Canon PowerShot SX60 HS Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
CEL-SV5RA2R2
SLOVENSKY
Úvodná príručka
2
Obsah balenia
Obsah balenia
Pred prvým použitím skontrolujte, či sa v balení nachádzajú nasledujúce položky.
Ak niektorá z nich chýba, obráťte sa na predajcu fotoaparátu.
Fotoaparát Batéria
NB-10L
(s krytom konektorov)
Nabíjačka
CB-2LCE
Remienok na krk* Kryt objektívu*
(so šnúrkou)
* Pokyny na nasadenie nájdete v Užívateľskej príručke k fotoaparátu, ktorú možno
prevziať z webovej lokality spoločnosti Canon.
S fotoaparátom sa dodávajú aj tlačené materiály.
S fotoaparátom sa nedodáva pamäťová karta.
Kompatibilné pamäťové karty
S fotoaparátom sa nedodáva pamäťová karta. Podľa potreby si kúpte kartu
niektorého z nasledujúcich typov. Tieto pamäťové karty možno používať
bez ohľadu na ich kapacitu. Podrobné informácie o počte záberov a čase
záznamu na pamäťovú kartu nájdete v časti „Technické parametre“
v Užívateľskej príručke k fotoaparátu, ktorú si môžete prevziať.
Pamäťové karty SD*
1
Pamäťové karty SDHC*
1
*
2
Pamäťové karty SDXC*
1
*
2
*1 Karty vyhovujúce štandardom SD. Niektoré pamäťové karty však nemusia
s fotoaparátom fungovať.
*2 Podporované sú aj pamäťové karty UHS-I.
3
Príručky a softvér
Príručky a softvér
Príručky a softvér môžete prevziať z nasledujúcej adresy URL:
http://www.canon.com/icpd/
Po pripojení počítača k internetu prejdite na adresu URL uvedenú vyššie.
Prejdite na stránku pre svoju krajinu alebo oblasť.
Na zobrazenie príručiek sa požaduje program Adobe Reader.
Softvér môžete prevziať aj z webovej lokality. Pokyny, ako prevziať
a nainštalovať softvér, nájdete v Užívateľskej príručke k fotoaparátu,
ktorá je k dispozícii na prevzatie.
Úvodné prípravy
Úvodné prípravy
Nabíjanie batérie
1 Vložte batériu.
Zložte kryt z batérie a po zarovnaní
značiek na batérii a nabíjačke zatlačte
batériu dovnútra (1) a nadol (2).
2 Nabite batériu.
Jeden koniec napájacieho kábla
zasuňte do nabíjačky a druhý do
elektrickej zásuvky.
Indikátor nabíjania sa rozsvieti na
oranžovo a začne nabíjanie.
Po dokončení nabíjania sa indikátor
rozsvieti na zeleno. Vyberte batériu.
Podrobné informácie o čase nabíjania
a počte záberov alebo čase záznamu
s plne nabitou batériou nájdete v časti
„Technické parametre“ v Užívateľskej
príručke k fotoaparátu.
(
1
)
(
2
)
4
Úvodné prípravy
Vloženie batérie a pamäťovej karty
1 Otvorte kryt.
Posuňte prepínač (1) a otvorte kryt (2).
2 Vložte batériu.
Podržte batériu tak, aby konektory (1)
smerovali podľa obrázka. Potom v smere
šípky stlačte zarážku batérie (2) a vkladajte
batériu, až kým zarážka nezacvakne.
Ak batériu vložíte nesprávnym spôsobom,
nebudete ju môcť uzamknúť v správnej
polohe. Vždy skontrolujte, či batériu
vkladáte správnym spôsobom a či
sa uzamkla.
Ak chcete batériu vybrať, posuňte
zarážku batérie v smere šípky.
3 Skontrolujte plôšku na ochranu
proti zápisu na pamäťovej karte
a vložte kartu.
Na pamäťové karty vybavené plôškou
na ochranu proti zápisu nemožno
zaznamenávať údaje, kým je plôška
v uzamknutej polohe. Plôšku posuňte
do odomknutej polohy.
Vkladajte pamäťovú kartu so štítkom (1)
otočeným podľa obrázka, až kým karta
nezacvakne na mieste.
Ak chcete pamäťovú kartu vybrať,
zatláčajte na ňu, kým nezacvakne,
a potom ju pomaly uvoľnite.
(
2
)
(
1
)
(
1
)
(
2
)
(
1
)
5
Úvodné prípravy
4 Zatvorte kryt.
Sklopte kryt v smere šípky a zatláčajte
naň, kým sa nezatvorí a nezacvakne.
Ak sa kryt nezatvorí, skontrolujte,
či ste batériu vložili v kroku
č. 2 správnym spôsobom.
Používanie displeja
Vyklopte displej (1) a otočte ho smerom
k objektívu o 180° (2).
Pri tomto otočení sklopte displej (3).
Nastavenie dátumu a času
1 Zapnite fotoaparát.
Stlačte tlačidlo ON/OFF.
Zobrazí sa obrazovka [Date/Time/
Dátum a čas].
2 Nastavte dátum a čas.
Pomocou tlačidiel [q][r] vyberte
požadovanú možnosť.
Pomocou tlačidiel [o][p] zadajte
dátum a čas.
Po dokončení stlačte tlačidlo [m].
(
1
)
(
2
)
(
3
)
6
Úvodné prípravy
3 Zadajte domáce časové pásmo.
Pomocou tlačidiel [q][r] vyberte domáce
časové pásmo.
Po dokončení stlačte tlačidlo [m].
Po zobrazení hlásenia s potvrdením sa už
obrazovka nastavenia nebude zobrazovať.
Ak chcete fotoaparát vypnúť, stlačte
tlačidlo ON/OFF.
Zmena dátumu a času
Ak chcete upraviť nastavený dátum a čas, postupujte nasledujúcim spôsobom.
1 Stlačte tlačidlo [n].
2 Posunutím čky zoomu vyberte kartu [3].
3 Pomocou tlačidiel [o][p] vyberte položku [Date/Time/Dátum a čas]
a stlačte tlačidlo [
m
].
4 Podľa kroku č. 2 v časti „Nastavenie dátumu a času“ upravte nastavenia.
5 Stlačte tlačidlo [n].
Jazyk zobrazenia
Podľa potreby môžete zmeniť jazyk zobrazenia.
1 Prejdite do režimu prehrávania.
Stlačte tlačidlo [1].
2
Prejdite na obrazovku nastavenia.
Podržte stlačené tlačidlo [m] a ihneď
stlačte tlačidlo [n].
Pomocou tlačidiel [o][p][q][r] vyberte
požadovaný jazyk a stlačte tlačidlo [m].
7
Otestovanie fotoaparátu
Otestovanie fotoaparátu
Snímanie
Ak chcete, aby sa pre konkrétne motívy automaticky vybrali optimálne
nastavenia, určenie objektu a podmienok pri snímaní nechajte na fotoaparát.
1 Zapnite fotoaparát a prejdite
do režimu [
].
Stlačte tlačidlo ON/OFF.
Otočný volič režimov nastavte
do polohy [
].
2 Skomponujte záber.
Ak chcete objekt priblížiť a zväčšiť, počas
sledovania displeja posuňte páčku zoomu
k polohe [i] (priblíženie teleobjektívom).
Ak chcete objekt vzdialiť, posuňte páčku
zoomu k polohe [j] (širokouhlá poloha).
3 Začnite snímať.
Snímanie fotogra í
Zľahka stlačte tlačidlo spúšte (1).
Po zaostrení fotoaparát dvakrát zapípa
a zobrazia sa rámy AF označujúce
zaostrené oblasti snímky. Stlačte tlačidlo
spúšte úplne nadol (2).
Ak sa zobrazí hlásenie [Raise the ash/
Vyklopte blesk], nadvihnite blesk prstom,
aby bol pripravený na použitie. Ak blesk
nechcete používať, zatlačte ho prstom
do fotoaparátu.
Snímanie videosekvencií
Stlačením tlačidla videosekvencií spustite
snímanie a opätovným stlačením tlačidla
ho zastavte.
(1) (2)
8
Otestovanie fotoaparátu
Prezeranie
1 Prejdite do režimu prehrávania.
Stlačte tlačidlo [1].
2 Prehľadajte snímky.
Ak chcete zobraziť predchádzajúcu alebo
nasledujúcu snímku, stlačte tlačidlá [q][r].
Videosekvencie identi kuje ikona [ ].
Ak chcete videosekvencie prehrať,
prejdite na krok č. 3.
3 Prehrajte videosekvencie.
Stlačením tlačidla [m] zobrazte ovládací
panel videosekvencií, pomocou tlačidiel
[q][r] vyberte možnosť [
] a znova
stlačte tlačidlo [m].
Spustí sa prehrávanie a po skončení
videosekvencie sa zobrazí ikona [
].
Ak chcete nastaviť hlasitosť, stláčajte
tlačidlá [o][p].
Vymazávanie snímok
Ak chcete vymazať snímku vybratú v kroku č. 2, postupujte nasledujúcim
spôsobom. Vymazané snímky nemožno obnoviť.
1 Stlačte tlačidlo [a].
2 Po zobrazení hlásenia [Erase?/Vymazať?] vyberte pomocou tlačidiel
[q][r] položku [Erase/Vymazať] a stlačte tlačidlo [
m
].
Odporúča sa používať originálne príslušenstvo od spoločnosti Canon,
ktoré zaručí správnu prevádzku tohto výrobku.
– Prepojovací kábel IFC-400PCU
– Stereofónny AV kábel AVC-DC400ST
– Kábel HDMI HTC-100
9
Grafi cké symboly umiestnené na zariadení
Zariadenie triedy II
Jednosmerný prúd
© CANON INC. 2014
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a Lichtenštajnsko)
Tieto symboly označujú, že podľa Smernice o odpade z elektrických
a elektronických zariadení (OEEZ) 2012/19/EÚ, Smernice o batériách
(2006/66/ES) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento
produkt nesmie likvidovať spolu s komunálnym odpadom.
Ak je chemická značka vytlačená pod vyššie uvedeným symbolom,
znamená to, že táto batéria alebo akumulátor obsahuje ťažký kov
(Hg = ortuť, Cd = kadmium, Pb = olovo) v koncentrácii vyššej,
ako je príslušná povolená hodnota stanovená v Smernici o batériách.
Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny za kúpu nového
podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z elektrických
a elektronických zariadení (EEZ), batérií a akumulátorov. Nesprávna manipulácia s takýmto
typom odpadu môže mať negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože
elektrické a elektronické zariadenia obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Spoluprácou na
správnej likvidácii tohto produktu prispejete k účinnému využívaniu prírodných zdrojov.
Ďalšie informácie o recyklácii tohto produktu získate od miestneho úradu, úradu životného
prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu
komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke:
www.canon-europe.com/weee, alebo www.canon-europe.com/battery.
UPOZORNENIE
AK AKUMULÁTOR VYMENÍTE ZA NESPRÁVNY TYP, HROZÍ RIZIKO VÝBUCHU.
POUŽITÉ AKUMULÁTORY ZLIKVIDUJTE V SÚLADE S MIESTNYMI NARIADENIAMI.
Číslo modelu je PC2154 (vrátane modelu modulu WLAN WM223). Ak chcete identifi kovať svoj
model, na štítku na spodnej strane fotoaparátu alebo za výklopným displejom vyhľadajte číslo
začínajúce písmenami PC.
Krajiny a regióny povoľujúce používanie funkcie WLAN
– Používanie funkcie WLAN je v niektorých krajinách a regiónoch zakázané a nelegálne použitie
sa môže trestať podľa národných alebo miestnych predpisov. Ak chcete predísť porušeniu
nariadení týkajúcich sa funkcie WLAN, navštívte webovú lokalitu spoločnosti Canon a pozrite si,
kde je jej používanie povolené.
Upozorňujeme, že spoločnosť Canon nenesie zodpovednosť za žiadne problémy vyplývajúce
z používania funkcie WLAN v iných krajinách alebo regiónoch.
Ktorákoľvek z nasledujúcich činností môže mať za následok
právne sankcie:
– zmena alebo úprava výrobku,
– odstraňovanie certifi kačných štítkov z výrobku.
Funkciu bezdrôtovej siete LAN tohto výrobku nepoužívajte v blízkosti zdravotníckych zariadení
ani iných elektronických zariadení.
Používanie funkcie bezdrôtovej siete LAN v blízkosti zdravotníckych zariadení alebo iných
elektronických zariadení môže mať vplyv na prevádzku týchto zariadení.
Spoločnosť Canon Inc. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Frekvenčný rozsah technológie Wi-Fi: 2 401 Mhz – 2 483 Mhz
Maximálny výstupný výkon technológie Wi-Fi: 12,83 dBm
CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Canon PowerShot SX60 HS Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka