu uvedenia elektrozariadenia na trh vám oznámi, kto má povinnosť
nancovať likvidáciu tohto elektrozariadenia. Informácie k likvidácii v ostatných
krajinách mimo Európskej únie. Vyššie uvedený symbol je platný iba vkrajinách
Európskej únie. Pre správnu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si
vyžiadajte podrobné informácie na vašich úradoch alebo u predajcu zariadenia.
12
EN
PACKAGE CONTENTS
Niceboy HIVE Pods 3 Pro earphones
Charging box
Spare earbuds
USB-C charging cable
Manual
PRODUCT DESCRIPTION
1. Multi-functional touch button
2. LED
3. Microphone
4. Charging input
5. LED charging indicator
6. USB-C charging port
5 6
31 4
2
13
FIRST START-UP AND PAIRING
1. Remove both earphones from the pack and remove the stickers protecting
the earphone charging pins (4).
2. Place both earphones in the charging box and let them charge. During
charging, the LED indicator glows red and turns o once charging
is completed.
3. Remove the earphones from the box. They will switch themselves on and
pair with each other automatically.
4. After the LED on one of the headphones (2) starts ashing blue, the head-
phones are ready to connect to a Bluetooth device.
5. Open Bluetooth settings on your device and search for Niceboy HIVE Pods
3 Pro in the list of available devices.
6. Successful pairing will be announced by an acoustic message and the LEDs
(2) will turn o.
To reconnect to a device that has already been paired, simply remove the
earphones from the box. They will switch on and connect to the device
automatically.
SWITCHING ON AND OFF
To switch the earphones on, simply remove them from the charging box, or
manually switch them on by pressing and holding both multi-functional bu-
ttons. To switch them o, simply place the earphones in the charging box. They
will automatically turn o and disconnect from your device. The earphones are
placed correctly in the box when the LED (2) lights up in red. When the earpho-
nes are fully charged, the LED turns o. You can also turn o the earphones
by pressing and holding both multi-functional buttons for approx.4 s. The
earphones turn o after 5 minutes of inactivity to save power.
14
MULTI-FUNCTIONAL BUTTON - BASIC CONTROLS
One press of either button – play/pause, accept/end call
Double press of the right button – increase volume by one level
Double press of the left button – decrease volume by one level
Press and hold the right button for 2 seconds – next song, reject call
Press and hold the left button for 2 seconds – previous song, reject call
Triple press of the right button – turn gaming mode on/o
Triple press of the left button – activate Siri / Google Assistant
GAMING MODE
The earphones feature gaming mode with very low audio delay.
Activate gaming mode by briey pressing the right multi-functional button
three times.
Note that this mode drains more power.
CHARGING THE CHARGING BOX
Before using the earphones for the rst time, we recommend fully charging the
battery. Charge the earphones using the enclosed USB-C cable and any 5 V/1 A
power adapter or a USB port on a PC, power bank etc. Plug the charging cable
into the USB-C port (6) on the charging box. The LEDs (5) ash while the box
is charging. Once charging is complete, they will light up for 10 minutes, then
turn o. You can also charge the box wirelessly using any wireless charger with
Qi certication.
15
FACTORY SETTINGS
1. Disconnect and remove the headphones from the list of all paired devices.
2. Make sure Both earbuds are in the Charging Case. Meanwhile, hold down
on each earbud for 10 seconds until the Blue and Red indicators ashes,
which means the RESET has succeeded.
SPECIFICATIONS
Bluetooth: 5.0
Supported Bluetooth proles: HFP,HSP,A2DP,AVRCP
Supported codecs: AAC, SBC
Enclosure rating: IP55
Transmission range: 10m
Frequency: 20Hz-20kHz
Impedance: 16Ω
Sensitivity: 94 dB ± 3 dB
Speaker: 6mm
Earphone battery capacity: 2x 50 mAh
Charging box battery capacity: 470mAh
RTB Media s.r.o. hereby declares that the type of radio equipment HIVE PODS
3 PRO complies with Directives 2014/53 / EU, 2014/30 / EU, 2014/35 / EU, and
2011/65 / EU. The full content of EU Declaration of Conformity is available on
the following websites: https://niceboy.eu/cs/podpora/prohlaseni-o-shode-mM
38CtmYvX693lHvvu4CWpk3vJGrvnC
16
USER INFORMATION FOR DISPOSING ELECTRICAL AND ELECTRONIC
DEVICES (HOME USE)
This symbol located on a product or in the product’s original do-
cumentation means that the used electrical or electronic products
may not be disposed together with the communal waste. In order
to dispose of these products correctly, take them to a designated
collection site, where they will be accepted for free. By disposing
of a product in this way, you are helping to protect precious
natural resources and helping to prevent any potential negative impacts on the
environment and human health, which could be the result of incorrect waste
disposal.
You may receive more detailed information from your local authority or nea-
rest collection site. According to national regulations, nes may also be given
out to anyone who disposes of this type of waste incorrectly. User information
for disposing electrical and electronic devices.
(Business and corporate use)
In order to correctly dispose of electrical and electronic devices for business
and corporate use, refer to the product’s manufacturer or importer. They will
provide you with information regarding all disposal methods and, according
to the date stated on the electrical or electronic device on the market, they
will tell you who is responsible for nancing the disposal of this electrical or
electronic device. Information regarding disposal processes in other countries
outside the EU. The symbol displayed above is only valid for countries within
the European Union. For the correct disposal of electrical and electronic
devices, request the relevant information from your local authorities or the
device seller.
17
DE
LIEFERUMFANG
In-Ear Kopfhörer Niceboy HIVE Pods
3 Pro
Ladebox
Ersatz-Ohrstöpsel
USB-C-Ladekabel
Anleitung
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. Multifunktions-Touch-Taste
2. LED Diode
3. Mikrofon
4. Ladeeingang
5. LED Ladeanzeige
6. USB-C Ladeanschluss
5 6
31 4
2
18
ERSTE INBETRIEBNAHME UND PAIRING
1. Nehmen Sie beide Ohrhörer aus der Verpackung und entfernen Sie die
Klebefolien, die sich zum Schutz der Pins (4) auf den Ohrhörern benden.
2. Legen Sie beide Ohrhörer zum Auaden in die Ladebox ein. Während
des Ladevorgangs leuchte die LED-Anzeige rot, nach der vollständigen
Auadung erlischt die Diode.
3. Entnehmen Sie die Ohrhörer aus der Box. Sie schalten sich selbst ein und
verbinden sich miteinander.
4. Nachdem die LED Diode beginnt, an einem der Ohrhörer (2) blau zu
blinken, sind die Ohrhörer bereit zur Kopplung mit einem Bluetooth Gerät.
5. Önen Sie die Bluetooth Einstellungen Ihres Geräts und wählen Sie im
Verzeichnis der verfügbaren Geräte „Niceboy HIVE Pods 3 Pro“ aus.
6. Die erfolgreiche Kopplung wird durch ein akustisches Signal gemeldet und
die LED Dioden (2) erlöschen.
Zur wiederholten Verbindung mit einem zuvor bereits einmal gekoppelten
Gerät genügt es, die Ohrhörer aus der Box zu entnehmen. Sie schalten sich
automatisch ein und verbinden sich mit dem Gerät.
EIN- UND AUSSCHALTEN
Zum Einschalten genügt es, die Ohrhörer aus der Ladebox zu entnehmen,
gegebenenfalls schalten Sie die Ohrhörer manuell durch längeres Drücken bei-
der Multifunktionstasten ein. Zum Ausschalten genügt es, die Ohrhörer in die
Ladebox einzulegen. Sie schalten von selbst ab und trennen die Verbindung
zu Ihrem Gerät. Die Ohrhörer wurden korrekt in die Box eingelegt, wenn die
Diode (2) rot aueuchtet. Wenn die Ohrhörer zu 100% aufgeladen sind, erlischt
die Anzeige. Die Ohrhörer können Sie auch durch Drücken beider Multifunk-
tionstasten für ca. 4s ausschalten. Nach 5 Minuten Untätigkeit schalten die
Ohrhörer von selbst ab, um Energie zu sparen.
19
MULTIFUNKTIONSTASTE - BEDIENUNG
Einmaliges Drücken einer beliebigen Taste -
Abspielen/Pause, Annahme/Beenden eines Anrufs
Zweimaliges Drücken der rechten Taste -
Erhöhung der Lautstärke um eine Stufe
Zweimaliges Drücken der linken Taste -
Verringerung der Lautstärke
um eine Stufe
Langes Drücken der rechten Taste für 2 Sekunden -
nächster Titel, Ablehnen eines Anrufes
Langes Drücken der linken Taste für 2 Sekunden -
vorheriger Titel, Ablehnen eines Anrufes
Dreimaliges Drücken der rechten Taste -
Einschalten/Ausschalten des Gaming Mode
Dreimaliges Drücken der linken Taste -
Aktivierung des Sprachassistenten Siri / Google Assistent
GAMING MODE
Die Kopfhörer verfügen über einen Gaming Mode, dieser arbeitet mit einer
äußerst kurzen Tonverzögerung. Der Gaming Mode wird durch dreimaliges
kurzes Drücken der rechten Multifunktionstaste aktiviert. In diesem Modus
muss mit einem höheren Energieverbrauch gerechnet werden.
20
AUFLADEN DER LADEBOX
Wir empfehlen, die Batterie vor dem ersten Einsatz der Kopfhörer voll aufzu-
laden. Verwenden Sie zum Auaden der Kopfhörer das mitgelieferte USB-C
Kabel und einen beliebigen Netzadapter - Spannung und Strom 5V/1A, oder
einen USB Port des PC, der Powerbank und dergleichen. Verbinden Sie das
Ladekabel mit dem USB-C Anschluss (6) der Ladebox. Während des Ladevor-
gangs blinken die Dioden (5), nach der vollständigen Auadung leuchten sie
für 10 Minuten auf und gehen dann aus. Für das drahtlose Auaden kann ein
beliebige Qi zertiziertes Ladegerät verwendet werden.
WERKSEINSTELLUNG
1. Trennen Sie die Verbindung der Ohrhörer und entfernen Sie diese
Ohrhörer aus dem Verzeichnis aller bisher gekoppelten Geräte.
2. Vergewissern Sie sich, dass sich beide Ohrstöpsel im Ladezustand ben-
den. Drücken Sie 10 Sekunden lang auf beide Ohrstöpsel, bis die blauen
und roten Anzeigen blinken; dies zeigt an, dass das Gerät erfolgreich
zurückgesetzt wurde.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Niceboy HIVE Pods 3 PRO Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka